Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
иться на мне. Он был достаточно
обеспечен и без них.
И теперь я не только стояла на пороге своего замужества, но и становилась
богатой женщиной. Иногда я чувствовала себя счастливой, но тут же вспоминала
Дикона.
Наступил день бракосочетания. Я лежала, прислушиваясь к звукам
пробуждающегося дома. В шкафу висело мое свадебное платье. Ланс был в
Эверсли-корте вместе с дядей Карлом. Джереми должен был вести меня к венцу.
Присцилла хотела, чтобы свадьба была традиционной, каким она помнила этот
обряд в прошлом.
Пока я раздумывала обо всем этом, дверь открылась, и в комнату вошла
маленькая фигурка. Это была Сабрина, уже почти четырехлетний ребенок,
жизнерадостная, очаровательная девчушка. Она забралась ко мне на кровать и
свернулась калачиком около меня.
- Сегодня свадьба, - прошептала она.
Я прижала ее к себе. Я всегда очень любила Сабрину. Она была очень
хорошенькой; говорили, что она похожа на мою мать, Карлотту, которая была
одной из красавиц семьи. Сабрина знала о своей привлекательности и
пользовалась этим, чтобы получить то, что хотела. Она всегда носилась по
дому: вот она на кухне стоит на стуле, смотрит, как делают пироги и
пирожные, сует палец в сладкую начинку, когда никто не смотрит; через минуту
она уже на конюшне, упрашивает конюха покатать ее по кругу на ее новом пони;
вот она играет с тачками садовников; вот прячется на галерее и выпрыгивает
на Гвен, служанку, которая боится призраков. Она постоянно испытывала
непреодолимое желание делать то, что ей не разрешают - такой была Сабрина.
Но она обладала огромным обаянием и быстро обнаружила, что одна ее
обворожительная улыбка, соединенная с притворным раскаянием, способна
вытащить ее из любой неприятности.
А сейчас Сабрина щебетала о свадьбе. Это моя свадьба, да? А когда будет
ее свадьба? Она наденет розовое шелковое платье (Нэнни Керлью еще дошивает
его). У нее будут цветы в волосах.., и она будет стоять рядом со мной.
Значит, это и ее свадьба тоже.
Она обняла меня, и ее личико приблизилось к моему.
- Ты уедешь отсюда, - сказала она.
- Я часто буду приезжать.
- Но это теперь не твой дом. Ты едешь в дом дяди Ланса.
- Он станет моим мужем. Ее личико слегка сморщилось.
- Останься здесь, - прошептала она, еще крепче обняла меня за шею и
умоляюще добавила:
- Останься здесь с Сабриной.
- Жены всегда живут со своими мужьями, ты же знаешь.
- Пусть Ланс живет здесь.
- Мы часто будем приезжать сюда, вот увидишь Она покачала головой. Это
было не то же самое.
- Я не хочу, чтобы ты выходила замуж.
- А все остальные хотят.
- А Сабрина не хочет.
Она посмотрела на меня так, будто этого довода было вполне достаточно,
чтобы свадьба не состоялась.
- Когда ты подрастешь, то можешь приехать и пожить у нас, - сказала я.
- Завтра? - спросила она, просияв.
- Это слишком быстро.
- Но я ведь подрасту.
- Только на один день. А нужно подрасти побольше.
- На два дня? На три?
- На несколько месяцев, наверно. Иди открой дверцу шкафа, и ты увидишь
мое платье. Сабрина соскочила с кровати.
- О-о-о! - только и смогла выговорить она, гладя складки атласа.
- Не трогай, - предупредила я. Она повернулась ко мне и спросила:
- Почему?
Сабрина всегда хотела всему получить объяснение.
- У тебя могут быть грязные пальчики. Она посмотрела на них, потом на
меня, медленно улыбнулась и нарочно потрогала платье. Это было типично для
Сабрины. "Не трогай" означало "Я должна потрогать во что бы то ни стало".
- Не грязные, - сказала она, успокаивая меня. Потом малышка набросилась
на мои туфли из белого атласа с серебряными пряжками и серебряными
каблуками. Она взяла одну туфлю, погладила атлас и улыбнулась мне с озорным
огоньком в глазах, сообразив, я думаю, что если нельзя трогать платье, то,
значит, нельзя трогать и туфли.
В дверь постучали. Это была Нэнни Керлью.
- Я знала, что найду вас здесь, мисс, - сказала она. - Извините, мисс
Кларисса, этот ребенок всюду сует свой нос.
- Это необычное утро, Нэнни, - сказала я. - Она заразилась общим
возбуждением.
- Это моя свадьба, - объявила Сабрина.
- Пойдем, - твердо сказала Нэнни. - У мисс Клариссы есть о чем подумать,
кроме вас, миледи. Сабрина посмотрела с удивлением.
- О чем? - спросила она, словно для нее было непостижимо, что могло
существовать еще что-то, помимо нее, достойное внимания.
Но Нэнни крепко взяла ее за руку и с извиняющейся улыбкой утащила
ребенка. Исчезая, Сабрина одарила меня одной из своих обворожительных
улыбок.
Следующим посетителем была Жанна. Она вошла, напустив на себя важный вид.
- А, уже проснулись? Надо так много сделать. Я сказала, чтобы вам
принесли поднос. Так будет лучше.
- Жанна, я совсем не хочу есть.
- Это не разговор, миледи. Вы должны есть. Или вам хочется упасть в
обморок у ног своего мужа? О, это великий день! Я так счастлива! Сэр Ланс..,
он хороший человек. Он обаятельный человек. - Она закрыла глаза и послала
воображаемый поцелуй Лан-су. - Я сказала себе: "Вот этот - для моей малютки.
Это муж для Клариссы. Такой красивый.., в парчовом жилете.., одевается как
француз".
- Это самая высокая похвала из твоих уст, Жанна. Не сомневаюсь, что Лансу
это понравится.
- А теперь вставайте. Ванна, потом еда, а потом волосы. Я сделаю вас
сегодня очень красивой.
- Такой же красивой, как Ланс? - спросила я.
- Я говорю, что никто не будет такой красивой, как миледи. Это ее день.
Она будет самой красивой невестой...
- Благодаря искусным рукам Жанны.
- Так.., так... - бормотала она.
С годами Жанна и я очень подружились. Она всегда жалела, что ее не было
со мной, когда я ездила на север. Она обожала Сабрину.
- В ней много очарования, - заметила Жанна, - но и озорства. За ней надо
следить. Вы такой не были, нет.
- У меня не было ее обаяния.
- Это чепуха. - Джин забавно употребляла отдельные слова, и иногда я
замечала, что сама делаю то же. - У вас есть обаяние, - продолжала она, - но
вы были хорошей маленькой девочкой.., более заботящейся о других, чем о
себе, может быть. Вы больше похожи на леди Присциллу и Арабеллу. Ни на отца,
ни на мать вы не похожи.., они прежде всего заботились о себе. Маленькая
Сабрина такая же.
- Она еще ребенок.
- Я много знаю о детях. Какие они в три года, такими же будут и в
тридцать лет.
- Моя дорогая, мудрая Жанна...
- Такая мудрая, что сию же минуту заставлю вас встать. У нас еще есть
время, но давайте не будем терять его попусту.
Я отдала себя в ее руки и смирно сидела перед зеркалом, пока она
причесывала мне волосы, красиво укладывала их вокруг головы.
Я наблюдала за ней в зеркале. Она была сосредоточена, ей нравилось меня
причесывать, она гордилась мной. Милая Жанна!
- Большое спасибо тебе за все, - с чувством сказала я ей. - Что мне
сделать, чтобы доказать тебе, как я ценю все, что ты для меня сделала?
Она легонько тронула мое плечо.
- Это нельзя измерить. Вы изменили мою жизнь. Вы позволили мне приехать
сюда, быть вашей горничной. Это все, чего я прошу. Я делаю.., вы делаете...
Мы не должны считаться.
- Да, Жанна, конечно.
- Я хочу быть с вами. Мы уедем из этого дома.., вы поедете к вашему мужу,
и я с вами. Я рада этому. Мне не хотелось бы оставаться здесь без вас. А вы
позволили мне поехать с вами, и сэр Ланс согласился. "Я слышал, вы едете с
нами, Жанна, - сказал он, - это хорошо, очень хорошо". Вот что он сказал и
улыбнулся своей красивой улыбкой. Он красивый джентльмен.
- Я рада, что ты одобряешь его, Жанна.
- Для вас я выбрала бы только его. Перестаньте думать об этом... Диконе.
Он мальчик. Он далеко. И он вам не подходит.
- Откуда ты знаешь?
- Что-то говорит мне об этом. Его не будет четырнадцать лет, этого
мальчика. Четырнадцать лет! Мой Бог! Он заведет себе жену там, в чужом
месте. Вероятнее всего, негритянку. Нет, сэр Ланс - именно то, что вам
нужно.
- В твоем лице он имеет хорошего защитника.
Она кивнула, улыбаясь.
- Как же ты покинешь Эндерби? - спросила я. Несколько секунд она молчала,
держа щетку над моей головой и рассматривая его. Потом довольно резко
сказала:
- Я счастлива. Я уезжаю с вами, и это хорошо.
Эндерби - нехороший дом.
- Нехороший дом! Что ты хочешь сказать?
- Тени.., шепот.., шум по ночам. В нем есть духи.., те, кто давно умер,
но не нашел себе покоя.
- Ну, Жанна, не может быть, чтобы ты верила во все это. Где твой
французский здравый смысл?
- Это дом, где счастье поселяется ненадолго, может быть, на некоторое
время.., а потом уносится прочь. Я рада, что мы уезжаем. Я не смогу здесь
выдержать, если не уеду с вами. А теперь я счастлива. Быть горничной у леди
- это то, чего я всегда хотела. Я помню вашу красавицу матушку. Клодин, ее
горничная, была очень важной, не такой как все остальные. Я всегда хотела
быть горничной: причесывать волосы, делать макияж, ставить маленькие черные
мушки.., это была моя мечта. Жермен ревновала Клодин, потому что тоже хотела
быть горничной. А теперь горничная я, и еду с вами и вашим красивым мужем.
Мы поедем в Лондон... Ах, это великое место...
- И иногда будем жить за городом.
- Это тоже хорошо.
- И будем приезжать сюда, в Эндерби, в гости.
- В гости - это не то же самое, что жить здесь.
- Ты говоришь так, словно мы убегаем от каких-то злых чар.
- Может быть, - сказала Жанна, пожимая плечами.
Она посмотрела на мои руки.
- Вы собираетесь надеть это кольцо на вашу свадьбу?
Я повертела кольцо, которое теперь было надето на средний палец. Я
изменилась с тех пор, как лорд Хессенфилд дал мне это кольцо.
- Это мое безоаровое кольцо, - сказала я. - Необычное кольцо.
- Оно не подходит к вашему платью.
- Все равно я его не сниму. Не смотри на меня так, Жанна. Это очень
дорогое кольцо. Королева Елизавета дала его одному из моих предков, и у него
особые свойства. Оно служит противоядием.
- Что вы имеете в виду?
- Если кто-нибудь даст мне питье с мышьяком или с каким-то другим ядом,
это кольцо поглотит яд. Оно действует как губка.
Жанна вздрогнула от отвращения.
- Хорошенькая история, - сказала она, взяла мою руку и стала
рассматривать кольцо. - Королева Елизавета, сказали вы? Это было ее кольцо?
- Да, и это делает его очень ценным. Внутри кольца есть ее инициалы.
- Ну, в таком случае, можете носить его.
- Спасибо, Жанна.
Теперь я была почти готова. Совсем уже скоро я поеду в церковь и стану
женой Ланса. Я чувствовала и возбуждение и страх. Хотелось бы мне забыть о
том визите в спальню Ланса, об Эльвире, сидящей у зеркала; они были такие
беззаботные, такие естественные. Как много мне еще придется узнать! Я не
смогла противиться искушению ускользнуть от Жанны и заглянуть в спальню
новобрачных, где мне предстояло провести ночь с Лансом. Это была та самая
комната, отделанная красным бархатом, которую Дамарис переделала, когда
приехала в Эндерби. Теперь комната была отделана белым и золотым Дамаском и
украшена в честь свадьбы голубыми и зелеными лентами. Две служанки
привязывали к столбикам кровати ветки розмарина.
Они хихикали между собой и вдруг замолчали, увидев меня.
- Очень красиво, - сказала я, пытаясь скрыть волнение.
Я никогда не любила эту комнату. Может быть, потому, что будучи еще
ребенком, когда мы с Дамарис были очень близки, я чувствовала ее неприязнь к
этой комнате. Моя тетя почти никогда не входила в нее, но это была, конечно,
самая подходящая и самая большая спальня, - и было вполне естественно, что
ее отвели для новобрачных.
- Это знаменательный день, мисс Кларисса, - сказала одна из девушек.
Я согласилась.
Когда я возвратилась в свою комнату, Жанна всюду искала мою пропавшую
туфлю.
- Я везде посмотрела, - сказала она. - Без сомнения, обе туфли были
здесь. Куда она могла деться? Нельзя же вам выходить замуж в одной туфле!
Я присоединилась к поискам, но безуспешно; в это время вошла Дамарис.
- Ты очень красива, дорогая, - сказала она. О, Кларисса, я так счастлива
за тебя!
Дорогая Дамарис! Я знала, что она вспоминает о том дне, когда нашла меня
в подвале. Она обняла меня, потом Жанну.
- О, мадам, пожалуйста, не надо слез сегодня. Слезы портят глаза, -
сказала Жанна.
Мы засмеялись, и таким образом Жанна предотвратила весьма эмоциональную
сцену.
- Ну, где же туфля? Мы не знаем, куда она девалась.
- Ее нужно найти, - сказала я. - Сегодня утром Сабрина входила ко мне и
смотрела платье. Туфли были там.
- А! - воскликнула Жанна. - Одну минутку, пожалуйста.
Она вышла и вскоре вернулась, держа Сабрину за руку. В другой ее руке
была туфля.
- Это нехорошая девочка спрятала ее, - объявила Жанна.
- О, Сабрина! - воскликнула Дамарис.
- Я это сделала, чтобы Кларисса не смогла выйти замуж, - объяснила
Сабрина.
- Ты заставила всех очень волноваться, и тебя надо отшлепать, - сказала
Жанна. Личико Сабрины сморщилось.
- Я только хотела, чтобы Кларисса не уезжала и не оставляла меня, -
объяснила она.
Дамарис склонилась над ней и обняла ее.
- Дорогая, Кларисса будет очень счастлива. Ты хочешь этого, так ведь?
Сабрина кивнула.
- Я тоже хочу быть счастлива, - сказала она, Дамарис была тронута, но мне
показалось, что Сабрина сделала это скорее из озорства, чем из желания
помешать моей свадьбе. Так или иначе, туфля была найдена, туалет мой
закончен, и я была готова к свадьбе.
Ланс ждал в церкви вместе со всей семьей из Эверсли-корта. Прадедушка
Карлтон наблюдал за всем с гордостью, которую старался скрыть; Ли был там с
Бенджи и Анитой. Они, наверно, думали о Харриет и Грегори, как и следовало в
такой момент. Арабелла и Присцилла то радовались, то пускали слезу, как все
женщины в подобных случаях.
Итак, нас объявили мужем и женой. Выходя с Лансом из церкви, я старалась
подавить в себе какие-то тревожные чувства и уверить себя, что сделала
правильный выбор. Было бы глупо продолжать думать о мальчике, сосланном за
моря, которого я не увижу, пока не стану гораздо старше. За эти годы так
много всякого произошло, и маловероятно, что, встретившись опять в далеком
будущем, мы останемся теми же людьми, которые познакомились так романтично и
расстались так трагически.
Свадьба праздновалась в Эндерби. Все, кто был в церкви, несли веточки
розмарина в соответствии со старым обычаем.
Когда все расселись вокруг стола, гостей обнесли большой чашей с пуншем,
чтобы каждый мог выпить за здоровье жениха и невесты. Каждый из гостей
окунал веточку розмарина в чашу, тем самым желая нам радости в браке.
Ланс крепко держал мою руку, и это вселяло в меня уверенность, что я
поступила правильно. В глубине сердца я шептала с тоской: "Прощай, Дикон.
Прощай навсегда".
Гости продолжали пить за здоровье, произносили речи, было много пустой
болтовни и смеха. Потом мы перешли в зал, украшенный в честь такого события,
и на галерее заиграли музыканты, чтобы мы могли потанцевать.
В ту ночь никаких привидений не было.
В полночь Ланс и я удалились в спальню с кроватью, покрытой парчовым
одеялом и украшенной ветками розмарина; наступил момент, которого я так
страшилась.
Я боялась чего-то ужасного. Я была невинна и несведуща, и у меня были
весьма смутные представления об отношениях между мужчиной и женщиной. Мне
приходилось случайно видеть слуг в неловких ситуациях. Я слышала хихиканье,
видела какую-то возню в темных углах; однажды я видела в лесу парочку,
слившуюся воедино под деревом, движущуюся, стонущую; я знала одну из
кухарок, о которой повар сказал, что она "к услугам любого", и в конце
концов у нее появился ребенок.
Не буду притворяться, что не думала об идиллических отношениях с Диконом;
когда мы лежали бок о бок на галерее, мы оба сожалели, что были не одни.
Думаю, что, если бы мы были одни, наши чувства бросили бы нас друг к другу и
мы не смогли бы противиться этому. Тогда мы были бы неразрывно связаны друг
с другом, и я не надела бы подвенечное платье для Ланса.
Однако этого не случилось, и вот теперь я сидела перед зеркалом,
расчесывая волосы; я все расчесывала их и расчесывала, боясь остановиться.
Ланс снял камзол. Он стоял голый по пояс, и я вспомнила ту, виденную мной
сцену: Ланс такой же, как сейчас, но у зеркала - другая женщина. Спокойная,
улыбающаяся, она была восхитительно томной, как удовлетворенная кошка. Какой
контраст со мной, ничего не знающей, ни на что не способной!
Ланс подошел и стал позади меня, улыбаясь мне в зеркало. Он спустил
рубашку с моих плеч, и она упала до талии. Потом он стал целовать меня..,
мои губы, мою шею, грудь.
Я стремительно повернулась и прильнула к нему.
- Не бойся, Кларисса, - сказал он. - Это на тебя не похоже. К тому же
бояться нечего.
Он поставил меня на ноги, и рубашка упала на пол. Без одежды я
почувствовала себя беззащитной. Ланс тихо засмеялся, поднял меня и понес на
кровать.
Так началась моя брачная ночь. Я была смущена. Я чувствовала, что
вступила в новый мир, где Ланс - мой проводник и учитель. Он был мягок и
внимателен. Он понимал мою неосведомленность и, как я догадалась, знал, что
я помню о том случае, когда увидела Эльвиру в его спальне. Он был полон
решимости заставить меня испытать удовольствие от наших отношений, но в то
же время он уважал мою невинность и понимал, что я должна прийти к этому
постепенно.
Наконец Ланс уснул. Но я не могла уснуть. Я лежала, думая обо всех
молодых невестах, которые приходили в эту комнату. Теперь они уже умерли, но
их души, наверно, продолжают обитать здесь. Мне казалось, что я слышу голоса
в шорохе занавесей и еле различимом стоне ветра в ветвях деревьев. Потом я
подумала: "О, Дикон, это должен был быть ты. Это скрепило бы нашу любовь
навсегда".
Занавеси на окнах были отдернуты, светила полная луна. Она освещала
комнату, и качающиеся ветви деревьев рисовали движущиеся картины на стенах.
Ланс лежал на спине. Его лицо отчетливо было видно при лунном свете -
правильные, благородные черты лица, греческий профиль, высокий лоб, волосы
густые и волнистые. Пока я глядела на него, лунный свет коснулся его лица, и
оно стало меняться. Ланс казался теперь стариком - это тени сделали его
таким. И я подумала, что так он мог бы выглядеть лет через тридцать. Это
сделало его очень уязвимым, и внезапно я почувствовала, как он мне дорог.
Лунный луч подвинулся - Ланс опять был молодым и красивым.
Я убеждала себя, что должна его любить и перестать думать о Диконе. Даже
если он вернется, мы будем совершенно чужими людьми. Ланс - мой муж, и я
всегда должна помнить об этом.
Я продолжала лежать без сна на большой кровати, а рядом со мной лежал мой
муж.
***
Итак, я стала леди Клаверинг. Каждый последующий день приносил что-нибудь
новое. Ланс всегда был нежным любовником, чувствовал себя свободно в любой
ситуации, и его изысканные манеры не изменяли ему даже в спальне. Он
разгонял мои опасения; он учил меня искусству любви так же, как учил
искусству жить, когда мы ехали с ним в Йорк. Я понимала, что жизнь с ним
всегда будет приятна. Наши интимные отношения очень сблизили нас. Я уверяла
себя, что люблю его. Разумеется, я гордилась им: он был очаровательный,
беспечный и выделялся в любой компании.
Восторг Жанны рос с каждым днем. Будучи с