Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
я была тогда постарше и могла бы слушать, о чем они
говорили!
- Вам еще встретится немало мужчин, которые с радостью будут
говорить, если вы будете слушать их, - ответил с иронией герцог.
- Может быть, я глупо поступала, не присоединяясь н вам и вашим
друзьям, когда вы приглашали меня, - сказала она тихим голосом.
Герцог же подумал, что будь она с его гостями, то разочаровалась бы в
их беседах.
Долли всегда заботилась о том, чтобы при ней никогда не заводили
политических или интеллектуальных дискуссий. Они старались перещеголять
друг друга веселыми байками.
Его разговор с Милицей разительно отличался от всего того, что
звучало в салоне в предыдущие вечера.
Они продолжали беседовать и после того, как стюарды убрали со стола,
и герцог потягивал бренди, который предпочитал портвейну.
Наконец почти с неохотой они встали из-за стола и покинули салон.
Герцог почувствовал, что Милица опять держится неуверенно.
- Наверное, папа.., заснул, - сказала она, - может быть, мне тоже..,
надо идти.., спать.
Она нерешительно выговаривала слова, и герцог понимал, что княжна
боится того, что может произойти теперь.
- Пожалуй, это хорошая мысль, Милица, - отвечал он. - День был
длинный, полный треволнений, вы наверняка устали.
Она смотрела на него вопросительно, и он добавил:
- Надеюсь, что завтра утром вы позавтракаете со мной около половины
девятого, если это не слишком рано для вас?
- Я проснусь намного.., раньше, - сказала она с легкой дрожью в
голосе. - Спокойной ночи.., ваша светлость!
- Спокойной ночи, Милица! - серьезно сказал он.
***
На следующий вечер, когда они сели ужинать, герцог понял, что княжне
не терпится начать разговор о его поездке в Индию. Он был уверен, что
днем она обдумывала, в какой области на сей раз ей предстоит
"заимствовать у него знания".
Не на все ее вопросы у него были ответы, но герцогу вновь доставляло
удовольствие общение с нею.
Ему было лестно, что к нему относятся как к кладези всякой
премудрости, а комплименты, которые он слышал от Милицы, еще не делали
ни Долли, ни кто-либо еще из его обожательниц.
Наконец, когда надо было пожелать друг другу доброй ночи, герцог не
сомневался, что Милица гадает, как он сейчас поступит, и уверяет себя,
что в любом случае обязана будет повиноваться ему.
Он проводил княжну по коридору до ее каюты, но вновь только
попрощался с нею, не пытаясь прикоснуться к ней, и дал понять, что не
увидит ее до следующего дня.
И вот она стояла рядом с ним, облокотившись о поручни, и напоминала
герцогу дикого зверька, который начинает доверяться ему, но все еще
держится настороженно.
- Как все прекрасно! - сказала Милица, словно разговаривала сама с
собою.
Она любовалась солнечными лучами, рассеивающими утренний туман над
гладью моря.
- Я всегда считал, что русские острее воспринимают красоту и во всем
остальном тоже гораздо чувствительнее, чем другие люди, - заметил
герцог.
- Может быть, это и правда, - сказала Милица, - но когда мы жили в
страхе и были так голодны, нам было очень трудно пренебрегать бренной
жизнью и стремиться к духовному.
Тихая улыбка тронула губы герцога, и он подумал, что мало кто смог бы
так просто выразиться о пережитом.
Он знал по своему опыту, что в минуты опасности или страдания от
жажды в пустыне было почти немыслимо думать о чем-либо, кроме насущных
потребностей.
- Зато теперь все кажется настолько.., ярким, таким... поразительным,
как никогда раньше, - говорила Милица.
- Я хочу, чтобы вы всегда так чувствовали, - ответил герцог. -
Красоту можно по-настоящему оценить, когда вокруг не так многолюдно и
никто тебя не отвлекает.
Герцог вспомнил Долли, которая видела красоту лишь в драгоценностях,
и ее присутствие зачастую мешало воспринять должным образом и оценить по
достоинству многое, что его привлекало.
Ему вдруг захотелось вместе с князем Иваном отыскивать сейчас древние
сокровища в Долине Царей близ Луксора, и он решил, что как только
устроит на лечение Великого князя, то возвратится в Египет, и на сей
раз, конечно, без Долли.
Милица будто прочитала его мысли и сказала:
- Если бы мы не причинили вам столько.., неудобств, то вы нашли бы..,
и красоту, и.., сокровища в Египте.
- Князь Иван поможет мне в этом.
- Но ведь совсем другое дело, когда обнаруживаешь их сам.
- У меня еще будет для этого достаточно времени, - ответил герцог. -
А пока я должен позаботиться о вашем отце и о вас, а это важнее, чем
отголоски минувших дней.
- Очень неловко чувствовать себя.., обузой, а мы вас... слишком
обременяем, - сказала Милица.
- Вы чересчур щепетильно относитесь к вашему присутствию в моей
жизни, - ответил герцог. - Пожалуй, мне стоило бы предупредить вас, что
я очень эгоистичный человек, и если я действительно хотел бы отправиться
с князем на поиски сокровищ, то организовал бы ваш отъезд с отцом в
Монте-Карло без меня.
Она с удивлением повернулась к нему, и он увидел, что наверняка это
ей и в голову не приходило.
- Почему же вы не сделали этого?
- Потому что я хотел быть уверен, что вашего отца успешно
прооперируют. Кроме того, готов заявить со всей искренностью, что
испытываю наслаждение от самого путешествия и особенно от наших бесед.
- Вы действительно.., говорите правду?
- Я всегда говорю правду.
- Знаете, я тоже получаю удовольствие от общения с вами, потому что
от вас я столько всего узнаю.
- Значит, нам не стоит расшаркиваться друг перед другом. Мы оба
делаем то, что хотим.
- Да.., это так.
Она словно хотела скрыть смущение и вновь повернулась к морю.
Туман над морем уже растаял в теплых лучах солнца, что показалось
герцогу добрым предзнаменованием.
После завтрака он вместе с Милицей провел некоторое время с Великим
князем, и у него сложилось впечатление, что старик очень слаб.
Доукинс сказал, что приступы боли участились и усилились.
Герцог считал, что Милице лучше об этом не знать, поэтому он старался
забавлять ее своими рассказами о различных землях, о политической
ситуации в Европе и о послевоенном кризисе в Англии, когда она стала
переживать период несколько сомнительного процветания.
- Есть еще очень много безработных, - сказал он и по выражению лица
Милицы понял, что она подумала о будущих трудностях поиска работы.
Рано или поздно ему придется объяснить ей, что он готовит для нее
совершенно иную жизнь, в которой не будет борьбы за существование в
обществе, которым все еще заправляют мужчины.
Однако, по мнению герцога, время для этого еще не приспело, поэтому
он заговорил на отвлеченную тему, не касавшуюся ее лично.
В тот вечер Милица довольно поздно рассталась с ним и отправилась к
себе. После ее ухода он долго просидел в своей каюте, погруженный в
раздумья.
Он хотел почитать и даже взял с полок несколько книг, чтобы освежить
в памяти даты некоторых событий, которые собирался обсудить на следующий
день.
Но мысли о княжне не давали ему сосредоточиться, и в час ночи герцог
решил отправиться в постель.
Он шел к своей спальной каюте, когда открылась дверь и из каюты
Великого князя вышла Милица, страшно перепуганная и озирающаяся в
поисках помощи.
Герцог поспешил к ней.
Она протянула к нему руку.
- Папа! - воскликнула она. - Мне кажется, у него какой-то.., приступ,
и я не.., знаю, что.., делать.
Герцог быстро прошел в каюту.
Достаточно было беглого взгляда на Великого князя, чтобы понять:
больной боролся с удушьем.
Герцог приподнял его повыше на подушках и резко сказал:
- Бренди и ложку!
Милица выполнила его просьбу, и он дал Великому князю несколько
капель бренди. Через минуту-другую на лице больного появился румянец, и
он задышал более равномерно.
Герцог устроил его поудобнее, присел рядом и нащупал его пульс.
Рука Великого князя похолодела, а пульс был очень слаб.
Милица следила за ним, встав с противоположной стороны кровати.
- Ему нужен доктор, - прошептала она.
Герцог чувствовал, что никакой даже самый опытный доктор ничего не
сможет сделать для Великого князя.
Наконец он открыл глаза, но ему, видимо, трудно было сосредоточить
взгляд на чем-либо, и Милица приблизилась к нему и спросила:
- Что с тобой, папа?
Через несколько секунд у старика прояснился ум, и он узнал дочь.
- Милица!
- Я здесь, папа, и герцог рядом. Мы испугались за тебя.
Не без усилия Великий князь посмотрел на герцога, слушавшего его
пульс, и медленно и слабо произнес:
- Позаботьтесь о Милице.
И этими последними словами он закрыл глаза, голова его упала набок, и
пульс больше не прощупывался.
Герцог все понял, но Милица с отчаянием глядела на отца, затем
подошла к кровати с бутылкой бренди.
- Дайте ему еще бренди - быстро! - вскричала она.
Герцог поднялся, мягко положил руки Великого князя ему на грудь и
повернувшись к ней, сказал:
- Мы ничего больше не сможем сделать.
До Милицы не сразу дошел смысл его слов. Что-то прошептав, она
машинально двинулась к герцогу и уткнулась лицом ему в плечо.
Он обнял ее за плечи и ощутил, что она была в одной тонкой ночной
рубашке, оставленной ей Нэнси. Ее распущенные волосы доходили до талии.
Но на все это он не обратил внимания, когда только вошел в каюту, потому
что был поглощен состоянием Великого князя.
Держа теперь Милицу в своих руках, он хотел защитить ее и
позаботиться о ней - такого наплыва чувств он раньше не испытывал ни к
одной другой женщине.
Она дрожала у него в объятиях, но не плакала и лишь пыталась как-то
справиться с собой, словно ощущала себя под обломками в одночасье
рухнувшего на нее мира.
- Сейчас трудно о чем-либо думать, - очень нежно сказал герцог, - но
ваш отец избежал многих страданий.
Вряд ли бы операция могла пройти успешно.
- Я не могу.., поверить, что он.., покинул меня... - еле слышно
проговорила Милица, и голос ее оборвался на полуслове.
- Он обрел покой, - сказал герцог.
Он отвел Малицу в ее каюту и послал за Доукинсом.
- Я боялся, что это произойдет, ваша светлость, - сказал Доукинс. -
Организм его высочества с каждым днем становился слабее и слабее.
- Я тоже этого опасался, - согласился герцог.
- Не намерены ли вы похоронить его в море, ваша светлость?
- Это хорошая идея, Доукинс.
Он вошел в каюту Милицы.
Она лежала на кровати так же, как он оставил ее, и, как он и ожидал,
не спала, уставившись широко раскрытыми глазами в какую-то в невидимую
точку.
Когда он вошел к ней, она не смутилась и не удивилась, видимо, не
оправилась еще от шока и не в состоянии была ни о чем думать, кроме
отца.
Герцог сел рядом с кроватью и взял княжну за руку.
- Я хочу, чтобы вы выслушали меня, Милица, - сказал он, - это очень
важно.
Ее пальцы сжали ему ладонь, но он знал, что она инстинктивно просто
хочет ухватиться за что-то надежное и прочное, как за соломинку, и сам
он тут ни при чем.
- Я подумал, - сказал он, - что нежелательно было бы, чтобы
большевики узнали о смерти вашего отца, которой они так жаждали. Пускай
они пребывают в неведении, жив он или нет. Так и для вас будет лучше, и
не придется никому говорить о вашем побеге из России, - Кажется, я..,
понимаю, - сказала Милица после короткого колебания, - у меня нет
желания.., говорить.., о папе с чужими людьми.
- Конечно, - согласился герцог. - Вот почему я хочу спросить вас, не
возражаете ли вы против захоронения его в море. В таком случае никто ни
о чем не будет расспрашивать, яе будет никакого мрачного богослужения и
никакой огласки.
- Мне не хотелось бы всего этого, - ответила Милица.
- Тогда, с вашего позволения, - продолжал герцог, - я похороню его
императорское высочество завтра на рассвете.
Она не в силах была больше говорить, и герцог поднялся.
Все еще держа Милицу за руку, он поднес ее к губам.
- Вы очень мужественная, - сказал он тихо и вышел из каюты.
***
На следующий день с восходом солнца Великий князь был погребен в
пучине моря.
По мнению герцога, церемония была очень трогательной, капитан прочел
погребальную речь, и тело Великого князя было плавно опущено в море.
Милица удивила герцога, присоединившись к нему за обедом, и, хотя
была очень бледна, ему показалось, что она не плакала. Он снова вспомнил
строки, так часто приходившие ему на ум, когда он думал о княжне:
Но жгучая гордость,
Презренье к врагам
Не дали упасть
Подступившим слезам.
Может быть, гордость - самое верное средство удержать слезы, подумал
он, которые любую другую женщину довели бы до истерики.
Он восхищался княжной, когда во время обеда она рассказывала о своем
отце, о том, как много он для нее значил в детстве, как даже в худшие
годы их скитаний она была счастлива, потому что он был рядом с нею.
Несколько раз голос княжны задрожал, а ее мужество и гордость в
глазах герцога придавали ей особую прелесть.
Когда они пообедали и княжна должна была его покинуть, как она обычно
делала, возвращаясь к своему отцу, она сникла и приуныла.
Чуткий герцог понял, что, спустившись к себе, она будет остро ощущать
пустоту соседней каюты.
- Я иду на мостик, - сказал он. - Почему бы вам не пойти со мной? Я
бы показал вам, как мы управляем "Сиреной".
- Я пойду с вами, - ответила Милица.
- Возьмите с собой пальто, - сказал герцог. - Кажется, что сейчас
тепло, но средиземноморский ветер в это время года бывает довольно
коварным.
Она растерянно замешкалась, и он послал стюарда в ее каюту принести
пальто.
Он перекинул его через руку, и они направились к мостику.
Какая она изящная и хрупкая, думал он. Жизнь наносит ей удар за
ударом, и большинство женщин наверняка оплакивали бы свою судьбу в
подобной ситуации, пытаясь вызвать сочувствие к себе, а она держится
так, как он и сам, возможно, не смог бы.
Как он и предвидел, она очень заинтересовалась управлением судном, и
после этого он повел ее вниз показать двигатели.
Когда они расставались, он подумал, что она, возможно, не сумеет
поужинать с ним, но княжна ничего не сказала.
В каюте его стало клонить ко сну после почти бессонной ночи, и герцог
проспал до самого ужина.
Он ждал Милицу в салоне, когда появился Доукинс и сказал:
- Ее светлость крепко спит, и мне кажется, не стоило бы будить ее,
ваша светлость.
- Да, конечно, - согласился герцог. - Пусть она поспит. Сон для нее
сейчас лучшее лекарство.
На следующий день Милица сильно извинялась.
- Мне так жаль, что я не смогла составить вам компанию, - сказала
она, - ведь вы говорили, что, не любите ужинать в одиночестве.
- Это совершенно понятно в вашем положении, - ответил герцог. - Вы же
так устали.
- Я проспала до самого утра, пока Доукинс не пришел-с чаем и не
разбудил меня утром.
Герцог рассказал ей, как тоже заснул у себя в каюте до самого ужина.
Она тихо рассмеялась.
- Почему вы смеетесь? - спросил он.
- Просто невероятно вдруг обнаружить, что и у вас есть человеческие
слабости. Вы всегда казались мне таким сильным, почти всемогущим, и я не
могла себе представить, что вы способны простудиться или же уколоть
палец, из которого пошла бы кровь.
Герцог рассмеялся и подумал, что Милица впервые говорит с ним в
шутливом тоне.
Когда она закончила завтракать, он сказал:
- Хочу кое о чем спросить вас.
- О чем? - поинтересовалась она.
- Ничего особенного. Я лишь хотел узнать, не возражаете ли вы, если
мы направимся в Монте-Карло, как и собирались.
- А вы хотите туда?
- Я распорядился, чтобы там открыли мою виллу, но если хотите, мы
можем изменить наши планы и остаться на яхте.
Милица внимательно на него посмотрела.
- А чего вы хотите? - спросила она.
- Честно говоря, я бы хотел побывать в Монте-Карло хотя бы
день-другой.
- Тогда, конечно, я согласна.
- Очень хорошо. Мы должны быть там завтра утром, и спасибо за вашу
сговорчивость.
- Я всегда была сговорчивой.
- Но вы - женщина, - сказал герцог, - а все женщины непредсказуемы.
Милица слегка улыбнулась.
- Вы забываете, что последние шесть лет я провела в обществе троих
мужчин, с которыми научилась по крайней мере не создавать никому
проблем.
- Это приятно слышать.
В тот вечер после ужина, когда они прошли в салон, герцог сказал:
- Это наш последний вечер на яхте, и мне будет не хватать наших
спокойных вечеров, проведенных вместе. Я был рад, что рядом не было
гостей и мы оставались одни.
- Я тоже была.., рада.
Видимо, она решила, что следовало бы сдержаннее выразить эмоции, и
слегка покраснела.
Немного выждав она сказала:
- Вы хотите поговорить со мной.., о будущем?
- Я не вижу в этом необходимости. Вы вольны отменить ваш долг,
поскольку мне не придется уже платить за операцию для вашего отца.
- Я все равно.., в долгу перед вами за то, что вы сделали для него и
для меня.., до настоящего времени, - сказала Милица тихим голосом, - и
если я вам.., не нужна.., я боюсь, что должна буду.., занять немного
денег у вас для того, чтобы жить, пока я.., не смогу.., найти работу.
- Тогда наше соглашение остается в силе.
Они посмотрели друг другу в глаза.
Смущаясь, она пересилила себя и отвернулась, будто старалась избежать
возникшей между ними некой таинственной тяги.
- Я.., думаю, мне пора.., пора спать.
- Хорошая мысль, - согласился герцог, - и не утомляйте себя полночным
чтением.
- Откуда вы об этом знаете?
- Просто я заметил, сколько книг было взято с полок и с какой
феноменальной быстротой возвращено на место.
- Мне так хочется знать, о чем спрашивать вас, и выслушивать ваши
разъяснения обо всем, иначе как мне учиться?
- Ну что ж, - сказал с улыбкой герцог, - вы поступаете правильно, но
сегодня не надо этого делать, Милица. Завтра у нас дел невпроворот,
поэтому это - приказ!
Он знал, что пробудил в ней любопытство, хотя она не стала ни о чем
спрашивать.
Она грациозно удалилась, но так, что вновь напомнила ему маленького
дикого зверька, который никак не может свыкнуться с условиями неволи.
Они причалили в гавани Монте-Карло задолго до того, как просыпаются
любители развлечений, и, может быть, даже раньше, чем последние игроки
покидают казино.
Герцога ждал автомобиль, чтобы отвезти из города в горы, где
находилась его вилла.
Внушительных размеров и просторная, она была построена отцом герцога
в последние годы его жизни, когда врачи рекомендовали ему более теплый
климат.
Покойный герцог затратил много времени и средств на то, чтобы разбить
великолепный сад, который стал бы достопримечательностью княжества.
Когда Милица вышла из автомобиля, она не смогла сдержать восторженного
возгласа.
Красочные цветы и стройные кипарисы причудливо гармонировали, за ними
простирался широкий захватывающий дух морской окоем.
- Как здесь прекрасно! - воскликнула она. - Почему вы не сказали мне?
Я и вообразить не могла, что вы владелец такого волшебного уголка земли.
- В ваших словах слышится скрытое оскорбление, - сухо ответил герцог.
Она с некоторой робостью взглянула на него, решив, что он обиделся.
Но поскольку он улыбался, она сказала:
- Просто я думала, что у вас более.., обычные.., вкусы.
- Вы хотите сказать, - ответил герцог, - что я - англичанин, а
следовательно, лишен воображения и не способен ценить красоту так, ка