Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
к
вы?
- Ничего подобного! - запротестовала она.
Несмотря на вежливое отнекивание, герцог знал, что княжна сказала то,
что на самом деле думала.
Стены виллы украшала ценная коллекция картин, а полированные полы
были устланы изысканно вытканными коврами - все выглядело так же
очаровательно, как сад.
Милица восторгалась, рассматривая картины, и герцог понимал, что она
испытывает истинное наслаждение, по которому так изголодалась.
- Рубенс! - воскликнула она. - Папа рассказывал о его картинах. Он
старался, чтобы я запомнила их, но со временем мне трудно было сохранить
в памяти все, что хранилось в нашем дворце в Санкт-Петербурге.
- На вилле есть и другие комнаты, и вам еще будет чем полюбоваться и
там, - сказал герцог. - Но после завтрака вам надо будет заняться
другими делами.
- Чем же.., именно?
- Я отправил телеграмму, чтобы к вашему прибытию успели сшить много
нарядов. Но когда портные принесут платья, думаю, что вам захочется
кое-что в них переделать.
Милица была изумлена, поскольку меньше всего ожидала услышать это. На
долю секунды герцог подумал, что она сейчас откажется принять одежду.
Но он с легкостью читал ее мысли и понял, что она вспомнила о своем
положении любовницы, которая должна принимать подарки мужчины, которому
она принадлежит.
Герцог подозревал, что от Нэнси она знала, какую страсть к
драгоценностям питала Долли и что в Константинополе они искали именно
украшения для нее.
Как женщина смышленая Милица понимала: она теперь, как выразилась бы
Нэнси, "очень близкий друг" герцога, а посему он заплатит за любые
драгоценности для нее, пока они будут вместе.
Он почти визуально воспринимал ход ее мыслей. Видимо, стараясь быть
покорной, она сказала:
- Благодарю.., вас.
- Вы сможете поблагодарить меня, когда будете выглядеть такой
прекрасной, какой я хочу вас видеть, - сказал герцог.
Он увидел, что она поражена, и добавил:
- - Я ценю красоту так же, как и вы, и как картине требуется
подходящая рама, так и красивой женщине необходимо одеваться должным
образом.
Милица задумалась, и в это время к герцогу подошел слуга и сказал
по-французски:
- Прибыла мадам Бертин, ваша светлость. Она говорит, что вы назначили
ей прием.
- Да, - сказал герцог. - Проводите мадам Бертин наверх, в спальню ее
светлости.
Слуга поклонился, и, когда он вышел из комнаты, Милица спросила:
- Сколько.., платьев я могу.., купить?
- Все уже устроено, - ответил герцог. - Я дал нужные указания мадам
Бертин, но если вам что-либо не понравится, вы должны сказать ей об
этом. Когда вы закончите примерку нарядов, пошлите мадам ко мне.
Милица была в нерешительности, и, заметив ее смущение, он сказал:
- Поспешите! А то наряды, которые ожидают вас, окажутся просто плодом
вашего воображения и улетучатся! Тогда в самое изысканное модное
общество вы попадете в вашем нынешнем платье!
Он знал, что любую женщину испугает подобная перспектива, и Милица,
притворно восклицая от ужаса и смеясь, исчезла из комнаты. Герцог,
улыбаясь, вышел в сад, наводненный цветами.
***
Когда через несколько часов мадам Бертин ушла, Милица робко
направилась по лужайке к герцогу, который, удобно устроившись в тени,
читал газету.
Еще издали он любовался княжной в дорогом светло-голубом шифоновом
платье, и было ясно: она остро чувствовала, что не только выглядит
по-иному, но и сама уже не та, что прежде.
Милица подошла к герцогу, и он еще ни разу не видел такого выражения
у нее в глазах.
- Не знаю, как и.., поблагодарить вас за все.., удивительные наряды и
за все.., чулки.., туфли.., ночные рубашки.
Я понятия не имела, что такие прекрасные вещи существуют.
- Вы скоро привыкнете к ним, - сказал герцог, - и я уверен, что,
подобно всем женщинам, будете говорить мне, что вам нечего надеть!
Милица недоверчиво рассмеялась и сказала:
- Мне на годы хватит носить.., то, что у меня сейчас есть.
Она взглянула на герцога, будто молча спрашивала, как долго она еще
будет с ним и через сколько недель или дней он скажет, что она уже
оплатила свой долг и больше ему не нужна.
После обеда он взял ее прокатиться в автомобиле, и пока она
наслаждалась потрясающими видами Монте-Карло, герцог восхищался ею -
настолько она была прелестна в широкополой шляпке, в белых туфельках и
перчатках.
Герцог не сомневался, что она станет объектом зависти женщин, которые
в виллах и ресторанах уже обсуждали его приезд.
"Сирена" в гавани возвестила о его прибытии гораздо раньше, чем об
этом сообщили газеты.
Однако он велел слугам говорить всем, кто бы ни приходил, что его нет
дома. Когда же опустились сумерки и быстро стемнело, герцог сказал:
- Вечером после ужина я хочу кое-куда отвезти вас. По этому случаю я
хочу, чтобы вы надели то необычное платье, которое привезла с собой
утром мадам Бертин.
- Там было одно такое платье, очень красивое, - ответила Милица. -
Она сказала, что оно бальное, но я не знаю, надену ли когда-нибудь его.
- Обещаю, что вам еще не раз придется надевать его.
Не дожидаясь расспросов, он продолжил:
- Ступайте отдохните, а вечером наденьте именно это платье.
Она поднялась к себе, и они встретились только во время ужина.
Княжна вышла в платье, которое выделялось среди других нарядов,
принесенных мадам.
Оно было белое, до самых пят, украшенное серебристой, сверкавшей на
свету вышивкой.
- Оно казалось Милице волшебным, и она думала, что ее матушка,
наверное, наряжалась в такое же платье во время великолепных балов в
Зимнем дворце.
Когда Милица надевала платье, то подумала, что герцог, видимо, имел в
виду то же самое, заказывая его.
Глаза герцога излучали не только одобрение, но и восхищение, когда он
смотрел на нее. Но он только сказал:
- Вы очаровательны! - Ужин готов. Пойдемте?
Повар на вилле оказался таким же мастером своего дела, как и кок на
"Сирене".
Вскоре они вновь увлеклись излюбленными спорами, и Милица чувствовала
себя фехтовальщицей, которая пыталась парировать выпады герцога.
Будучи более искусным в словесных баталиях, он неизменно выходил из
них победителем.
После обеда француженка-горничная, помогавшая Милице одеваться, уже
ожидала ее в холле с бархатной накидкой, отделанной белой лисицей, и с
кружевным шарфом; чтобы покрыть голову.
Изысканное тонкое кружево шарфа было настолько длинное, что, спадая с
плеч, доходило до подола платья.
Вечер был холодный, и она понимала, что герцог, как и на яхте,
оберегал ее от ночной прохлады., Автомобиль уже дожидался их, и они
поехали вниз к морю.
После оживленной беседы за ужином герцог был довольно молчалив, и
Милица не знала, о чем он думает.
"Он так добр.., и я хочу.., отблагодарить его, несмотря на то, что он
не хочет моей благодарности", - думала она.
Автомобиль остановился у подъезда какого-то дома. К удивлению Милицы,
свет горел в нескольких окнах.
- Эта вилла принадлежит одному русскому, спасшемуся от революции, -
сказал герцог. - Его сейчас нет, но я хочу что-то показать вам.
Он помог княжне выйти из автомобиля, и они вошли в холл, который был
пропитан ароматом цветов. Слуга принял от Милицы шаль, оставив на ней
кружевную вуаль.
Герцог повел ее вдоль прохода, и когда они достигли его конца,
послышались величественно-тихие звуки музыки. Они напоминали ей орган.
Княжна с волнением ожидала, что их будет встречать множество гостей.
Герцог подал ей руку. Она сжала ее пальцами и сказала:
- Я.., я не знаю.., как.., вести себя, Герцог остановился.
- Это не прием, - ответил он. - Здесь частная часовня Русской
Православной Церкви, к которой вы принадлежите.
Перехватив ее изумленный взгляд, он сказал:
- Ваш отец велел мне позаботиться о вас, и я намерен сделать это как
ваш муж!
Милица замерла.
Она держалась за него обеими руками, будто боясь упасть.
- В-вы.., просите меня.., в-выйти замуж за вас? - спросила она еле
слышным голосом.
Он отрицательно покачал головой.
- Я не прошу тебя - я повелеваю тебе! - сказал он. - Так же, как ты
требовала тогда моей помощи. Тебе так же невозможно отказаться, как и
мне тогда, Он заглянул ей в глаза, и Милица поняла, что это - правда и
ей ничего не остается, Как повиноваться ему.
Он понимал, какие чувства ее обуревают.
Он ввел княжну в открытую дверь и повел к свету свечей, горевших на
алтаре ив серебряных светильниках, свисающих со свода церкви.
***
На обратном пути к вилле Милице все еще казалось, что она видит сон и
никак не может пробудиться.
Сама служба, молитвы, произносимые перед святыми иконами, зажженные
свечи в руках у нее и герцога и венцы, которые держали над их головами,
- все это сплелось в замечательную картину, она это никогда не забудет.
Эта церемония запечатлелась в ее сердце.
Твердый голос герцога перед алтарем и ее робкие и смущенные ответы
священнику отзывались в ней странной мелодией - это была песня радости,
всколыхнувшейся в ее душе.
Княжну точно окрыляла всевозрастающая восторженность, особенно с того
момента, когда герцог надел кольцо на ее палец и они опустились на
колени для благословения.
И вот она осталась наедине с мужчиной, который стал ее мужем, тот
самый человек, которого она ненавидела, а теперь питала к нему совсем
иное чувство.
Они подъехали к вилле, и, когда вышли из автомобиля, герцог сказал:
- Наверху, в твоей гостиной, есть шампанское, давай выпьем за наше
будущее, Милица уже успела мельком познакомиться со своим будуаром,
который был так же великолепен, как и все на вилле.
Когда они с герцогом вошли туда, она увидела, что он убран белыми
цветами, а в полумраке в нем витал волшебный дух неземного очарования,
от которого все вокруг казалось нереальным, как и весь этот вечер.
Она оглядывалась вокруг, когда герцог снял меховую накидку с ее плеч.
Затем - вуаль, прикрывающую голову, и она удивилась себе, что не сразу
поняла, что это - подвенечная фата.
Она повернулась к герцогу и увидела, как на его губах играет слабая
улыбка, а в глазах какое-то необычное выражение - так он еще не смотрел
на нее.
Вопрос, который она хотела задать ему, непроизвольно сорвался у нее с
губ:
- Как случилось.., что ты захотел.., жениться на мне?
- Когда умер твой отец и ты обратилась ко мне за утешением, - ответил
герцог, - я понял, что должен заботиться о тебе, но не так, как ты
предлагала, а всю жизнь.
- Это.., то, что ты.., сам хочешь? - спросила Милица.
- Пожалуй, я без слов, более красноречиво скажу тебе, чего я хочу.
Он придвинулся к ней и, когда обнял ее, почувствовал, как она дрожит,
уткнувшись лицом в его плечо.
- Так я держал тебя тогда, - тихо сказал он, - и понял, что влюблен.
Милица от удивления подняла на него глаза, и его губы оказались очень
близко к ее губам.
Герцог пристально всматривался в нее, и наконец ее губы оказались в
плену его губ.
В первую минуту он ощутил, какие у нее мягкие губы, невинные и
неуверенные. А когда его поцелуй стал более настойчивым и он теснее
прижал ее к себе, поцелуй показался ему совсем не похожим на прежние
поцелуи.
Чувствуя дрожь Милицы, он знал, что она сейчас переживает то же самое
чудо.
Герцог наконец-то нашел женщину своей мечты, столь иллюзорную и
ускользающую от него, а теперь даже предвосхитившую все его ожидания.
Милица сопереживала с ним и не противилась ему.
Она была так молода, невинна и неопытна, что герцог готов был долго
добиваться ее любви. Готов был ждать и сдерживать себя, как он делал это
в последние дни на яхте.
Он предполагал, Что сначала придется добиться ее доверия, а затем
убедить поверить в его чувства. Но он и не подозревал, что каждый день,
час и даже минута, проведенные с нею, усиливали его любовь, и ой желал
ее так, как ни одну женщину за всю свою жизнь.
За продолжительным поцелуем герцог вдруг почувствовал, что под
гордостью Милицы скрывается еще и искорка пылкой страсти. Он не
сомневался, что она перерастет в такое же всепоглощающее чувство,
которым был охвачен и он сам.
Он хотел быть с ней мягким и нежным, чтобы не задеть одухотворенную
красоту ее робких чувств, поэтому, слегка отстранившись от нее,
нерешительным голосом произнес:
- Скажи, что ты ко мне чувствуешь?
Щеки княжны загорелись слабым румянцем, губы покраснели от его
поцелуя, а в глазах сиял свет.
- Я ненавидела.., тебя, - сказала она наконец, - но теперь я.., знаю,
что с самого.., начала, наверное, так выражалась моя любовь.
- С самого начала? - удивился герцог.
- Когда я впервые.., увидела тебя в каюте, я.., испугалась тебя.
Она подумала, что герцог не понял ее, и поспешила объяснить:
- Не только потому, что я боялась, что ты не согласишься выполнить
наше требование, но еще потому, что ты был таким.., великолепным, таким
внушительным, таким властным!
Я всегда думала, что мужчина должен быть.., именно таким.
Однако у тебя было все, а мы по сравнению с тобой выглядели нищими,
вот я и уверяла себя, что , ненавижу тебя.
Герцог крепче обнял ее и сказал:
- Продолжай. Что случилось потом?
- Все наши были абсолютно уверены, что ты не захочешь нам помочь, и я
так боялась, что ты откажешься, поэтому ненавидела тебя за это. Когда же
ты взял нас на яхту, мне была в тягость эта пропасть между твоим
богатством и нашей бедностью.
- Я могу понять это, - сказал герцог, - Я видел, какая ненависть
сквозила в твоих глазах.
- Я ненавидела тебя за то, что ты вызывал во мне эти чувства, -
сказала Милица, - поэтому не хотела ни видеться, ни разговаривать с
тобой, вообще подпускать тебя близко.
- Что же ты еще чувствовала? - спросил он.
- Меня охватывали странные чувства, сердцем.., будто я тянулась к
тебе, от тебя что-то исходило, к чему меня влекло.
- Я ощущал эти флюиды! - воскликнул герцог. - Я чувствовал их с того
момента, как ты пришла на яхту, а еще когда мы ехали вместе в
задрипанном экипаже к пустому дому.
- А когда мы.., были на.., яхте, - продолжала Милица, - я будто
наполовину была к вам благосклонна, но все-таки я продолжала.., бороться
с собой, потому что я.., ревновала.
Последнее слово она произнесла шепотом и уткнулась лицом ему в грудь.
Он поцеловал ее волосы и сказал:
- Я не представлял, что у тебя были такие чувства. Мне было ясно
одно: как только я встретил тебя, у меня пропал интерес к другим
женщинам.
Она дрожала, прижавшись к нему, а потом подняла лицо и, словно желая
удостовериться в его словах, спросила:
- Ты.., правда так чувствовал?
- Чистая правда, - сказал он, - но я, как и ты, боролся с этими
странными и непонятными мне чувствами. Однако все оказалось тщетно: для
меня теперь существовала в мире только одна женщина - ты!
Милица чуть было не вскрикнула от восторга, но поцелуй герцога вновь
запечатлелся на ее губах. Его страстные, требовательные поцелуи будто
жаждали ответной пылкости от ее губ.
Он безвозвратно и навсегда отдал ей свое сердце и знал, что она также
всецело принадлежала ему. Задыхаясь, герцог сказал ей:
- Ложись в постель, мое сокровище. Я хочу, чтобы ты стала мне еще
ближе...
Он вновь поцеловал ее и быстро вышел в другую дверь будуара, которая
вела в его спальню. Снимая белый галстук, вечерний фрак и до хруста
накрахмаленную рубашку, он думал, что взволнован, счастлив и возбужден
сейчас, словно впервые влюбленный юноша.
Он вернулся довольно скоро в голубом шелковом халате, на нагрудном
кармане которого красовалась его монограмма, увенчанная короной. На
герцога любо было смотреть.
Он открыл дверь в спальню Милицы, которая была напоена ароматами
цветов, у большой белой кровати с подальковом горел светильник, словом,
в ней витал романтический дух.
Герцог удивился, что Милица была все еще одета и стояла посередине
комнаты.
Он почувствовал что-то неладное.
- - Что такое? Что произошло? - спросил он.
- Я не могу.., расстегнуть.., платье, - тихо и беспомощно призналась
она. - Ты.., подумаешь, что я очень.., глупая.
Герцог улыбнулся, подходя к ней.
- Моя дорогая, прости меня. Я совсем забыл, что у тебя еще не было
таких платьев.
Она виновато глядела на него, боясь, что он сердится. Но сиявшие
нежностью глаза герцога заставили ее броситься к нему и расплакаться.
Он крепко прижал ее к себе.
- Моя драгоценная! Моя любимая! Не надо плакать. Ты была такой
поразительно храброй. Я не могу видеть тебя несчастной.
- Я вовсе не.., несчастлива, - сквозь слезы промолвила она. - Я
счастлива.., так безумно.., счастлива.., что не могу поверить этому.
- Это - правда, мое прекрасное сокровище.
- Я была так.., напугана, когда папа.., умер, - бессвязно бормотала
она, - я была совершенно одна.., я не хочу зарабатывать.., на жизнь.., я
не хочу быть гордой, но.., хочу быть.., в безопасности с.., тобой.
- И так будет всегда, - ответил герцог, касаясь губами ее волос.
- Ты.., уверен.., действительно уверен, что любишь.., меня?
- Очень, очень уверен, - сказал он. - Но ты не должна плакать, моя
любовь.
Он понимал, что в ней теперь рушатся барьеры, которые она возвела
между собой и миром и которые защищали ее, как доспехи.
Гордость сменилась любовью, и княжна принадлежала теперь ему.
Держа ее за подбородок, он поднял ее лицо вверх. Со слезами на темных
ресницах и на щеках она выглядела такой прелестной, что он смотрел на
нее так, будто видел впервые, - Я люблю тебя! Я люблю тебя! - сказал он.
- Как могло нам выпасть такое счастье? Как же мне повезло во всем мире
найти тебя!
- Я.., хочу сказать то же самое, - пролепетала Милица. - Я никогда не
думала, что ты.., полюбишь меня. Когда я.., предложила тебе.., себя, я
притворилась, что делаю это лишь потому, что должна оплатить долг..,
благодарности. Если бы я могла быть с тобою хоть.., недолго, у меня было
бы.., что помнить.., всю оставшуюся жизнь.
- Всю оставшуюся жизнь ты проведешь со мной, - сказал твердо герцог,
- и, мое сокровище, я знаю, что мы будем бесконечно счастливы, даже если
мне придется сражаться против такого грозного врага по имени Гордость.
- Я никогда, никогда не буду.., гордой, - покорно сказала Милица.
Герцог рассмеялся:
- Уверяю тебя, что этого я не могу ни предотвратить, ни изменить, и я
буду чрезвычайно гордиться тобой, моя прекрасная любовь.
- Ты.., действительно думаешь, что я.., прекрасна?
- Я смогу убедить тебя, что ты чрезвычайно прекрасна, - ответил
герцог, - но на это потребуется очень много времени.
- Я согласна, ведь мне так нравится с тобой разговаривать!
- Я тоже счастлив разговаривать с тобой, - ответил герцог, - но
теперь, моя восхитительная жена, я должен многому научить тебя в любви.
Он почувствовал, как Милица затаила дыхание и в ее голосе
проскользнули неожиданные нотки страсти:
- Научи меня.., пожалуйста.., научи меня! Я хочу не только любить
тебя.., но и заставить тебя.., любить меня.., и я такая..,
невежественная, что не знаю.., как.., начать.
- Вот как мы начнем, - произнес герцог, приблизив губы к ее губам.
Он поцеловал ее сначала в губы, затем - в шею, улавливая
пробуждающиеся в ней неведомые доселе чувства.
Она была настолько пленительной и соблазнительной, что и в герцоге с
новой силой всколыхнулись физические и духовные страсти, тоже еще
неизведанные им.
- Я.., люблю тебя! - вос