Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
1280 -
1281 -
1282 -
1283 -
1284 -
1285 -
1286 -
1287 -
1288 -
1289 -
1290 -
1291 -
1292 -
1293 -
1294 -
1295 -
1296 -
1297 -
1298 -
1299 -
1300 -
1301 -
1302 -
1303 -
1304 -
1305 -
1306 -
1307 -
1308 -
1309 -
1310 -
1311 -
1312 -
1313 -
1314 -
1315 -
1316 -
1317 -
1318 -
и? - Глаза Трикси засверкали. Рука обвила спинку
канапе. Ну, точно повзрослевшая Скарлет, принимающая возлюбленного в Таре. -
Я обожаю вечеринки. Айседора, дорогая, вызови, пожалуйста, Карлотту.
Дора покорно дернула старомодный шнур звонка, висевший слева от камина.
- Мама, я забежала забрать картину. Она... она нам нужна.
- Картину? - Трикси скрестила ноги. Зашелестели синие шелковые брюки. -
Какую картину, дорогая?
- Абстрактную.
- Ах да. - Трикси наклонилась к Джеду:
- Обычно я предпочитаю традиционную живопись, но в той картине было
что-то очень дерзкое, вызывающее. Я понимаю ваш интерес. Вам она очень
подошла бы.
Джед решил, что это комплимент. В любом случае казалось легче
подыгрывать, а не возражать.
- Спасибо. Я очень люблю абстрактный экспрессионизм... например, Джексон
Поллок с его ритмичными линиями и энергичными мазками.
- Да, конечно, - с восторгом согласилась Трикси, хотя понятия не имела, о
чем идет речь.
Лицо Доры выразило такое искреннее изумление, что Джед довольно сложил
руки на груди и улыбнулся.
- И, конечно, Роберт Мозеруэл. Его суровые цвета и аморфность композиции.
- Гений, бесспорно, гений, - рассеянно согласилась Трикси и боязливо
уставилась на дверь, за которой послышался знакомый топот.
Карлотта остановилась в дверях и подбоченилась. Черные спортивные брюки,
которые она считала подходящей униформой для служанки, делали ее еще больше
похожей на пенек с ручками, а раздраженное выражение, казалось, навечно
прилипло к ее желтоватому лицу.
- Чего надо?
- Подай нам чаю, Карлотта, - приказала Трикси тоном светской дамы.
Черные глазки-пуговки поочередно пронзили всех присутствующих, затем
Карлотта спросила хрипловатым сексуальным голосом, так не вязавшимся с ее
внешностью:
- Они останутся к ленчу?
- Нет, - ответила Дора.
- Да, - одновременно с нею ответила ее мать. - Накрой на четверых,
пожалуйста.
Карлотта гордо вскинула голову, выставив квадратный подбородок.
- Тогда они получат тунец. Я его приготовила, они будут его есть.
- Тунец прекрасно подойдет, - сказала Трикси, взмахом длинных пальчиков
отпуская служанку.
- Упрямица, - пробормотала Дора, присаживаясь на подлокотник кресла Джед
а. Ленча не избежать, но, по крайней мере, можно провести время с пользой. -
Я думала, ты хочешь повесить эту картину здесь.
- Да, но она не подошла. Слишком безумная. В гостиной хочется отдохнуть
от всего. Мы перевесили ее в кабинет Квентина. Он решил, что она будет
подпитывать его энергией.
Дора ушла за картиной, и Трикси повернулась к Джеду, но улыбка не смогла
замаскировать расчетливый блеск ее глаз.
- Необыкновенная девушка наша Айседора. Такая умная и честолюбивая. И,
конечно, самостоятельная, но это означает лишь то, что ей необходим такой же
самостоятельный мужчина. Женщина, ведущая собственный бизнес, с тем же
успехом будет управлять домом и семьей. Не так ли, дорогой?
Любой ответ был бы ловушкой.
- Думаю, она справится со всем, что наметит себе.
- Несомненно. Брент, ваша жена - мать троих детей и работает, не так ли?
- Совершенно верно. - Понимая, что Джед чувствует себя как на горячей
сковороде, Брент только усмехнулся. - Чтобы все держать под контролем,
необходимы совместные усилия, но нам это нравится.
- И одинокий мужчина... после определенного возраста... - Трикси
многозначительно взглянула на Джеда, едва подавившего желание съежиться, -
...только выиграет от женского общества. Вы были женаты, Джед?
- Нет.
В комнату с картиной в руках вошла Дора.
- Мама, извини, но боюсь, что тебе придется обедать в одиночестве. Я
звонила в магазин, там возникла небольшая проблема. Мне необходимо вернуться
немедленно.
- Но, дорогая...
- Очень скоро мы обязательно пообедаем вместе. - Дора поцеловала мать в
щеку. - Я подберу что-нибудь для папиного кабинета. Ты или папа загляните ко
мне.
- Я настаиваю. Это не займет много времени. Я потороплю Карлотту.
Трикси вылетела из гостиной. Джед взял у Доры картину и стал ее
осматривать.
- Ловко врешь, Конрой.
- Кстати, о ловкости. Ты что-то рассуждал об аморфности?
- Я некоторое время встречался с художницей. Поневоле набрался умных
слов.
- Было бы интересно посмотреть, чего ты наберешься от меня.
- Я вообще-то не люблю тунец, - заявила Дора, снова вонзая зубы в
сандвич.
Джед продолжал снимать раму с картины. Брент удовлетворенно вздохнул,
отправляя в рот остатки своего второго сандвича.
- Мне нравится, как она нарезала крутые яйца и пикули.
Троица собралась в квартире Доры: здесь было больше места и уединения,
чем в кладовке. Брент не предложил отвезти картину в участок, не
проинформировал начальство, но все делали вид, будто в этом нет ничего
странного.
Доре было совершенно ясно, что Брент все еще считает Джеда своим
капитаном.
- В раме ничего. - Джед осторожно отложил раму. - Но пусть ребята из
лаборатории посмотрят.
- В самом полотне ведь ничего нельзя спрятать? - Дора запила сандвич
диетической пепси. - Художник неизвестный... я проверяла на всякий случай:
вдруг мне попался недооцененный шедевр.
Джед задумчиво перевернул картину.
- Полотно натянуто на фанеру. Дай мне какие-нибудь клещи, Конрой.
- Думаешь, что-то спрятано внутри? - Дора поковырялась в кухонных ящиках
и принесла отвертку. - Тайник с наркотиками... нет, лучше с бриллиантами.
Или с рубинами. Они сейчас дороже бриллиантов.
- Вернись к реальности, - предложил Джед, начиная отделять полотно от
фанеры.
- Но это возможно, - настаивала Дора, пытаясь заглянуть через его плечо.
- Ведь он убил, а обычно убивают ради денег.
- Перестань дышать мне в шею.
- Но это моя картина. У меня есть квитанция.
- Ничего, - пробормотал Джед. - Никаких тайников.
Дора свирепо взглянула на него:
- Должны быть.
- Ничего, - повторил Джед, проводя ладонью по изнанке полотна.
- Странно. Полотно старое. - Дора наклонилась поближе. - Может быть,
Биллингсли рисовал на старом полотне, чтобы сэкономить.
- А иногда люди рисуют поверх картин, чтобы провезти их контрабандой
через таможню.
- Думаешь, там старый мастер? - Дора изумленно покачала головой. - Так
кто же из нас мечтатель? Джед словно и не слышал ее.
- Необходимо снять краску, посмотреть, что под ней.
- Стой, Скиммерхорн. Я заплатила за эту картину и не дам портить ее из-за
какой-то "полицейской интуиции".
Джед нетерпеливо повернулся к ней:
- Сколько?
Довольная его понятливостью, Дора сложила руки на груди.
- Пятьдесят два доллара семьдесят пять центов. Раздраженно бормоча, Джед
достал бумажник и отсчитал деньги.
Только сильные чувства к Джеду удержали Дору от того, чтобы пересчитать
купюры.
- Накладные расходы покрыты, и неплохая прибыль. Теперь добавь до
восьмидесяти, и по рукам.
Джед сунул ей еще несколько долларов.
- Жадина.
- Практичная. - Дора сунула деньги в карман и скрепила сделку поцелуем. -
У меня в кладовке есть состав для снятия краски. Сейчас принесу.
- Она заставила тебя заплатить, - восхищенно заметил Брент. - И
заработала двадцать семь долларов с мелочью. Я вообще-то думал, что она
шутит.
- У нее мягкое сердце, но она никогда не шутит, если речь идет о деньгах.
Джед закурил и вперился в картину, словно пытаясь увидеть то, что лежит
под яркими красками.
- Эй! - Дора стукнула ногой в дверь. - Откройте. У меня руки заняты. -
Джед открыл дверь. - Но, может, лучше обратиться к эксперту, сделать рентген
или еще что?
- Пока мы никому об этом не расскажем. - Джед взял бутылку. - Что здесь?
- Я уже пользовалась этим раствором, но надо быть очень осторожными.
Помогите мне.
Дора встала на колени и стала расстилать на полу большую тряпку.
Увидев направление хмурого взгляда приятеля, Брент ухмыльнулся, вскочил с
кресла и бросился помогать Доре.
- Хочешь, я попробую? - спросила Дора, откинувшись на пятки.
- Уплачено. Картина теперь моя.
- Я просто предложила помощь. - Дора вручила ему смоченную раствором
тряпочку. - На твоем месте я бы начала с угла, чтобы не испортить.
- Я ничего не собираюсь портить, - проворчал Джед, но, опустившись рядом
с ней на колени, начал с угла и аккуратными круговыми движениями снял конец
подписи.
- Прощай, Биллингсли, - прошептала Дора. Джед снова намочил тряпочку и
удалил первый слой краски с подписью.
- Закрой крышку, Конрой... Здесь что-то есть.
- Ты шутишь. Что там? Я не вижу. - Дора подползла ближе и получила локтем
в ребра. - Черт побери, Скиммерхорн, я просто хочу посмотреть.
- Отстань. - Джед осторожно снял еще немного краски. - Подонок. Сукин
сын.
- Что? - Дора оттолкнула Джеда и склонилась над картиной. - Моне... -
благоговейно прошептала она. - Клод Моне. О боже. Я купила Моне за пятьдесят
два доллара и семьдесят пять центов.
- Я купил Моне, - напомнил Джед. - За восемьдесят.
- Дети мои. - Брент обнял их. - Я не особый любитель живописи, но даже я
слышал о Моне и не думаю, что кто-то стал бы замазывать подлинник
абстрактной ерундой, если бы...
- ...если бы не хотел провезти его контрабандой, - закончил Джед.
- Вот именно. Я проверю информацию по кражам произведений искусства за
последние месяцы, включая нашего друга Моне.
- Он мог быть в частной коллекции. - Дора поднесла пальцы к подписи, но
не коснулась ее. - Джед, больше ничего не трогай. Ты можешь все испортить.
На этот раз, несмотря на нетерпение, Джед согласился с ней и отложил
тряпку.
- Я знаю человека, который занимается реставрацией и умеет держать язык
за зубами.
- Твоя старая подружка? - спросила Дора.
- Она не старая. - Глядя на Брента, Джед машинально погладил волосы Доры.
- Тебе придется доложить об этом Голдмену.
- Да.
Джед опустил взгляд на подпись художника.
- Мне не хотелось бы просить тебя...
- Сколько времени тебе нужно? - предвосхитил его просьбу Брент.
- Достаточно, чтобы съездить в Виргинию и найти след.
Брент кивнул и подхватил свое пальто.
- Из Нью-Йорка сообщили, что Ди Карло несколько дней не появлялся в своей
квартире. Между его поисками и охраной женщин и детей Филадельфии я вполне
мог кое о чем забыть. Ты окажешь мне большую любезность, если найдешь связь
между фарфоровой собачкой и картиной. Не пропадай надолго.
- Ни в коем случае.
- И не теряй бдительности. До свидания, Дора.
- Пока, Брент... - Лейтенант ушел, и Дора повернулась к Джеду:
- Насколько он только что превысил свои полномочия?
- Значительно.
- Тогда мы должны подстраховать его.
- Мы? - Джед схватил ее за руку и поставил на ноги. - Я, кажется, ничего
не говорил о "нас".
- У тебя плохая память. Звони своей подружке-художнице, а потом закажи
нам авиабилеты в Виргинию. Я соберусь за десять минут.
Дора направилась к спальне.
- Не жила еще на земле женщина, которая могла бы собраться за десять
минут. Она даже не остановилась.
- Скиммерхорн, я родилась в дороге. Никто не может собраться быстрее, чем
актер, смывающийся после провала премьеры.
- Я не возьму тебя с собой. Это может быть опасно.
- Замечательно, я сама закажу себе билет.
- Чертова заноза.
- Это я уже слышала. Да, и обязательно закажи первый класс. Я никогда не
путешествую вторым.
Уайнсэп знал, что Финли закончил сорокапятиминутное селекторное
совещание, но, не будучи уверен в настроении шефа, тихо постучал и осторожно
просунул голову в дверь. Финли стоял у окна, сцепив руки за спиной.
- Сэр?
- Эйбел. Прекрасный день, не правда ли? Замечательный день.
Уайнсэп несколько успокоился.
- Да, сэр, вы правы.
- Я счастливый человек, Эйбел. И то, что я сам себя создал, делает мою
победу еще значительнее. Как ты думаешь, сколько действительно довольных
своей работой людей копошится там, внизу? Да, Эйбел, я счастливый человек. -
Финли обернулся, ослепительно улыбаясь. - Что ты хотел?
- Досье на Айседору Конрой, сэр.
- Отличная работа. Отличная. Эйбел, ты очень полезный работник. Очень. -
Финли взял папку и сжал свободной рукой костлявое плечо Уайнсэпа. - Я хотел
бы доказать свою признательность.
Финли достал из верхнего ящика стола обтянутую бархатом коробочку.
- Благодарю вас, сэр. - Тронутый до глубины души, Уайнсэп открыл
коробочку. - О, мистер Финли! - хрипло воскликнул он, даже отдаленно не
представляя, на что смотрит... что-то вроде ложки с короткой ручкой в форме
орла.
- Я рад, что тебе нравится. Чайная ложка. Оловянная. Из моей собственной
коллекции. Думаю, олово очень тебе подходит. Крепкий материал, который часто
недооценивают.
- Благодарю вас, сэр. Благодарю вас. Даже не знаю, что и сказать.
- Ничего не говори, - отмахнулся Финли, усаживаясь за письменный стол. -
Это просто символ моей признательности. Ты хорошо служишь мне, Эйбел. Я
вознаграждаю преданность и наказываю предательство. Быстро, тщательно и
неотвратимо. Ни с кем не соединяй меня в следующий час.
- Да, сэр. Еще раз благодарю вас, сэр. Но Финли уже напрочь исключил
Уайнсэпа из своего мира. Он открыл папку и сосредоточился на Айседоре
Конрой.
Глава 19
Франт-Ройял притих под мелким холодным дождем. Печка арендованного в
аэропорту автомобиля работала лишь на двух режимах: нулевом и максимальном,
поэтому каждый раз, как Джед включал ее, салон превращался в маленькую
сауну.
Дора не умолкала ни на минуту, но ее болтовня не раздражала Джеда. Он не
должен был отвечать, он даже не должен был прислушиваться. Ее настроение
словно впитывалось в него, пока он разрабатывал их следующие шаги.
- Ты сколотишь целое состояние, если займешься воздействием на подкорку
головного мозга.
- Ты так думаешь? - Дора опустила защитный козырек с зеркалом с обратной
стороны и стала подкрашивать губы. - Два правых поворота подряд. Позади
здания есть стоянка.
- Поскольку я вижу указатель со стрелкой, то вряд ли заблудился бы.
- Ты все еще злишься, потому что я собралась быстрее тебя.
- Я не злюсь.
- Злишься. - Дора улыбнулась и погладила его по руке. - И демонстрируешь
свое мужское превосходство. Поэтому сам повел машину, хотя я знаю дорогу. Но
я не возражаю. Мне даже нравится.
- Я просто не хотел попасть в аварию из-за твоей болтовни об озоновом
слое и нелетной погоде.
- Ах! - Дора наклонилась и поцеловала его в щеку. - Ты слушал.
- У меня до сих пор в ушах звенит. - Джед остановил машину за ободранным
"Фордом" - пикапом. - Не забудь, Конрой, ты приехала не за покупками.
- Знаю, знаю. Ты будешь задавать вопросы, а я - стоять позади и держать
рот на замке, как послушная маленькая девочка.
Джед вылез из машины под дождь и ждал, пока Дора не захлопнула свою
дверцу.
- Правильно. И между прочим, прелестный ротик, хотя и не закрывается
почти никогда.
- Ну, ты заставил трепетать мое сердце. - Дора схватила его под руку и
повела к металлической двери. - Внутри теплее не будет, но будет сухо.
Мистер Портер знаменит крайней экономностью. Никакой роскоши, никаких
сверкающих витрин.
Не успел Джед открыть дверь, как Дора глубоко вздохнула, ее глаза
округлились.
- Боже, ты только взгляни на это.
Он взглянул, но увидел лишь бесконечные ряды пыльной мебели и мутных
стеклянных витрин, полных всякого хлама: дешевых невзрачных украшений,
солонок и перечниц, не очень чистых бутылочек.
- Кажется, первые издания "Максфилд Пэрриш", - взвизгнула Дора, но Джед
успел схватить ее за руку прежде, чем она бросилась к картонным коробкам,
набитым книжонками в бумажных обложках.
- У нас нет времени. Где контора?
- Вперед и вправо. Джед, я только взгляну... Однако он уже волок ее, как
упирающегося щенка на поводке.
- Успокойся, Конрой. У тебя даже ладони вспотели.
- Это жестоко, - пробормотала Дора, но подчинилась. - Ты уверен, что не я
должна разговаривать с Портером? Мы бы лучше поняли друг друга.
- Разговаривать буду я.
- Тестостерон бушует, - прошептала Дора. Пустой кабинет показался Джеду
единственным местом во всем здании, знакомым со шваброй и тряпкой для пыли.
На письменном столе - книга записей и ваза со свежими розами, в воздухе
слабый лимонный запах какого-то чистящего средства.
- Странно, - заметила Дора. - В прошлый раз тут все было иначе. На стене
висел старый календарь с полуголыми девочками, и вообще, казалось, будто
взорвалась небольшая бомба. Я еще подумала, как можно работать в таком
хаосе. - Она поймала подчеркнуто невинный взгляд Джеда и пожала плечами. - В
моем хаосе есть порядок. Может, Портер где-то бродит. Его очень легко
узнать. Он похож на хорька.
- Я Элен Оулинг. Чем могу быть вам полезна? Джед обернулся,
предостерегающе положив ладонь на плечо Доры, и обратился к безупречно
одетой женщине с висевшими на золотой цепочке очками:
- Мы хотели бы поговорить с мистером Портером. Глаза Элен Оулинг с
пугающей быстротой налились слезами.
- О боже, - сказала она, вытаскивая из кармана бумажную салфетку. И,
вытирая глаза, снова повторила:
- О боже.
Дора среагировала быстрее Джеда и, взяв женщину за руку, провела ее в
кабинет и усадила на стул.
- Принести вам воды?
- Нет, нет. - Элен шмыгнула носом и стала разрывать мокрую салфетку на
крошечные кусочки. - Просто я не ожидала. Конечно же, вы не знаете.
- Что мы не знаем? Джед прикрыл дверь.
- Шерман... мистер Портер мертв. Убит. Хотя последнее слово прозвучало
несколько театрально, губы женщины дрожали.
- Господи! - вскрикнула Дора, опускаясь на соседний стул.
- Перед самым Рождеством. - Элен высморкалась в остатки салфетки и
показала на стол. - Я нашла его. Там.
- Как он был убит? - спросил Джед.
- Его застрелили. - Элен закрыла лицо руками, затем беспомощно сцепила их
на коленях. - В голову. Бедный, бедный Шерман;
- Полиция подозревает кого-нибудь?
- Нет. - Элен вздохнула и попыталась собрать остатки потрепанного
самообладания. - Никаких мотивов.
Ничего не пропало. Никаких... признаков борьбы. Простите, мистер?..
- Скиммерхорн.
- Мистер Скиммерхорн, вы знали Шермана?
- Нет. - Джед поколебался мгновение, но, как обычно, решил, что чем
меньше скажет, тем лучше. - Мисс Конрой торгует антиквариатом в Филадельфии.
Мы приехали уточнить кое-что о предметах, продававшихся здесь двадцать
первого декабря.
- Наш последний аукцион. - Элен снова вздохнула. - Надеюсь, вы простите
меня. Мы открылись только сегодня, и я нервничаю. Возникла проблема?
- Вопрос. - Джед улыбнулся обворожительно и сочувственно. - Мисс Конрой
купила две вещи. Мы хотели бы выяснить, где и как вы приобрели их.
- Можно узнать, почему? Обычно мы не раскрываем наши источники, чтобы не
потерять их.
- Нас интересует только происхождение вещей, - успокоил ее Джед. - Мы не
собираемся переманивать ваших поставщиков.
- Ну... - Конечно, несколько необычная просьба, но бизнес вряд ли
пострадает, решила Элен. - Я попробую помочь вам. Вы помните номер лота?
- Ф-пятнадцать и Ф-восемнадцать. - Дора побледнела, потому что вспомнила
кое-что еще.
- Ф-пятнадцать и восемнадцать, - повторила Элен, радуясь возможности
чем-то занять себя. - О да, Ф-лоты прислали из Нью-Йорка с маленькой
распродажи в старинном поместье. - Она улыбнулась, вынимая папку из
картотеки. - Если честно, я помню, как удивилась: это было не совсем то, что
мы ожидали. Конрой, вы сказали... да, вы купили оба эти предмет