Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
услышать мнение взрослой женщины о своей внешности.
Ей явно не хватало материнской ласки.
При активном участии Фейт Хейли выбрала из своей коллекции обуви открытые
сандалии без каблука, затем подушилась, брызнув чуть-чуть "Шанель" и на
девочку. Та пришла в такой восторг, что Хейли даже растрогалась: как же мало
нужно этому ребенку, чтобы почувствовать себя счастливой!
Фейт обожала отца - в этом не приходилось сомневаться. "Папа говорит...",
"Папа думает...", "Папа", "папа", "папа" - с этих слов начиналась почти
каждая ее фраза. Для Хейли было очевидно, что Фейт боготворит отца и для нее
нет ничего дороже его одобрения.
Наконец Хейли была готова, и они с Фейт вышли в гостиную. Тайлер темным
силуэтом стоял напротив квадрата окна и обернулся, заслышав их шаги. При
взгляде на Хейли глаза его широко раскрылись, и женщина прочла в них
неподдельное восхищение. Это было невольным признанием ее стараний. При этом
ей пришлось подавить в себе острое желание хоть как-то прикрыть плечи и
грудь.
- Мы готовы, - сказала она, и в голосе ее прозвучало волнение девочки,
собравшейся на свое первое свидание.
- У тебя замечательный дом, - проговорил Тайлер.
Хейли обвела взглядом свое жилище, словно увидев его впервые. Одну стену
занимал большой камин, сложенный из необработанного камня, вторую -
зеркальные окна. Стулья и диван были обиты тканью нежных кремовых оттенков,
а лежавшие на них подушки выполнены - для контраста - из ткани темного
цвета. Дубовый паркет был устлан пушистыми коврами, две низкие арочные двери
вели на кухню и в дальний конец комнаты, отгороженный от основного
пространства гостиной и превращенный в столовую.
- Если тебе кажется красивой эта комната, взглянул бы ты на ее спальню! У
нее на постели такой обалденный плед! Цвета персика, и такой мягкий! А
ванная - просто отпад. Ты обязан увидеть все это, папочка!
Его взгляд метну лея к Хейли, и та, замерев, опустила глаза к полу.
- Когда-нибудь, может быть, увижу, - многозначительно проговорил Скотт. -
Так куда, ты говоришь, мы поедем ужинать, Фейт? - Обращаясь к дочери, он тем
не менее продолжал смотреть на Хейли.
- Ну, ты же знаешь. Там - классно! Здоровская пицца, лазанья, а в задней
комнате - электронные игры.
Тайлер засмеялся и перевел взгляд на дочь.
- Малыш - настоящий фанат компьютерных игр, - сказал он Хейли. Она
улыбнулась в ответ:
- Сегодня это можно сказать о любом ребенке.
- Ты не станешь возражать против ресторана с электронными играми?
- Нет, конечно. Я могу и сама попробовать в них поиграть.
- Классно! Тогда - поехали, а то у меня уже в животе от голода бурчит. -
Для большей убедительности Фейт попыталась изобразить, как именно у нее
бурчит в животе, и сделала это так потешно, что взрослые покатились со
смеху.
Хейли заперла дверь. Они с Тайлером спустились по ступенькам и следом за
Фейт направились к его автомобилю. На ходу он обнял Хейли за плечи, привлек
ее к себе и негромко сказал:
- Наверное, мне следует подумать о том, чтобы сменить фасон служебной
униформы для сотрудников "Серендипити". Ты сегодня выглядишь просто
великолепно, Хейли!
Свежее, пахнущее мятой дыхание Скотта опалило ей щеку. У нее запершило в
горле, и сдавленное "спасибо" прозвучало неестественно.
- Приятно, глядя на тебя, видеть много голой кожи и мало одежды.
Это бесстыдное замечание привело к тому, что смущение Хейли мгновенно
испарилось и сменилось яростью. Она отстранилась от своего спутника и с
горячностью проговорила:
- Вы не имеете права разговаривать со мной подобным образом!
Губы Тайлера раздвинулись в усмешке, и в темноте блеснули белые зубы.
- Еще как имею! Не забывай: я намерен стать твоим любовником.
Хейли начала что-то сумбурно говорить, однако он прервал ее, проговорив:
- Прибереги эти аргументы для более подходящего случая, когда я смогу
наглядно доказать тебе, что все они гроша ломаного не стоят, а сейчас -
пойдем, нас ждет Фейт.
Хейли передернула плечами, чтобы сбросить его руку со своих плеч, однако,
когда они подошли к машине, рука мужчины по-прежнему лежала там же.
Глава 4
Как и предсказывал Тайлер, в ресторане, выбранном Фейт, было шумно и
полно посетителей, однако пятидолларовая купюра, незаметно скользнувшая в
ладонь старшего официанта, позволила им почти сразу же занять столик возле
окна, подальше от звяканья и визга, летевших из закутка с игральными
автоматами. Из окна можно было наблюдать спешивших по тротуару пешеходов.
Сделав заказ, Фейт сходила взглянуть на электронные игры и, вернувшись,
сообщила, что они - "просто обалденные".
Салаты оказались слишком водянистыми и чересчур отдавали луком, однако
лазанья тут была острой и вкусной. Скотт настоял на том, чтобы Хейли выпила
вместе с ним холодного кьянти. Это было опасно, поскольку у нее и без вина
слегка кружилась голова. С большой неохотой она все же призналась себе, что
Тайлер как-то влияет на нее, хотя и не могла понять, как именно - своими
манерами или тем, что говорит. Он обладал той мужской красотой, на которую,
как мрачно отметила Хейли, обратили внимание все сидевшие в зале женщины.
Из-за царившей здесь жары Скотт снял и пиджак и жилетку. Его торс казался
сейчас еще более могучим, чем обычно. Закатанные рукава рубашки обнажали
сильные руки, покрытые темными волосами, под ее тканью рельефно проступали
мышцы, заставляя задуматься о том, какая сила кроется в этом теле.
Их глаза встретились, и Хейли почувствовала, как гулко забилось сердце в
груди. Если бы она прочитала о чем-то подобном в романе, то наверняка бы
насмешливо фыркнула, подумав, что все это - фантазии автора. Однако сейчас
Хейли ощущала, как ее грудь словно сжали какие-то невидимые пальцы, соски
набухли, в теле появилась необычайная легкость. Она словно парила в воздухе.
С полным ртом лазаньи Фейт промычала:
- Как же мне хочется быть такой же красивой, как ты, Хейли! Правда, она
красивая, па?
Избегая его пристального взгляда, Хейли уткнулась в свой бокал с вином,
но, поперхнувшись, закашлялась и схватила со скатерти салфетку. Когда
наконец она подняла слезящиеся глаза на Тайлера, в его взгляде плясал
лукавый огонек.
- Она очень красива, - с готовностью поддержал он дочь. Хейли утерла
глаза.
- Нет, я не красива, Фейт. Вот моя сестра Элен - та настоящая красавица.
- Нет, ты красивая! А я никогда не буду красивой, потому что папа
заставляет меня носить эти дурацкие очки. Он говорит, что мне еще рано
носить контактные линзы. - Девочка осуждающе поглядела на отца и снова
обратилась к Хейли:
- А ты как считаешь?
Женщина окинула Фейт изучающим взглядом. В данном вопросе она,
безусловно, сходилась во мнении с Тайлером.
- Знаешь, как поступили мои родители? Они позволили мне носить контактные
линзы только после того, как у меня с зубов сняли скобы. Это был настоящий
подарок.
Глаза Фейт за стеклами ненавидимых ею очков изумленно расширились.
- Ты тоже носила скобы?
- Полный рот. Целых три года, - со смехом подтвердила Хейли.
- И плюс к этому - очки?
- Да, до тех пор, пока не завела контактные линзы. Я до сих пор время от
времени надеваю очки, когда глаза устают от линз.
- Спорим, что даже в них ты не выглядишь так глупо, как я - в своих.
- Ты выглядишь вовсе не глупо. По-моему, очки у тебя просто шикарные.
Кстати, знаешь, сколько знаменитостей носят очки? Джейн Фонда, Роберт
Редфорд, Уоррен Битти.
- Да-а? - Фейт глубокомысленно уставилась в свою пустую тарелку, словно
обдумывая услышанное.
Хейли посмотрела на Тайлера. Лицо его излучало доброту и любовь. Он
поднял бокал с вином и взглядом попросил ее сделать то же самое. Губы его
беззвучно произнесли "спасибо", и он чокнулся с Хейли. Затем их глаза
встретились поверх прикоснувшихся друг к другу бокалов, и Хейли уже не
смогла отвести взгляд и теперь покорно воспринимала прикосновения его
мизинца, ласкавшего тыльную сторону ее руки.
От избытка чувств у нее перехватило горло, горячая волна залила шею и
щеки. Казалось, от руки Тайлера исходят электрические заряды, пронизывающие
ее тело и заставляющие его дрожать.
- Я пойду играть, ладно? - послышался голосок Фейт. Он прозвучал так
внезапно, что Хейли, забывшая обо всем, кроме гипнотизировавшего ее взгляда,
вздрогнула. Притягательная сила его глаз была сейчас многократно усилена
прикосновениями Скотта к ее коже, и противиться ей не было никакой
возможности. Хейли ощущала себя беззащитной.
С трудом оторвав взгляд от сидевшей напротив женщины, Скотт с неохотой
поставил бокал на стол и поправил дочь:
- "Вы мне позволите пойти поиграть?" - вот как надо говорить.
Фейт шумно вздохнула и страдальчески закатила глаза.
- Вы мне позволите пойти поиграть? Пожалуйста!
Тайлер улыбнулся.
- Иди. Вот возьми два доллара, - проговорил он, вытягивая из кармана две
купюры. - Обменяй их в кассе на жетоны и расходуй экономно.
- Спасибо, папочка. Я постараюсь, чтобы мне их хватило надолго, -
пообещала девочка, принимая деньги. Глотнув напоследок кока-колы, она
умчалась в закуток с игральными автоматами.
Эти несколько секунд позволили Хейли вернуть самообладание. Что с ней
такое? Она ощущала слабость и головокружение, словно девица накануне
свадьбы. Но ведь это безумие - поддаваться чарам такого человека, как Тайлер
Скотт! Он - типичный завоеватель, привыкший брать то, что ему нравится, не
встречая никакого сопротивления. Несомненно, он много лет оттачивал свое
искусство очаровывать женщин, а вот у Хейли Эштон не было никакой практики в
том, как следует сопротивляться подобным чарам.
Стараясь не выдать терзавших ее противоречивых чувств, она выпрямилась на
стуле, поправила прическу, облизнула губы и попыталась придать лицу
независимое выражение. Хейли уже успела убедиться в том, что дай Скотту
палец, он проглотит всю руку.
- Кофе? - осведомился он.
- Да, пожалуй, - сухо кивнула женщина.
Пока они дожидались кофе, Хейли с отсутствующим видом смотрела в окно, за
которым дефилировали многочисленные прохожие, однако, говоря по правде, все
перед ее глазами сливалось в одну мутную полосу. Скотт не пытался втянуть ее
в разговор, но Хейли чувствовала, как внимательно, не упуская ничего, он
ощупывает ее взглядом. Женщину снова охватило дурацкое желание прикрыть свои
обнаженные плечи.
- Сливки? - снова обратился он к ней.
- Да, пожалуй, - последовал стандартный ответ.
- Скажи, когда хватит. - Скотт стал наливать ей в чашку сливки до тех
пор, пока она не остановила его тихим "спасибо". - На здоровье, - с
преувеличенной вежливостью ответил он.
Хейли потягивала кофе, не поднимая взгляда на мужчину, сидевшего
напротив. Он тоже с отсутствующим видом вертел в руках свою чашку.
- Наверное, тебе не стоит вести себя таким образом, - спокойно заметил
Скотт.
- Каким именно образом? - Хейли уже была готова обороняться.
- Ты напряжена, сжата в комок, щетинишься, как ежик. Я ведь не собираюсь
срывать с тебя одежды и насиловать прямо на столе. - Его рот скривился в
усмешке, глаза наполовину прикрылись веками. - По крайней мере, не с первого
раза.
- Мистер Скотт...
- Ладно, ладно, прошу прощения. Экая ты обидчивая! Неужели шуток не
понимаешь?
- Это не кажется мне смешным.
- Хорошо, я подумаю над тем, как тебя развлечь.
От стеснения Хейли вновь опустила взгляд долу. Внезапно она почувствовала
себя маленькой и глупенькой.
- Обычно я не страдаю отсутствием чувства юмора, однако я вынуждена была
защищаться.., из-за того, что.., произошло сегодня днем и...
- И?
- И того, о чем вы постоянно говорите. Вы сами заставили меня.
Скотт не ответил, и Хейли робко подняла на него глаза. Он спокойно изучал
ее взглядом.
- Когда я чего-то хочу, то иду к этому на всех парах и не обращаю
внимания на торпеды. Я могу принести тебе свои извинения, Хейли, но от этого
ничего не изменится: я хочу тебя, и ты это знаешь. Разве что я взял слишком
круто - я только сейчас понял это. Обещаю тебе сбавить обороты, чтобы ты
смогла отдышаться.
В этот момент Хейли ощутила, что рушатся последние возведенные ею
бастионы защиты. Сочувствие, светившееся в глазах Тайлера, его мягкий тон
покорили Хейли вернее, чем это могли бы сделать быстрота и натиск.
- Расскажи мне о себе, - мягко попросил Скотт. - О том, как ты жила,
прежде чем мы с тобой встретились. Ты упомянула о том, что у тебя есть
сестра. Она живет здесь же?
- Нет, в Нэшвилле. Работает в компании звукозаписи.
- И чем она там занимается?
- Секретарской работой.
- Она так же удачлива в своей карьере, как ты - в своей?
Хейли негромко засмеялась:
- Мне не хочется показаться стервой, но надо признать, что это не так.
Впрочем, у нее есть одно достоинство, которое компенсирует недостаток
мозгов: она очень красива.
- Ты уже говорила: "Вот Элен у нас - красавица". Этим вопросом я займусь
позже, а сейчас расскажи мне о ваших родителях.
- Их уже нет в живых. Я выросла в Ноксвилле. Я уже закончила колледж и
пришла в телефонную компанию на должность менеджера по работе с клиентами,
когда умерли родители. До этого я жила с ними, заботилась о них. Они ушли с
промежутком в несколько месяцев. Тогда я продала дом, устроилась на работу в
"Серендипити", и вот уже несколько лет я работаю здесь. Ничего
увлекательного в моей жизни не было.
- Ты сама увлекла меня.
Взгляд Хейли был устремлен в пространство. Но, услышав эти слова, тихо
сказанные серьезным тоном, она перевела взгляд на собеседника и увидела
скрытый огонь, горевший в глубине его серых глаз, - свидетельство
искренности Скотта.
- Я хочу доказать, что не являюсь сатрапом, каковым ты меня считаешь, и
поэтому расскажу о себе больше, чем тебе хотелось бы узнать.
Тайлер допил кофе, велел официанту вновь наполнить их чашки и обернулся,
желая убедиться, что Фейт крепко прилипла к одному из игральных автоматов.
Только после этого он снова заговорил:
- Моей юности мог бы позавидовать любой. Престижная школа, бизнес-колледж
в Гарварде... Окружающие ожидали, что я выгодно женюсь, - так и слуталось.
Теперь уже трудно сказать, кто из вас причинял другому больше страданий. Мы
с Моникой в лучшем случае терпели друг друга, и через полтора года
супружеской жизни все же развелись.
Одно радует: после нашего брака осталась Фейт. Десять дет назад родители
редко вступали в спор о том, с кем останется после развода ребенок, и Моника
забрала дочь к себе, я же посвятил жизнь расширению и усилению империи,
принадлежавшей моему отцу. Потом Моники не стало. До этого мы с Фейт лишь
из-, редка и ненадолго встречались по выходным, но после смерти Моники
оказались предоставленными друг другу. Порой даже сейчас мы чувствуем себя
друг другу чужими. - Говоривший тяжело вздохнул. - Ну, вот вам и история
жизни и любви Тайлера Скотта.
Хейли была не в состоянии жалеть человека, выросшего во всей той роскоши,
которую только можно купить за деньги, однако и злорадства она тоже не
испытывала, поэтому задала первый вопрос, который пришел ей в голову:
- А какой она была - Моника?
- Внешне? Красивая блондинка. Хейли подавила острый приступ ревности и
спросила:
- Она была хорошей матерью?
- Матерью она была настолько, насколько ею может быть женщина, занятая
игрой в теннис, бридж и посещением светских раутов и вечеринок. Я думаю,
Фейт пыталась равняться на мать и страдала от этого. Вряд ли Моника
когда-либо замечала в девочке ее комплекс неполноценности или пыталась
вселить в нее уверенность - так, как сегодня это сделала ты. Кстати, спасибо
тебе за это. Но я не могу критиковать ее, поскольку сам практически не
участвовал в воспитании Фейт.
- Мне хорошо известно, каково это - чувствовать себя непривлекательной.
- По собственному опыту?
- Да. Фейт по сравнению со мной в ее возрасте - просто прима-балерина.
Очки, железные скобы на зубах, рыжие волосы, кожа да кости... Я была
идеальной моделью для картинки под названием "Какой не надо быть".
Тайлер поставил локти на стол и, подавшись вперед, доверительно
прошептал:
- Скажите, мисс Эштон, вы давно не смотрелись в зеркало?
Сам вопрос и то, как он был задан, озадачили Хейли, однако, прежде чем
она смогла разгадать скрытый в нем смысл, к столу танцующей походкой
приблизилась Фейт и торжествующе объявила:
- Я победила в "Космических пришельцах", "Лягушатнике" и "Пэкмене".
Пойдемте поиграете со мной. Ну, пожа-алуйста-а!
- Хейли, от такого приглашения отказываться нельзя, - с улыбкой обронил
Скотт.
- Указывай дорогу, - сказала женщина, грациозно вставая из-за стола. Фейт
тут же схватила ее за руку и потащила к автоматам.
В течение следующих тридцати минут Тайлер сосредоточенно скармливал
игральным машинам монетки в четверть доллара. Взрослые явно переживали по
поводу того, что им не везет в отличие от Фейт, но тем не менее, играя,
радовались, смеялись и шумели ничуть не меньше, чем она. Вскоре вокруг них
собралась группа любопытных подростков, и поскольку жаргон, на котором те
изъяснялись, явно не подходил для ушей Фейт, Тайлер быстро увел своих
"женщин", подкупив дочь обещанием угостить мороженым.
- Знаешь кафе-мороженое "Лапочки" в торговом центре "Виллидж"? -
обратился к Хейли Скотт.
- Там продают персиковое мороженое. Мое любимое! - восторженно запищала
Фейт.
- Конечно, кто же не знает "Лапочек".
Но я - консерватор. Привыкла к мороженому с тертым шоколадом.
Они весело шли по тротуару, до сих пор запруженному туристами. В
многочисленных сувенирных магазинах и лавках со всевозможными диковинками
давились толпы покупателей, дети и взрослые лакомились пирожными, лимонадом
и свежими пончиками, которые в изобилии предлагали разбросанные тут и там
кафе и тележки со сладостями. Для тех, кто нуждался в отдыхе, в просторном
фойе торгового центра были установлены вращающиеся кресла, в которых
покупатели могли перевести дух и понаблюдать за царившей вокруг суетой.
Торговый центр "Виллидж" был стилизован под немецкую деревушку.
Нескончаемой чередой тянулись самые разнообразные магазины, в которых можно
было купить все - от уотерфордского хрусталя до кошерной еды и уникальных
украшений на рождественскую елку.
В этот вечерний час кафе-мороженое "Лапочки" пользовалось особой
популярностью у посетителей. Вот и теперь с дюжину людей внимательно изучали
длинное меню с перечислением предлагавшихся здесь лакомств. Фейт, Хейли и
Скотту пришлось встать в очередь. Обычно, когда Хейли хотелось мороженого,
она посещала заурядное кафе с красными обоями и коллекцией сувениров от
"Кока-колы", развешанных по стенам. Великолепие, царившее в этом заведении,
с одной стороны, подавляло ее, а с другой - наполняло какой-то неизвестной
доселе сладостной дрожью.
С того самого момента, когда они втроем вышли из дверей ресторана, рука
Тайлера по-хозяйски лежала на плече Хейли. Она с удивлением обнаружила, что
прикосновения его пальцев были легкими, ласкающими, и от них по телу
распространялось приятное тепло. Теперь же, когда они стояли в очереди и
отец с дочерью оживленно обсуждали преимущества ванильного мороженого, рука
его скользнула вниз по обнаженной спине Хейли. Указательный палец Тайлера
непроизвольно путешествовал вдоль выреза