Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
-то
возни... Кто-то был на кухне. Несомненно, там что-то происходило.
Из своей комнаты выглянула Анжелет. Увидев меня, она облегченно
вздохнула.
- Что это, Берсаба? Я слышала шум...
- Внизу что-то происходит, - ответила я. - Давай сходим, посмотрим. Я
крикнула:
- Кто там? В чем дело?
Появилась миссис Черри. Вид у нее был чрезвычайно расстроенный.
- Ой, госпожа, ничего страшного не случилось. Просто кастрюлю не на место
поставили. Я сказала:
- Мне показалось, что по полу прокатился котел.
- Все эти шутки могут наделать много шума. Она стояла посреди лестничного
пролета и смотрела на нас, так что складывалось впечатление, будто она
преграждает нам путь.
- Теперь-то все в порядке, - сказала она, обращаясь в основном к Анжелет.
- Черри ставит все на место. Эти мужчины.., вы же понимаете.., делают все
лишь бы как.., а потом такое творится...
Пришел сам Черри. Лицо у него было бледное, и он, как мне показалось,
избегал смотреть на нас.
- Вы уж простите меня, госпожа, - сказал он. - Это я во всем виноват.
Грохнулась там посуда.., в общем, я кое-как поставил вечером... Ну и влетит
мне утром от мистера Джессона!
В это время появился мистер Джессон, а за ним - Мэг и Грейс.
У меня вдруг возникло странное ощущение, будто они выстраивают свои
боевые порядки с целью предотвращения нашего наступления. Мысль эта была
глуповатой и пришла мне в голову только оттого, что я без конца разыгрывала
на столе сражения с оловянными солдатиками. Да, военные традиции были сильны
в этом доме.
- На вашем месте, мои госпожи, я вернулась бы в постель, - сказала миссис
Черри. - Мне ужасно жаль, что так получилось.
- Но теперь все в порядке, не так ли, миссис Черри? Больше ничего не
упадет? - спросила Анжелет.
- Ручаюсь, что нет, - бодро сказала миссис Черри.
- Кое с кем утром у меня будет серьезный разговор, - заверил Джессон.
Я повернулась к Анжелет.
- Ну что ж, услышав столько обещаний, - весело сказала я, - мы можем
спокойно заснуть.
- Спокойной ночи, мои госпожи, - в голосе Джессона звучало чуть ли не
торжество. - Спокойной ночи, - ответили мы.
Вначале мы зашли в Синюю комнату.
- Ах, милая, - сказала Анжелет, - я только начала засыпать...
- Только начала? Ты разве плохо засыпаешь, сестренка?
- В последнее время - да. Иной раз я не могу заснуть всю ночь.
- Помнится, ты очень крепко спала после этого снадобья от зубной боли, -
напомнила я.
- Ах, тогда.., ну да, тогда я долго проспала.
- Ты настолько крепко спала, что проснулась совсем здоровой. А знаешь,
что на тебя подействовало? Маковый настой.
- Хотелось бы мне так спать каждую ночь.
- Ты бы и спала, если бы принимала это лекарство.
- Но ведь его нельзя пить все время, верно? Если болят зубы - то,
конечно, но нельзя же пить его только потому, что тебе ночью не спится.
- Меня-то бессонница не беспокоит. Но если бы беспокоила, то я, наверное,
принимала бы его изредка, когда хотела бы хорошенько выспаться.
- Если бы оно у меня сейчас было, я бы выпила.
- Может быть, попросить у миссис Черри?
- Она уже легла.
- Но еще не уснула. Я уверена, что она будет даже довольна. Она ведь
чувствует себя немножко виноватой из-за этого шума. Как и все остальные. Ты
заметила, что всем им было очень не по себе?
- Они расстроились, потому что разбудили нас.
- Завтра я попрошу у миссис Черри.., если ты сегодня потерпишь.
- Конечно, потерплю. Думаю, я все-таки усну.
- Только смотри, - сказала я, - с этими вещами нужно быть очень
осторожной. Их нельзя принимать часто. Только время от времени. Я буду твоим
доктором и буду прописывать тебе это лекарство при необходимости.
- О, Берсаба! Как хорошо, что ты здесь.
- Надеюсь, ты не передумаешь.
- Передумаю? Что ты имеешь в виду?
- Насчет того, что я нахожусь здесь. Я ведь действительно паршивая овца в
семейном стаде. Я ведь не похожа на тебя, Анжелет.
Она вновь завела старую песню про то, как я спасла жизнь Феб и как
вырвала Карлотту из лап охотников за ведьмами. Я была вынуждена прервать ее,
сказав:
- Пора бы нам в постель. Постарайся забыть про всю эту суматоху и уснуть.
И я постараюсь сделать то же самое.
Я чмокнула ее в щеку, а она на миг прижалась ко мне. Затем я решительно
освободилась от ее объятий и отправилась в свою Лавандовую комнату.
Довольно долго я лежала без сна, размышляя о том, как нетрудно мне
погрузить Анжелет в глубокий сон и занять ее место на брачном ложе.
А потом мне приснилось, что Ричард вернулся домой и я дала Анжелет
лекарства, но когда я шла к Ричарду, миссис Черри, мистер Черри, Джессон,
Мэг и Грейс выстроились на лестнице, преграждая мне путь.
Это был сон, над которым я могла, проснувшись, посмеяться, поскольку я
точно знала, как следует планировать такие операции.
***
Днем я спустилась в кухню, чтобы поговорить с миссис Черри относительно
ее снадобья. Я хотела убедиться в том, что оно безопасно в небольших дозах.
В кухне никого не было. В очаге вовсю горел огонь, и оттуда доносился
аппетитный запах. Кусочек мяса, насаженный на вертел, только начал
подрумяниваться и пока не требовал присмотра.
Я осмотрелась, и мой взгляд остановился на котле, падение которого
заставило нас сегодня ночью проснуться. Разглядывая его, я заметила нечто
такое, чего не замечала прежде. Это была незакрытая дверь. Над ней висели
передники и разные тряпки, используемые на кухне, а не замечала я эту дверь
раньше именно потому, что она всегда была завешана этим тряпьем.
Оно и сейчас висело там, полностью прикрывая дверь, но поскольку сама
дверь слегка приоткрылась, она стала выделяться на фоне стены. Я подошла
поближе. В двери был замок, но кто-то его сломал. Я быстро распахнула дверь.
За ней находился шкаф, в котором висела верхняя одежда. Какой-то инстинкт
подсказал мне, что это не простой шкаф, и я раздвинула висящую одежду. Я
оказалась права: там виднелась еще одна дверь! Замок в ней тоже был сломан,
но она надежно запиралась засовом.
Мне показалось, что невдалеке раздались чьи-то шаги, поэтому я быстро
отступила назад, прикрыв дверь шкафа.
В кухню вошла миссис Черри.
- Мне послышалось, что здесь кто-то есть, - сказала она.
- Я пришла поговорить с вами, миссис Черри. Я видела, что она явно
испугана и что глаза ее невольно обращаются в сторону обнаруженной мною
двери. Она могла заметить, что дверь прикрыта не совсем так, как раньше, и
внимательный осмотр подтвердил бы это предположение. Непонятно только,
почему это было так важно.
Она подвинула мне стул, и я села.
- Ваша хозяйка в последнее время плохо спит, - сказала я, - и это
беспокоит меня.
Выражение испуга исчезло с ее лица, уступив место легкой озабоченности.
- Вы помните, что в тот день, когда у нее разболелись зубы, она получила
от вас какое-то специальное снадобье? - продолжала я.
- Конечно, помню, госпожа, и она сказала, что от него у нее пропали боли.
- Да. А вы вообще хорошо разбираетесь в травах, миссис Черри?
На ее щеках появились ямочки.
- О, я, как говорится, всю жизнь в этом деле практикуюсь, госпожа
Берсаба.
- Поэтому я и решила обратиться к вам за советом.
- Если я могу чем-то помочь...
- Конечно, можете. Я хочу спросить у вас вот что: нельзя ли ей иметь его
под рукой где-то в комнате, чтобы можно было принять нужную дозу в случае
бессонницы? Это ей не повредит?
- Ну, госпожа Берсаба, только если она не будет слишком им увлекаться.
Такие вещи нельзя пить постоянно. А время от времени - это ничего. Я всегда
говорю, что если Господь решил даровать нам что-то, то надо пользоваться его
дарами.
- Такие люди, как вы, знающие, как это делать, приносят всем огромную
пользу.
- Да, я это дело люблю. Я люблю свой огородик с травами, а уж если мне
удается найти какую-то новую травку, или узнать новый рецепт.., ну, уж тогда
счастливей Эмми Черри вы никого не найдете.
Эмми Черри! Это имя шло ей, такой кругленькой, пухленькой, всегда готовой
услужить - и в то же время с таким непонятным блеском в глазах, который
заставлял присмотреться к ней повнимательней.
- Так вы дадите мне это лекарство?
- Вот что я думаю, госпожа Берсаба. Лекарство-то ведь от зубной боли. Вам
же не нужно лечить зубы, если они не болят, верно? Есть тут у меня кое-что,
в основном из макового отвара, да немножко свежих листиков для вкуса, да
чуть-чуть можжевельника - отбить запах... В общем, один глоточек настоя
поможет проспать всю ночь, я думаю, и никому не повредит. Я вам его дам.
Она направилась к буфету, а я за ней. Этот буфет был величиной с
небольшую кладовку, и мне показалось, что он - почти точная копия
таинственного шкафа с одеждой.
Весь он был разгорожен полками, на которых стояли бутылочки с аккуратно
наклеенными этикетками. Внутренней двери здесь не было.
Взяв одну из бутылочек, она передала ее мне.
- Вот, госпожа Берсаба. От этого она спокойно заснет. Одного глотка
вполне хватит. Но нельзя пить это понемногу. Тут есть вот какая опасность:
примешь одну дозу, в голове мысли пойдут путаться, забудешь, что уже пил, и
выпьешь еще. Такое не раз бывало. Мне про это даже и говорить не хочется.
- Вы можете довериться мне, миссис Черри, - сказала я. - Я присмотрю за
тем, чтобы она принимала его на ночь в случае крайней необходимости, а
хранить его буду у себя в комнате.
Я принесла бутылочку к себе и поставила ее в буфет. Встретив Анжелет, я
рассказал ей о результатах своего визита к миссис Черри.
- Где оно? - спросила она.
- Я его спрятала, - сказала я. - Когда я решу, что тебе совершенно
необходимо снотворное, я использую средство миссис Черри.
- Отдай мне его, Берсаба.
- Нет, - твердо ответила я, и она рассмеялась, обрадовавшись тому, что я
проявляю заботу о ней.
***
Я решила немедленно исследовать часть здания, прилегающую к кухне, и
выяснить, есть ли снаружи дверь, которая может вести в шкаф.
Наступили сумерки, и вокруг никого не было, когда я, набросив плащ, так
как становилось все прохладней, отправилась на прогулку вокруг дома.
Вот здесь должна быть кухня. Вот кухонное окно - я его узнала, но двери
нигде не было видно. Возможно, когда-то дверь и была, но позже ее заделали.
Однако в этом случае должны были остаться какие-то следы, а их не было.
Я оглянулась. Стена игрушечного замка была совсем рядом, и я вдруг
поняла, что именно здесь - кратчайшее расстояние между зданиями. Если эти
развалины могут рухнуть в любой момент, то существует опасность, что они
упадут прямо сюда, на дом.
Стало ясно, что здесь мне ничего не удастся выяснить, и я вернулась в
свою комнату, продолжая думать о загадочной двери.
Вечер тянулся страшно долго. Анжелет сидела без дела, потому что вышивать
при свечах было трудно, и я подумала, что в отсутствие Ричарда она не
чувствует необходимости найти себе какое-нибудь занятие.
Мы вспоминали старые времена, Тристан Прайори, гадали, чем может
заниматься сейчас наша мать. Когда речь зашла о замке Пейлинг, я вспомнила о
том, чем занималась сегодня днем, и сказала:
- Когда я спустилась в кухню, чтобы поговорить с миссис Черри, я заметила
шкаф, которого не видела до сих пор. Я заглянула в него, и так оказалась
дверь, запертая на засов. Куда она ведет?
- Понятия не имею, - ответила Анжелет.
- Ты ведь хозяйка этого дома. Для тебя здесь не должно быть секретов.
- Я никогда не вмешиваюсь в кухонные дела.
- Речь идет не о вмешательстве.., просто нужно выяснить, почему в шкафу
сделана дверь.
- Ты спрашивала миссис Черри?
- Нет.
- Ну, если тебе любопытно, можешь спросить ее.
- А почему бы нам не спуститься туда и не посмотреть?
- Ты имеешь в виду, спросить кого-нибудь?
- Да не хочу я никого ни о чем спрашивать. Я хочу, чтобы мы сами все
выяснили. По-моему, все это очень таинственно.
- Таинственно? Как это? Почему?
- Как? Вот это мы и выясним. А почему - ну, у меня просто такое
предчувствие.
- И что ты хочешь?
- Произвести исследование.
Ее глаза загорелись. На минуту мы вновь стали детьми, и я знала, о чем
она сейчас думает. Разве не я была заводилой во всех наших рискованных и
сомнительных затеях?
- Ну, - спросила она, - и что ты предлагаешь?
- Мы дождемся, пока все улягутся спать, а потом спустимся в кухню и
посмотрим, что там, за дверью... Если там действительно что-то есть.
- А вдруг нас поймают за этим?
- Милая моя Анжелет, что с тобой? Ты хозяйка в этом доме или не хозяйка?
Если тебе захотелось осмотреть свою кухню среди ночи, кто может тебе это
запретить?
Анжелет рассмеялась.
- Ты совсем не повзрослела, - упрекнула она меня.
- В некоторых отношениях я действительно осталась ребенком, - признала я.
Наконец наступила ночь.
Мы отправились в свои комнаты и улеглись в кровати, потому что ни Феб, ни
Мэг ничего не должны были заподозрить. Это было только нашим приключением.
Лишь после полуночи мы надели халаты, взяли свечи и отправились на кухню.
Анжелет старалась держаться поближе ко мне. Я чувствовала, что она
волнуется, и стала думать, стоило ли втягивать ее в эту авантюру. Я
осторожно открыла дверь кухни и, подняв подсвечник, осветила стену за
большим очагом, где на полках стояли оловянные кружки.
- Вон тот котел, что упал вчера ночью, - сказала я и опустила свечу. - А
вот и дверь. Пошли.
Я подошла к двери. Она была заперта, но в скважине торчал ключ. Повернув
его и открыв дверь, я оказалась в шкафу.
- Держи свечу, - велела я Анжелет, и когда она взяла у меня подсвечник, я
раздвинула развешанную одежду и осмотрела вторую дверь. Замок так и не
починили, но тяжелый засов был задвинут до конца.
- Что ты делаешь? - прошептала Анжелет.
- Собираюсь отодвинуть засов, - сказала я. Засов сдвинулся легко, и это
удивило меня, поскольку я предполагала, что его не открывали много лет и
стронуть его с места будет невозможно.
Я открыла дверь, и тут в лицо мне дохнул холодный воздух. Я вгляделась во
тьму.
- Осторожней, - шепнула Анжелет.
- Дай мне свечу.
Здесь было нечто вроде коридора. Пол и стены были выложены камнем. Я
двинулась вперед.
- Вернись! - воскликнула Анжелет. - Я слышу, что кто-то идет сюда.
Это заставило меня отступить. Мне тоже послышались чьи-то шаги. Я
захлопнула за собой дверь, и почти тут же в кухню вошла миссис Черри.
- Господи милосердный, - прошептала она. Я быстро сказала:
- Нам показалось, что здесь кто-то ходит, и мы решили спуститься и
посмотреть.
Глаза миссис Черри уже не смотрели с обычной для нее добротой. Она явно
была очень испугана.
- Но все в порядке, - продолжала я. - Должно быть, мышь залезла за панель
или какая-то птица...
Она осмотрелась, и я заметила, что ее глаза вновь оказались прикованы к
шкафу.
- Я-то думаю, это все из-за тех, кто толком кастрюли на места расставить
не может, вот что я думаю. Люди начинают нервничать.., а потом и по ночам
всякое мерещится.
- Наверное, так и есть. Но мы уже успокоились, миссис Черри. Не нужно
волноваться.
- Я сама не своя, как подумаю, что у меня на кухне что-то не так, -
сказала миссис Черри.
- Все в порядке. Мы уже убедились в этом. Доброй ночи, и извините, что мы
вас разбудили.
Я взяла Анжелет за руку и, подняв повыше подсвечник, повела сестру к
выходу.
Когда мы пришли в Синюю комнату, я поставила свечу на стол, села на
кровать и рассмеялась:
- Ну и поразвлекались мы сегодня!
- Зачем ты выдумала историю насчет какого-то шума? Почему не сказала, что
именно мы там ищем?
- Мне показалось, что так будет забавнее.
- А что ты там нашла?
- За дверью какая-то ниша с каменным полом.
- Что же в этом интересного?
- Я зашла в своем исследовании недостаточно далеко, чтобы дать ответ на
твой вопрос.
- Ох, Берсаба, ты просто сумасшедшая. Ты всегда была такой. Я даже
представить не могу, что о нас подумает миссис Черри.
- Она была несколько расстроена. Интересно, почему?
- Большинство людей были несколько расстроены, если бы их так напугали.
- А что ты скажешь, если я выскажу предположение: это тайный ход в замок!
- Я скажу, что ты это выдумала.
- Ну что ж, все это можно проверить. А кроме : того, туда есть и другой
путь, верно? Я имею в виду высокую стену с вмурованными в нее осколками
стекла.
- Ричард велел выстроить стену вокруг замка, потому что там опасно. Дверь
там действительно есть. Я нашла ее, когда гуляла в зарослях. Зачем же нужен
еще какой-то ход из дома в замок?
- Не знаю. Я просто размышляю.
- Ох, дорогая моя, теперь я и вовсе не усну. Можно, я выпью немного
лекарства?
- Ну, сегодня ты действительно перевозбуждена, Пожалуй, стоит
попробовать.
Я пошла в свою комнату и принесла оттуда бутылку.
Отметив положенную дозу, я сказала, что посижу рядом и подожду, пока она
не уснет.
Через пятнадцать минут Анжелет погрузилась в глубокий сон. Некоторое
время я еще посидела около; нее, раздумывая о шкафе и двери с засовом. Я
предполагала, что за ней - коридор, ведущий в замок. ;
Проснувшись посреди ночи, я зашла в комнату Анжелет. Она спокойно спала.
Утром я спросила, не просыпалась ли она, и она ответила, что спала как
убитая.
ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА
На следующий день я нашла предлог зайти в кухню и тут же увидела, что в
замочной скважине нет ключа. Очевидно, миссис Черри или кто-то еще заметил
мой интерес к этой двери и решил пресечь все дальнейшие попытки в этом
направлении.
Я была почти уверена в существовании коридора, ведущего из кухни в замок,
а поскольку замок был запретным и опасным местом, наличие такого хода должно
было держаться в секрете.
Вскоре мне пришлось прекратить размышления на эту тему, поскольку приехал
Люк Лонгридж. Он впервые решился посетить Фар-Фламстед, так как Ричард
никогда не приглашал его, и если помнить об их весьма напряженных отношениях
после несостоявшейся дуэли, о которой мне рассказала Анжелет, удивляться
этому не приходилось. Тем не менее Ричард не возражал против наших визитов к
Лонгриджам. Действительно, наши посещения не носили формального характера и
почти всегда бывали случайными.
Ко мне пришла Феб и сообщила, что приехал мистер Лонгридж и хочет
повидаться со мной. Я спустилась вниз, где он с нетерпением ждал меня. Я
решила, что случилось что-то чрезвычайное, и озабоченно спросила его об
этом.
- Все в порядке, - ответил он. - Я просто хотел поговорить с вами. Не
можете ли вы одеться и выйти со мной в сад?
- А нельзя ли нам поговорить здесь?
- Я не уверен, что генерал Толуорти был бы рад моему присутствию в его
доме, и поэтому предпочел бы разговаривать с вами во дворе.
Я согласилась с ним и послала Феб за теплой накидкой.
Когда мы вышли, я провела его в огороженный садик. Было слишком прохладно
для того, чтобы сидеть, поэтому мы разговаривали, прогуливаясь.
- Наверное, вы удивлены неожиданностью моего визита, - начал он, - но с
моей стороны это было вполне обдуманным поступком, так как с некоторых пор я
постоянно думаю о вас. Точнее, я думаю о вас с самой первой нашей встречи и
каждый день надеюсь на то, что вы вновь посетите наш дом.
- Вы и ваша сестра прекрасно принимали нас с Анжелет, и визиты к вам
всегда доставляли нам удовольствие.
- Несомненно, вы знаете, что я отношусь к вам с уважением. Я никогда не
думал о женитьбе. Теперь я и