Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Картленд Барбара. Романы 1-83 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  - 807  - 808  - 809  - 810  - 811  - 812  - 813  - 814  - 815  -
816  - 817  - 818  - 819  - 820  - 821  - 822  - 823  - 824  - 825  - 826  - 827  - 828  - 829  - 830  - 831  - 832  -
833  - 834  - 835  - 836  - 837  - 838  - 839  - 840  - 841  - 842  - 843  - 844  - 845  - 846  - 847  - 848  - 849  -
850  - 851  - 852  - 853  - 854  - 855  - 856  - 857  - 858  - 859  - 860  - 861  - 862  - 863  - 864  - 865  - 866  -
867  - 868  - 869  - 870  - 871  - 872  - 873  - 874  - 875  - 876  - 877  - 878  - 879  - 880  - 881  - 882  - 883  -
884  - 885  - 886  - 887  - 888  - 889  - 890  - 891  - 892  - 893  - 894  - 895  - 896  - 897  - 898  - 899  - 900  -
901  - 902  - 903  - 904  - 905  - 906  - 907  - 908  - 909  - 910  - 911  - 912  - 913  - 914  - 915  - 916  - 917  -
918  - 919  - 920  - 921  - 922  - 923  - 924  - 925  - 926  - 927  - 928  - 929  - 930  - 931  - 932  - 933  - 934  -
935  - 936  - 937  - 938  - 939  - 940  - 941  - 942  - 943  - 944  - 945  - 946  - 947  - 948  - 949  - 950  - 951  -
952  - 953  - 954  - 955  - 956  - 957  - 958  - 959  - 960  - 961  - 962  - 963  - 964  - 965  - 966  - 967  - 968  -
969  - 970  - 971  - 972  - 973  - 974  - 975  - 976  - 977  - 978  - 979  - 980  - 981  - 982  - 983  - 984  - 985  -
986  - 987  - 988  - 989  - 990  - 991  - 992  - 993  - 994  - 995  - 996  - 997  - 998  - 999  - 1000  - 1001  - 1002  -
1003  - 1004  - 1005  - 1006  - 1007  - 1008  - 1009  - 1010  - 1011  - 1012  - 1013  - 1014  - 1015  - 1016  - 1017  - 1018  - 1019  -
1020  - 1021  - 1022  - 1023  - 1024  - 1025  - 1026  - 1027  - 1028  - 1029  - 1030  - 1031  - 1032  - 1033  - 1034  - 1035  - 1036  -
1037  - 1038  - 1039  - 1040  - 1041  - 1042  - 1043  - 1044  - 1045  - 1046  - 1047  - 1048  - 1049  - 1050  - 1051  - 1052  - 1053  -
1054  - 1055  - 1056  - 1057  - 1058  - 1059  - 1060  - 1061  - 1062  - 1063  - 1064  - 1065  - 1066  - 1067  - 1068  - 1069  - 1070  -
1071  - 1072  - 1073  - 1074  - 1075  - 1076  - 1077  - 1078  - 1079  - 1080  - 1081  - 1082  - 1083  - 1084  - 1085  - 1086  - 1087  -
1088  - 1089  - 1090  - 1091  - 1092  - 1093  - 1094  - 1095  - 1096  - 1097  - 1098  - 1099  - 1100  - 1101  - 1102  - 1103  - 1104  -
1105  - 1106  - 1107  - 1108  - 1109  - 1110  - 1111  - 1112  - 1113  - 1114  - 1115  - 1116  - 1117  - 1118  - 1119  - 1120  - 1121  -
1122  - 1123  - 1124  - 1125  - 1126  - 1127  - 1128  - 1129  - 1130  - 1131  - 1132  - 1133  - 1134  - 1135  - 1136  - 1137  - 1138  -
1139  - 1140  - 1141  - 1142  - 1143  - 1144  - 1145  - 1146  - 1147  - 1148  - 1149  - 1150  - 1151  - 1152  - 1153  - 1154  - 1155  -
1156  - 1157  - 1158  - 1159  - 1160  - 1161  - 1162  - 1163  - 1164  - 1165  - 1166  - 1167  - 1168  - 1169  - 1170  - 1171  - 1172  -
1173  - 1174  - 1175  - 1176  - 1177  - 1178  - 1179  - 1180  - 1181  - 1182  - 1183  - 1184  - 1185  - 1186  - 1187  - 1188  - 1189  -
1190  - 1191  - 1192  - 1193  - 1194  - 1195  - 1196  - 1197  - 1198  - 1199  - 1200  - 1201  - 1202  - 1203  - 1204  - 1205  - 1206  -
1207  -
А в данном случае относительно последнего сомнений не было. Одетая мадам Бертен, обладающая живым умом и неугасимой жаждой приключений, Люсинда привлекла и заинтриговала весь высший свет. Но этого могло бы оказаться недостаточным, если бы не было тайной причины. Поддержать Люсинду означало сквитаться с этим отвратительным и высокомерным лордом Мериданом. Ах вот как, он плохо обращается со своей молодой женой? Ну что ж, они ему покажут! Он слишком долго был любимцем принца Уэльского, чтобы не вызывать зависти и злобы среди тех, у кого он стоял поперек дороги. К тому же нашлось немало женщин, которые не могли простить его равнодушия к их чарам и с удовольствием готовы были принять сторону несправедливо обиженной жены. - Это ваш первый визит в Кларенс-хауз, - задумчиво произнес Красавчик Браммель. - Да, и мне ужасно хочется поскорее все увидеть, - сказала Люсинда. - Надеюсь, вы не будете разочарованы, - ответил Красавчик Браммель. - Дворец похож на принца - слишком разукрашенный, слишком кричащий и слишком роскошный. - Вы очень жестоки! - сказала Люсинда. - Со стороны принца было крайне любезно пригласить меня. - Я сказал ему, что он много потеряет, если не сделает этого, - ответил Красавчик Браммель. - Так это все благодаря вам! - воскликнула Люсинда, обратив к нему свои огромные глаза. - О, спасибо, спасибо, милый мистер Браммель! Это как в сказке - быть одетой в такое платье и ехать с вами на ужин к принцу Уэльскому! Как вы считаете, я хорошо выгляжу? Она задала этот вопрос с детской наивностью, вызвавшей улыбку на лице самого утонченного и пресыщенного денди в Лондоне. - Вы делаете честь фамильным драгоценностям Мериданов, - ответил он и, увидев, как неожиданно загорелись ее глаза, понял, что нельзя было сказать ей ничего более приятного. Он сказал это намеренно. Он слишком часто слышал, что говорили о будущей жене лорда Меридана, когда все думали, будто он собирается жениться на Эстер. - Спасибо, - медленно произнесла Люсинда. - Я не могу объяснить, но это самый лучший комплимент, который я получила за всю свою жизнь. - Только не будьте так робки, - резко сказал Красавчик Браммель. - Никогда ни перед кем не робейте. Вы должны заставить их заметить вас и восхищаться вами. А если вы будете пресмыкаться перед ними, вы никогда этого не достигнете. - А я разве пресмыкалась? - спросила Люсинда. - Да, - ответил он. - В таком случае я больше никогда не буду этого делать, - заявила Люсинда. - А если они не будут осыпать меня комплиментами, я.., я просто плюну им в рожи! Выражение, которое обычно можно было услышать лишь на конюшне, заставило Красавчика Браммеля расхохотаться. Он все еще смеялся, когда они остановились возле белого портика при входе в Кларенс-хауз. Лорд Меридан появился в Кларенс-хаузе около одиннадцати часов, причем ему пришлось удерживать себя, чтобы не приехать раньше. У подъезда толпились экипажи, и целый поток людей поднимался по парадной лестнице. "Видно, сегодня у принца большой прием", - с раздражением подумал лорд Меридан. Обычно он предпринимал все усилия, чтобы уклониться от участия в подобных мероприятиях. Он не сомневался, что Люсинда будет рада видеть его. Даже если она каким-то образом и ухитрилась оказаться в числе приглашенных, все же встретит здесь очень мало знакомых. В конце концов, пришел к выводу лорд Меридан, это удобный случай представить ее кое-кому из нужных людей. Несмотря на все эти размышления, он был в прескверном настроении и, буркнув что-то в ответ на приветствия некоторых своих приятелей, направился в огромную желтую с золотом гостиную, где, напоминая султана посреди гарема, восседал принц в окружении своих фаворитов. Принц протянул руку лорду Меридану. - Я так и думал, что мы сегодня увидим тебя здесь, - сказал он. - Ну и как бежала та кобылка в последнем заезде? Жаль, что я не смог ее посмотреть. Они немного поговорили о скачках, а затем лорд Меридан, увидев, что к ним направляется леди Деверо, поспешил улизнуть в противоположном направлении, решив, что сейчас не время выяснять отношения со своей любовницей. Он прошелся по комнатам, но Люсинды нигде не было. "Бедняжка, должно быть, отправилась домой", - сочувственно подумал он. Вдруг из китайской гостиной раздался взрыв хохота, и он увидел там толпу светских франтов, большинство из которых он терпеть не мог. Каково же было его изумление и негодование, когда он обнаружил, что центром их внимания была Люсинда! Она что-то оживленно рассказывала, и, к своей досаде, лорд Меридан услышал, как она во всех подробностях описывает кулачный бой, прерываемая взрывами неудержимого хохота со стороны своих слушателей. - "Разрази меня гром, это же настоящий дьявол!" - вскричал забияка Белчер и свалился на землю... В этот момент Люсинда сделала драматическую паузу. Лорд Меридан, протолкнувшись сквозь окружавшую ее толпу, резко сказал: - Люсинда! Я повсюду вас ищу! - Я очень рада, что вы наконец меня нашли, - весело ответила она. - О, лорд Меридан, вы не можете лишить нас удовольствия дослушать эту историю до конца! - воскликнул кто-то с иностранным акцентом. Обернувшись, лорд Меридан увидел человека, которого он особенно не выносил. Это был граф Жак де Фалез, один из тех, кто, спасаясь бегством от Революции, покинул Францию и нашел убежище в Лондоне. Утонченный французский аристократ, необычайно красивый, он пользовался неизменным успехом у женщин. Случалось, что они соперничали с лордом Мериданом из-за благосклонности какой-нибудь дамы, и надо с сожалением признать, что англичанин не всегда выходил победителем. - Мне бы хотелось, чтобы моя жена пошла со мной, - решительно заявил лорд Меридан, глядя на графа, и протянул Люсинде руку. - Не лишайте нас удовольствия, Меридан! - снова воскликнул кто-то с сожалением. - Пожалуйста, леди Меридан, не обращайте на него внимания и дайте нам услышать конец этой истории! - В другой раз, - ответила Люсинда. - Нет, нет! - послышались возгласы. Но лорд Меридан с потемневшим от злости лицом быстро увел Люсинду за собой, выговаривая ей по дороге вполголоса: - Вы делаете из себя посмешище! Позади он услышал смех, явно направленный в его адрес, и это не улучшило его настроения. - Вы приехали очень поздно, - сказала Люсинда. - Ужин давно закончился. - Я был занят другими делами, - высокомерно заявил лорд Меридан. - У Брукса? - лукаво спросила Люсинда. Лорд Меридан не удостоил ее ответом. Они быстро переходили из комнаты в комнату, пока Люсиида наконец не сообразила, что он ведет ее к выходу. - Вы собираетесь уезжать? - в ужасе спросила она. - Почему бы и нет? - сказал он. - Вы уже все здесь посмотрели. - Вовсе нет! - возразила она. - Кроме того, я не могу уйти, не попрощавшись с принцем! Это было бы непростительной грубостью, он был так добр ко мне. Лорд Меридан изумленно уставился на нее. - Но я хочу отвезти вас домой. Мне нужно поговорить с вами, - сказал он. - Завтра у нас будет достаточно времени для этого, - ответила она. - Вы раздражены, не знаю почему - видно, вы плохо поужинали! Что ж, сами виноваты. Если бы вы предупредили о своем приезде, я попросила бы повара приготовить что-нибудь особенное. Но зачем же портить вечер мне? Здесь так весело, и я еще не видела всех комнат. К тому же вам не кажется, что было бы неплохо, чтобы нас видели вдвоем? Я слышала немало замечаний по поводу того, что вы бросили меня одну сразу после свадьбы. Лорд Меридан не мог поверить своим ушам. Если бы одна из статуй, украшавших комнату, вдруг ожила и принялась поучать его, как следует себя вести, он и то не был бы так изумлен. Чтобы этот ребенок, эта пигалица выговаривала ему, что он должен и чего он не должен делать! Это совершенно невыносимо! Он открыл было рот, чтобы сказать ей все, что он об этом думает, как вдруг на его плечо легла тяже; лая рука и низкий, густой голос, который он так хорошо знал, прогудел у него над ухом: - Она обворожительна, Себастьян, просто обворожительна! Это новая звезда Сент-Джеймса! Это был принц, и лорд Меридан понял, что все пути к отступлению отрезаны. - О, сир, - услышал он голос Люсинды, - пожалуйста, покажите мне новую картину, которую вы купили вчера на аукционе в Кристи! Все только о ней и говорят, и я просто мечтаю ее увидеть! Лорд Меридан подумал, что самый верный путь к сердцу принца - это говорить с ним о его коллекциях. Против этого он никогда не мог устоять. - Вообще-то я как раз собирался отвезти мою жену домой, - начал было лорд Меридан и вдруг неожиданно перехватил умоляющий взгляд Люсинды. Точно такой взгляд он видел у собак, которые жаждут отправиться на прогулку и надеются, что хозяин не оставит их дома. Почти против своей воли он сказал совсем не то, что собирался: - Я как раз хотел спросить у вас, где вы прячете это ваше новое сокровище, сир, - произнес он. - Пойдемте же, пойдемте со мной, - с восторгом ответил принц. Он повел их назад в переполненную гостиную. Лорд Меридан, инстинктивно придвинувшись к Люсинде, чтобы уберечь ее от толкотни, почувствовал, как она благодарно сжала его руку. - Спасибо, - мягко произнесла она. В ответ он хотел было бросить на нее грозный взгляд, но с удивлением обнаружил, что его гнев уже успел улетучиться. Глава 7 На следующий день лорд Меридан поднялся еще до полудня, чувствуя себя неожиданно бодрым, потому что Накануне он отправился из Кларенс-хауза прямо домой, а не просидел, как обычно, до утра за карточным столом. Он тщательно оделся, с первой попытки безукоризненно завязал по последней моде белоснежный галстук, чем вызвал восхищение своего камердинера, надел блестящие, украшенные кисточками сапоги и ..спустился по лестнице в холл. Стоял теплый солнечный день. Входная дверь была открыта, и он увидел, как на улице грум с трудом удерживает гнедую кобылу, которую он купил за неделю до отъезда из Лондона на ярмарке в Таттерсалле и на которой не успел еще ни разу покататься. Все это привело его в хорошее настроение, и он отправился на прогулку в парк с улыбкой на лице, что заставило двух лакеев, которые провожали его, недоумевающе поднять брови. Лишь присутствие дворецкого удержало их от того, чтобы обменяться своим мнением на этот счет. Коляски уже начали съезжаться к Роттен-роу; сидящие в них дамы демонстрировали свои модные шляпки и крохотные кружевные зонтики, которыми они прикрывались от солнца. Большинство мужчин были верхом, так как считалось непростительной изнеженностью разъезжать по утрам в экипаже. К тому моменту, когда лорд Меридан подъехал к статуе Ахилла, там уже гарцевало немало его знакомых. Он ни с кем не остановился поболтать, а направился туда, где чуть в стороне стоял элегантный открытый экипаж. Когда он приблизился, очаровательная шляпка, украшенная голубыми перьями, медленно повернулась в его сторону. Он снял с головы цилиндр и наклонился, чтобы поцеловать маленькую, обтянутую белой перчаткой ручку, которую леди Деверо протянула ему. - Я не ожидал увидеть вас здесь так рано, - сказал он. Она посмотрела на него своими удивительными глазами с янтарными прожилками. - Это была единственная возможность увидеться с вами наедине, - произнесла она чуть слышно. - Вы выглядите восхитительно, - сказал он. В белом муслиновом платье, украшенном голубыми лентами, она действительно была хороша, как картинка. В ответ на этот комплимент она одарила его очаровательной ласкающей улыбкой. - Вчера вечером вы даже не подошли ко мне, - пожаловалась она, надув губки, что, как ей хорошо было известно, очень шло ей. - Там оказалась куча знакомых, которым я должен был представить свою жену, - ответил лорд Меридан. - Ах да, вашу жену! - холодно сказала леди Деверо. - Едва я вернулась в Лондон, как обнаружила, что все только о ней и говорят! - В самом деле? Не обращая внимания на его отрывистую реплику, леди Деверо невозмутимо продолжала: - Я видела ее сегодня утром, но она была так увлечена беседой с джентльменом, который сопровождал ее, что не заметила меня. Лорд Меридан огляделся по сторонам: - Так Люсинда здесь? - Она проехала мимо меня верхом минут десять назад, - ответила леди Деверо. - Странно, что она не сказала вам, что поедет кататься. Хотя, возможно, у нее были на то причины... Говоря это, леди Деверо даже не пыталась скрыть своего ехидства. Лорд Меридан резко выпрямился. - Я, пожалуй, присоединюсь к моей жене, - сказал он. - Ваш покорный слуга, мадам. Он поклонился, небрежным жестом снова надел цилиндр, но брови его были нахмурены, а улыбка исчезла с губ. Леди Деверо долго смотрела ему вслед. Без сомнения, он был самым красивым мужчиной среди всех ее светских знакомых. Лорд Меридан медленно ехал по парку, не отвечая на приветствия друзей и отыскивая глазами Люсинду. Прошло немало времени, прежде чем ему удалось найти ее, и сразу же его внимание привлекла великолепная серая лошадь, на которой ехала Люсинда и которую мог найти только Кингсклер. Затем он увидел, кто ехал рядом с Люсиндой, и его лицо потемнело. Графа Жака де Фалеза, с его преувеличенно щегольским видом и чрезмерной элегантностью, трудно было спутать с кем-либо еще. Под ним была хорошая лошадь, не его собственная, разумеется, так как он не мог себе этого позволить. К счастью, всегда находилось множество друзей, готовых предоставить ему своих лошадей для прогулок верхом. Он был неплохим наездником и легко справлялся с любым самым горячим скакуном. - Вы очаровательны, как сама весна, - сказал граф Люсинде, когда они повстречались. Сопровождавший ее Кингсклер, чтобы не слышать их беседы, слегка отстал от них, как и полагалось хорошо воспитанному слуге. - Вы всегда говорите мне такие восхитительные вещи, - ответила Люсинда. - Даже если вы неискренни, мне все равно приятно их слышать. - У вас необычная манера отвечать на комплименты, - с улыбкой заметил граф. - Да, я знаю, - сказала Люсинда. - Просто раньше я никогда не получала комплиментов, поэтому теперь, когда я ложусь спать, я с удовольствием перебираю их в уме. - Тогда я надеюсь, что сегодня ночью вы будете вспоминать мои слова о том, что вы самая изящная и элегантная амазонка во всем парке, - вкрадчиво произнес граф. Она рассмеялась, продемонстрировав ему ровные жемчужные зубки. - Именно это я и рассчитывала услышать, - заявила она. - Какой был бы позор, если бы, сидя на такой роскошной лошади, я не умела с ней справиться. - Но вы ездите верхом, как богиня! - воскликнул граф. - Я не видел ни одной женщины, которая могла бы с вами сравниться! - Кингсклер говорит, что есть люди, которые просто рождаются в седле. А если этого нет, то тут уж ничего нельзя поделать, - сказала Люсинда. - Меня совсем не интересует ваш Кингсклер, - ответил граф. - Меня интересуете только вы. Вы постоянно ускользаете от меня, как бабочка, которую я никак не могу поймать в свои сети. Вы проскальзываете между пальцев, всячески избегаете меня, и это одновременно возбуждает и огорчает. - Вы говорите вздор, - с улыбкой заявила Люсинда. - Что вы имели в виду, граф, когда сказали, что хотите меня поймать? - Должен ли я это объяснять? - мягко спросил француз. Люсинда застенчиво опустила глаза. Она подумала, что некоторые вещи лучше вовсе не знать. - Нет-нет, не стоит, - поспешно ответила она. - Лучше расскажите мне о себе. Вы скучаете по вашей родине? - Я вообще не скучаю, когда рядом с вами. Я хочу лишь слушать вас, смотреть на вас. Он увидел неожиданный блеск в ее глазах и спросил: - Почему вы так обрадовались, услышав это? - Потому что вы сказали, будто вам приятно на меня смотреть, - ответила Люсинда. - До сих пор на меня редко смотрели - разве что лишь с неодобрением. - Никогда не поверю в это! - воскликнул граф. - Но это правда, - сказала Люсинда. - Видите ли, моя сестра так красива... - Но в вас есть нечто гораздо большее, чем красота, - прервал ее граф. - У вас есть ум, характер, не говоря уже о том, что вы божественно сложены! Как могло случиться, что никто прежде вам этого не говорил? - Это длинная история, - ответила Люсинда. - Но уверяю вас, я действительно раньше не слышала ни одного лестного высказывания в свой адрес. - Позвольте мне компенсировать это упущение, - пылко произнес граф. - Сказать ли вам, какой я вас вижу? Сказать ли вам, какие чувства пробуждаются в моем сердце, когда я рядом с вами? В его голосе прозвучала такая страсть, что Люсинда застенчиво опустила глаза и поэтому не увидела, как к ним приблизился лорд Меридан. Она обнаружила его присутствие лишь в тот момент, когда их лошади оказались рядом и резкий, властный голос произнес: - Доброе утро, Люсинда. Я надеялся, что вы подождете меня, а не отправитесь кататься одна. Но теперь я здесь, и мы можем ехать вместе. Она подняла к нему лицо, и он заметил, как ее щеки зарделись. Видя, что лорд Меридан намеренно игнорирует присутствие графа, Люсинда в некотором замешательстве протянула ему руку - для прощания. Граф поднес ее к своим губам и слегка сжал ее пальцы. В следующую минуту они уже быстрым аллюром направлялись в удаленную часть парка в сторону Кенсингтона. Кингсклер последовал было за ними, но лорд Меридан бросил ему через плечо: - Я сам провожу ее светлость домой, Кингсклер. - Слушаюсь, милорд. Грум повернул свою лошадь и галопом поскакал прочь. Лорд Меридан обратил внимание, что лошадь под ним была значительно лучше, чем те, на которых обычно позволялось ездить его собственным грумам. - Как вам это удалось? - спросил он уже не таким ледяным голосом. - Как я смогла заполучить Кингсклера? - сказала Люсинда, радуясь тому, что разговор принял совсем не тот оборот, которого она опасалась. - Меня все об этом спрашивают. Мне кажется, что его соблазнило то, что я предоставила ему полную свободу действий. Кроме того, как вы уже знаете, он приходится Нату кузеном и был рад возможности оказать ему услугу. - Трудно представить, чтобы человек, занимающий такое положение, как Кингсклер, отказался от него по таким сугубо личным мотивам, - сухо заметил лорд Меридан. - Должна признаться, что я умоляла его почти на коленях, - со смехом ответила Люсинда. - Но мистер Браммель сказал, что только Кингсклер может помочь мне получить то, что я хочу. - И что же вы хотите? - поинтересовался лорд Меридан. - Свою собственную конюшню - такую же, если не лучше, чем ваша, - ответила Люсинда. Он с изумлением уставился на нее. - Откуда у вас взялась такая честолюбивая идея? - На самом деле это моя давнишняя мечта, но я даже не надеялась, что она когда-нибудь осуществится, - ответила Люсинда. - Когда же я очутилась в Лондоне, то поняла, что раз уж я не смогу быть такой красивой, как Эстер или другие дамы, я могу перещеголять их в чем-нибудь другом - ну хотя бы в искусстве верховой езды! - Вы очень необычная девушка, - сказал лорд Меридан, с удивлением глядя на нее. Люсинда не ответила, и лорд Меридан вспомнил, что он собирался говорить с ней совсем о другом. - А теперь я должен сказать вам, Люсинда... - начал он было, но она резко пришпорила лошадь и вырвалась вперед. - Только не надо мне ничего говорить! - воскликнула она. - Когда люди обращаются ко мне с такими словами, это наверняка означает, что я услышу что-нибудь неприятное. Мама и папа всегда начинали именно так, когда собирались прочесть мне нотацию. Лорд Меридан вынужден был подгонять свою лошадь, чтобы не отстать от нее. - Но черт побери, Люсинда! Вы должны наконец меня выслушать! - Я заранее знаю все, что вы мне скажете, - ответила она, оглядываясь на него через плечо. - Мне нельзя делать того, я не должна делать этого... Всю жизнь то

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  - 807  - 808  - 809  - 810  - 811  - 812  - 813  - 814  - 815  -
816  - 817  - 818  - 819  - 820  - 821  - 822  - 823  - 824  - 825  - 826  - 827  - 828  - 829  - 830  - 831  - 832  -
833  - 834  - 835  - 836  - 837  - 838  - 839  - 840  - 841  - 842  - 843  - 844  - 845  - 846  - 847  - 848  - 849  -
850  - 851  - 852  - 853  - 854  - 855  - 856  - 857  - 858  - 859  - 860  - 861  - 862  - 863  - 864  - 865  - 866  -
867  - 868  - 869  - 870  - 871  - 872  - 873  - 874  - 875  - 876  - 877  - 878  - 879  - 880  - 881  - 882  - 883  -
884  - 885  - 886  - 887  - 888  - 889  - 890  - 891  - 892  - 893  - 894  - 895  - 896  - 897  - 898  - 899  - 900  -
901  - 902  - 903  - 904  - 905  - 906  - 907  - 908  - 909  - 910  - 911  - 912  - 913  - 914  - 915  - 916  - 917  -
918  - 919  - 920  - 921  - 922  - 923  - 924  - 925  - 926  - 927  - 928  - 929  - 930  - 931  - 932  - 933  - 934  -
935  - 936  - 937  - 938  - 939  - 940  - 941  - 942  - 943  - 944  - 945  - 946  - 947  - 948  - 949  - 950  - 951  -
952  - 953  - 954  - 955  - 956  - 957  - 958  - 959  - 960  - 961  - 962  - 963  - 964  - 965  - 966  - 967  - 968  -
969  - 970  - 971  - 972  - 973  - 974  - 975  - 976  - 977  - 978  - 979  - 980  - 981  - 982  - 983  - 984  - 985  -
986  - 987  - 988  - 989  - 990  - 991  - 992  - 993  - 994  - 995  - 996  - 997  - 998  - 999  - 1000  - 1001  - 1002  -
1003  - 1004  - 1005  - 1006  - 1007  - 1008  - 1009  - 1010  - 1011  - 1012  - 1013  - 1014  - 1015  - 1016  - 1017  - 1018  - 1019  -
1020  - 1021  - 1022  - 1023  - 1024  - 1025  - 1026  - 1027  - 1028  - 1029  - 1030  - 1031  - 1032  - 1033  - 1034  - 1035  - 1036  -
1037  - 1038  - 1039  - 1040  - 1041  - 1042  - 1043  - 1044  - 1045  - 1046  - 1047  - 1048  - 1049  - 1050  - 1051  - 1052  - 1053  -
1054  - 1055  - 1056  - 1057  - 1058  - 1059  - 1060  - 1061  - 1062  - 1063  - 1064  - 1065  - 1066  - 1067  - 1068  - 1069  - 1070  -
1071  - 1072  - 1073  - 1074  - 1075  - 1076  - 1077  - 1078  - 1079  - 1080  - 1081  - 1082  - 1083  - 1084  - 1085  - 1086  - 1087  -
1088  - 1089  - 1090  - 1091  - 1092  - 1093  - 1094  - 1095  - 1096  - 1097  - 1098  - 1099  - 1100  - 1101  - 1102  - 1103  - 1104  -
1105  - 1106  - 1107  - 1108  - 1109  - 1110  - 1111  - 1112  - 1113  - 1114  - 1115  - 1116  - 1117  - 1118  - 1119  - 1120  - 1121  -
1122  - 1123  - 1124  - 1125  - 1126  - 1127  - 1128  - 1129  - 1130  - 1131  - 1132  - 1133  - 1134  - 1135  - 1136  - 1137  - 1138  -
1139  - 1140  - 1141  - 1142  - 1143  - 1144  - 1145  - 1146  - 1147  - 1148  - 1149  - 1150  - 1151  - 1152  - 1153  - 1154  - 1155  -
1156  - 1157  - 1158  - 1159  - 1160  - 1161  - 1162  - 1163  - 1164  - 1165  - 1166  - 1167  - 1168  - 1169  - 1170  - 1171  - 1172  -
1173  - 1174  - 1175  - 1176  - 1177  - 1178  - 1179  - 1180  - 1181  - 1182  - 1183  - 1184  - 1185  - 1186  - 1187  - 1188  - 1189  -
1190  - 1191  - 1192  - 1193  - 1194  - 1195  - 1196  - 1197  - 1198  - 1199  - 1200  - 1201  - 1202  - 1203  - 1204  - 1205  - 1206  -
1207  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору