Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
н, генералов сын.
- Нет! - воскликнула я. - Магдален.., родила вот это!..
- Ну вот, - вздохнула миссис Черри. - Я все сказала. Никто не посмеет
меня упрекнуть. Мне ничего другого не оставалось.., вы все равно увидели. Ну
вот, вы уже и расстроились. Дайте-ка я отведу вас в комнату. Надо позвать
вашу сестру.
Да, мне было необходимо поговорить с Берсабой. Мне нужно было разделить с
кем-нибудь эту ужасную тайну. Невозможно забыть это тупое лицо...
Миссис Черри проводила меня в комнату.
- Вы уж не пугайтесь, госпожа, - приговаривала она. - Ребенку это не на
пользу. Тот-то, он вообще-то спокойный, но иногда на него находит. Неплохой
он паренек. Играет себе. Джон Земляника хорошо с ним управляется. Он любит
его, Джон то есть. Он думает, что из мальчика еще может со временем быть
толк.
- Приведите мою сестру, - попросила я.
Она вышла.
Прошло почти полчаса, а Берсаба так и не появилась. Затем раздался стук в
дверь. Это вновь пришла миссис Черри. В руках у нее была кружка.
- Я так за вас беспокоюсь, госпожа. Вам не следовало ходить туда. Я вам
кое-что принесла. Это вас успокоит. Немножко вербены, а то вы вся дрожите, и
очный цвет, чтобы вы повеселели, ну, и любимая моя травка двухпенсовик от
ста болезней. Выпейте.
- Я ничего сейчас не могу пить, миссис Черри. Оставьте это здесь.
Усевшись, она сказала:
- Миссис Лонгридж никак не найти. Она гуляет в саду с детьми. Что-то
такое она говорила насчет того, чтобы насобирать остролиста и плюща на
Рождество. Ох, госпожа, видеть вас не могу такой расстроенной.
- А Джон Земляника всегда присматривал за этим.., ребенком?
- Знаете, он чудаковатый человек. Он умеет договориться и с животными, и
с ненормальными. Он всегда за мальчиком присматривал и был с ним добр.
Генерал-то просто убивался из-за этого. Мы почти сразу все поняли, как
только ребенок родился. А потом решили, что лучшее для него место - замок, и
его туда поселили, а то генерал видеть его не мог. Ребенка-то он хотел, да и
кто из мужчин не хочет, и, конечно, ломал голову, что же с ним такое, что от
него вот этакое родилось.
- Значит, он заточил его туда и видеть не хотел...
- Он же знал, что с Земляникой мальчик не пропадет.
- А в ту ночь, когда нас разбудил шум?
- Это был мальчик. Дверь оставили открытой, и он прошел сюда. Да он
просто хотел поиграть. Просто бросался горшками и кастрюлями, вроде как игра
у него такая. Вообще-то Джон Земляника говорит, что он спокойный. Земляника
говорит, что ему, может быть, когда-нибудь и будет лучше. У него сейчас уже
нет припадков, как раньше. От остальных-то он, конечно, всегда будет
отличаться.., но когда-нибудь, наверно, сможет жить в приличном доме как сын
джентльмена.
Она помолчала, а потом нахмурилась.
- А он не говорил вам? Ну, той ночью, когда мальчик ворвался... Он тогда
вам не сказал?
- Он никогда не говорил мне о том, что у него есть сын.
- Да, генерал принимал это близко к сердцу. Мы думаем, он и жениться-то
второй раз не хотел оттого, что за себя боялся.., ну, что в нем есть
какая-то порча. Бывало, запрется в библиотеке и просматривает бумаги, где
про их семью... Мы это знали, потому что Джессон видел документы, когда
убирал там. А потом генерал привез вас.., и вроде как у него другой сын
должен был появиться. Но когда у вас случился выкидыш... - она умолкла.
- Это оттого, что я перепугалась в комнате Замка. Вы все говорили, что
мне это померещилось. Конечно же, я видела там свет и лицо.
- Таков был приказ генерала, госпожа. Мы не решались пойти против него. -
Она подошла поближе и положила мне руку на плечо. - Надеюсь, вы не очень
расстроились, госпожа. Как бы с вами ничего плохого не приключилось...
- Я чувствую себя хорошо.
- А то смотрите... Может, вы думаете... Может, вам теперь захотелось...
- Что вы имеете в виду, миссис Черри?
- Да я все думаю, может, вы захотите от него избавиться.
Я в ужасе уставилась на нее.
- Ох, простите меня, госпожа. Не стоило этого говорить. Но если у вас
такой же родится...
- Прекратите, миссис Черри. Прекратите.
- Хорошо, госпожа. Выпейте это. Оно вас успокоит. Вы заснете, а когда
выспитесь, все по-другому покажется. Начнете прикидывать, что к чему...
- Я не хочу спать. Мне нужно подумать.
- Да, вам нужно подумать. Есть способы... Если вы надумаете... Если
почувствуете, что вам не под силу...
- Миссис Черри, я не хочу об этом слышать. Уходите, пожалуйста.
- Выпейте мой настой, госпожа. Я бы хотела видеть, что вы его выпили.
- Нет. Позже. Не сейчас. Я не хочу спать. Я хочу как следует подумать...
Она вышла, а я легла на кровать и невидящим взглядом уставилась в
потолок.
***
Вошла Берсаба. Я страшно обрадовалась ей.
- Что такое случилось? - воскликнула она. Я рассказала ей о том, как
прошла по туннелю в замок и увидела там сына Ричарда.
- Он идиот, - закончила я, - в этом и состоит тайна замка. Вот почему нас
туда не пускали.
- Да, - сказала она.
- Ты знала?
- Знала.
- Но откуда?
- Мне рассказал Ричард.
- Тебе рассказал, а мне нет?
- Он боялся, что это расстроит тебя, и ты будешь бояться заводить детей.
- Он был прав. Я...
- Не думай об этом, - сказала она. - То, что родился один такой, как
этот, вовсе не значит.., что и другие будут такими же.
- Почему вообще рождаются подобные дети?
- Что-то идет не так...
- Но, может быть, дело в родителях?
- А почему обязательно виноват Ричард? С таким же успехом порок мог
таиться в его жене.
- И все-таки он держал это в тайне. Так поступить со своим сыном!
- Имеем ли мы право судить других? Разве он мог держать мальчика в этом
доме? Он сделал все как можно лучше, поселил его в замке, построил вокруг
стену и обеспечил ему уход. Что же еще?
- Ты его защищаешь.
- Я пытаюсь поставить себя на его место. За мальчиком ухаживали все эти
годы.
- Сейчас ему должно быть пятнадцать лет...
- А зачем ты решила залезть в этот шкаф?
- Просто я любопытна.
- И поэтому постоянно говорила об этом.
- Ты же отказалась идти со мной. Теперь я знаю почему: тебе и так все
было известно.
- Я не хотела, чтобы ты узнала об этом сейчас.., в этом положении.
- Меня вот что больше всего беспокоит, Берсаба.., вдруг я и мой
ребенок...
- Выбрось это из головы. Это просто глупо.
- Как я могу выбросить это из головы, если я ни о чем другом не в
состоянии думать? Как бы ты себя чувствовала на моем месте? Я все вспоминаю
об этом... мальчике. Перед глазами стоит его лицо. Я в ужасе, Берсаба. Если
такое случится однажды...
- С твоей стороны было глупостью лезть туда. Почему ты не сказала мне,
что собираешься это сделать?
- Супруги Черри хранили тайну. Ты только подумай: все в доме, кроме меня,
об этом знали. Я единственная блуждала в потемках.
- Держать тебя в неведении было необходимо.
- Я - жена Ричарда.., самый близкий ему человек., и мне не сказали!
- Пойми же, ты вынашиваешь ребенка. Разумнее всего было ничего тебе не
говорить. Посмотри на себя... Посмотри, что с тобой стало. Ты рвешь и
мечешь...
- Миссис Черри намекнула.., что можно прервать...
- Что?!
- Она говорит, что еще и сейчас...
- Ты сошла с ума, и миссис Черри тоже. Я с ней поговорю. Как у нее язык
повернулся!
- Я хозяйка этого дома, Берсаба, хотя иногда мне кажется, что ты считаешь
хозяйкой себя. Она повернулась и вышла из комнаты.
***
Я не могла уснуть. Ночь тянулась невыносимо долго. Я боялась заснуть,
потому что знала, что мне приснится. Все страхи последних месяцев были
просто ничто в сравнении с теми, которые преследовали меня сейчас. Я
представляла, что у меня родился ребенок, и Ричард говорит: "Он.., или
она.., должен отправиться в замок".
Горячего молока в эту ночь у моей постели не было. А настой миссис Черри
так и остался нетронутым. Я уже почти решилась выпить его, но знала, что
тогда сразу же усну, а засыпать я боялась, потому что меня пугали ночные
кошмары.
Дверь комнаты стала очень медленно приоткрываться. Я почувствовала, как
заколотилось мое сердце. Неужели пришел тот, кого я ждала?
Вошла Берсаба и остановилась возле моей кровати.
- Ты не спишь, Анжелет, - сказала она.
- Могу ли я заснуть, если мне нужно столько сразу обдумать?
- Все еще беспокоишься за ребенка?
- А что бы ты чувствовала на моем месте?
- Ты вбила себе в голову, что Ричард не может быть отцом нормального
здорового ребенка.
- Если бы ты видела этого.., это существо! Он мне напомнил того человека
на лужайке.
- Анжелет, в течение всего дня я размышляла, следует ли тебе
рассказывать... Это может оказаться для тебя ударом, но я все же пришла к
заключению, что это принесет меньше вреда, чем страх за судьбу ребенка.
Сейчас для тебя самое важное.., важнее всего.., это ребенок. Верно, Анжел?
- Конечно.
- У Ричарда может быть здоровый ребенок. Он у него есть.
- Я тебя не понимаю.
- Арабелла - его дочь.
Я продолжала лежать, ничего не понимая, потом медленно произнесла:
- Арабелла. Твоя Арабелла. Она - дочь Ричарда!
- Да, - вызывающе подтвердила Берсаба.
- Ты и он...
- Да, он и я. Ты когда-нибудь видела более прелестного ребенка? Я - нет.
И никто не видел.
- Ох, Берсаба, - воскликнула я, - ты и Ричард!
- Ты его не любила, - сказала она упрямо, - не любила по-настоящему. Ты
боялась его.
- А ты, видимо, любила.
- Да, я любила.
- И ты вышла за Люка, чтобы никто не узнал, что ты ждешь ребенка от
Ричарда. А Люк, что он думал?
- Он все знал и помог мне.
- Ты считаешь, что весь мир принадлежит тебе, Берсаба. Тебе всегда так
казалось. Другие люди ничего для тебя не значат, да?
- Сейчас для меня важнее всего ты, сестра. С тобой все будет в порядке, и
ты родишь крепкого и здорового ребенка.
- А когда вернется Ричард? - спросила я. - Что тогда?
- Ты покажешь ему здорового ребенка.
- Ты уже показала ему своего.
- С этим покончено, Анжелет. Когда ты родишь и приедет Ричард, я вернусь
домой, в Тристан Прайори.
- Ричард тебя не отпустит. Он ведь любит тебя?
- Он - человек, который будет любить свою жену и своих детей. Спокойной
ночи.
Она наклонилась и поцеловала меня.
***
Я лежала, погруженная в раздумья. Любовники в этом доме.., и я. Почему же
мне ничего не было известно? И тут я вспомнила, с какой настойчивостью
Берсаба предлагала мне сонное снадобье: "Это поможет тебе уснуть". Мне
припомнилась ее лицемерная улыбка. Они усыпляли меня на то время, которое
проводили вместе.
Почему же она пошла на это? Оттого ли, что я испытывала страх перед
кроватью с пологом и не могла привыкнуть к этим взаимоотношениям? Берсаба
воспользовалась ситуацией. В ней было то, чего не хватало мне. Я вспомнила,
как глаза Бастиана неотрывно следовали за моей сестрой, как она была
взбешена, когда Карлотта увела его. Потом, по словам Берсабы, Бастиан хотел
на ней жениться, а она отказала ему. Затем она приехала сюда и очаровала
Ричарда, а Люк так жаждал ее, что согласился признать себя отцом чужого
ребенка.
Ох, Берсаба, моя родная сестра! Что я о ней знала? Она была совсем чужой
для меня.
Внезапно мне в голову пришла ужасная мысль: она любила Ричарда, любила
его так сильно, что смогла забыть о том, что я, считавшая ее близким и
дорогим человеком, - его жена.
Меня переполняли воспоминания. Я вновь оказалась в своей комнате в
Пондерсби-холле, и рядом со мной стояла Анна. Что она сказала? Тогда это
показалось мне странным: "Будет ошибкой думать, что в ней - сплошь хорошие
черты... Если подвернется случай..."
Что могла Анна знать о Берсабе? Однако, несомненно, что она хотела
предостеречь меня от моей собственной сестры.
Я представила, как кто-то кладет в мое молоко яд. Кто же давал мне
молоко? Кто давал мне сонное снадобье, так что я совершенно спокойно спала,
когда она отправлялась к моему мужу?
Никогда в жизни мне не было так страшно. Неужели моя родная сестра так
сильно возжелала моего мужа, что попыталась убить меня?
Часть шестая
БЕРСАБА
В ТУННЕЛЕ
Появление солдат я восприняла едва ли не с облегчением. Это случилось
после Рождества. Я украсила дом плющом и падубом, в основном ради детей,
чтобы они как-то ощутили праздник, но когда они укладывались в кроватки, дом
погружался в уныние.
Миссис Черри растеряла все свое добродушие. Когда бы я ни заходила в
кухню, я заставала ее сидящей за столом и глядящей в пустоту. Черри почти не
разговаривал, он тоже не мог избавиться от воспоминаний об убитом им сыне.
На нем лежало такое тяжкое бремя вины, что это чувствовали все в доме.
Грейс и Мэг пытались бодриться. Феб не могла забыть ферму Лонгриджей, где
она была счастлива со своим мужем, и я догадывалась, что она, как впрочем и
все мы, ждала, когда же все это кончится. Для меня же самым тяжелым
испытанием были наши натянутые отношения с Анжелет. Она не могла простить
мне того, что произошло между мною и ее мужем; я тоже не могла себе этого
простить. Она с трудом переносила пребывание в одном помещении со мной и,
разыскав где-то ключ, стала запираться в своей Синей комнате, что раньше
даже невозможно было представить. Я боялась этого: вдруг ей ночью
понадобится помощь?
Я понимала, что она относится ко мне с подозрением и убеждена в том, что
я хотела ее смерти, чтобы выйти замуж за Ричарда, когда он вернется.
Я уверяла ее в том, что собираюсь в Тристан Прайори, и даже взялась за
приготовления к отъезду.
- Война не будет длиться вечно, - говорила я. - Что-нибудь вскоре
произойдет.
После этого печального Рождества и последовавшей за ним Двенадцатой ночи,
которую мы не отмечали, Анжелет начала уединяться в своей комнате с Грейс.
Я беспокоилась, понимая, что с ней далеко не все в порядке, и боялась,
что все случившееся ей повредит. У меня даже мелькала идея пригласить сюда
нашу мать, но это, конечно, было невозможно из-за событий, происходящих в
стране.
Беда разразилась в январе, за месяц до того, как Анжелет должна была
родить. С севера дул холодный ветер, и пруды покрылись коркой льда. В такие
дни не хотелось выходить из дому. В теплых комнатах топились камины, но в
доме было неуютно. Грейс готовила комнату для роженицы, хотя впереди был еще
целый месяц, а миссис Черри, покачивая головой, говорила, что опасается
приближения этого дня.
Я не мешала ей высказываться, пусть говорит что угодно, лишь бы этого не
слышала Анжелет.
Как-то раз Джессон отправился побродить по окрестностям и вскоре вернулся
с новостью, что "круглоголовые" уже где-то поблизости. Они ограбили церковь,
расположенную в пяти милях отсюда, изуродовав ее прекрасные орнаментальные
украшения и вообще все, что, по их мнению, относилось к папизму.
Я попросила, чтобы никто не говорил об этом моей сестре, они ведь могли и
не прийти сюда, а в ее положении не стоило лишний раз волноваться.
Но сама я была настороже, так же, как и Феб. Я велела ей ни на минуту не
оставлять детей и быть готовой в любой момент закутать их потеплей и увести.
Затем я спустилась на кухню и позвала туда Джессона и Черри. Я сказала
им:
- Возможно, солдаты и не придут сюда, но если это случится, совершенно
бесполезно пытаться защищать дом. Мы можем сделать только одно - спрятаться
в туннеле. Начинайте запасать там провизию и воду. Мы спрячемся и переждем
их нашествие. Нам повезло, что существует такое укрытие.
Мужчины согласились, что это единственный шанс.
- Тогда давайте готовиться, - сказала я.
Уже стемнело, когда мы услышали крики солдат. Момент, которого все так
давно боялись, наступил.
Я потихоньку велела Феб сказать детям, что мы будем играть в новую игру,
и привести их на кухню. В доме должно быть темно, но мы возьмем с собой
запас свечей. В туннель должны уйти все, Затем я пошла к Анжелет и сказала:
- "Круглоголовые" явятся сюда через пять минут. Мы должны спуститься в
туннель.
- Ты уже стала в доме хозяйкой, - бросила она.
- Не будь дурой! - закричала я. - Ты немедленно пойдешь со мной.
Я закутала ее в теплую накидку. Мы уже дошли до кухни, когда неподалеку
раздались крики.
- Где дети? - с тревогой спросила Анжелет.
- Здесь. Все уже здесь.
И мы вошли в туннель, соединяющий дом с замком.
***
Мы оставались там всю ночь и весь следующий день. Ночью дети спали, а
проснувшись, пришли в восторг от новой игры. Но мы знали, что она скоро
надоест им. Когда Лукас расплакался и сказал, что больше не хочет играть в
прятки, мне пришлось объяснить ему, что он должен вести себя тихо, потому
что это не игра. В нашем доме сейчас солдаты, и мы прячемся от них. Мне
удалось его утихомирить, хотя он немного и перепугался. Наша жизнь сейчас
полностью зависела от того, сможем ли мы соблюдать тишину.
Арабелла жалась ко мне, но она была более увлечена, чем напугана
происходящим; в свете свечи было видно, как горят от возбуждения ее глаза,
так похожие на глаза Ричарда.
- Скоро они уедут, - шептала я, - и тогда мы вернемся в дом.
Больше всего меня беспокоила Анжелет. Она все время молчала и обращалась
ко мне только по необходимости. Мне было невыносимо тяжело чувствовать, что
она подозревает меня в стремлении избавиться от нее и выйти замуж за
Ричарда.
Я вспомнила о наших детских ссорах и о том, как мы были тогда необходимы
друг другу. Именно потому так ранила меня ее нынешняя неприязнь. Я
по-прежнему хотела быть для нее опорой, а она, напротив, отдалялась от меня.
Да, узы, существовавшие между нами, порвались, когда я полюбила Ричарда.
Я пообещала себе: если мы переживем эту ночь и следующий день, я
немедленно уеду. Я больше никогда не увижу его, а значит, избегну
возможности поддаться искушению. Мне было ясно, что я никогда не смогу
оправдаться перед Анжелет, которой не понять, что такое ошеломляющая
страсть...
Переговаривались мы шепотом.
Миссис Черри вдруг спросила:
- А что же с мальчиком? Что с Джоном Земляникой? Нужно привести их сюда.
Солдаты заберутся и в замок. Они сломают стену.
Черри ответил:
- Джон Земляника позаботится о мальчике.
- Но они ненавидят замки, а про этот еще и знают, чей он. Они отомстят
королевскому генералу.
Ее лицо при свете свечи казалось диким. Я боялась, что она впадет в
истерику и подвергнет нас опасности, если начнет кричать или попытается
выбраться за мальчиком и Джоном Земляникой.
Черри старался успокоить ее:
- Эмми, не расстраивайся. Все будет в порядке.
- Тебе-то на все наплевать... Ты и родного сына пристрелил. Нашего
Джозефа...
- Мне пришлось, Эмми. Лучше бы ты помолчала. Мне пришлось это сделать. Ты
же знаешь, что случилось в прошлый раз.
- Тогда ты выстрелил ему в ногу. И сейчас тоже мог бы стрельнуть в ногу.
Что, разве не мог? А ты его насмерть.., нашего сынка... Он же ничего не
успел сделать. Он просто пришел повидать свою мамочку.
Наступило молчание. Похоже, миссис Черри и сама была потрясена тем, что
сказала.
Она снова стала всхлипывать:
- Мы отсюда никогда не выберемся. Эти безумные люди.., они сожгут весь
дом... Они сожгут замок... Что нас ждет? Вход будет заперт. Нас здесь
похоронят заживо. Я хочу отсюда выбраться.
- Вы пугаете детей, миссис Черри, - жестко сказала я, а детям шепнула:
- Это ничего.., ничего.., миссис Черри просто играет.
Некоторое время она молчала. Мы все нап