Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
тве заложника Фолкер под дулом пистолета, который держал в
руках Алекс. Наместник, "Саранча" и трое разоруженных охранников молча и не
шевелясь смотрели, как они уходят.
Никто не задержал их, пока они торопливо проходили по анфиладе комнат
Цитадели и когда вышли на залитый солнцем внутренний двор крепости.
- Не понимаю, майор, - сказал Алекс, когда они торопливо пересекали
двор, - разве это не был прекрасный случай спасти вашего брата? Теперь
Вилмарт будет готов к вашему приходу. Еще того хуже, он может убить Ангуса!
- Не думаю, что он настолько глуп, чтобы сделать это, - ответил
Макколл. - А что ты скажешь, майорр? Наместник способен на такую глупость?
- Ты нажил себе страшного врага здесь, Макколл, - ответил Фолкер,
показывая на Цитадель, - ты унизил его перед подчиненными, а он не из тех,
кто прощает подобные обиды. Господи, не хотел бы я быть на твоем месте,
когда он до тебя доберется.
- Я не доставлю ему такого удовольствия. Но ты не ответил на мой
вопррос, паррень.
Алекс подтолкнул Фолкера пистолетом в бок.
- Отвечайте на вопрос, майор!
- Твой брат в безопасности, - признался Фолкер, - по крайней мере, пока
в безопасности. Ты правильно поступил, что не воспользовался случаем
освободить его сейчас. Его очень хорошо охраняют. Ты бы не смог его найти и
освободить.
- Я так и подумал. Но, знаешь, я не допущу, чтобы этот ублюдок
использовал Ангуса в качестве заложника за мою голову.
- Не вижу, что ты сможешь сделать в такой ситуации.
- Я могу вызвать сюда Серрый Легион Смеррти и в прридачу несколько
боевых рроботов. Что ты на это скажешь?
- А то и скажу, что когда твои наемники высадятся на Каледонии, то
действовать они должны в соответствии с контрактом, подписанным ими с ВСФС.
Другими словами, они будут подчиняться мне, майор, и выполнять мои
приказания. Если вы нарушите контракт, то с тобой и с твоими наемниками
будет покончено!
- И все-таки очень хочется посмотрреть, как поведет себя твой хозяин,
когда за нами будет хотя бы паррочка боевых рроботов. Вот и прришли. Ты ведь
не откажешься прроводить нас немного, скажем, до подножия горры, прравда?
Все вместе они вошли в дозорную башню, где был припаркован их
автомобиль. Под пристальным взглядом десятка вооруженных охранников они
впятером уселись в машину, всунув Фолкера между двумя бывшими узниками на
заднее сиденье. Никто не попытался остановить их, когда они выезжали из
башни, проезжали по мосту, а потом двигались вниз по горной дороге. Алекс
повернулся и посмотрел на крепость. Автоматические пушки отслеживали их
движение, но не раздалось ни единого выстрела.
Через десять минут, когда они добрались до пригорода Нового Эдинбурга,
Макколл остановил машину на обочине, чтобы выпустить Фолкера.
- Нет! - запротестовал мужчина, сидящий на заднем сиденье. - Мы должны
взять его с собой, чтобы...
- Джеймс! - остановила его женщина. - Замолчи!
- Но мы могли бы допросить его! Он бы рассказал нам, сколько у них
боевых роботов и солдат...
- Не думаю, что это хоррошая идея, - сказал Макколл. - Майорр, ты
свободен.
- Как благородно с твоей стороны, Макколл, - ответил Фолкер. - Честь
наемника, не так ли?
- Думай как хочешь. Вылезай! Да, майорр! - окликнул его Макколл, когда
Фолкер выбрался из машины на дорогу. - Вот еще что. Напомни наместнику, да и
всем остальным, что теперрь за ними будет охотиться тигрр.
- А что такое тигр? - удивленно спросил Фолкер.
- Животное, похожее на дикого кота с Арктурана, - объяснил Алекс,
вспомнив из своей детской программы обучения о диких животных древней Терры,
- только гораздо крупнее.
- А крроме того, быстррее и умнее, - добавил Макколл. - Пусть Вилмаррт
поберрежет свою жиррную тушу, чтобы не угодить тигрру на обед.
Он повернул ручку ускорителя, и машина с визгом рванулась вперед по
дороге, ведущей в город, оставив стоящего на обочине Фолкера.
- Отлично сработано, майор! - воскликнул Алекс, с облегчением
откидываясь на спинку сиденья. - Честно говоря, я подумал, что мы оттуда
живыми не выберемся!
- Да, сынок, и у меня на мгновение мелькнула такая мысль. - Чуть
повернув голову, он посмотрел на сидевших сзади пассажиров. - У нас не было
врремени представиться как следует. Я майорр Макколл, а этот симпатичный
молодой человек - капитан Каррлайл.
- Очень рад познакомиться с вами обоими, - сказал мужчина, - и очень
вам признателен! Меня зовут Джеймс Грахэм.
- Эйлин Макинтайр, - представилась женщина, - вы появились как нельз
кстати, майор. У меня так замерзли ноги на этой глыбе льда, что я их уже не
чувствовала.
- Ррад был помочь вам, - ответил Макколл. - Насколько я понял из слов
наемника, вы были вчерра на демонстррации около космопоррта.
- Это та женщина, которая стояла на пьедестале статуи, - добавил Алекс.
- Да, мы там были, - сказала женщина, - а потом появились войска на
транспортерах, да еще этот огромный боевой робот. Нас с Джеймсом так быстро
схватили. Мы не успели скрыться.
- А сколько еще узников в Цитадели на сегодняшний день? - спросил
Алекс.
- Точно не знаю, капитан, - ответил Грахэм, - но думаю, что много.
Скорее всего не меньше сотни человек. Если... если ваш брат тоже там
находится, майор, то я не знаю, видел ли я его.
- Нас не долго продержали с остальными заключенными, - объяснила Эйлин.
- Вилмарт приказал притащить нас к нему утром, чтобы позабавиться за
трапезой. Он сказал, что наши тела будут выставлены на всеобщее обозрение на
площади Малкольма для устрашения непокорных.
- Кажется, ваш наместник обожает подобные рразвлечения, - мрачно
заметил Макколл. - Если я прравильно догадался, у вас существует
оррганизация?
- Что заставило вас предположить это, майор? - настороженно спросил
Джеймс.
- Во-перрвых, из того, как вы обрращаетесь с орружием, - пояснил
Макколл, - у вас двоих есть навык в этом деле, насколько я могу судить.
Думаю, что у вас есть ветерраны, которрые показали вам, как надо это делать.
А во-вторрых, Джеймс, вы выдали себя, когда не хотели отпускать Фолкерра, а
вместо этого собиррались взять его с собой и допрросить. Значит, у вас есть
что-то врроде рразведки.
- Не очень хорошей, - призналась Эйлин, - пока по крайней мере. Но вы
правы, майор. У нас есть группа. Мы называем себя "Разбойники".
- И сколько вас? - спросил Макколл.
- Вполне достаточно, чтобы начать бороться с этой властью, - ответил за
Эйлин Джеймс. - В основном это якобиты.
- Да, - добавила Эйлин, - а еще приверженцы "Слова Джихада".
- Приверженцы "Слова Джихада"? - переспросил Алекс.
Джеймс кивнул.
- Вы, может, не знаете, но у них есть свои причины, по которым они
собираются бороться против боевых роботов жирного Вилли. Они считают, что их
главная миссия - уничтожение всех машин вообще.
- Не могу сказать, что согласен с идеей приверрженцев "Слова Джихада",
- сказал Макколл, - но я хотел бы встрретиться с ними, да и с вашими людьми
тоже. Я и сам якобит. Или был им. Пррошло столько лет с тех порр, как я в
последний рраз был дома.
- Так вы, значит, Макколл из клана Макколлов! - сказала Эйлин, и ее
глаза широко раскрылись. - Я сначала и не сообразила, кто вы такой.
- Я слышал, что вы покинули свою семью и клан, - медленно произнес
Джеймс, - и даже вроде бы они от вас отреклись.
- Что было, то было. Теперрь я веррнулся.
- Мы должны обязательно отвезти его к генералу, - обратилась Эйлин к
Джеймсу, - он будет очень полезен " Разбойникам ".
- Если только... - Джеймс на минуту замолчал, а потом недоверчиво
покачал головой. - Майор, не поймите меня неправильно, но я слышал ваш
разговор с этим мерзавцем Фолкером. Если ваше подразделение прибудет на
Каледонию, оно будет действовать против нас? Чтобы подавить восстание? Если
это так, то и вы будете не на нашей стороне. А мы не собираемся сидеть сложа
руки и ждать, пока этот ублюдок из Цитадели расправится с нами!
- Паррень, неужели ты думаешь, что я смогу воевать за такого
сумасшедшего придуррка, как Вилмаррт? - Он покачал головой. - У меня есть,
слава Богу, голова на плечах.
- Я думаю, что мой отец собственноручно пристрелил бы майора, если бы
тот предложил подобное, - добавил Алекс, - именно поэтому мы с ним и
приехали сюда. Мы хотим разобраться, на чьей стороне мы должны воевать!
- Наемники, которые выбирают, на чьей стороне им воевать? - спросила
Эйлин, удивленно подняв брови. - Это что-то новенькое!
- Не такое уж новенькое, - ответил ей Алекс. - Мы всегда стараемся быть
на стороне действительно нуждающихся в нашей помощи. В противном случае мы
уже давно не существовали бы как наемное подразделение.
- А как же ваш контракт, о котором упомянул Фолкер? Между вами и
Федеративным Содружеством? Как вы можете обойти его?
- Существует масса возможностей, паррень, - ответил Макколл, - но не в
наших прривычках обсуждать служебные секрреты с людьми, которрых мы только
что выррвали из лап вррага.
- Знаешь, - слегка оттаяв и улыбнувшись, произнес Джеймс, - мне
нравится этот человек, Эйлин. - Он громко рассмеялся. - Майор! Вы отлично
напугали Фолкера этой штукой - мононитью, кажется?
- Никогда не видел, чтобы вы двигались с такой скоростью, майор! -
сказал Алекс, улыбаясь. Он похлопал себя по карману спецжилета, где лежала
его мононить. - Я и не знал, что у вас тоже есть с собой мононить.
Макколл хитро улыбнулся и подмигнул Алексу:
- Да? А кто сказал, что она у меня есть?
У Алекса от удивления отвалилась челюсть.
- Так это был блеф?
- А почему бы и нет? Мононить очень тррудно рразглядеть, если на нее не
попадает свет. - Удерживая некоторое время руль управления между коленями,
Макколл расставил кулаки на несколько сантиметров друг от друга. - А если ты
уверрен, что я дерржу мононить в рруках пррямо перред твоим горрлом, то ты
способен увидеть то, чего не было и в помине.
- Держитесь за руль, майор, - покатываясь со смеху, сказал Алекс. -
Боже мой, вы заставили его отдать лазерный пистолет, не имея в руках ничего!
- Хорошо иметь вас на своей стороне, майор, - сказала Эйлин. Ее глаза
излучали свет. - Джеймс, я думаю, мы должны отвезти майора повидаться с
генералом прямо сегодня.
- Извини, девочка, - вмешался в разговор Мак-колл, - боюсь, сегодн
ничего не получится. У нас на сегодняшнюю ночь есть кое-какие дела.
- Почему? - спросил Алекс. - Что мы будем делать?
- Нам следует нанести еще один визит нашим дррузьям в Цитадели сегодн
вечерром.
Джеймс был смущен и озадачен.
- Но вы сказали, что придете туда в следующий раз с Серым Легионом
Смерти и боевыми роботами. Не хотите ли вы сказать, что ваши люди уже здесь,
на Каледонии?
- Мы ничего об этом не слышали, - сказала Эйлин. - Они очень далеко?
- Разве шестьдесят световых лет - это далеко? - спросил Алекс.
- Но... - начала было Эйлин, однако Макколл не дал ей договорить.
- Я и не утверржал, что Серрый Легион Смеррти здесь, рразве не так?
- Еще один блеф? - рассмеялась Эйлин.
- Одна из дезинфоррмапий, - ответил Макколл. - Иногда парра невзначай
обрроненных слов дает хоррошие ррезультаты.
- Именно поэтому майор отпустил Фолкера, - пояснил их новым друзьям
Алекс. - Вернувшись в Цитадель, они будут думать о нашествии шаттлов и
развертывании боевых роботов. Майор Фолкер наверняка свяжется по линии связи
с Таркадом, спрашивая об инструкциях. Они бросятся проверять, покинул ли
Легион Гленгарри и когда он сможет прибыть сюда.
- Веррно, сынок. А это значит, что они явно не ожидают нашего визита
сегодня вечерром. Мы отпрравимся, как только стемнеет.
- Но... у вас разве есть боевой робот? - спросил Джеймс, - Сейчас с
собой?
- Чтобы воевать с ними, вам необходимо иметь боевых роботов, - сказала
Эйлин. - Не могу вам сказать точно, сколько у них подразделений, но мы
видели четыре класса роботов.
- Да, - ответил Макколл, - мы тоже видели "Шершня" и "Сарранчу".
- "Саранча"? Это который?
- А это тот, что наблюдал за вами там, в зале Цитадели, когда вы стояли
босыми ногами на глыбе льда, - ответил Макколл, - а какие еще у них есть
рроботы?
- Я их, честно говоря, по внешнему виду не отличаю, - признался Джеймс,
- но я слышал об одном, которого называли "Горожанин".
- А еще "Коммандос", - добавила Эйлин. - Я слышала, как генерал говорил
о роботе под таким названием.
- Их по одному каждого класса?
- Думаю, да, - ответила Эйлин, - но мы точно не знаем их количество.
- Хоррошо, - сказал Макколл, - сегодня ночью у нас будет более
достоверрная инфоррмация на этот счет.
- Но как? - удивленно спросил Джеймс. - У них там по крайней мере
четыре робота, солдаты и еще Бог знает какое вооружение. Как вы собираетесь
вдвоем справиться со всем этим?
- Мы с Алексом пррекррасно спрравимся, - загадочно ответил Макколл. -
Все, что нам нужно, так это забррать наш багаж со склада в космопоррте.
- А что у вас там, - с чисто женским любопытством спросила Эйлин, -
боевые роботы?
- Нет, не роботы, - ответил Алекс, - но кое-что ничуть не хуже.
- Да, - добавил Макколл, -нам нужно только забрать наших малюток...
XIV
Склоны горы Альбы
Каледония, пограничная область Скаи
Федеративное Содружество
21 час 45 минут, 1 апреля 3057 года
- Ты лучше не подходи ближе, - предупредил Алекс, - у них наверняка
здесь установлены чувствительные датчики, которые смогут тебя обнаружить,
если ты окажешься слишком близко.
- Мне бы так хотелось пойти с вами, - сказала Эйлин тихим голосом, в
котором прозвучали нотки обиды.
Алекс повернулся к ней лицом, ощущая тихое жужжание сервомоторов своего
бронированного костюма, когда он поменял положение. С помощью набора
визуальных датчиков, обеспечивающих получение изображения в инфракрасном
излучении, он увидел Эйлин через забрало в виде цветного пятна, имеющего
форму женского тела, - светло-оранжевого и желтого цвета там, где было ее
лицо, торс и бедра, и переходящего в холодные зеленые и голубые тона на
конечностях. На текстовом табло, расположенном справа на его забрале,
появились данные, из которых явствовало, что она находится от него на
расстоянии 0,42 метра, весит 58 килограммов и вооружена заряженным лазерным
оружием. На таком расстоянии датчики четко улавливали равномерный стук
сердца в ее груди и мягкую пульсацию артерии на шее.
- Я знаю, Эйлин, - сказал понимающе Алекс.
Его голос, измененный электроникой костюма и переданный через внешний
громкоговоритель, приобрел странный металлический оттенок. Алекс языком
перевел ИК-изображение на нормальное, цветовое пятно исчезло, и он увидел
лицо Эйлин в камуфляжной краске с широко раскрытыми тревожными глазами.
- Но мы с майором сможем лучше выполнить задуманное, если будем вдвоем.
- Он легонько постучал костяшками пальцев руки в рукавице из карбаллоя по
костюму, который издал тихий металлический звон. - В этом.
Снабженные энергией бронированные костюмы. Алекс не очень интересовалс
технической стороной этого явления, но был уверен, что они являютс
технологическим новшеством, которое в один прекрасный день покончит с
господством боевых роботов в наземных битвах.
Когда-то Звездная Лига использовала такие костюмы различного типа в
основном для ведения разведки и обеспечения мобильной поддержки пехотой
громоздких и медлительных боевых роботов. Представители различных кланов,
когда они впервые обрушились на Внутреннюю Сферу с необычной жестокостью, да
к тому же обладая более высокой технологией, имели в своем вооружении так
называемые "индивидуальные доспехи". Это были костюмы, выполненные по
размеру определенного человека, снабженные энергетической установкой и
обеспечивающие возможность совершать прыжки - такие же мощные и смертельно
опасные для врага, какие делают боевые роботы. Были свидетельства того, как.
отряд пехоты напал на боевого робота и буквально растерзал его на части.
За последние несколько лет эти костюмы стали появляться в воинских
подразделениях Внутренней Сферы, либо производимые местной промышленностью
по восстановленной технологии, либо найденные на тайных складах Звездной
Лиги. Однако очень небольшое количество наемных подразделений могло
позволить себе иметь эти костюмы. Серому Легиону Смерти повезло больше
других, и они смогли приобрести несколько экземпляров, как только это
снаряжение появилось во Внутренней Сфере. Немного погодя Легион смог
увеличить количество костюмов, когда майор Фрей из Третьего батальона
обнаружил несколько штук модели "Марк XXI Сова" на одном из тайных военных
складов Звездной Лиги на Карбале во время своего рейда по границе Лиранского
Содружества и Свободной Республики Расалхаг. Техники Легиона несколько
модифицировали их и создали два типа костюмов: один для боев, а другой,
более легкий и мобильный, для разведки. Именно эти костюмы сейчас были на
Макколле и Алексе.
- Мы будем ждать вас, Алекс, - сказала ему Эйлин, - вы можете
рассчитывать на нас!
- Мы знаем это, Эйлин.
Организация "Разбойники", как оказалось, насчитывала около четырех или
пяти сотен человек, мужчин и женщин, хотя генерал Амброс Макби и его офицеры
не захотели назвать точную цифру. Алекс не осуждал их за это: они и так
потеряли много своих людей в стычках с милицией и во время внезапных облав.
Переключив свои сканеры снова на ИК-изображение, Алекс повернулся в поисках
Макколла, одетого в такой же костюм "Сова". По сравнению с пляшущими
световыми пятнами, излучаемыми повстанцами, костюм Макколла был почти
невидимым в ИК-изображении. Когда он находился в покое, то почти не излучал
тепло. Кроме того, бронекостюмы обладали качеством хамелеона: специальна
электроника непрерывно контролировала окружающую среду по цвету, свету и
оттенкам, и меняла не только цвет, но и текстуру поверхности костюма.
Конечно, это не делало костюм полностью невидимым, но он становился почти
неразличим на определенном расстоянии и при слабом освещении.
"Особенно, - подумал Алекс, - если тебя не ждут там, где ты собираешьс
появиться".
- Майор, - обратился к Макколлу Алекс, подходя к нему вплотную. Он
использовал свой внутренний передатчик, расположенный в шлеме, а не радио.
Существовала большая опасность, что радиосигналы могли быть запеленгованы из
Цитадели. - Вы получили всю необходимую информацию?
- Думаю, да, - ответил Макколл, - эта Цитадель настоящий огромный
лабиринт. Но несколько человек из повстанцев были там и вернулись обратно.
Некоторые как заключенные, другие - по делам. Роберт ошибался, говоря, что
местные жители в Цитадель не ходят.
- Мы с вами тоже видели гражданских сегодня утром во дворе Цитадели, -
напомнил Алекс.
- Да. Люди везде одинаковые, что бы ни случилось. Поверрнись, я хочу
еще рраз прроверрить энерргосистему.
- Есть, сэр.
Сегодня днем Алекс и Макколл забрали два костюма, тщательно упакованные
в специальные двухметровые ящики с надписью "запасные части" и хранящиеся на
складе космопорта Нового Эдинбурга. Доставив их в поместье, они провели
много времени, настраивая электронику, устанав