Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
понимала, что, как бы ни молила Рене,
какие бы слова ни говорила ей, - все будет бесполезно. Я осталась внизу
в полном одиночестве, если не считать полчищ крыс, которые вылезли из
своих нор и скребли пол; я даже чувствовала, что некоторые из них
осмеливаются бегать прямо по моим ногам.
Должна сказать вам, что меня всегда охватывал жуткий страх от одного
вида крыс, но тогда, наверное, впервые в жизни, они, казалось, не имели
для меня ни малейшего значения - эти крысы будут здесь и завтра, а я
должна буду в самом скором времени умереть.
Когда я сталкивалась со смертью, живя в монастыре, - вспоминала
девушка, - это всегда вызывало во мне какое-то трепетное чувство,
удивление, может быть. Монахини обычно говорили об умерших так, словно
смерть открывала тем двери в более счастливую, достойную жизнь. И мне
казалось тогда, что и я сама никогда не испугалась бы смерти. Да и
покойные монахини выглядели такими умиротворенными и прекрасными.
Поэтому я никогда не боялась, как некоторые послушницы, ходить на обряды
погребения их тел на монастырском кладбище.
Я всегда думала, - продолжала Аме, - что если когда-нибудь умру, то
буду выглядеть так же, как те монахини.
Но, находясь в той лачуге в ожидании скорого конца, я отнюдь не
испытывала ни счастья, ни умиротворения.
В тот момент мне безумно хотелось жить. И еще мне хотелось хотя бы
раз увидеть вас, монсеньор. Я не могла допустить даже мысли о том, что
вы останетесь в полном неведении о моих всех злоключениях, если не
считать того, что вам принесут выловленное из Сены мое обезображенное,
изменившееся до неузнаваемости тело.
Сказав это, девушка протянула руку, и его светлость крепко сжал ее в
своих ладонях. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, потом
Аме продолжила свой рассказ.
- Почти парализованная от страха перед тем, что должно было случиться
со мной в самом скором будущем, я никак не могла собраться с мыслями, а
потом вдруг осознала, что молюсь. Когда я жила в монастыре, то часто
слышала о том, что у господа нельзя просить благ для себя лично, кроме
помощи указать путь истинный - в этом случае на молящегося обязательно
снизойдет благодать божья.
Поэтому я молилась не о том, чтобы убежать, - объяснила девушка, - не
о том, чтобы меня кто-нибудь спас, а лишь о том, чтобы вести себя
подобающим образом, когда наступит время испытания, о том, чтобы умереть
с честью и достоинством. Молилась я долго - не могу сказать сколько, но
очень долго, может быть, несколько часов, а потом я неожиданно услышала
какой-то странный звук. Сначала я подумала, что это снова крысы, но
потом поняла, что слышу скрип перекладин приставной лестницы, а затем до
меня долетел звук чьих-то шагов, приближавшихся ко мне.
У меня появилось желание закричать, и я подавила его, чтобы не
показаться трусихой в собственных глазах, и прижала ладони к губам.
Кто-то приближался ко мне.
И я поняла, что близится час моей кончины. Вот сейчас, через
секунду-другую, я почувствую у себя на горле огромные грубые лапы
Франсуа... Господи Иисусе, молилась я, будь милостив ко мне.
Должно быть, я уже молилась вслух, - продолжала рассказывать Аме, -
потому что кто-то шикнул на меня и приказал молчать... Это была Рене.
Рука ее нащупала мою лодыжку. И как только женщина нашла ее в темноте, я
услышала поворот ключа в замке кандалов. Очень осторожно она открыла
замок, после чего сняла с меня кандалы.
Я услышала, как она положила цепь с кандалами на пол, потом ее пальцы
нащупали мою руку, и женщина подняла меня на ноги. На цыпочках мы
осторожно двинулись к двери. Дощатый пол тихо поскрипывал под нашими
шагами, и крысы разбегались, заслышав этот скрип. Но, слава богу,
никаких других звуков мы не слышали. Наконец мы добрались до двери.
Женщина осторожно открыла ее, и я почувствовала, как лица моего коснулся
порыв ночного воздуха.
Она прошептала мне: "Удирайте отсюда поскорее", и тут в отблесках
света, идущего с лестницы, я увидела ее лицо, - продолжала девушка. -
"Спасибо, спасибо вам", - прошептала я в ответ. "Вы были добры к моему
маленькому Жану", - лишь сказала она. После этого дверь закрылась, и я
осталась на улице совершенно одна.
У меня не было ни малейшего понятия, где я находилась в тот момент, -
рассказывала Аме. - Я помчалась бегом по улице и через некоторое время
обнаружила, что стою на набережной. Передо мной текла река, широкая и
серебристая, - та река, в которую должны были бросить мое бездыханное
тело! Я решила бежать вдоль набережной Сены, но потом вдруг увидела
каких-то подозрительных людей; это были мужчины, они испугали меня,
когда неожиданно возникали из тени домов, слоняясь по набережной, и тут
я вспомнила о том, как была одета в эту минуту и насколько странным
показался мой вид этим людям.
Внезапно эта река стала вселять в меня ужас - один толчок, и я могла
бы оказаться в воде, и тогда Франсуа будет совершенно неповинен в том,
что я утонула, - объяснила девушка. - Я метнулась в какую-то боковую
улочку. Дома здесь были неказистые и грязные, поэтому я предположила,
что внутри они, скорее всего, похожи на ту лачугу, в которой жили
Франсуа и Рене.
Вспомнив о Франсуа, - продолжала свой рассказ Аме, - я вновь
побежала. Ведь если бы он внезапно проснулся среди ночи и понял, что
совершила Рене, то немедленно выбежал бы из дома и отправился на поиски.
Булыжники мостовой больно ранили мои ноги через тонкие подошвы моих
бальных туфелек, поэтому мне было очень трудно передвигаться еще
быстрее, и все-таки мне удалось это сделать. Должно быть, я пробежала не
меньше полумили, у меня перехватило дыхание, да так, что я .никак не
могла заставить себя идти дальше. Вдруг я увидела, что за мной погнался
какой-то мужчина, я свернула в узкую темную улочку, и через некоторое
время он потерял меня из виду. Я выбралась на улицу, где стояли уже
более внушительные дома. Да, эти улицы были намного чище, чем те, что в
трущобах. У меня мелькнула мысль, что я, должно быть, добралась уже до
более приличной части города, но, пройдя еще некоторое расстояние,
уперлась в городскую стену и поняла, что выбрала не правильное
направление.
Я вновь двинулась в путь, - продолжала свой рассказ девушка, - и
потом, когда прошло уже много времени, - а может быть, мне просто
показалось - ночь стала постепенно уходить, наступал рассвет! Тогда меня
вновь стал терзать страх, но уже совершенно по другой причине.
Я подумала, что если буду и дальше бродить по улицам в таком виде,
то, вполне вероятно, могу быть арестована.
Вполне возможно, что это была довольно глупая мысль, да к тому же я
очень устала к тому времени, но я очень испугалась, что меня могут
посадить в Бастилию или, что еще хуже, в сумасшедший дом. Наверное, это
был чистый идиотизм с моей стороны, вы не находите, монсеньор?
- Пожалуй, этого не случилось бы, - согласился с ней герцог
Мелинкортский.
Аме улыбнулась ему.
- И я тоже умом тогда понимала, что этого не может быть, -
проговорила девушка, - но все равно очень боялась и поэтому соблюдала
большую осторожность. Я решила, что могла бы прятаться в дверных нишах,
а когда увижу, что улица совершенно пуста, можно будет продолжить свой
путь. В это время на улицах уже стали появляться со своими корзинками
женщины, спешащие на рынок за покупками. Поэтому мне было далеко не так
легко выполнить свой план. Потом у меня появилась мысль попытаться
нанять какой-нибудь экипаж, но когда я вспомнила о том, в каком
состоянии нахожусь, то сразу поняла, что мне вряд ли кто-нибудь поверит,
ни говоря уже о том, чтобы везти в долг в карете. Поэтому мне оставалось
только одно - идти пешком.
Мне потребовалось несколько часов, -.продолжала рассказ девушка, -
чтобы наконец-то добраться до одной из улиц, которая показалась мне
относительно знакомой.
Я раньше никогда и представить себе не могла, что Париж - такой
огромный город; потом вдруг я увидела буквально в сотне ярдов от себя
здание Оперы и тут же определила свое местонахождение. На улице было уже
много людей, и все они с большим удивлением осматривали меня. Я
перебиралась от одной дверной ниши к другой. При этом все время
старалась избегать бульваров, быстро двигалась по маленьким улочкам до
тех пор, пока наконец не оказалась в нескольких ярдах от этого дома,
перед нашей парадной дверью.
И только тогда я полностью осознала произошедшее, - закончила свой
рассказ Аме. - Мне удалось убежать! Я была свободна, мне не грозила
смерть! И я снова смогу увидеть вас, монсеньор!
Голос девушки замер. Когда она закончила рассказывать о своих
злоключениях, в глазах у нее стояли слезы.
Герцог Мелинкортский взял ее руки и прижался к ним губами. Пальцы
девушки были чем-то испачканы, но губы его светлости надолго задержались
на них. Аме глубоко вздохнула и взглянула ему в лицо.
- Слава господу, вы теперь в безопасности! - воскликнула леди
Изабелла. - Но какой страшной, какой ужасной ценой! А между прочим,
Себастьян подозревал, что за этим похищением стоит Филипп де Шартре.
- Как, монсеньор, вы догадались об этом? - спросила девушка у
герцога.
- Да, догадался. После того как его преосвященство заверил меня в
том, что не имеет ни малейшего отношения к вашему исчезновению" и дал
мне честное слово, я обретя уверенность в том, что виновником может быть
только герцог де Шартре.
- Сначала я тоже думала, что виновником всего был кардинал де Роган,
- согласилась с ним девушка, - но потом, даже сама не знаю почему,
сочла, что князь церкви, каковым является его преосвященство, никогда не
опустился бы до использования столь недостойных методов.
- И вы были правы, - проговорил герцог.
Девушка тихо вздохнула, удовлетворенная похвалой его светлости.
- Я дома, - сказала она, - и теперь уже не имеет значения, кто был
виноват в моем похищении.
И тут, словно увидев в первый раз, она внимательно оглядела свое
изорванное платье.
- Мне нужно немедленно принять ванну, - проговорила она. - Вам,
наверное, стыдно за меня?
- Ничуть не стыдно! - возмущенно воскликнула леди Изабелла. - Мы
только радуемся тому, что вы снова дома.
Надо собираться в Англию, нам всем, и чем быстрее, тем лучше -
подальше от всего этого ужаса.
- Это правда? - спросила Аме у герцога.
- Поговорим об этом позже, - ответил он.
- А теперь немедленно в ванну! - проговорила Изабелла. - А это платье
мы сожжем в тот же момент, как только вы его снимете. Могу поклясться
чем угодно, любой оборванец с отвращением отказался бы от него.
Взяв Изабеллу под руку, Аме рассмеялась ее словам, после чего обе
женщины удалились.
- Слава богу, она в безопасности, - с серьезным видом проговорил
Хьюго.
Герцог встал из-за стола.
- Да, пока в безопасности.
- Так что же, вы считаете, что нам всем лучше всего немедленно
покинуть Париж? - спросил Хьюго.
Казалось, герцог обдумывает эту идею.
- Вы, наверное, забыли, что у меня была причина для приезда в Париж.
- Я не забыл о вашем поручении, - ответил Хьюго, - но если все-таки
есть хоть малая вероятность повторения этого?..
- Я уже подумал об этом, - прервал его герцог. - Вероятнее всего,
будет лучше, если вы вместе с Аме и Изабеллой вернетесь в Англию, а я
останусь пока здесь.
- Сомневаюсь, что Аме согласится уехать в Англию без вас, - возразил
Хьюго.
- Я заставлю ее, - поспешно успокоил его герцог.
Потом улыбнулся и добавил:
- И все-таки она может отказаться.
При этих словах на лице его светлости появилось такое задорное
мальчишеское выражение, что Хьюго, взглянув на него, не смог скрыть
удивления.
Открылась дверь, и на пороге появился дворецкий.
- Прибыла с визитом некая дама, она просила узнать, не могли бы вы
принять ее, ваша светлость.
- Дама с визитом в столь ранний час? - удивился герцог. - А кто она?
- Эта дама не хотела бы называть своего имени, но заверяет вашу
светлость, что прибыла по делу чрезвычайной важности, - ответил
дворецкий с невозмутимым видом. - Я попросил ее подождать ответа вашей
светлости в серебряной гостиной.
- Странно, кто бы это мог быть? - проговорил герцог.
- Может быть, мне пойти и взглянуть на нее? - предложил Хьюго.
- Не надо, я пойду сам, - ответил герцог и вышел из комнаты в зал.
Подойдя к серебряной гостиной, его светлость, однако, заколебался на
пороге. Он до сих пор еще не переодел ни обуви, ни одежды, в которых всю
ночь бродил по городу. И, хорошо зная нравы парижского общества, ни
секунды не сомневался в том, что отступление от обычного в его облике
немедленно вызовет массу кривотолков и сплетен, которые будут
передаваться от одного к другому. Его светлость жестом приказал
дворецкому подойти к нему поближе.
- Сообщите даме, что я еще не одет.
Примерно полчаса спустя герцог Мелинкортский медленно спускался по
лестнице вниз, одетый в безукоризненно сшитый камзол из блестящего
синего атласа; жилет был последним шедевром Роу, а покроем панталон мог
бы восхититься великий Бруммель.
Лакей открыл перед его светлостью дверь в серебряную гостиную, и
герцог вошел в комнату. Он ожидал увидеть кого угодно, но только не
принцессу де Фремон, которая сидела на краешке кресла с бледным и
напряженным лицом.
Когда герцог вошел в гостиную, принцесса поднялась с кресла и
протянула ему руку для поцелуя. Дрожащие пальцы были ледяными, герцог
видел, что женщина была чем-то очень взволнована.
- Какое неожиданное счастье для меня видеть вас, мадам! - воскликнул
его светлость. - Очень сожалею, что заставил ждать, но боюсь, что меня
никак нельзя назвать ранней пташкой.
- Ну что вы, это я должна просить прощения у вашей светлости за то,
что явилась к вам с визитом в столь неурочный час, - возразила ему
принцесса де Фремон, - но есть кое-что очень важное, о чем мне
необходимо расспросить вас.
- Я к вашим услугам, мадам, - учтиво ответив герцог.
Принцесса де Фремон оглядела комнату, словно в каждом углу гостиной
скрывались соглядатаи.
- Могу я поговорить с вами конфиденциально?
И можно ли мне быть уверенной в том, что ничего из сказанного сейчас
мною не станет достоянием гласности?
- Я могу дать вам честное слово, - ответил герцог.
- Я верю вам.
У принцессы де Фремон был чрезвычайно взволнованный вид, ее знобило
от нервного возбуждения. Герцог предложил ей кресло, и когда она села,
опустился в кресло рядом с ней.
- У вас такой вид, будто вы чем-то обеспокоены, - проговорил он. -
Позвольте помочь вам.
- Я пришла, чтобы расспросить вашу светлость о вашей подопечной, -
объяснила ему принцесса цель своего визита. - Насколько я понимаю, она
пропала.
В течение какого-то времени герцог хранил молчание, затем машинально
достал табакерку из кармана и спросил:
- Кто вам это сказал?
- Его преосвященство кардинал де Роган. Прошлым вечером он был у меня
с визитом и сообщил о том, что, как подозревает английский посол, вашу
подопечную кто-то похитил. Вы, может быть, помните, что у меня на званом
обеде его преосвященство рассказывал о некой послушнице, которая сбежала
из монастыря де ла Круа, а затем тоже бесследно исчезла. Так вот, вчера
вечером .его преосвященство сказал, что очень опасается, как бы это не
был тайный заговор с целью похищения молоденьких девушек. Все это
кажется чрезвычайно загадочным: чтобы вот так вдруг пропали две
девушки.., и чтобы никто не смог отыскать обеих.
Голос ее затих, губы у женщины задрожали.
- Это Действительно кажется на удивление странным, - согласился с ней
герцог Мелинкортский. - Но чем же я могу помочь вам, мадам?
- Видите ли, я подумала, коль вы все равно займетесь поисками своей
подопечной, - ответила принцесса де Фремон, - то, может быть.., вы
сможете.., узнать что-нибудь.., и о той, другой девушке, которая сбежала
из монастыря?
- О той послушнице, розысками которой занимается его преосвященство?
- Да, о той послушнице.
- Вы что же, заинтересованы в какой-то степени в ее судьбе? - спросил
герцог.
- Да, именно так, - подтвердила принцесса де Фремон. - Я..,
заинтересована в ее судьбе.
На какое-то время в гостиной воцарилось молчание, и герцог
Мелинкортский с нетерпением ждал, что же еще сообщит ему эта женщина.
Его светлость чувствовал, что принцесса старается подобрать подходящие
слова для того, чтобы попытаться передать ему те чувства, которые
терзали ее в этот момент. Видя ее беспомощность, герцог ждал, когда
принцесса снова заговорит. Дверь в гостиную неожиданно открылась, и в
комнату поспешно вошла Аме. Девушка уже успела переодеться в свежее
платье из белого муслина, талию стягивала широкая голубая лента; волосы
девушки, вымытые и очищенные полностью от пудры, которой она посыпала их
еще перед приемом у Ее Величества, теперь не были заплетены, а
красно-золотистым каскадом свободно спадали на плечи.
- Монсеньор, я очень торопилась, и теперь мы можем... - начала она
оживленно с порога, но затем внезапно умолкла, увидев, что его светлость
в гостиной был не один. - Простите, если помешала вам... - извинилась
она.
И в этот момент у принцессы де Фремон неожиданно вырвался сдавленный
возглас. Герцог Мелинкортский обернулся и удивленно взглянул на свою
гостью. Принцесса встала с кресла, одна рука ее судорожно сжимала горло,
лицо было смертельно-бледным. Указывая другой. рукой на девушку, она
спросила:
- Кто вы?
Аме подошла к ней.
- Доброе утро, мадам, - вежливо поздоровалась она с принцессой де
Фремон и сделала реверанс. - Не так давно я была у вас на вечере.
Неужели вы не помните меня?
- Кто вы? - повторила свой вопрос принцесса, и голос ее звучал на
удивление странно.
- Я - Аме.
Ответ вырвался у девушки совершенно непроизвольно, не задумываясь,
хотя герцог и Аме всегда соблюдали большую осторожность и старались, как
правило, никому ни в коем случае не называть ее настоящего имени.
- Аме!
Принцесса де Фремон повторила имя девушки, а потом на глазах
удивленных герцога и Аме медленно осела на пол, лишившись чувств.
Глава 12
После того как герцог поднял принцессу с пола и отнес на диван, та
открыла глаза и издала странный негромкий звук, словно крик застрял у
нее в горле. Но, прежде чем она успела вымолвить хоть слово, девушка
поднесла к ее губам бокал с коньяком.
- Выпейте немного, мадам, - проговорила она.
Принцесса беспрекословно подчинилась, отпила глоток, и обжигающий
напиток вернул румянец на ее щеки. Затем слабым движением она отвела
руку Аме с бокалом в сторону.
- Достаточно, благодарю вас, - прошептала она. - Простите, это было
глупо с моей стороны.
На какое-то мгновение взгляд принцессы задержался на лице герцога,
затем снова остановился на девушке, на лице женщины было выражение
безмерного удивления и еще нечто такое, что можно было бы назвать
нежностью, почти неописуемой словами.
Аме пересекла комнату и поставила бокал на сервировочный столик, а
потом вернулась к принцессе.
- Боюсь, мадам, мое появление в гостиной расстроило вас, -
проговорила она.
- Это из-за ваших волос, - тихим голосом объяснила принцесса. - В тот
раз, когда вы были у меня на обеде, они были напудрены. А сегодня.., я
у