Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
знала.
- Что вы узнали? - спросил уже герцог Мелинкортский, и было в его
голосе нечто такое, что убедило принцессу де Фремон - он и так знает
ответ.
Она слабым движением руки попыталась опровергнуть его подозрения.
- Поверьте мне, ваша светлость, когда я собиралась нанести вам визит,
то не имела ни малейшего понятия о том, что обнаружу в вашем доме. Я
лишь хотела попросить у вас помощи.
- Вам хотелось бы продолжить наш разговор с глазу на глаз? - спросил
герцог.
- Да, да, разумеется, мадам, - заговорила Аме, прежде чем принцесса
успела ответить герцогу. - Я докидаю вас.
- Нет, нет! - взволнованно остановила девушку, принцесса де Фремон. -
Мне очень хочется, чтобы вы, присутствовали при моем разговоре с его
светлостью. чтобы вы услышали все, что я собираюсь сказать герцогу. -
Она протянула руку девушке. - Подойдите и сядьте рядом со мной, дитя
мое, вы услышите от меня очень странную историю. И умоляю вас понять,
что она значит для меня.
- Естественно, я обязательно постараюсь, мадам, - вежливо заверила ее
девушка.
Подчиняясь желанию принцессы, она тем не менее взглянула на герцога
Мелинкортского, и тот заметил, что девушка находится в полнейшем
неведении относительно всего происходящего, но со свойственной ей
мягкостью хотела бы молча согласиться со всем, о чем ее попросят.
Принцесса достала из кармашка крошечный носовой платок из батиста и
кружев и прижала его к губам.
- Мне очень трудно приступить к рассказу, - начала она, судорожно
вздохнув. - Я даже боюсь представить себе, что вы можете подумать обо
мне, и в тоже время полностью отдаю себе отчет в том, что пришло время,
когда должна рассказать всю правду.
- Если вам трудно, мадам, то, может быть, не стоит рассказывать, -
проговорила девушка. - Разумеется, его светлость окажет вам содействие,
если вы доверитесь ему, потому что он приходит на помощь каждому, кто
нуждается в поддержке; но если то, что вы должны будете рассказать ему,
доставит вам боль, можете просто попросить герцога помочь вам, не
особенно вдаваясь в подробные объяснения по поводу причин.
Принцесса улыбнулась ее словам.
- Нет, я хочу рассказать вам обоим все о себе, - ответила она, и,
сплетя свои тонкие пальцы, принцесса де Фремон начала свой рассказ:
- Когда я была еще совсем юной девушкой, меня обручили с младшим
братом моего мужа. Семья де Фремон всегда была очень влиятельной и
богатой, и все поэтому считали, что мне чрезвычайно повезло, что это -
блестящая партия. Я происходила из знатной, но давно обедневшей фамилии;
моя мама с детства была близкой подругой принцессы де Фремон,
повзрослев, я и познакомилась с двумя молодыми принцами - Шарлем и
Пьером.
Я понимала, что независимо ни от чего должна буду выйти замуж за
Пьера, - продолжала свой рассказ принцесса де Фремон, - но за шесть
месяцев до свадьбы, без особых мучений, Пьер скоропостижно скончался: он
никогда не отличался крепким здоровьем, в тот год выдалась суровая зима,
и он заболел воспалением легких.
Мои родители находились в полном отчаянии, - сказала принцесса, -
сознавая, что все мои надежды рухнули, но затем произошло чудо. Дело в
том, что старший брат Пьера, Шарль де Фремон, наследник огромного
состояния и фамильного имения, попросил моей руки. Поначалу мои отец и
мать едва могли поверить в это. Они думали, что мне уже не суждено
добиться такого счастья.
Мои родители понятия не имели о том, что Шарль де Фремон влюбился в
меня еще до того, как брат умер, и когда я приходила в их замок, чтобы
навестить больного жениха, его старший брат доставлял много неприятных
минут, подчеркивая особое внимание ко мне.
Я боялась Шарля, и, если сказать честно, тогда он мне совершенно не
нравился, - объяснила принцесса де Фремон. - Он был намного старше меня,
к тому времени уже овдовел; репутация у этого человека была безупречной,
но его жесткий, а во многих отношениях даже грубый характер всегда
приводил меня в замешательство при наших встречах, я стеснялась
вымолвить слово в его присутствии. А тот факт, что я нравилась ему, лишь
усиливал мою неприязнь. Но у меня была еще одна причина, вернее, тайна,
я едва осмеливалась говорить о ней даже себе самой, - продолжала
принцесса де Фремон. - Я была влюблена! Дело в том, что примерно в то же
время я познакомилась с одним молодым англичанином, который с
несколькими друзьями останавливался у наших соседей, так как находился
на лечении после неудачной охоты на дикого кабана, где был ранен. Мы
встретились с ним совершенно случайно, когда я пришла навестить хозяйку
дома. Потом мы встречались еще много раз, но всегда тайно.
Земли, на которых стоял замок наших соседей, где остановился тот
англичанин со своими приятелями, граничили с имением моего отца, и мы
всегда встречались с моим другом в маленьком лесочке на границе двух
поместий, где люди почти не появлялись, и поэтому можно было не бояться,
что нас кто-нибудь увидит, - объяснила принцесса де Фремон. - Мы с ним
были очень, я бы сказала, безмерно, счастливы. Но сейчас я думаю, что мы
с самого начала понимали - наша любовь обречена.
Мы крепко обнимали друг друга, - рассказывала принцесса, - словно
дети, зная, что каждый час, каждая секунда, проведенная вместе, была для
нас бесценным даром, что счастье держать в объятиях любимого - радость,
которой очень скоро мы оба должны будем лишиться. А потом, когда мои
родители объявили о моей помолвке с Шарлем де Фремоном, мы буквально
сошли с ума.
Я рассказала Генри Бьюмону - так звали этого англичанина, - как
ненавистен мне Шарль и как я боюсь его, - продолжала свой рассказ
принцесса де Фремон. - Потеряв благоразумие', он стал умолять меня
рассказать моим родителям всю правду, объяснить им, что я не могу стать
женой Шарля де Фремона, потому что люблю его. Генри Бьюмона, и только за
него могу выйти замуж.
Генри не имел ни малейшего понятия о традициях и обычаях, которые
царят во французском обществе, - сказала принцесса де Фремон. - Он никак
не мог понять, почему я смертельно боялась сказать правду родителям.
Генри даже на секунду не мог представить себе, что ни мольбы, ни
протесты не могли бы даже в малейшей степени повлиять на решение моих
родителей.
Я пыталась рассказать ему все, объяснить мое положение в семье, -
рассказывала принцесса. - Но когда мы были с Генри вдвоем, мне трудно
было думать о чем-нибудь ином, кроме того, что он рядом, что я люблю его
так сильно, что даже он не мог бы любить меня сильнее.
И вот когда он наконец понял, что я не признаюсь своим родителям,
когда я, стоя на коленях, молила не ходить к моему отцу, как он поначалу
намеревался. Генри решил покончить со всеми трудностями, сказав, что
единственным решением проблем было бы немедленное бегство.
К тому времени он уже излечился от ран, - объяснила принцесса де
Фремон, - и поэтому был готов вернуться на родину, в Англию. "Ты поедешь
со мной, любимая, - сообщил он мне. - Мы обвенчаемся у первого же
священника, которого встретим по дороге, и приедем в Англию как муж и
жена. Я небогат, но моя семья принадлежит к старинному и славному роду;
ведь я люблю тебя, люблю всем сердцем".
Голос принцессы де Фремон замер в тишине. Глаза ее сияли, губы
приоткрылись, и герцог с девушкой поняли, что в тот момент эта женщина
вновь испытала удивительное счастье, как тогда, когда всем своим
существом принадлежала любимому человеку.
- И вы убежали, мадам! - воскликнула Аме. - Как удивительно, как
отважно вы поступили!
- Да, это было большой смелостью, - согласилась принцесса де Фремон.
- Мой отец был очень трудным человеком, и жить с ним было нелегко. Он
всегда наказывал нас железным прутом. Я не испытывала к нему никаких
чувств, кроме ужаса, а моя мать никогда не осмеливалась сказать хоть
слово против его воли. Однажды ночью, когда все слуги уже спали, я
потихоньку спустилась по лестнице вниз. Затем через окно выбралась в сад
и пробежала по лужайке к воротам, где меня уже ждал Генри.
Он нанял экипаж, и мы немедленно тронулись в путь, - продолжала свой
рассказ принцесса де Фремон. - Через пять или шесть миль мы добрались до
какой-то маленькой деревушки. Это было небольшое бедное местечко, но
Генри договорился с приходским священником, что тот обвенчает нас. Я и
сейчас помню холод в той церкви, темноту внутри, которая рассеивалась
лишь свечами на алтаре. Казалось, что мой голос эхом отражается от стен;
меня охватил страх. Но рука Генри, которой он поддерживал меня, была
крепкой и теплой.
После венчания мы направились в другую деревню, которая располагалась
примерно в трех милях от первой, - рассказывала принцесса де Фремон. -
Там я и Генри провели первую ночь. То были самые счастливые и самые
удивительные часы за всю мою жизнь. Я была женой любимого человека,
человека, которого я сама выбрала себе в мужья. Мне и сейчас доставляет
радость воспоминание о той ночи, когда ни один из нас так и не смог
заснуть. Мы лежали обнявшись до тех пор, пока не рассвело и первые лучи
солнца не проникли в комнату через окно; потом мы встали, оделись и
постарались как можно скорее продолжить свой путь.
Всю-дорогу мы смеялись от счастья, - вспоминала принцесса де Фремон.
- Нам казалось, что мы были уже в безопасности, что нам все-таки удалось
убежать. Мой отец нагнал нас где-то около полудня. Его отряду на
чистокровных лошадях не составило никакого труда настичь наемный экипаж,
хоть он был самым лучшим из тех, который мог нанять Генри. Отец настиг
нас у пересечения дорог; я и сейчас помню ужас, охвативший меня, когда я
увидела, как он вышел из кареты и направился к нам.
То, что случилось потом, - сказала принцесса, - даже сейчас
представляется мне каким-то чудовищным нагромождением боли и страдания.
До сих пор у меня в ушах звучит грозный голос отца, орущего на Генри.
Я помню, как Генри что-то ответил ему, после чего отец обнажил свою
шпагу. Скорее всего, я кричала что-то. Но никто из них не обращал на
меня ни малейшего внимания. Они начали драться на шпагах, и я вспомнила
в тот момент, что мой отец всегда славился умением превосходно
фехтовать. В ту же секунду я упала на колени прямо на обочине. Я
пыталась молиться, кричала и умоляла, чтобы они прекратили дуэль, но все
мои усилия были совершенно бесполезны - мне оставалось только, стоя на
коленях, наблюдать, как человек, которого я любила, умирал от руки моего
родного отца.
Мне даже не разрешили прикоснуться к Генри, поцеловать на прощание,
когда он лежал на траве с закрытыми глазами; на сорочке у него алело
кровавое пятно, шпага валялась в стороне. Отец силой затолкал меня в
свою карету, и мы двинулись по дороге к нашему поместью.
Меня охватило безумие, - вспоминала принцесса де Фремон, - и отцу
потребовалось немало сил, чтобы удержать меня в экипаже. Хотя сейчас я
на самом деле не могла бы вспомнить, как все это тогда происходило -
казалось, меня окутала тьма, а время милосердно смягчило боль, которая
наверняка терзала тогда все мое существо.
После тех событий я проболела несколько месяцев, и прежде чем мой
разум очень медленно возвращался к реальности, мать узнала всю правду -
я ждала ребенка.
Сказав эти слова, принцесса де Фремон вскинула голову. Жест этот,
безусловно, свидетельствовал о ее гордости, но был несколько наигранным.
Однако, не сделав паузы, она продолжала свой рассказ, обращаясь теперь
непосредственно к Аме:
- Не хотелось, чтобы вы думали, будто я стыдилась или почувствовала
себя несчастной, когда узнала, что у меня будет ребенок от Генри.
Напротив, я была рада и горда, это излечило меня от болезни, которой я
страдала со дня смерти Генри. Ни врачи, ни лекарства не могли помочь
мне, но радость от мысли, что вскоре я стану матерью, придала мне силы и
излечила. Пусть Генри мертв, но я ношу его ребенка - у меня осталось от
него хоть что-то, этот кусочек счастья, который всегда будет со мной.
Родители мои к этому известию отнеслись совершенно по-другому, -
продолжала свой рассказ принцесса де Фремон. - Они решили, что никто ни
в коем случае не должен узнать - как они сказали - о моем "бесчестье".
Ссылаясь на мою болезнь, мать увезла меня в Италию.
Мы поселились там в маленькой деревушке у самого моря, где жили
рыбаки, и там я родила свою дочь. К великой радости, у моей малышки были
такие же огненно-рыжие волосы и голубые глаза, как и у моего мужа -
отличительная черта всей его семьи.
Из полуоткрытых губ Аме вырвался возглас удивления. Глаза у девушки
внезапно округлились, а пальцы задрожали, словно повторяя удары сердца;
потом она вновь успокоилась и устремила взгляд на принцессу де Фремон -
Наверное, я не смогу вам описать, что это значило для меня - держать на
своих руках дочь Генри, - продолжала принцесса. - Знать, что эта крошка
- часть его, что наша любовь вновь ожила в этой маленькой девчушке.
А потом мать сообщила мне, что они собираются предпринять в
дальнейшем, - рассказала принцесса де Фремон. - Как оказалось, мой отец
уже имел доверительную беседу с кардиналом де Роганом, нашим дальним
родственником. Отец сообщил ему о моей постыдной связи с каким-то нищим
англичанином, в результате которой я подвергла риску возможность
вступить в прекрасный и выгодный брак с наследником принца де Фремона.
- Кардинал, казалось, очень увлекся идеей, - продолжала рассказывать
принцесса де Фремон, - что одна из его родственниц, хоть и дальняя,
войдет в семью де Фремон, которая пользовалась огромным влиянием при
королевском дворе. Поэтому он обещал помочь, а мои родители взяли на
себя обязательство выполнить все, что он скажет, для того чтобы
предотвратить появление каких-либо слухов и сплетен на мой счет.
- Как мне сказали, мой ребенок будет помещен в монастырь де ла Круа в
Сен-Бени, - рассказывала принцесса де Фремон. - Это был монастырь, в
котором у его преосвященства были свои интересы, а мать-настоятельница
этой обители была его хорошей знакомой. Кроме того, этот монастырь был
одним из самых богатых в его приходе. Мать сухо сообщила мне, что моей
дочери чрезвычайно повезло, благодаря поддержке кардинала удалось
заполучить для нее место в столь изысканной общине. Я пробовала
протестовать, пыталась доказать ей, что собираюсь сама воспитывать
своего ребенка, но на деле мало что могла сделать в своем положении.
Таким образом, у меня реально было два выхода из создавшейся ситуации
- либо убить себя и свое дитя, либо полностью подчиниться условиям, о
которых договорились мой отец и его преосвященство. Все было
спланировано до мельчайших деталей. Как я поняла впоследствии, о том,
что в судьбе моего ребенка принимает участие , кардинал, было известно
лишь матери-настоятельнице монастыря, но даже ей не сообщили, кем в
действительности является эта девочка и откуда она будет доставлена.
Для того чтобы совершить самоубийство, - объяснила принцесса де
Фремон, - я была слишком хорошей католичкой, поэтому на самом деле у
меня не было другого выхода, кроме как подчиниться. Еще около месяца я и
моя мать жили в Италии. Я нянчила мою девочку, и каждый час, каждая
секунда для меня были так же дороги, как и то время, которое я провела с
Генри. И так же, как встречаясь с ним, я подсознательно чувствовала, что
не должна спать, чтобы не упустить даже мгновения близости с любимым,
такие же чувства испытывала я, держа на руках свою малышку.
Мне было отпущено судьбой целых двадцать восемь дней, - продолжала
принцесса, - двадцать восемь дней, которые заменили мне всю жизнь. А
потом пришло время, когда мы должны были возвращаться домой. Его
преосвященство и мой отец не оставили мне ни малейшей возможности
изменить свою судьбу. По дороге мы меняли лошадей только на тех
станциях, где нас никто не мог узнать и запомнить. Наемный экипаж с
довольно странными сопровождающими доставил нас в монастырь де ла Круа.
На прощание я поцеловала свою дочурку, - продолжала свой рассказ
принцесса де Фремон. - Втайне от матери я написала короткую записку и
спрятала ее в детской одежде. Потом я положила дочку на ступеньки,
позвонила в огромный монастырский колокол, после чего ушла прочь.
Я ощутила, будто во мне что-то умерло, - призналась принцесса. -
После тех событий уже ничто не могло пробудить во мне хоть какие-то
чувства. Я не испытывала больше ни любви, ни ненависти. Не могла
сказать, счастлива я или нет. Казалось, что я живу в волшебном мире, в
котором прошлое для меня было более реальным, чем настоящее, а будущее
не вызывало ни малейшего интереса.
Месяц спустя я вышла замуж за Шарля де Фремона, - продолжала свой
рассказ принцесса. - Он очень любил меня, а я лишь удивлялась тому, что
он никогда так и не смог понять, что я не была человеком, присутствующим
в реальном мире. Вполне возможно, что ему требовалась лишь покорная, со
всем согласная жена, так как он ни разу за всю нашу с ним совместную
жизнь не выражал неудовольствия. О том происшествии в моей семье больше
никогда не вспоминали; они выкинули весь тот период моей жизни, словно
его никогда не было. Родители мои были чрезвычайно довольны этим браком
- мой отец даже говорил, что гордится мной. Хотя чаще всего я не могла
решить, каковы его настоящие мысли.
Один за другим проходили годы. Иногда мне казалось, - говорила
принцесса де Фремон, - что та любовь, те счастливые дни только
приснились мне, настолько быстро все это промелькнуло в моей жизни -
слишком быстро.
И вот однажды, менее двух недель назад, ко мне с визитом явился
кардинал де Роган. Надо сказать, что его преосвященство был постоянным
гостем в нашем доме, так как он часто обсуждал различные государственные
дела с моим мужем, но в этот раз он прибыл, чтобы поговорить наедине со
мной. Это было тем более удивительно, потому что никогда прежде этого не
случалось; поэтому я немедленно спустилась вниз, в гостиную, где меня
ждал его преосвященство. И вот он заявил, что подозревает меня в
похищении моей собственной дочери!
Какое-то время я думала, что он, должно быть, сошел с ума, -
объяснила принцесса де Фремон, - но потом поняла: с девочкой что-то
случилось. "Что вы говорите, ваше преосвященство? - спросила я тогда у
кардинала. - Как же я могу прятать ее здесь, если она сейчас находится в
монастыре?" На что он мне сказал: "В этом-то все и дело. Эта девчонка
покинула монастырь, сбежала оттуда, и мы никак не можем напасть на ее
след!"
"Заявляю вам, что не виделась с ней, - ответила я ему. - Мне остается
только молить бога, чтобы она пришла ко мне, потому что я могла бы
устроить ее судьбу, и вы это знаете".
Его преосвященство очень нервно отреагировал на мое заявление и после
настоятельного совета соблюдать осторожность, взяв с меня обещание, что
я ни единым словом не выдам себя, он покинул наш дом. Кардинал всегда не
нравился мне, и я чувствовала, что ему, по-видимому, доставляет
удовольствие видеть мои страдания, знать, какие волнения и беспокойство
будут переполнять мою душу от тревожных мыслей за судьбу моей девочки.
А на том званом обеде в моем доме, - продолжала свой рассказ
принцесса де Фремон, - на котором присутствовали и вы, он буквально
насмехался надо мной, зная, что мне известна вся правда, и тем не менее
я должна была дел