Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
когда не забуду.
- Хватит разговоров. Сиди здесь и жди. Я вернусь.
Я вышла из амбара и услышала, как она заперлась изнутри. По дороге домой
я ощущала себя возбужденной, сильной, богоподобной.
***
Утром я поняла, что нельзя бесконечно держать Феб в амбаре и что
единственный разумный выход - рассказать обо всем матери. Я могла бы сделать
это еще вчера вечером, поскольку очень хорошо знала, что она никогда не
откажет в помощи девушке, попавшей в тяжелое положение. Мне пришлось
хорошенько присмотреться к самой себе и признать, что вчера я
руководствовалась эгоистическими мотивами. Я хотела присвоить себе славу
спасительницы бедняжки Феб и не делиться ею ни с кем. Вот поэтому я сама
принесла ей еду и одеяла. Вот поэтому я до утра никому о ней не говорила.
Но теперь надо было рассказать обо всем матушке, пока кто-нибудь случайно
не натолкнулся на Феб.
Мать я нашла в кладовой вместе с одной из служанок. Матушка обрадовалась,
увидев меня здесь, так как считала, что нам с Анжелет полезно знакомиться с
искусством хранения припасов.
- Мама, - сказала я, - мне нужно поговорить с тобой.
Наверное, у меня был очень серьезный вид, потому что она тут же сказала
служанке: "Продолжай заниматься делом, Анни", а мне велела пройти в спальню.
Мы поднялись наверх, и я сообщила ей о том, что Феб скоро станет матерью,
что она убежала из дому и что я спрятала ее на ночь в амбаре.
- Ах, бедная, несчастная девушка! Что же с ней будет? Томас Гаст такой
жестокий человек... А почему ты не пришла ко мне еще вчера вечером?
- Феб страшно испугана, мама, а я не знала в точности, как ты к этому
отнесешься. Мне нужно было укрыть ее хотя бы на ночь. Я пообещала ей, что
сделаю все возможное. Мы должны ей помочь.
- Конечно. Она попросту не может вернуться к своему отцу.
- А можно ей остаться здесь?
- Придется так и сделать, ничего другого не придумаешь. Но что будет с
ребенком?
- Ведь ребенок Джинни живет здесь.
- Да. Но Джинни была одной из наших служанок. Мы не можем позволить людям
думать, что им можно заводить детей, а потом устраивать их здесь, словно в
поместье приют.
Я понимала, что, говоря со мной, мать в то же время обдумывает, что же
делать с Феб. Конечно, она ни за что не выгонит девушку и позволит ребенку
остаться здесь, объяснив это тем, что нельзя разлучать мать и дитя. Я видела
в ее глазах страх: она представляла гнев Томаса Гаста и то, что может
произойти с девушкой, попади она в его руки.
- Мама, - сказала я, - она очень напугана. Если ты поговоришь с ней, она
немножко успокоится.
- Милое мое дитя, мы, несомненно, ей поможем. Она поживет здесь, по
крайней мере, до тех пор, пока не родится ребенок, а потом будет видно, что
делать дальше.
- Ох, мамочка, спасибо тебе!
Она взглянула на меня с любовью и одобрением.
- Я очень довольна, что ты относишься к людям с состраданием.
- Значит, я поступила правильно, дав ей надежду, пообещав помощь?
- Я и не ожидала от тебя ничего иного. Иди в амбар и приведи ее в дом.
Обрадованная, я побежала к амбару. Постучав в дверь, я назвала себя, и
Феб отодвинула засов. В ее заплаканных глазах затаился страх.
- Все в порядке, - сказала я, - ты останешься у нас в доме. Я обо всем
поговорила с матерью. Она сказала, чтобы ты ничего не боялась. Ребенка ты
родишь здесь, а потом будет видно.
Феб упала на колени, схватила мою руку и начала целовать ее. Я была вне
себя от счастья. После предательства Бастиана я еще ни разу не чувствовала
себя так хорошо и вряд ли когда-нибудь еще буду такой счастливой.
***
Сохранить в тайне присутствие Феб в доме было, конечно, невозможно. Мы
даже и не пытались сделать это. Мои родители сказали, что рано или поздно
Томас Гаст обо всем узнает, и чем скорее это произойдет, тем лучше.
Исчезновение его дочери должно иметь какое-то объяснение, и не пройдет
нескольких часов, как кто-нибудь из слуг забредет поболтать в деревню, а
такие слухи распространяются мгновенно, как лесной пожар.
Так что мы не удивились, когда на следующий день в Тристан Прайори явился
Томас Гаст.
Феб заметила его издалека и, к моему удивлению, немедленно побежала ко
мне за защитой.
Она, Анжелет и я пристроились к щелям в стене солярия , через которые можно было незаметно наблюдать за происходящим в
холле, причем все было не только отлично видно, но и слышно. Мы с Анжелет
пользовались этими щелями с детства, подсматривая за тем, как родители
принимают гостей. Моя сестра сразу же приняла близко к сердцу проблемы
бедняжки Феб, что ничуть меня не удивило, и решительно заявила, что та ни в
коем случае не должна возвращаться к свирепому кузнецу. С присущим ей
энтузиазмом она взялась подбирать одежду, которую можно было приспособить к
располневшей фигуре Феб, и ткани, из которых мы собирались сшить приданое
для малыша.
В нашем доме кузнец выглядел менее свирепо, чем у себя в кузнице. Я
вспомнила зловещие отблески пламени на его лице и звон наковальни, звучавшей
под его руками по-сатанински. Мне кажется, он был несколько подавлен
обстановкой нашего дома, наверное, она показалась ему роскошной. В то же
время он относился к этому великолепию с неодобрением, полагая, что все
земные сокровища суть прах и тлен.
В холл спустилась мать. Рядом с этим могучим мужчиной она казалась очень
хрупкой, но в ней чувствовалось такое достоинство, что кузнец не мог его не
осознавать.
- Уважаемая госпожа, - начал Томас Гаст, - до меня дошли слухи, что в
вашем доме находится моя дочь, и я хочу забрать ее отсюда.
- С какой целью? - спросила мать.
- Чтобы поступить с нею так, как она того заслужила, мэм.
Я почувствовала, как Феб, стоявшая рядом со мной, задрожала.
- Не бойся, - прошептала я, - ты никуда не пойдешь. Слушай.
- Именно по этой причине мы и решили, что вашей дочери следует остаться
здесь, во всяком случае до тех пор, пока она не родит ребенка. Девушка в ее
положении не должна подвергаться жестокому обращению, хотя бы в интересах
еще не родившегося ребенка.
Томас Гаст был несколько сбит с толку. Мать говорила так, будто речь шла
о ребенке вполне благородного происхождения. Он пробормотал:
- Я вас не очень понимаю, мэм. Вы, должно быть, просто не знаете...
Мать воспользовалась его замешательством:
- Я знаю о том, что произошло. Бедняжку Феб соблазнил мужчина, который не
может жениться на ней. Она молода, почти ребенок. Мы обязаны проявить к ней
милосердие. К тому же нужно подумать и о новой жизни. А она, я уверена,
поняла, что поступила нехорошо, и никогда не повторит эту ошибку.
Кузнец больше не мог сдерживать свою ярость:
- Мэм, к сожалению, она - моя дочь. Лучше бы я придушил ее в колыбели, но
не переживал бы теперь такого позора. Мне нужна моя дочь. Я буду лупить ее
до тех пор, пока она не запросит пощады. Это единственная возможность смыть
ее черные грехи. Не то чтобы она получила за это прощение - полностью она
все поймет, когда отправится в ад.., но для начала ей следует попробовать
вкус пекла здесь, на земле.
- Она и без того провела в аду большую часть своей жизни, - резко сказала
матушка. - Пуританская набожность, Томас Гаст, не принесла вашей семье
ничего, кроме горя. Мы не собираемся отдавать вам Феб. Она останется здесь.
Мы найдем для нее работу в доме, и давайте на этом закончим разговор.
Кузнец походил на льва, у которого пытаются отнять добычу.
- Я осмелюсь еще раз напомнить вам, мэм, что она - моя дочь.
- Это не дает вам права дурно обращаться с ней.
- Простите, мэм, но все права на моей стороне. Отдайте ее мне, чтобы я
смог наставить ее на путь истинный и, возможно, спасти от вечных мук.
- Если мы отдадим ее вам, Томас Гаст, и если вы причините вред ей или ее
будущему ребенку, это будет называться убийством. Вы это понимаете?
- Не пытайтесь запугать меня, мэм. Мне просто нужна моя дочь.
В холле появился отец. Он встал рядом с матерью и тихо сказал:
- Отправляйтесь домой, Томас Гаст. Ваша дочь останется здесь до рождения
ребенка. Я запрещаю вам вредить ей и напоминаю о том, что вы нарушили
границы моих владений. Я не разрешал вам приходить сюда.
- Вы захватили мою дочку, хозяин...
- Ваша дочь останется здесь. Идите и подумайте вот о чем: кузница
принадлежит мне, и если вы хотите продолжать работать в ней, то должны
подчиняться моим приказаниям. Если с вашей дочерью что-нибудь произойдет по
вашей вине, я обвиню вас в умышленном убийстве, и тогда ваша судьба будет
незавидна.
- Хозяин, я - богобоязненный человек, я хочу служить Господу и выполнить
свой долг по отношению к семье.
- Жестокий это долг, Томас Гаст.
- Это мои дети, и я отвечаю за них перед Богом.
- Кроме того, вы отвечаете перед Богом и за себя, - подчеркнул отец.
- Конечно, хозяин! В наших краях, кроме меня, нет истинно верующих людей.
Я молюсь, стоя на коленях, по четыре часа в день и слежу за тем, чтобы моя
семья следовала моему примеру. Девчонка всех нас опозорила, и небеса вопиют
о мести.
- Вы лучше подумайте о том, как бы не навлечь на всех нас позор вашим
жестоким обращением с ближними.
Эти слова явно уязвили Томаса Гаста. В тот момент, переполненный
праведным гневом, он даже готов был лишиться своей кузницы.
- Худо дело, если такого человека как я поучают те, под чьей крышей
находят приют шлюхи и ведьмы.
Сказав это, он повернулся и вышел.
Родители взглянули друг на друга, и я увидела ужас на их лицах. Я знала,
что это целиком моя вина.
Ореол славы, которая окружила меня с тех пор, как я отправилась в амбар к
Феб, мгновенно улетучился. Отец взял мать за руку, и они вместе вышли. Он
явно пытался успокоить ее.
***
В течение двух следующих дней Феб не выходила из дома, и мы с Анжелет
присматривали за ней. Мы напоминали матери ее обещание, что в восемнадцать
лет мы получим камеристку, которая будет заниматься нашей одеждой, шить,
делать нам прически и выполнять различные поручения. Раз уж у нас появилась
Феб, то мы и попросили сделать ее камеристкой. Восемнадцати лет нам еще не
было, но ждать осталось совсем недолго.
Мать, тронутая нашим теплым отношением к Феб, охотно согласились.
Поначалу я побаивалась, что Анжелет с ее более привлекательной манерой
обращения с людьми отнимет у меня симпатии Феб, но через некоторое время
стало ясно, что этого не произойдет. Феб не забыла о том, что я сделала для
нее, и забывать не собиралась. Я была ее спасительницей, и она поклялась
помнить об этом всю жизнь.
- Я буду вашей рабыней до самой смерти, госпожа Берсаба, - сказала она.
- Нынче рабов не держат, Феб, - ответила я. - Если ты останешься моей
служанкой, этого будет вполне достаточно.
- Я никогда не смогу с вами расстаться, - с жаром продолжала она, - вы
изменили всю мою жизнь. Вы даже заставили меня полюбить будущего ребенка.
Я была просто счастлива.
Джинни сообщила нам, что Томас Гаст в своих ежевечерних проповедях
угрожает всем адским огнем.
- А слушать его приходят прямо-таки толпы, хозяйка. Еще недавно их
собиралось немного.., таких, как он. Они хотят, чтобы люди не танцевали и не
пели, а только слушали проповеди и молились целыми днями.
Наблюдала я и за Карлоттой с сэром Джервисом. Они часто выезжали вдвоем
на прогулки и вообще очень подружились, что, судя по всему, нравилось
Сенаре. Я слышала, как она говорила нашей матери:
- Это отличная партия. Я уверена, что Карлотта никогда не смогла бы жить
в глуши. Мать ответила:
- Когда-то ты была здесь очень счастлива, Сенара.., до тех пор, пока не
уехала. И уж тогда ты не захотела возвращаться.
- Мне понравилась бродячая жизнь, но вернуться сюда мне частенько
хотелось. С Карлоттой дело обстоит иначе. Я здесь выросла, а место, где ты
провел детство, всегда будет каким-то особенным.
Как-то раз, когда я стояла возле окна спальни и смотрела на луну, ставшую
почти полной, вошла Феб и остановилась позади меня. Я повернулась и
улыбнулась ей. Меня очень радовала ее преданность, и я с удивлением
чувствовала, что это дает мне гораздо большее удовлетворение, чем планы
мести.
- Взгляни на луну, Феб, - сказала я. - Правда, красиво?
- Скоро будет полнолуние, госпожа Берсаба. Ее брови были нахмурены, и
выглядела она озабоченной. Я спросила:
- Что случилось, Феб? Ведь все идет хорошо, разве не так?
- Я думаю, мне нужно кое-что рассказать вам, госпожа. Это как раз насчет
луны.
- Луны? Господи, что ты имеешь в виду?
- Я знаю, что вы ее не любите, госпожа, и оттого пока помалкивала. Но все
же вам решать, что делать...
- Да о чем ты, Феб?
- В деревне последнее время болтают, госпожа. Мой отец всегда выискивал
ведьм, а теперь, когда я оказалась здесь, он возненавидел этот дом. Несмотря
на все его благочестие, в нем залежи ненависти, он даже никогда не поет и не
смеется, поскольку считает это грехом. Он ненавидит грешников, ненавидит вас
за то, что вы укрыли меня и спасли от кары, и еще он ненавидит колдуний. Он
говорит, что хотел бы на каждом дереве повесить по ведьме. Тогда, по его
мнению, мы избавимся от них.
- В последнее время много говорят о ведьмах.
- О да, госпожа, и это началось с тех пор, как приехали эти леди.
Когда-то за одной из них ходили к стенам замка Пейлинг, но она сбежала.
Сейчас больше разговоров идет про дочку. В ней, говорят, прямо видно
дьявола, и она сумела околдовать джентльмена из Лондона. Их все время видят
вместе. Поначалу, когда они приехали сюда, в поместье, разговоров почти и не
было. Ведьмы ведь обычно живут в хижинах, и их легко распознать. Многие
вообще не хотели верить в то, что леди может быть колдуньей... Это пока не
нашли у нее кое-что на подушке.
Я ахнула.
- А теперь?..
- А теперь у них есть доказательство, госпожа. Они собираются захватить
ее при первой возможности и повесить на дереве в ночь полнолуния. Если они
сумеют захватить ее потихоньку, то так и сделают, поскольку не хотят иметь
неприятности с господами, а если не сумеют... Ну, тогда они все равно ее
заполучат.
Моей первой мыслью было: сработало! Я сумела добиться своего! Я сумела
сделать то, что задумала, и никто не заподозрит, что я приложила к этому
руку. Я с ней рассчитаюсь. Теперь ее убьют.., причем ужасным образом.., а я
буду отомщена.
А потом я представила как толпа тащит ее к пруду. Они, наверное, привяжут
ее правую руку к левой ноге, а левую руку - к правой ноге и бросят ее в
воду. Если она утонет, то ее посмертно признают невинной, а если всплывет -
признают виновной и повесят.
Это была превосходная месть. Отвратительная смерть, унижающая Карлотту,
считающую себя знатной леди.
А почему бы и нет? Она ведь отняла у меня Бастиана, а потом отвергла его
и взялась за сэра Джервиса - по крайней мере, так все это выглядело. Она
заслужила самого худшего, и я не стану ее жалеть...
Пока не нашла у нее на подушке жабу...
Феб смотрела мне в глаза.
- Вы такая добрая, госпожа Берсаба! Вы не позволите, чтобы это случилось.
Я сжала руку Феб и отправилась к матери.
- Я должна тебе что-то сказать, мама. Пожалуйста, быстрее.., нельзя
терять время.
Вновь мм оказались вдвоем в ее спальне.
- Они хотят схватить Карлотту, - сообщила я. - Если они не смогут сделать
этого раньше, То в полнолуние обязательно поймают ее. Они собираются ее
убить.., или повесить, или утопить... Возможно...
- Дитя мое, - прервала меня мать, крепко прижав к себе. - Я этого
боялась. Этот человек обезумел. Он жаждет мести. И при этом называет себя
благочестивым! Будь у него возможность, он пытал бы всех подряд. Его
поступками руководят не небеса, а сам ад!
- Что же делать, мама?
- Слава Богу, ты вовремя обо всем узнала. До полнолуния еще два дня.
Сегодня вечером они уедут. Мы с отцом все устроим.
***
Вечером Сенара и Карлотта уехали, а сэр Джервис, завершивший переговоры с
нашим отцом, решил сопровождать их.
Я лежала в постели и была так взволнована, что не могла уснуть. Что же я
наделала! Я все так тщательно спланировала, и в тот самый момент, когда мои
усилия должны были увенчаться успехом, я сама, своими собственными руками
все разрушила.
Я не понимала себя. Что такое на меня нашло? Ведь я ненавидела Карлотту -
и тем не менее спасла ее.
В комнату вошла мать и остановилась возле кровати.
- Они в безопасности, - сообщила она, - вскоре они уже будут в замке
Пейлинг.
Я ничего не ответила, и она, наклонившись, поцеловала меня.
- Это ты спасла их, - сказала она, - я горжусь тобой, моя дорогая.
Когда она вышла, подала голос Анжелет:
- Ты стала прямо-таки святой. Мама тобой гордится, а Феб вообще считает
кем-то вроде богини.
- Но ты ведь так не думаешь, - ответила я и добавила:
- И я тоже.
Анжелет решила поболтать о ведьмах, а я сделала вид, что изо всех сил
борюсь со сном.
- Я думаю, что она все-таки ею была, - вынесла свой приговор Анжелет. -
Ведь, в конце концов, у нее в кровати нашли жабу. Как жаба могла попасть
туда.., а потом исчезнуть, а?
Я молчала, продолжая спрашивать себя, что заставило меня поступить так,
как я поступила, и не могла найти ответа.
***
Ночь полнолуния прошла без происшествий, так как вся округа узнала, что
Карлотта уехала вместе с матерью и джентльменом из Лондона. Это было
воспринято как еще одно доказательство наличия у нее особых способностей. Но
напряжение спало, всеобщее возбуждение сошло на нет. Охоту на ведьму в
полнолуние отменили, и беременная дочь Томаса Гаста стала работать служанкой
в Тристан Прайори, где должен был родиться ее ребенок. Не впервые Большой
дом укрывал за своими стенами сбившуюся с пути девушку, и в соответствии с
естественным ходом событий все вскоре должно было успокоиться.
Жизнь в поместье вновь вошла в нормальное русло. Торжественные трапезы в
большом холле отменили, и мы вновь ели в маленькой столовой. Отец обсуждал с
Фенимором хозяйственные дела, и они вместе обдумывали, как организовать
управление поместьем на то время, когда они оба уйдут в море. У нас был
очень хороший управляющий, который мог взять на себя большую часть
повседневных обязанностей Фенимора, так что особых оснований для
беспокойства не находилось и мечта моего брата могла наконец сбыться.
Маме, конечно, не хотелось отпускать обоих мужчин, но она, как обычно,
подавляла дурные предчувствия, надеясь на лучшее.
Прошла почти неделя после отъезда Карлотты, Сенары и сэра Джервиса,
прежде чем мы получили первые сообщения из замка Пейлинг. Состоялась
помолвка Карлотты с сэром Джервисом, и они отправились в Лондон, поскольку
жених должен был находиться в столице, если хотел сохранить свое место при
дворе. Они собирались сыграть свадьбу уже в Лондоне, и Сенара сопровождала
их, намереваясь некоторое время пожить с молодыми до своего возвращения в
Испанию.
Я сразу же подумала о Бастиане и, надо признать, почувствовала некоторое
удовлетворение, так как зна, - ла, что он несчастен после того, как Карлотта
опозорила и бросила его.
Через два дня Бастиан приехал в Тристан Прайори.
Я вовремя услышала его голос и тут же заперлась в своей комнате, чтобы
немного собраться с мыслями. Вскоре в дверь постучала прибежавшая наверх
Анжелет.
- Ты знаешь, кто к нам приехал? Бастиан! Спускайся и поговори с ним.
Я колебалась. Если я не выйду и откажусь встретиться с ним, это истолкуют
так будто я продолжаю