Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
позволит ей делать более
или менее все, что она захочет.
- Разве у нее нет такой возможности? Мисс Маршбанкс вновь напустила на
себя таинственный вид.
- А у какой женщины она есть? - уклонилась она от ответа. - Вам, мисс
Лангхоулм, я, пожалуй, открою большой секрет, но, конечно, с условием, что
он останется между нами.
- Естественно. Я никогда не повторю то, что вы мне сообщили в
доверительной беседе, - заверила Вирджиния.
Мисс Маршбанкс снова перегнулась через стол.
- Так вот, - сказала она. - Я - социалистка!
- Социалистка! - воскликнула Вирджиния. - Но мне всегда казалось, что
социалисты против богатых!
- Я тоже против богатых, - заявила мисс Маршбанкс. - Единственным
исключением является ее светлость. Если бы я вам рассказала хотя бы четверть
того, что мне довелось увидеть в этом замке, у вас волосы встали бы дыбом!
На самом деле я против аристократии и всего, за что они выступают!
Вирджиния подавила улыбку. Ей пришла в голову мысль, что мисс Маршбанкс
была бы совершенно потерянным и несчастным существом, если бы ее лишили
аристократического окружения, в котором она, по всему было видно, пребывала
с восторгом.
- Вы не проговоритесь ее светлости? - забеспокоилась мисс Маршбанкс. -
Она очень расстроится, если узнает, что у меня такие идеи; но ничего не
поделать, я всегда была в душе бунтарем.
Вирджиния снова про себя улыбнулась и, чтобы удовлетворить свое
любопытство, попыталась вернуть разговор к леди Шелмадайн.
- Сегодня вечером, проходя по холлу, я заметила очень привлекательную
даму, - сказала она. - Наверное, - вы о ней говорили. Элегантно одетая, с
темными волосами и очень белой кожей.
- Это леди Шелмадайн, - подтвердила мисс Маршбанкс. - По-моему, она
иногда похожа на ведьму! Такая способна на все: не колеблясь пустит в ход
злые чары, если есть возможность извлечь выгоду.
- С ней был еще кто-то, - продолжала Вирджиния, - кажется, она называла
его Маркус.
- О, это капитан Маркус Рилл, - разъяснила мисс Маршбанкс. -
Очаровательный молодой человек. Он возможный преемник.
- Преемник чего? - не поняла Вирджиния.
- Титула, естественно, - пояснила мисс Маршбанкс. - Его отец был младшим
братом покойного герцога, и, если что случится с его светлостью и он умрет,
не оставив детей, - что весьма вероятно по причинам, о которых я умолчу, -
тогда капитан Маркус наследует герцогство.
- Почему же, в таком случае, он сейчас не носит титула?
Мисс Маршбанкс отрицательно покачала головой.
- Это исключено! Младшие сыновья герцогов получают "титул учтивости"
<"Титул учтивости" не дает юридических прав, предоставляемых титулом,
например, права быть членом палаты лордов; такие титулы по обычаю носят дети
герцогов, маркизов, графов.>, а их сыновья вообще не являются знатными
особами.
- Я бы никогда не смогла запомнить всего этого! - воскликнула Вирджиния.
- У нас есть книга, где все объяснено, - сказала мисс Маршбанкс, -
поэтому на самом деле разобраться нетрудно. Ну и потом, когда все время
проводишь среди таких людей, начинаешь понимать, что к чему.
- Безусловно, - пробормотала Вирджиния.
- Должна сказать, мне нравится капитан Маркус, - задумчиво произнесла
мисс Маршбанкс. - Любит пошутить, со всеми на дружеской ноге и никогда не
поддается дурному настроению, как кое-кто, кого мы знаем!
- Вы имеете в виду герцога? - спросила Вирджиния.
- Никогда не угадаешь, в каком настроении будет пребывать его светлость.
- Голос мисс Маршбанкс снова опустился до шепота - Два дня тому назад я шла
мимо него по лестнице, но он даже не заметил меня, и это верно, как то, что
я сижу здесь перед вами. Правда, он в тот момент разговаривал с ее
светлостью и, как обычно, расстраивал ее - я бы даже сказала, изводил, так
что после она чуть не расплакалась. Я бы хотела поучить его уму-разуму, но,
боюсь, это бесполезно. Ему все равно, что скажут или подумают люди, он
поступает всегда по-своему, а страдает от этого больше всех его мать.
- Зачем же тогда они живут под одной крышей, если им вместе так плохо? -
спросила Вирджиния. - Разве у нее нет собственных денег?
- Я не имею права обсуждать это, мисс Лангхоулм, - поведала мисс
Маршбанкс. - Я знаю слишком многое, о чем должна умолчать. Но только одно
скажу: ее светлость хотела уехать и жить своим домом на вдовью часть
наследства. Она так и сказала мне тогда:
"Марши, я уверена, нам хорошо будет вдвоем. Мы будем принимать людей,
каких только захотим, и у нас будут свои маленькие праздники". Но герцог и
слышать об этом ничего не хотел. Напротив, он настоял, чтобы она осталась в
замке. По-моему, он поступил, как настоящий эгоист.
- Похоже, что да, - медленно проговорила Вирджиния. - А что было бы, если
бы сюда приехала жить жена герцога? - не удержалась от вопроса девушка.
- О, тогда, я полагаю, ее светлость уехала бы, - ответила мисс Маршбанкс.
- Но это маловероятно, по всем сведениям, новая герцогиня так и не пришла в
сознание после свадьбы.
- Кого-нибудь огорчает.., ее болезнь? - слегка запнулась Вирджиния.
Мисс Маршбанкс помедлила с ответом.
- Здесь какая-то тайна, мисс Лангхоулм. Его светлость уехал в Америку
самым неожиданным образом. Впрочем, тогда он еще не вступил в наследование
герцогством, так как был жив его отец. А потом мы вдруг узнаем, что он
женился! Все газеты шумели об этом! Его молодая супруга лишилась чувств
сразу по окончании церемонии!
- А после его возвращения? - подсказала Вирджиния. Она понимала, что не
следует давать волю своему любопытству, но ей очень хотелось знать, что
здесь думают по поводу той ужасной свадьбы.
- Видите ли, - доверительно сообщила мисс Маршбанкс, - о ней никогда не
вспоминают. В те дни между ее светлостью и сыном произошла ужасная ссора, а
потом наступило молчание! Я часто пыталась заговорить с ее светлостью о
молодой невестке, но она никогда не поддерживала разговор. Я нутром
чувствую, мисс Лангхоулм, что произошло нечто странное, но.., тайна остается
тайной!
- Возможно, когда-нибудь вы узнаете правду, - сказала Вирджиния.
- Не сомневаюсь, - уверенно заявила мисс Маршбанкс, - а если там
случилось несчастье, я знаю, кого винить. Все мужчины одинаковы, и я очень
удивлюсь, если, покидая замок, вы не укрепитесь во мнении, что самое лучшее
для всех женщин - бороться за избирательные права. Если бы не моя занятость,
я бы отправилась в Лондон и присоединилась к движению суфражисток, вот как
бы я поступила.
- Думаю, ее светлости не понравился бы такой поступок, - улыбнулась
Вирджиния.
- Безусловно. Она бы без меня пропала. Но в один прекрасный день я
разверну знамя борьбы за права женщин, - пообещала мисс Маршбанкс, - и тогда
посмотрим, смогут ли эти мужчины продолжать повелевать нами.
Она повернулась и, взглянув на каминные часы, поднялась.
- Я должна заскочить наверх и забрать мопса ее светлости на прогулку, -
сказала она. - Бедный старый пес страдает от ревматизма, а молодые лакеи
тянут его на поводке слишком быстро; Ее светлость часто говорит мне:
"Никому, кроме вас, Марши, я не могу доверить бедняжку Диззи!" (Пса назвали
в честь Дизраэли, нашего любимого премьер-министра.) Так что каждый вечер в
это время я вывожу его на прогулку. Я скоро вернусь.
Мисс Маршбанкс вышла из гостиной, а Вирджиния откинулась на спинку стула
и заулыбалась. Она утонула в потоке болтовни мисс Маршбанкс, но в то же
время информация, которую она получила, оставила ее в полном недоумении.
Отчего герцог "издевался" над матерью, и как объяснить его поведение? Кроме
того, этот случай с ювелирами, которые пришли к герцогине... Почему их не
пустили в дом? И еще одну деталь явно упустило из виду орлиное око мисс
Маршбанкс: леди Шелмадайн, даже если она и бегает за герцогом, как
подозревает мисс Маршбанкс, всерьез увлечена капитаном Маркусом Риллом.
Сейчас, подумала Вирджиния, все это напоминает картинку-головоломку. Ни
один из кусочков мозаики не подходит друг к другу, и все же где-то совсем
близко ключ к разгадке. Ей вдруг захотелось на воздух. Она ощутила в замке
что-то подавляющее. Ее начинала пугать атмосфера интриг и тайн огромного,
древнего здания.
Когда Вирджиния переодевалась к обеду, она выбрала простое
светло-салатное платье из тонкой ткани и захватила с собой в гостиную
накидку, подходящую по цвету. Теперь она подобрала ее со стула и, выйдя из
гостиной, прошла в большой холл. Никого поблизости не оказалось, и Вирджиния
сама отворила парадную дверь, а затем спустилась по каменным ступеням. Она
пересекла подъездную аллею и направилась по мягкой траве прямо к озеру.
Вечер был очень теплым и совершенно безветренным; далеко за деревьями
пряталось в сияющем нимбе солнце. Было еще светло, но уже где-то высоко в
небе появилась первая мерцающая звездочка. Вирджиния подошла к озеру. По
гладкой поверхности воды скользили лебеди, островок посредине пламенел от
роз, а белое строение, в виде храма, замеченное ею из окон замка, отсюда
почти полностью было скрыто цветущей жимолостью и белоснежными березками.
Вирджиния пошла вокруг озера, тропинка привела ее к небольшой поляне,
обсаженной кустами. На деревьях гнездились птицы, кролики бросились
врассыпную в кусты при ее приближении. Все вокруг дышало таким спокойствием,
что Вирджиния почувствовала, как исчезли страхи и сомнения, одолевавшие ее с
момента появления в замке.
В увитой зеленью беседке, окруженной со всех сторон деревьями и
кустарником, была скамейка; зеленая тропка перед ней вела к прекрасной
статуе танцующего фавна. Вирджиния опустилась на скамью и пожалела, что с
ней нет тети Эллы Мэй, чтобы та могла порадоваться такой красоте. Вот она -
настоящая Англия, подумала девушка. Все-таки есть в ней какая-то теплота и
надежность. Вирджинии показалось, что лесные обитатели и даже воздух вокруг
пытались внушить ей не бояться, радоваться тому, что она видит, и перестать
убегать от действительности.
- Как это все сложно, - вслух произнесла Вирджиния.
- Что именно? - раздался чей-то голос; она так испугалась, что
подпрыгнула и инстинктивно поднесла руки к груди, стараясь умерить
охватившее ее волнение.
Возле беседки стоял герцог, подошедший по тропинке с другой стороны. Он
был в смокинге, белая манишка ярким пятном выделялась на фоне темных
деревьев.
- Мне на секунду показалось, что вы Белая Леди, - сказал он с улыбкой. -
Поэтому даже почувствовал облегчение, когда вы заговорили.
- Белая Леди? - переспросила Вирджиния.
- Это фамильное привидение, - ответил герцог, - Но оно появляется только,
когда должен умереть кто-то из членов семьи.
- В таком случае, я рада, что не явилась вестницей дурного, - улыбнулась
Вирджиния.
- Герцог шагнул вперед и сел рядом на скамейку.
- Как вы нашли сюда дорогу? На эту полянку обычно никто не заглядывает.
- Это частное владение? - спросила Вирджиния.
- Для вас - нет, - ответил герцог, - Но, как правило, я единственный, кто
здесь бывает.
- Я попала сюда совершенно случайно, - сказала Вирджиния. - Вышла
пройтись, потому что... - Она замолчала, понимая, будет невежливо
признаться, что ей захотелось убежать из замка.
- Я знаю, почему вы решили пройтись, - тихо произнес герцог. - Вы
почувствовали, что замок слишком давит на вас, и в какой-то момент вам
захотелось убежать.
- Как вы догадались? - удивленно спросила Вирджиния.
- А что если я прочитал ваши мысли? - ответил герцог.
- Наверное, во всех больших домах люди чувствуют себя маленькими и
ничтожными, - сказала Вирджиния.
- Надеюсь, мой дом не вызовет в вас такого ощущения, или, по крайней
мере, ненадолго, - промолвил герцог. - Мне бы хотелось, чтобы вы с
удовольствием погостили здесь.
- Вы очень любезны, - перешла на светский тон Вирджиния.
- Я, кажется, высказался слишком покровительственно, - извинился герцог,
- но совсем не нарочно. Мне просто захотелось, чтобы гостья из Америки
узнала Англию в лучшем ее виде. Ведь для меня замок Рилл - самое красивое
место на Британских островах.
- Здесь действительно очень красиво, - тихо сказала Вирджиния.
- Удивительно, - продолжал герцог, глядя не на нее, а на поляну, где была
статуя, - но мне легко с вами беседовать, совсем не так, как с большинством
американцев, с которыми доводилось встречаться.
- А вы многих знаете? - поинтересовалась Вирджиния.
Он покачал головой.
- Нет. В Америку я ездил только один раз и на очень короткое время. Но
там мне дали понять, что у меня с ними нет ничего общего, как, впрочем, и у
них со мной. Я считаю, это очень глупо, ведь все мы люди. Но с вами иначе.
- Я - стопроцентная американка, - уверенно заявила Вирджиния.
- И очень симпатичная, если мне будет позволено сказать, - добавил
герцог.
Она вся сжалась от комплимента. Ей показалось, что с английской девушкой
в подобных обстоятельствах он повел бы себя по-другому.
- Расскажите мне о своей работе, - попросил герцог, - и о своей стране.
- Почему бы вам снова не побывать в Америке и не узнать ее самому? -
спросила Вирджиния.
Ей почудилось, что по его лицу пробежала тень.
- Может быть, однажды так и будет, - сказал он. - Но пока у меня здесь
очень много работы.
- Работы? - Вирджиния слегка улыбнулась.
- Я вижу, - заметил он, - вы считаете, что тот, кто не зарабатывает
денег, не работает. Это, я бы сказал, типично американское представление и
на самом деле далеко от истины. Я работаю гораздо больше своего
управляющего, которому плачу. Я работаю гораздо больше официанта, который
прислуживает в доме и которому я тоже плачу. Кроме того, я несу полную
ответственность не только за свой, но и за их труд. Ну разве это не работа?
- Наверное, я не совсем понимаю, чем могут быть заняты люди вашего
положения, - объяснила Вирджиния. - Все состоятельные люди, которых я
когда-либо встречала, работали у себя в офисах или разъезжали с проверками
филиалов своих компаний; у них в подчинении были десятки секретарей,
менеджеров, служащих, и все они выполняли их распоряжения.
- Да, это большой бизнес, - согласился герцог. - Но здесь, в Рилле, мы
живем как в маленькой независимой стране - государство в государстве, можно
сказать. У меня работает около тысячи человек. Это не только прислуга в
доме, среди них есть каменщики, плотники, прачки; у нас даже собственная
пивоварня. Я бы хотел показать вам все поместье. Тогда, наверное, вы
согласитесь, что я в своем роде тоже менеджер.
- Я с удовольствием, все посмотрю, - сказала Вирджиния.
- Тогда договорились, - улыбнулся герцог. - Я покажу вам Англию, а вы мне
расскажете об Америке.
Он протянул ей руку, и девушка положила на нее свою ладонь. Вирджиния
почувствовала силу его пальцев, прежде чем он отпустил ее. У нее, даже
возникло мимолетное впечатление, что он чуть было не поцеловал ее руку, но
она тут же отбросила эту мысль, как абсурдную. И все же, когда она
поднялась, то ощутила легкую скованность.
- Мне кажется, пора возвращаться в замок, - сказала Вирджиния, - Мисс
Маршбанкс будет беспокоиться, куда я пропала.
- Эта женщина хорошо о вас заботится? - строго спросил герцог. - Мне бы
хотелось, чтобы на ее месте был кто-нибудь другой.
" - Но отчего? - удивилась Вирджиния. - Мисс Маршбанкс - сама доброта.
- Она живет у нас уже очень давно, - сказал он, - и мать ее очень любит.
Он хотел добавить что-то еще, но передумал. Они медленно пошли вдоль
зарослей по краю озера.
- Вы в самом деле приехали из Америки совершенно самостоятельно? -
спросил герцог.
Последние умирающие лучи солнца коснулись волос Вирджинии.
- О, у меня была компаньонка, - ответила девушка. - Она удалилась в свою
каюту, как только мы отплыли из Нью-Йорка, и не появлялась, пока не
показался Саутгемптон.
- В таком случае, я думаю, вы отлично провели время, - сказал герцог. -
Если только, конечно, мужчин не изолировали от женской половины рода
человеческого.
- Я почти ни с кем не общалась, - ответила Вирджиния. - Мне нужно было о
многом подумать.
- Не могу себе представить, чтобы английская девушка, путешествуя в
одиночестве, не попала бы в какую-нибудь неприятную историю, - сказал
герцог. - Я восхищаюсь независимостью американских женщин.
- Уверяю вас, мне не представилось никакой возможности попасть в беду, -
холодно заметила Вирджиния.
- Признаю свою ошибку, - сказал герцог. - Все равно, я считаю, что вы
храбрая девушка, и восхищаюсь вами.
- Мне пора возвращаться в замок, - снова напомнила Вирджиния.
- Если я пойду с вами, у мисс Маршбанкс появится прекрасная возможность
посплетничать, - решил герцог, - поэтому лучше я оставлю вас здесь. Но у
меня есть предложение. Вы ездите верхом?
- Да, конечно, - ответила Вирджиния. - Хотя, по правде говоря, я не
садилась на лошадь последние три года, но когда-то ездила довольно часто.
- Тогда прокатимся вместе верхом завтра рано утром, - предложил герцог. -
Поместье стоит посмотреть, пока мир вокруг нас еще дремлет, как любила
говорить моя няня.
- А что вы считаете "рано"? - спросила Вирджиния.
- Шесть часов у парадного входа, - сказал он. - Но предупреждаю, никого
больше не будет.
- Я с удовольствием поеду и постараюсь не опоздать, - пообещала
Вирджиния.
- С нетерпением буду ждать нашей прогулки, - заверил герцог. - Доброй
ночи, мисс Лангхоулм!
- Доброй ночи! - ответила Вирджиния. Она повернулась и пошла к замку. В
окнах горели огоньки, и он казался неимоверно большим и внушительным.
Вирджиния знала, что герцог смотрит ей вслед, но заставила себя не
оглянуться. Удаляясь от него, Вирджиния почувствовала, что совершает важный
шаг, пока что непонятный ей самой и бессмысленный.
Он пригласил ее прокатиться верхом. При мысли об этом она ощутила
радостный трепет, но потом вдруг поняла, что ей нанесли обиду, хотя и едва
заметную: герцогу никогда бы не пришла в голову мысль пригласить английскую
девушку на прогулку без чьего-нибудь сопровождения, встретиться с ним почти
тайно в такой ранний час. И она знала, дело тут не только в том, что она
американка, но и в том, что с точки зрения социальной она была никто.
Библиотекарша, которая обедает с мисс Маршбанкс. Герцог может поболтать или
пофлиртовать с девушкой-студенткой, но отношения с ней никакого значения для
него не имеют.
Эта мысль пронзила ее, как кинжал, и она чуть не задохнулась от
охватившего ее гнева. Но затем почти непроизвольно она принялась хохотать.
Вирджиния не могла не заметить комичности ситуации: если ее не принимали как
герцогиню, то виновата в этом только она сама.
Вирджиния хотела сразу пройти к себе в спальню, но, подумав, что это
будет невежливо по отношению к мисс Маршбанкс, направилась в гостиную. Как
раз, когда она выходила из холла, в коридоре появился молодой человек, и
Вирджиния чуть не налетела на него.
- Простите, - извинилась она и догадалась, что перед ней капитан Маркус
Рилл, хотя никогда его не видела.
- Добрый вечер! - удивленным тоном произнес он. - Мы, кажется, раньше не
встречались?
- Нет, - ответила Вирджиния.
- Я - Маркус Рилл. Вы живете в замке? - спросил он, отметив про себя ее
вечернее платье и тот факт, что она была с непокрытой головой.
- Я се