Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
лен. Если мы пойдем на такое, может случиться что-то нехорошее.
- Не выдумывай. Что может случиться?
- Твоя мама может нас застать. Вот будет шуму.
Бови прав. Но даже страх перед матерью не мог остановить Джейнэллен.
- Мы постараемся, чтобы она нас не поймала до тех пор, пока мы всем о нас не объявим. - Она улыбнулась счастливой улыбкой. - Я готова объявить хоть сейчас.
- На твоем месте я бы немного обождал. - Он выглядел столь же серьезно, насколько она оживленно. - Рано или поздно обязательно что-нибудь случится. Со мной так всегда.
- С нами все будет по-другому.
- Джейнэллен. - Он заглянул ей в глаза. - Ты твердо решила? Ты все обдумала? Жарко нам с тобой придется, когда все о нас узнают.
Она взяла его руки в свои.
- Без тебя мне тоже не жизнь. Лучше мне умереть. Я тебя люблю.
- Я тебя тоже люблю. Хочешь верь, хочешь нет, но я никогда никому такого не говорил.
Они снова поцеловались, и она до тех пор его умоляла, пока он не пообещал прийти к задней двери ее дома этой же ночью ровно в полночь.
***
Хэвер Уинстон совершенно не интересовали поиски Северного пути из Атлантического океана в Тихий. Она недовольно отложила в сторону учебник американской истории и задумалась о более важном предмете: о том, как удержать при себе Таннера Хоскинса.
Она дежурила в бюро приема мотеля "Зеленая сосна", как всегда в будние дни, от семи до десяти вечера. Обязанность для нее совершенно необременительная. У нее хватало времени и на домашние занятия, и на подготовку к экзаменам. Но это также означало, что Хэвер не хватало времени, чтобы встречаться с Танкером. Она занималась на тренировках группы поддержки, а он в футбольной команде; существовали еще и другие внешкольные мероприятия, отчего они могли встречаться, главным образом, только в субботу и воскресенье.
Ей это тоже совсем не нравилось, но из них двоих именно он особенно злился.
- В последнее время твоя мать не спускает с тебя глаз, не знаю, стоит ли нам вообще встречаться.
Хэвер боялась, что ему скоро надоест подобное положение и он найдет себе подругу с более свободным расписанием и не с таким ранним комендантским часом. Не далее чем сегодня утром, она его застала на второй перемене любезничающим с Мимзи Паркер. Все в школе уже приметили их взаимный интерес. К концу уроков все уже знали, что Таннер вот-вот бросит Хэвер. Нет, она этого не потерпит.
Совсем недавно Таннера выбрали президентом ученического совета. В матче в прошлую пятницу он принес своей команде двенадцать победных очков. В этом году он стал самым популярным парнем в школе. Хэвер твердо решила, что ни за что не уступит его Мимзи Паркер.
Она как раз разрабатывала разные способы, как удержать Таннера, когда через автоматические двери в вестибюль мотеля вошел кривоногий мужчина; он снял шляпу и огляделся вокруг.
- Здравствуйте. Чем могу вам помочь?
- Добрый вечер, мисс Уинстон.
- Вы меня знаете?
- Я видел вас с вашими родителями. Меня зовут Бови Кейто.
Она вспомнила это имя. Бывший заключенный, теперь работает у Такеттов. Хэвер почувствовала испуг. А что, если он пришел их ограбить? Он явно нервничал и так и шнырял глазами. Она одна дежурила в вестибюле. Официантка и повар находились в ресторане, но какой от них толк, если Бови Кейто задумал вооруженное ограбление и убийство.
- Может, моя просьба покажется вам странной, - начал он, сначала громко прокашлявшись. - Но, видите ли, ко мне на субботу и воскресенье должны приехать погостить родственники. Нам будет тесно в моем доме-прицепе, кроме того, они большие придиры. Вот я и ищу место, где их разместить на денек или два.
- Я с удовольствием забронирую для них номер, мистер Кейто. Они приедут на этот уик-энд?
- Нет, нет, мне не нужна броня. Дело в том, что я точно не знаю, когда они приедут. Они очень ненадежные.
- Вот как. - Хэвер не знала, как поступить. Выглядел он совсем безобидно. Она не замечала, чтобы у него где-то было спрятано оружие, хотя, кто знает, оно могло быть у него под джинсовой курткой. - Вы можете нам позвонить и зарезервировать комнату, когда будете точно знать день их приезда. В это время года у нас обычно есть свободные номера.
- Хорошо, мэм. - Он явно не хотел уходить и начал перебирать буклеты и карты штата, лежавшие на прилавке. - Послушайте, а нельзя ли мне посмотреть комнату? Ну, чтобы знать, какая она. Я хочу самую лучшую комнату, - скороговорной добавил он. - Они любят, чтобы все было на высшем уровне.
Хэвер рассмеялась.
- Вы хотите посмотреть, достаточно ли хороши номера для ваших родственников?
- Я не хотел вас обидеть, мисс Уинстон. - Он развел руками и выглядел таким смирным, что Хэвер устыдилась своих прежних опасений. - Это привередливые люди. Из тех, что много о себе думают. Им трудно угодить. Я пообещал им посмотреть гостиницу, прежде чем они сюда приедут.
Хэвер выдвинула ящик, где по порядку лежали ключи от комнат.
- Самый лучший номер у нас - апартаменты для новобрачных.
- Вы сказали, апартаменты для новобрачных? Это как раз, что мне нужно.
Хэвер выставила на прилавок объявление "Вернусь через десять минут" и, пряча улыбку, повела его внутрь через широкую стеклянную дверь. Совершенно ясно, что он так же ждет приезда родственников, как она полета на Луну. У него свидание с подружкой. Очень трогательно, как он все тщательно планирует.
- Номер для новобрачных расположен рядом с плавательным бассейном. - Она обратила на это его внимание, когда они шли по засаженному цветами и кустами внутреннему двору.
- Немного холодновато для купания.
- Вода подогревается круглый год.
- Неужели? - Он с сомнением посмотрел на воду, - Сущая правда. Бассейн - гордость моего отца. Мама его уговорила построить плавательный бассейн, когда расширяли мотель и добавили новое крыло. Апартаменты для новобрачных тоже идея мамы. Конечно, мы не можем тягаться с гостиницами в Далласе или Хьюстоне, но все равно наши апартаменты очень красивые. Вот мы и пришли.
Хэвер отперла дверь и остановилась, пропуская гостя вперед. Он на мгновение задержался на пороге.
- Если вы не хотите заходить внутрь вместе со мной, мисс Уинстон, то я могу один все осмотреть.
У него был такой открытый и бесхитростный взгляд, что Хэвер не побоялась бы пойти с ним куда угодно, даже если бы у нее на шее оказалось самое дорогое ожерелье Дарси.
- После вас, мистер Кейто.
"Апартаменты", отделанные в бледно-зеленых и розовых тонах, состояли из гостиной и спальни с широчайшей двуспальной кроватью; мебель, обои и драпировки получше, чем в других номерах. Ванна оборудована гидромассажным приспособлением. В остальном же все, нам в обычных гостиничных номерах. Хэвер не желала бы провести свою свадебную ночь в подобном месте, но для провинциалов, обитавших в Иден-Пасс, такое, наверное, было пределом мечтаний.
Бови Кейто одобрительно кивал, когда Хэвер ему демонстрировала все достоинства номера, но при этом помалкивал.
- А эта дверь куда ведет? - спросил он, показывая на дверь в дальней стене спальни.
- Она открывается на стоянку. Если кто захочет снять только спальню, мы просто закрываем дверь в гостиную.
- Угу. Значит, в спальню можно войти со стоянки и не ходить через вестибюль и вокруг плавательного бассейна?
- Совершенно верно, - подтвердила Хэвер, снова пряча улыбку. У мистера Кейто, без сомнения, был тайный роман. - В спальне, кроме телевизора, есть еще и видеомагнитофон. Так что вы можете захватить с собой кассеты и смотреть фильмы.
- Думаю, мы не будем ничего смотреть...
Бови замолчал, осознав, что выдал себя. У него от смущения загорелись уши, и он громко проглотил слюну. Хэвер улыбнулась ему, показывая, что не выдаст его секрета.
- Персонал мотеля, как врачи и адвокаты, умеет хранить чужую тайну.
- Да, мэм. Пожалуй, теперь я все видел. Очень вам благодарен. Я могу выйти через эту дверь? - Он подошел к двери, открывающейся прямо на стоянку.
- Я запру ее за вами. Вы хотите зарезервировать номер?
- Спасибо, не сегодня. Я вам позвоню, когда уточню день. Ладно?
- Конечно.
Все еще в растерянности, он надел шляпу и помахал ей рукой. Хэвер закрыла номер для новобрачных и возвратилась в вестибюль. За время ее отсутствия здесь никто не появился; учебник истории по-прежнему вызывал у нее зевоту. Из-за Таннера она не могла сосредоточиться. Он сказал, что вечером будет заниматься дома, но как проверить?
Она не выдержала и набрала его номер, попросила Олли Хоскинса позвать сына к телефону и с облегчением вздохнула, когда Олли подтвердил, что Таннер дома.
- Привет, это я. Что делаешь?
- Учу историю.
- Я тоже. Ну и тоска. - Она крутила в руках провод. - Извини, что я так напала на тебя после школы.
- Не стоит вспоминать.
По его тону Хэвер поняла, что ее дела плохи.
- Все говорят, что...
- А ты поменьше слушай, что говорят.
Слишком уклончивый ответ. Почему он не отрицает слухи или свой интерес к Мимзи Паркер? "Я его упустила", - подумала Хэвер в отчаянии. Она знала, что этого не переживет.
- Таннер, ты не отвезешь меня домой, когда я освобожусь в десять? Ну, пожалуйста. Я очень хочу с тобой увидеться.
- Разве ты не на машине?
С каких это пор он увиливает от встречи с ней?
- Я могу сказать своим, что она не завелась и я попросила меня подвезти.
- Ладно, приеду.
- Вот и хорошо. - Она посмотрела на часы. - Жду тебя в десять. Если хочешь, можешь приехать раньше, мы вместе подождем ночного портье.
- Я приеду в десять.
Недовольная, Хэвер положила трубку. Оставшиеся полчаса она потратила на прихорашивание. Отражение в зеркальце подняло ее дух. Ну и что, что у Мимзи не груди, а арбузы, зато у нее, у Хэвер самые красивые в школе волосы, самые красивые улыбка и глаза. А одевается она определенно лучше всех. И груди у нее тоже ничего. Будь они побольше, через пару лет они бы обязательно отвисли, как это наверняка случится с Мимзи Паркер.
Самое главное, утвердить свою власть над Таннером. А пока этой власти ее никто не лишал. Надо только укрепить свои позиции.
***
Ночной портье, прыщавый юнец, без памяти влюбленный в Хэвер, приехал на несколько минут раньше. Когда машина Таннера остановилась под козырьком главного входа, она еще немного помешкала со сменщиком у конторки, чтобы Таннер не подумал, что она торопится. Хэвер заставила его прождать целых пять минут и только после этого вышла из мотеля.
- Господи, ну и тупица этот тип! - воскликнула она притворно, скользнув на сиденье рядом с Таннером. - Вроде бы не дурак, но с ним не договоришься. Привет. - Она поцеловала Таннера в щеку.
- Привет, - неохотно отозвался он.
Хэвер сделала вид, что ссоры никогда не было и что Мимзи Паркер вообще не существует на свете. Она без передышки болтала о школе, учителях и всяких других маловажных вещах.
- Мне нужно новое платье для матча в честь встречи бывших учеников. Наверное, мы с мамой в субботу поедем в Тайлер походить по магазинам. Если не найдем ничего подходящего, еще через субботу поедем в Даллас. Хорошо тебе, не надо думать о костюме для коронации королевы. У тебя твоя футбольная форма.
Это был тонкий намек, что ее могут избрать королевой матча и что ему очень повезло, так как его назначили ее официальным кавалером для церемонии.
- После игры твоя форма всегда в грязи, а волосы под шлемом мокрые от пота. В таком виде ты очень сексуальный. Я даже думать о тебе не могу спокойно.
Как бы случайно она положила ему руку на ширинку. Результат не заставил себя ждать. "Какой я была растяпой, - подумала она. - Какой идиоткой". Секс, вот в чем сила. Только посмотреть, сколько выгоды из секса извлекает ее собственная мать; стоит Дарси шепнуть что-то Фергусу на ухо и бросить на него соблазнительный взгляд, и она может требовать всего, чего душа пожелает.
Когда Хэвер подросла и стала понимать, в чем состоит уловка, она прониклась глубоким отвращением к этой игре. Видно, теперь пришло время переменить мнение. Секс открывал перед ней неограниченные возможности, которыми она еще никогда не пользовалась.
Чего же ждать? Почему бы не употребить свою власть? Немедленно. Раз есть необходимость. Как это делают все женщины. Ее мать. Потаскушка Мимзи Паркер. Если она хочет удержать Таннера...
- Остановись здесь, - вдруг скомандовала она. До ее дома оставался еще квартал. - Я хочу с тобой поговорить.
Таннер съехал на обочину, выключил мотор и потушил огни.
- О чем?
Как ей хотелось пощечиной стереть с его лица самодовольную ухмылку. Вместо этого она обольстительно улыбнулась и подвинулась ближе к нему.
- Я не хочу ни о чем разговаривать. - Она прижалась открытыми губами к его губам и нашла его язык.
Он быстро преодолел первоначальную растерянность. После нескольких поцелуев взасос, сопровождавшихся хорошо продуманными жестами, она достигла полного успеха. Массируя, она водила рукой вверх и вниз по ширинке.
Он засунул ей руку под свитер и сжал грудь.
- Что это с тобой произошло? - спросил он, тяжело дыша и расстегивая ей лифчик.
"Спроси у Мимзи Паркер", - мелькнул у нее ответ.
- Просто я тебя очень люблю. Ты же знаешь. - Когда он слегка ущипнул ее за сосок, она положила ему руку на затылок и прижала голову к своей груди. - Таннер, ты только послушай, что я придумала. - Она изложила ему план, не вынимая руки из его джинсов. - Правда, здорово?
- Да. О Господи. Подожди. У меня есть резинка. Ты хочешь...
- Нет. Я хочу все видеть.
- Быстрее, Хэвер, быстрее. Вот так.
- Сюда, Таннер. - Она схватила его руку и раздвинула бедра.
После нескольких минут ожесточенных взаимных ласк, он высадил Хэвер у ее дома. Его лицо все еще горело, глаза сияли; он был глубоко благодарен ей и вновь покорен.
Хэвер взбежала вверх по ступенькам крыльца; ее уверенность в себе полностью восстановилась. У Мимзи Паркер теперь не осталось ни малейшего шанса сманить Таннера.
Она была благодарна этому бывшему преступнику Бови Кейто за то, что он ей подсказал, как спасти их с Таннером роман. Что же касалось Дарси, то Хэвер уже придумала замысловатую историю, объясняющую, почему Таннер подвез ее домой.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Эль Корасон дель Диабло одарил своих пленников обворожительной улыбкой. Его любопытный взгляд скользнул по Кею, но тут же вернулся обратно к Ларе. Кей сомневался, что Лара сознает, что она стоит на коленях.
Не успел он подумать об этом, как Лара медленно поднялась на ноги.
- Неужели это вы, Эмилио, я не могу...
- Я больше не Эмилио Санчес Перон, - отрезал он, и деланная улыбка исчезла с его лица. - Я уже давно не тот наивный, полный идеалов юнец. Во всяком случае, после победы революции и вашего возвращения в Соединенные Штаты. - Он почти пролаял два последних слова. - Страну, глубоко презираемую мною.
Кею не понравились слова молодого человека, но на него произвела впечатление его манера говорить. Он свободно, без малейшего испанского акцента, говорил по-английски, хотя произношение было несколько старомодным.
Нищета и грязь вокруг еще более подчеркивали его аккуратный и подтянутый вид. Гладко выбритый и чисто одетый, он выглядел чудом в таком месте, как джунгли. Его черные волосы были связаны на шее в короткий пучок и лежали волосок к волоску, отчего голова казалась гладкой и блестящей, как шар для кегельбана. Прическа подчеркивала резкие черты его худого лица и узкую прорезь сурового, злого рта. Он носил очки в тонкой золотой оправе.
Разъезжая по разным странам, Кей не раз встречал опасных субъектов. Но не мог припомнить ни одного, производившего бы такое ужасное впечатление, как Эмилио Санчес. Он не был образцом физической силы, но холодный смертельный блеск глаз говорил о жестокости, которую ничто не могло смягчить. Глаза ядовитой змеи.
- Если вы так сильно ненавидите Соединенные Штаты, то почему вы работали у моего мужа в посольство? - спросила Лара.
- Моя работа давала мне возможность получать информацию, полезную для других людей.
- Говоря другими словами, вы шпионили.
Он снова обнажил зубы в улыбке.
- Я всегда считал, что вы умней вашего мужа.
- Для вас посольство стало источником информации. И как долго вы пользовались этим источником?
- С первого дня поступления на работу.
- Подлец.
Шепот пробежал по толпе; многие понимали по-английски. Улыбка Эль Корасона медленно исчезла с его лица, как тает кусок льда на палящем солнце.
- Вы уже один раз с трудом избежали смерти, миссис Портер. Вы поступили неразумно, снова вернувшись в Монтесангре.
- Я приехала, чтобы отыскать могилу моей дочери. Я хотела перевезти ее останки в Штаты.
- Вы приехали напрасно.
- Теперь я это понимаю. Я осуждаю тех, кто похоронил мою дочь в общей яме. - Слезы заблестели у нее в глазах, но она не опустила головы. - Пусть вас всех покарает Всевышний.
- Вряд ли Всевышний услышит вас здесь, миссис Портер. Уже целые десятилетия он не прислушивается к народу Монтесангре. Мы больше не верим в то, что он существует.
- Наверное, поэтому вы с такой легкостью убили отца Жеральдо?
- Этого священника-пьяницу? - с презрением произнес Эмилио. Рикардо хлопнул его по плечу, как будто он сказал что-то смешное. - Он уже давным-давно ни на что не пригоден. Лишний рот в стране, где люди голодают.
- А как насчет доктора Сото? Он верно служил вашему режиму.
- А также Эскавезу.
- Вы непростительно расточительны. Доктор Сото лечил людей. Когда речь шла о спасении жизни, он не думал о политических пристрастиях.
- В этом и состояла его ошибка, - отрезал Эль Норасон. - В Монтесангре нельзя служить всем сразу. Кстати, - он перевел взгляд на Кея, - я хотел бы знать о ваших идеях, мистер Такетт, или об отсутствии таловых. Только мое любопытство и сохранило вам жизнь.
- У меня нет секретов.
Солдаты, охранявшие Кея, позволили ему встать. У него сильно болели ребра. На кладбище его несколько раз ударили ногами в бок; наверное, не обошлось без трещин. Еще невыносимей болела голова, казалось, она раскалывалась на части, хотя рана на виске закрылась. Потное тело чесалось; кожа стала шершавой от соли. К тому же он хотел есть.
Эмилио сказал:
- Вы помогаете развратной женщине, погубившей вашего брата. Мне это кажется удивительным. Что вас заставило рисковать жизнью ради нее?
- Не ради нее. А ради ее дочери. Я думаю, что мой брат был ее отцом.
- Вот как? - Эль Корасон достал белый носовой платок из заднего кармана брюк и вытер лоб. Даже деспоты изнемогали от тропической жары.
Кей с удовлетворением отметил, что и Эль Корасон терпит физические неудобства. Это несколько смягчило его собственные страдания и боль.
- Теперь, когда я знаю, как поступили с телом Эшли, я согласен с мнением миссис Портер о вашей стране.
- И каково это мнение? - Эмилио Санчес аккуратно положил носовой платок обратно в карман брюк.
- Монтесангре - дыра в заднице, а Эль Корасон дель Диабло ее подтирка.
В одно мгновение Рикардо выхватил из кобуры на бедре пистолет и направил его на Кея. Неторопливым движением руки Эмилио остановил его. Рикардо опустил пистолет, но с бешенством смотрел на Кея.
- Вы или глупец, или смельчак, - задумчиво произнес Эмилио. - Я предпочитаю думать, что второе. Только смельчак решится тайком прилететь в нашу страну на самолете. - Он улыбнулся своей холодной змеиной улыбкой. - И, хотя вы прекрасно посадили самолет и разыграли вместе со священником бездарную сцену, когда мои люди вас остановили на дороге, мы уже тогда знали, где вы приземлились. Я его сам не видел, но Рикардо говорит, что это отличный самолет. Он хорошо оборудован. Самолет нам пригодится в дальнейшей борьбе. Мы вам очень благодарны за такой подарок.
Кей взглянул на Лару. Их глаза встретились, и он беспомощно пожал плечам