Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
вешалку вместе с Сариным
одеялом. Вернувшись, он поймал взгляд Ли, и они улыбнулись друг другу, пока
Амелия что-то тихо напевала Саре. Ли почувствовала, как ее сердце оттаивает,
тянется к нему.
Ее гнев улетучился. По его глазам она поняла, что он тоже смягчился, что
напряженность между ними огорчает его. У нее была трудная судьба, у него -
непростая профессия, но привязанность, которую они испытывали друг к другу,
было невозможно отрицать. Все началось как-то слишком быстро, но разве можно
сдержать лавину чувств?
Внезапно ей страшно захотелось дотронуться до него. Он словно
почувствовал ее порыв, подошел к ней и, взяв за талию, властно притянул к
себе. Простив все, забыв обман, она всем телом прильнула к нему.
Она взглянула на него - в его глазах ясно читалась страсть. Но была там и
мольба - он словно просил ее быть терпеливой и обещал за это награду.
- Она действительно прелесть, - произнесла Амелия, отрываясь от Сары. Она
подняла глаза и просияла, глядя на Ли через плечо. - Стюарт, иди сюда! -
позвала она.
Ли повернулась, следуя за ее взглядом, и чуть не вскрикнула. Она вся
напряглась; Чад успокаивающе обнял ее за талию.
В дверном проеме стоял мистер Диллон. Это был высокий, большой человек.
Чувствовалось, что в молодости он был такой же крепкий, как Чад. По его лицу
было видно, что он закален стихиями; морщинки возле губ говорили о том, что
он любит смеяться. Густые белые волосы обрамляли лысину, начинавшуюся со
лба. Он опирался на костыль; на месте левой ноги болталась пустая штанина,
заколотая у колена булавкой.
- Здравствуй, сын! Ли? - спросил он; Ли кивнула. - Мы очень рады. - Он
проворно пересек комнату и протянул ей мозолистую руку. - Извините, что я
снял протез, но в холодную погоду нога очень ноет.
- Мистер Диллон, - улыбнулась Ли, грациозно подавая ему руку: первый шок
прошел, уступив место хорошим манерам, - почему вы извиняетесь за то, что
хотите чувствовать себя удобно в собственном доме?
- Называйте меня Стюарт, - сказал он. - Ты был прав, сын, она
действительно красавица! Ли покраснела, и все засмеялись.
- Он такой вредный, - вступила в разговор Амелия, - он нам ничего не
рассказывает о тебе. Не сказал даже, брюнетка ты или блондинка, маленькая
или высокая. Ну абсолютно ничего! Единственное, что он сказал, - что ты
очень красива.
- Амелия, дай и мне взглянуть на ребенка, - попросил Стюарт Диллон, и
жена тотчас же бросилась выполнять его просьбу. - Сын, ты молодец, правильно
выбрал, кому помочь появиться на свет, - заметил он, ласково кладя свою руку
на руку сына.
Ли поразило, как нежно эти люди относятся друг к другу, какая любовь
царит в их семье.
Не прошло и получаса, а Ли уже казалось, будто она знает Диллонов всю
жизнь. Она чувствовала себя как дома. В этой семье царила дружеская
атмосфера, все словно излучали доброту. Даже дом был какой-то теплый. Старые
доски уютно скрипели под коврами, как бывает лишь в обжитом доме, любимом
его обитателями. Ли всегда не хватало своего дома: из-за того, что отец был
военным, в детстве и юности ей приходилось часто переезжать с места на
место. Она всегда завидовала стабильности жизни таких семей, как Диллоны.
В камине весело потрескивал огонь, все не торопясь потягивали горячий
пунш из клюквы, рецепт которого Амелия тут же сообщила Ли. Сара довольно
посасывала крекер - на шею ей повязали слюнявчик, чтобы она не запачкала
свое нарядное платьице.
Комнату украшали семейные реликвии, вязаные крючком салфетки и фотографии
Чада в разные годы жизни. Возле одного из оконных проемов, простиравшегося
от пола до потолка, стояла огромная сосна, исполняющая роль рождественской
елки.
Ли предложила Амелии помочь с обедом, и та не стала возражать. Ли накрыла
на стол и приготовила картофельное пюре, одновременно отвечая на вопросы
Амелии. Стюарт держал Сару на руках, а Чад отправился на чердак за елочными
украшениями.
- Принеси детский стульчик, - попросила его Амелия.
Чаду пришлось несколько раз сбегать на чердак, но когда он освободился,
стол уже был накрыт.
- Чад, мой руки и неси жаркое. Ли, доставай заливное, а я усажу Сару на
стул.
- Она еще никогда не сидела в таком стуле. Она даже еще сама не садится,
- попыталась протестовать Ли.
- Предоставь все мне, - уверенно сказала Амелия.
Чад мыл руки на кухне, а Ли тем временем достала заливное в большом
хрустальном блюде, которое можно было удержать только двумя руками. Ли
направлялась к двери, когда Чад преградил ей дорогу.
- Ты сегодня просто неотразима, - мягко произнес он. - И очень
понравилась моим родителям, как я и предполагал.
- Они мне тоже понравились, - отозвалась Ли, поднимая тяжелое блюдо.
Неожиданно он обнял ее за талию и легко поцеловал, несмотря на блюдо,
разделявшее их. Его прикосновение пробудило в ней бурю чувств, что явно
угрожало не только заливному, но и ее решимости противостоять натиску Чада.
Этот мужчина пробуждал в ней всепоглощающую жажду отдаться ему.
- Чад, подавай жаркое! - крикнула из столовой мать.
- И ощущать тебя мне нравится так же, как смотреть на тебя, - проговорил
он низким голосом, потом отодвинулся, убрал руку, ухмыльнулся и пошел
выполнять просьбу матери. По заливному пробежала дрожь, когда Ли ставила его
на стол.
***
- Я все же считаю, что это не правильно, - строго повторила Амелия. Не
обращая внимания на ее слова, Стюарт продолжал втирать бурбон в нежные десны
Сары. - Я вообще не одобряю крепких спиртных напитков, а тем более
употребление их детьми.
- Это же в медицинских целях, - ответил Стюарт. Он, казалось, даже не
обращал внимания на то, что Сара измазала слюнями весь его палец. - Я точно
так же поступал с Чадом, когда он был в этом возрасте. Да ты и сама капала
ему в горло виски с медом, чтобы прошел кашель.
Амелия сделала вид, что смущена.
- Ли может Бог знает что о нас подумать.
- Ну что вы, - засмеялась Ли, чувствуя себя спокойно и уютно после
семейного обеда и приятной застольной беседы. - Я, пожалуй, сама куплю
бутылку бурбона.
Они с Чадом сидели на диване, он обнимал ее за плечи, слегка поглаживая
по руке. Она старалась не думать о его несколько дерзком поведении на кухне,
когда же вспоминала об этом, он, казалось, чувствовал, что у нее на уме, и
хитро подмигивал ей.
Даже во время обеда, поразившего ее своим обилием, он мучал ее. Делая
вид, что внимательно слушает рассказ отца о делах на ферме, он Опытной рукой
гладил под столом ее ногу чуть выше колена. Все ее попытки убрать ногу ни к
чему не приводили. Казалось, его рука снабжена радаром, нацеленным на нее. В
конце концов она поняла, что сопротивление бесполезно, и сдалась. Он был
явно удовлетворен.
- Расскажите, пожалуйста, еще раз, как сажать ее в высокий стул, -
попросила Ли мать Чада.
- Установите загородку около груди, потом чем-нибудь ее привяжите. В
большинстве стульев есть специальный ремешок, который располагается между
ногами и не дает ребенку соскользнуть.
- Мне кажется, легче научить ее сидеть саму, - с убийственной логикой
заметил Чад.
Ли и Амелия одарили его уничижительным взглядом, но они с отцом только
рассмеялись. Чад относился к родителям с большим уважением, неизменно
выполняя все их просьбы. И они в нем души не чаяли. По всему чувствовалось,
в какой уютной домашней атмосфере он рос. А уж то, как гордились им
родители, было видно невооруженным глазом.
- Ox! - сказала Ли, когда Сара начала плакать и потягиваться. - Боюсь, у
нас испортилось настроение.
- Почему бы тебе не уложить ее спать наверху? - предложила Амелия,
вставая, чтобы их проводить.
- Я с ними, - с готовностью вызвался Чад.
- Нет, оставайся здесь, - распорядилась мать. - Отец хотел, чтобы ты
посмотрел с ним футбольный матч.
Чад покорно опустился обратно на диван. Ли взяла из рук Стюарта плачущую
дочурку и пошла за Амелией наверх.
- Это комната Чада, - сказала Амелия, вводя Ли в большую, просторную
комнату. - Я ничего в ней не меняла.
Комната была увешана фотографиями спортсменов, спортивными трофеями,
вымпелами и флажками. В одном углу стояли лыжи и теннисная ракетка, на стене
висел футбольный шлем.
- Вместе мы сможем пододвинуть кровать к стене, а с другой стороны
положим подушки, чтобы наша бесценная малютка не упала, - предложила Ли.
Амелия с готовностью принялась осуществлять задуманное.
Они передвинули кровать и уложили Сару, но та никак не могла уснуть. Ее
крохотные ножки молотили по матрасу, в приступе раздражения она из стороны в
сторону крутила головкой. Лицо ее покраснело.
- На нее действует незнакомая обстановка, - сказала Амелия с сочувствием.
- Чад в младенчестве не мог спать нигде, кроме своей кроватки.
- Может, если я лягу рядом, она успокоится, - сказала Ли, сбрасывая
туфли:
- Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Ли легла на кровать и стала
поглаживать Саре спинку. Девочка сразу успокоилась, ее рыдания постепенно
перешли в тихие всхлипывания, затем в икоту, и скоро она уже мирно
посапывала. Ли укрыла ее и себя стеганым одеялом и принялась разглядывать
фотографию, где Чад был изображен в критическую минуту футбольного матча, но
скоро ее глаза закрылись, и она уснула.
Когда Ли проснулась, с ее ухом происходило что-то неизъяснимо приятное.
Она пошевелила головой и стукнулась лбом о голову, склонившуюся над ней.
- Женщина, проснись и поцелуй меня, - потребовал глубокий, густой голос.
Теплые влажные губы нежно, едва заметно прикасались к ее губам, пока она
не приоткрыла рот, чтобы слиться с этими ищущими губами в жадном, страстном
поцелуе. У нее не было сил открыть глаза, но она вынула руки из-под одеяла и
обняла Чада за шею.
- Какая ты сладкая! - прошептал он ей на ухо и снова попытался ее
разбудить. Па этот раз ей удалось разлепить веки и убедиться, что Сара
спокойно спит у стенки. Чад стоял возле кровати на коленях. Обняв Ли за
талию, он повернул ее к себе и вновь прижался губами к ее губам. Его язык
жадно и страстно изучал глубины ее рта, хитростью подчиняя ее себе.
- Чад, - слабо выдохнула она, когда его язык достиг ее неба. Его дыхание
обжигало ей кожу, теплую со сна. - Здесь нельзя.
- Тихо.
- Твои родители...
- ..спят в своих креслах перед телевизором. Матч оказался очень скучным.
Молчи.
Она подчинилась, позволив ему лечь рядом с собой. Он натянул на себя
одеяло и уложил ее на спину, а сам склонился над ней.
- Не можем же мы...
- Ты так красива, - медленно произнес он. - У тебя такие синие глаза.
- У тебя синее.
- Нет.
- Да, - настаивала она. Забыв обо всем, отбросив здравый смысл, она
прикоснулась пальчиком к его темным бровям. Вовсе не желая его возбуждать,
она тем не менее повела палец вниз, по носу к губам, очертив их контур,
словно провоцируя его.
Чад зарычал и, отбросив всякое стеснение, снова приник к ней поцелуем,
страстно желая ощутить на губах ее вкус.
Его рука расстегнула пуговицы у нее на блузке, не встретив какого-либо
сопротивления с ее стороны, и скользнула внутрь. Все ее существо тотчас же
отозвалось на его прикосновение, когда он одним движением руки расстегнул
лифчик. Приподняв голову, он отодвинул прозрачную ткань и взглянул на нее.
- Ли, - благоговейно выдохнул он. Он играл с ее темноватыми розовыми
сосками, каждый из которых претендовал на его особое внимание. По своему
желанию он менял их форму и цвет, осторожно сжимая их большим и указательным
пальцами. Ли извивалась и стонала, изнемогая от желания. Он нежно заглянул
ей в глаза и опустил голову.
Ласково, одними губами, он пощипывал ей соски, бросая ее в водоворот
страсти. С каждым новым прикосновением все внутри нее сжималось, ощущая
пустоту. Ей страшно хотелось, чтобы эта пустота была заполнена.
- Чад! - вскрикнула она, прижимаясь к нему.
- Знаю, милая, все знаю. Я сгораю от желания, я так тебя хочу! - Его рука
покоилась у нее на груди, а губы изучали ложбинки между ребрами. Затем он
расстегнул ей брюки и, обнажив пупок, принялся его целовать, усиливая ее
возбуждение.
- У тебя такая гладкая кожа! - прошептал он, уткнувшись лицом ей в живот
и нежно покусывая его. Наконец он дошел до кружевной оборки на трусиках и
сказал:
- Ли, я хочу тебя! - По напряжению, прозвучавшему в его голосе, она
поняла, что он едва сдерживается. Доказательством служила и его возбужденная
плоть, упиравшаяся ей в бедро.
Внезапно очнувшись, она осознала, что происходит, и испугалась.
- Нет, Чад! - воскликнула она и накрыла его руку своей. - Прости, но я не
могу. Не здесь, не сейчас.
- Не волнуйся. Ли, я не сделаю ничего, что было бы тебе неприятно.
- Прости, - повторила она, закрывая глаза. В его глазах она увидела
понимание. В глубине души она не хотела, чтобы он проявил понимание, она
желала, чтобы он был настойчивым, - ее тело так мечтало о наслаждении.
Но - нельзя! Ведь она не может выйти за него, а связь вне брака
противоречила всем ее представлениям и моральным устоям. И все же все ее
тело содрогалось от желания слиться с ним. Если уж она ощущает эту щемящую
пустоту, то что же тогда должен чувствовать он? Она открыла глаза и увидела,
что он внимательно наблюдает за ней.
- Ты, должно быть, ненавидишь меня за то, что я так поступила с тобой. Но
я не нарочно.
- Я знаю, - тихо ответил он. - Если тебе будет от этого спокойнее, я
скажу, что не смог бы заниматься любовью в таких условиях. Здесь не время и
не место.
Она покорно лежала, пока он поправлял ее одежду. Закончив, он наклонился
к ней и прошептал:
- Как ты думаешь, мне когда-нибудь удастся увидеть тебя целиком
обнаженной? - Он улыбнулся озорной, доброй улыбкой.
- Ты ведешь себя просто возмутительно. - Она робко улыбнулась.
Он самодовольно хмыкнул.
- Неужели тебе совсем неинтересно, как я выгляжу без одежды?
- Нет.
Он усмехнулся, в сумраке комнаты ярко сверкнули его зубы.
- Маленькая лгунья!
Ей не удалось выразить свой гневный протест - его поцелуй закрыл ей рот.
***
Они разбудили Сару, и Ли нарядила ее в джинсовый комбинезон. Чад,
которому очень понравился новый наряд ребенка, снес девочку вниз. У самого
подножия лестницы Ли вдруг вцепилась ему в руку.
- Как ты думаешь, они не заметят?
- Ты имеешь в виду следы поцелуев у тебя на груди? Ну, если тебе придет
идея расстегнуть блузку... - Смущенное выражение ее лица рассмешило его. - А
вот что они действительно могут заметить, так это то, какого труда мне стоит
держаться подальше от тебя. Смотри, в какой-то момент я все-таки сорвусь.
И правда, когда они наряжали елку. Чад изо всех сил старался не
прикасаться к ней, но все же он улучил момент, когда они оказались в тени, -
свет в комнате был потушен, и ее освещала только елочная гирлянда, - подошел
к ней сзади, обнял, положив руку на грудь, и поцеловал в шею.
- Чад, прекрати! - возмущенно прошептала она.
Но он только хмыкнул и ущипнул ее пониже спины.
Елка была почти готова, и Ли остановилась понаблюдать, как родители Чада
играют с Сарой. Время от времени то один, то другой давали указания, куда
лучше повесить ту или иную игрушку, но по большей части они были полностью
поглощены ребенком. Девочка, казалось, разделяла их удовольствие.
- Чад, - вдруг произнесла Ли серьезно, - а что случилось с твоим отцом,
почему у него нет ноги?
В его глазах отражались елочные огоньки, но все же она сумела прочесть в
них, что он колеблется, подбирает слова. Наконец он проговорил:
- На него упали обломки машины, когда он тушил пожар.
Испуганное выражение ее лица говорило само за себя, и Чад поспешил
отвернуться. Хлопнув в ладоши, он спросил мать, чем можно подкрепиться.
Все ели ореховый торт со взбитыми сливками, и Амелия со Стюартом хвалили
Чада и Ли за нарядные украшения. Наконец Чад объявил, что им пора ехать,
если Ли хочет попасть домой до ночи, и Ли сказала:
- Сложи, пожалуйста, Сарины вещи, а я помогу твоей маме по хозяйству.
Чад заворчал, но Ли не стала его слушать, а пошла, за Амелией на кухню.
Стюарт снова принялся возиться с Сарой. Было видно, что это занятие явно
доставляет ему удовольствие.
Когда Ли вытирала последнюю чашку, к ней подошла Амелия, взяла ее руки в
свои и сказала ласково:
- Ли, сегодняшний твой приезд так много значит для нас.
- Для меня тоже, - ответила Ли.
- Мы так беспокоимся из-за Чада, - призналась Амелия.
- Из-за его работы?
- И из-за нее тоже, но я имею в виду его личную жизнь. После того, что у
него было с Шерон, мы боялись, что он уже никогда не сможет полюбить... Но
мне кажется, он без ума от тебя.
Но у Ли в голове засело лишь одно слово. Одно имя.
- Шерон? - срывающимся голосом переспросила она. "Я ничего не хочу об
этом знать!" - кричало все ее существо.
"Амелия испуганно посмотрела на нее.
- Ты не знаешь про Шерон? - Ли покачала головой. - О, прости! - В голосе
Амелии слышалось искреннее раскаяние.
- Кто это - Шерон? Прошу вас, скажите! - Ли только тогда поняла, как
сильно сжала руку женщины, когда та сморщилась от боли. - Пожалуйста, -
умоляюще простонала она, отпуская руку Амелии.
Та посмотрела на нее с сочувствием.
- Думаю, тебе лучше спросить Чада.
Глава 6
- Как понимать твое настроение? Ты не сказала ни слова с нашего отъезда.
Ночь была темная и холодная. Луна едва виднелась где-то на горизонте
бледным пятном, не дававшим никакого света. Лишь лучи фар машины Чада
скользили в темноте по гладкому и безлюдному шоссе. Сара спала на коленях у
Ли.
Ли повернулась и обратилась к его профилю:
- Кто такая Шерон?
Он резко дернул головой, и машина вильнула, так что от резкого движения
Сара встрепенулась. Ее ручки рефлекторно напряглись, а ротик зачмокал, но
она тут же опять успокоилась.
- - Откуда ты слышала про Шерон?
- Твоя мать по неосторожности упомянула о ней. Она посоветовала мне
спросить у тебя. Кто она. Чад?
Он тихонько ругнулся и крепче обхватил руками руль.
- Шерон была моей женой. Она покончила с собой.
Ошеломленная, она уставилась на него в темноте машины. Сердце у нее в
груди забилось глуше и медленнее, казалось, оно сейчас остановится.
- Твоя жена? - едва слышно выдохнула она. - Почему ты мне о ней ничего не
сказал?
- Потому что это не имеет значения.
- Не имеет значения? - спросила она на сей раз так громко, что Сара снова
забеспокоилась.
- Да, по крайней мере для нас с тобой. Моя женитьба не имеет ничего
общего с тем, что я чувствую к тебе. Я впервые в жизни люблю. Ли. Нельзя
сказать, что я не любил Шерон. Но ее я любил по-другому.
- Она покончила жизнь самоубийством? Его руки еще сильнее сжали обтянутый
кожей руль.
- Да.
- Почему, Чад?
- Черт побери...
- Почему? - почти крикнула она. Взвизгнули шины, и машина остановилась.
Ли и не заметила, что они уже подъехали к ее дому. Чад развернулся на
сиденье, чтобы лучше видеть ее, глаза его сердито сверкали. Даже в темноте
было видно, как они горят, озаряемые внутренним огнем.
- Это случилось два года назад. Я был на Аляске, мы тушили там пожар. Это
был кошмарный пожар, мы несколько недель не могли с ним справиться. Шерон
сообщили, что я пострадал. Я действительно ударился головой и получил
небольшое сотрясение, только и всего. Но подробности были сообщены уже после
того, как она проглотила пузырек снотворного.
Он отвернулся и открыл дверцу.