Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
цает.
- Как же он может? - воскликнула Клэр.
- Но ведь нет никаких доказательств, что я целовал вас, одни лишь слова.
А кому больше склонно доверять общественное мнение - какому-то религиозному
фанатику или окружному прокурору?
- И Краудер готов солгать, чтобы защитить вас?
- Не меня. Он защищает честь своего учреждения. Он ведь прежде всего
политик и будет поддерживать систему так же яростно, как вы ей
противостоите.
Клэр пыталась все это осмыслить, как вдруг ее осенило:
- Чтобы вернуть себе расположение Краудера, вы, по сути, предали меня.
Это единственный способ для вас доказать достопочтенной публике, что вы
беспристрастны и что мои чары на вас не оказывают никакого влияния.
- Да нет же, черт возьми, - резко сказал он. - Вы все не так поняли.
- Неужели?
- Ну хорошо, до некоторой степени вы правы. Но все это никак не связано
ни с политикой, ни с Краудером. Единственным человеком, которому я стремлюсь
доказать что-то, являюсь я сам. Я попросил дать мне это дело. Потребовал. И
вот теперь, когда оно в моих руках, мой долг - найти и привлечь к
ответственности убийцу Джексона Уайлда. - И уже несколько тише добавил:
- Независимо от того, кто им окажется. Вот почему...
- Почему что?
- Вот почему сегодня утром я получил ордер на обыск во "Французском
шелке".
Клэр стало не по себе. Мысль о том, что в ее личных вещах будут копаться
чужие люди, была невыносима.
- Вы не можете так поступить со мной, Кассиди!
- К сожалению, Клэр, могу. Должен. Я уже выезжаю туда, меня ждут.
Не попрощавшись, он повесил трубку.
Когда Клэр присоединилась к трапезе, она упрямо выдерживала на лице
улыбку и старалась держаться непринужденно, но провести никого не удалось.
Мэри Кэтрин отвела ее в сторону.
- Все в порядке, дорогая? Ты выглядишь расстроенной. Клэр нежно пожала ей
руку.
- Все прекрасно, мама.
- Это ведь звонил мистер Кассиди? Он что, опять задавал тебе вопросы о
преподобном Уайлде?
- Нет. Ничего подобного. Тебе здесь нравится? Чем вы с Гарри занимались
сегодня утром?
Мэри Кэтрин погрузилась в длинный, пространный пересказ своих утренних
дел.
После обеда Клэр добросовестно исполняла свои обязанности, стараясь
осуществить все намеченные еще с утра планы, но мысли ее вновь и вновь
возвращались к людям в полицейской форме, которые шарили в ее ящичках,
шкафах, вещах Ясмин и Мэри Кэтрин, рылись в официальных бумагах, обыскивали
туалеты, трогали их интимные вещи.
Она никогда этого не простит Кассиди.
***
- Дорогая, ты не знаешь, где мои золотые запонки? Алистер Петри вошел в
комнату - манжеты на рукавах рубашки все еще болтались расстегнутыми. Через
полчаса супругов Петри ожидали на торжественном обеде, который устраивался в
рамках избирательной кампании.
- Они здесь, на моем столике.
Белль сидела на плюшевом пуфике перед зеркалом, расчесывая щеткой
светловолосого "пажа" на своей голове. Она носила эту прическу еще с
университетских времен, и волосы ее до сих пор сохраняли шелковистость и
лоск благодаря дорогостоящему уходу и ежемесячной стрижке.
- Тебе удалось увидеть меня по телевизору? - спросил Алистер, застегивая
рубашку.
- Нет, дорогой. Я была занята подготовкой к сегодняшнему вечеру. Но,
уверена, ты имел огромный успех.
Он подошел к столику Белль и потянулся за запонками.
- Две телекомпании... - Рука его дернулась, словно от укуса кобры.
Запонки уютно устроились в крохотном гнездышке кружев, которые он
мгновенно узнал. Кишки свело от страха. На какое-то мгновение, которое
показалось вечностью, он испугался, что его стошнит прямо на все эти
роскошные баночки кремов и флаконы духов, выстроившиеся на столике.
Их взгляды встретились в зеркале. Очень спокойно Белль закончила
застегивать бриллиантовые сережки.
- Я это нашла в кармане пиджака, который отправляла в чистку. Как и
подобает супруге, у меня есть привычка проверять твои карманы перед тем, как
отдавать вещи. Тебе следовало бы это знать и быть более внимательным.
- Белль, я...
- Что ты, Алистер? - Она повернулась и устремила на мужа взгляд слишком
нежный, чтобы быть искренним. - Ты начал носить дамское белье? - Она
приподняла кружевные трусики. - И как называется это пристрастие?
Придя в себя после шока, Алистер начал злиться. Другие мужчины тоже имели
связи на стороне, но им никогда не приходилось отчитываться в своих
действиях. Почему же он всегда должен играть роль виноватого?
- Не надо говорить со мной таким тоном, Белль.
- Что ж, - сказала она, растягивая эластичные трусики, словно рогатку, -
тогда напрашивается единственный вывод - у тебя внебрачная связь.
Она встала и молча прошла мимо. Этот высокомерный жест задел его больше
всего. Белль умела ставить на место; Алистер почувствовал себя неотесанным
мужланом, тупым и ничтожным.
А ведь он был членом Конгресса Соединенных Штатов - о боже! И никто, даже
жена, не смел унижать его. Он вовсе не собирался признаваться в том, что
имеет любовницу, и уж тем более просить прощения.
Белль достала из шкафа воздушное шифоновое платье и начала натягивать его
снизу на стройные бедра.
- Помоги мне, - сказала она, просовывая руки в расшитые блестками рукава.
Когда Алистер застегнул на платье "молнию", она обернулась:
- Я не так глупа, чтобы думать, будто ты мне верен. Конечно, у тебя были
другие женщины. Есть и сейчас, будут и еще. Вопрос не в этом.
- Тогда зачем его поднимать? - агрессивно начал он. Могла бы тайком
выбросить эти злосчастные трусы и избежать отвратительной сцены. Ему за
целый день хватало неприятностей. Еще дома расхлебывать это дерьмо - уже
слишком.
- Я подняла его, чтобы ты понял, насколько ты глуп. У Алистера потемнело
в глазах.
- Сейчас как раз самое время, черт возьми. Я... Она подняла руки:
- Избавь меня от этого благородного негодования, Алистер. Выслушай меня и
учти то, что я скажу. - Глаза ее сузились. - Если я узнала, что ты изменил
своим супружеским клятвам, для остальных это тоже недолго останется
секретом. Ты проявил невероятную глупость и беспечность. Рано или поздно
твои недоброжелатели тебя вычислят. Неужели ты готов пожертвовать тысячами
голосов ради нескольких часов... - Она жестом указала на валявшиеся на
столике трусы.
- Траханья. Не стесняйся, это именно так называется, Белль. - Алистер с
наслаждением наблюдал, как побледнело ее лицо и напряглась спина. - И если
бы ты не была столь занудна и благочестива в постели, я бы...
- Не надо. - Она ткнула пальцем ему в грудь. - Не надо сваливать вину на
меня. Это твоя ошибка, Алистер, твоя. И сейчас я просто довожу до твоего
сведения, что не собираюсь страдать от ее последствий. Мне нравится быть
миссис Алистер Петри, женой конгрессмена. И я намерена и впредь оставаться в
этом качестве. Но если твои похождения станут известны и ты предстанешь в
роли обыкновенного мошенника и лжеца, не жди, что я выступлю в твою защиту,
доказывая всем, какой ты замечательный, любящий супруг и отец. Я себя дурой
выставлять не собираюсь. Более того, - продолжала она, понизив голос и
придав ему оттенок конфиденциальности, - ты сам знаешь, что будет означать
для твоей кампании лишение моей финансовой поддержки. - Алистер
почувствовал, как кровь отхлынула от лица. Белль улыбалась. - Никто ведь не
знает - пока не знает, что, если бы не мое наследство, ты бы никогда не
выиграл своего места в конгрессе. И на этот раз без моего финансового
участия тебе его не видать. Подумай об этом. В следующий раз, когда
приспичит трахаться - как ты только что так очаровательно выразился, -
исполни лучше свои супружеские обязанности.
Белль провела по накрахмаленной рубашке мужа безукоризненно
наманикюренным ногтем.
- Не в твоих интересах, Алистер, делать меня несчастной. Порви эту связь.
Немедленно. - Она приподнялась на цыпочки и легким поцелуем коснулась его
губ. - Тебе, пожалуй, стоит поторопиться, иначе мы опоздаем. Не забудь
пожелать доброй ночи детям. - Уже в дверях спальни она вдруг остановилась и
кивнула в сторону туалетного столика:
- И, будь так добр, избавься от этого безобразия, тошно смотреть.
Алистер кипел от злости, но был бессилен что-либо сделать. Внешне их
супружеская жизнь была безупречной. До тех пор, пока Белль все в ней
устраивало, проблем не возникало. Но Алистер слишком хорошо знал ее и не
строил иллюзий. Белль была с виду нежным и хрупким созданием, подобно
тепличной орхидее. Но, если ее интересы задевали, она становилась жестокой и
мстительной.
Белль была слишком сдержанной в своих эмоциях, чтобы наслаждаться
настоящим, свободным сексом. Ее расстроило даже не то, что у мужа появилась
любовница. По правде говоря, она в некоторой степени была рада, поскольку
это избавляло ее от необходимости слишком часто исполнять свои супружеские
обязанности. Что ее разозлило - так это неподходящий момент, который выбрал
муж для этой связи, и то, что он не потрудился даже скрыть ее. Белль
оказалась на вторых ролях. И это ее бесило.
Алистер подошел к столику и поднял кружевные трусики. Слишком часто роман
с Ясмин доставлял ему душевные муки. Он содрогнулся при одной лишь мысли о
том, что какой-нибудь вездесущий репортеришка разнюхает о его связи с
известной темнокожей фотомоделью. Но что же ему делать - довольствоваться
стерильным, пресным сексом в супружеской постели? Лечь на дно, пока не
закончится эта предвыборная кутерьма? Не может быть и речи о том, чтобы
позволить себя скомпрометировать во время политической кампании. Он сейчас
был как никогда на виду, под прицелом тысяч глаз, а без такого повышенного
внимания нельзя было и рассчитывать на завоевание симпатий избирателей и в
конечном итоге на победу.
В жизни Алистера столкнулись два интереса. От одного необходимо было
отказаться. Нельзя было иметь все сразу.
Задумчиво проводя пальцем по тонкому кружеву, он мысленно возвращался к
той незабываемой встрече в его вашингтонском офисе. Улыбка тронула его губы,
он ухмыльнулся. "А кто говорит, что нельзя?" - подумал он про себя.
***
Ужин проходил уныло и вполне соответствовал настроению Кассиди. Сидели в
одной из забегаловок - так называемом семейном ресторанчике, где полицейским
давали скидку в расчете на ответные услуги и покровительство. Идея поужинать
принадлежала Гленну. Заведение, куда он привел Кассиди, было под стать
инспектору - такое же грязное и мрачное.
- Ты знаешь, я тут подумал вот о чем, - сказал Гленн, закуривая очередную
сигарету. - Могла ли быть у одной из этих девок какая-нибудь романтическая
интрижка с Уайлдом? Тебе это никогда не приходило в голову?
- Нет, - ответил Кассиди, уязвленный тем, что Клэр называли девкой. - Что
тебя натолкнуло на эту мысль?
- То, что Ясмин, к примеру, штучка что надо, за которой тянется целый
шлейф воздыхателей. С кем она сейчас встречается? Вот уже больше года ни об
одном ее романе нет ни строчки в газетах. Странно, не находишь?
- Ты думаешь, она встречалась с Уайлдом? Гленн пожал плечами.
- Может быть, этот ее денежный взнос означал плату совсем иного рода.
- Ты, по-моему, переборщил с никотином, - поморщился Кассиди, отгоняя от
лица дым.
- После того, что мы обнаружили сегодня, готов поверить всему, что о ней
говорят. - Гленн присвистнул. - Роковая чертовка.
Кассиди промолчал, продолжая гонять по столу разбитую салфетницу.
- И эта сучка Лоран тоже оказалась с душком, так ведь?
- Нет, - тихо ответил Кассиди. - Не так. То, что мы обнаружили, опять
ничего не доказывает.
- Да, но приближает нас к разгадке. - Гленн отхлебнул кофе. - А что
думает Краудер? Ты ему рассказывал?
- Да, я уже доложил обо всем.
- И что?
- Он сказал, что, раз уж мы впряглись в это дело, нам и выкарабкиваться,
- невнятно пробормотал Кассиди.
- Значит...
Кассиди поднял голову и посмотрел на Гленна:
- Значит, что?
- Значит ли это, что ты намерен сидеть сложа руки с таким видом, будто
потерял последнего друга, или ты все-таки собираешься приподнять свою
задницу и выпутываться из этого дела?
Глава 16
Над Роузшэрон зарядили дожди. Высокая влажность действовала на нервы, и
тот, кто к ней не привык, страшно злился. Поскольку погода не
благоприятствовала натурным съемкам, решили пока отснять несколько кадров в
помещении.
Дана позировала в бюстгальтере последней модели. Кроме него, на ней были
слоновой кости атласные панталончики и высокие чулки; ансамбль дополняли
атласные же туфли цвета слоновой кости на высоких каблуках. Клэр
поинтересовалась у миссис Монтейт, где поблизости можно было бы взять
напрокат свадебное платье.
- Зачем, у нас же есть! - хором воскликнули обе миссис. Несколько месяцев
назад в Роузшэрон была свадьба их племянницы, и ее платье все еще хранилось
на чердаке. Миссис Монтейт заверили Клэр, что племянница будет польщена,
если ее свадебный наряд появится на страницах "Французского шелка".
И вот теперь свадебное платье висело рядом с туалетным столиком, создавая
иллюзию того, что Дана - невеста, которая готовится к церемонии
бракосочетания. Съемка предстояла сложная и без Леона и его чудодейственного
осветительного оборудования вряд ли вообще могла состояться.
- Я хочу, чтобы Дана приподняла волосы, так чтобы видны были все линии
бюстгальтера.
Гримерша еще колдовала над макияжем Даны, и Ясмин попросила Клэр сесть
перед зеркалом, чтобы установить свет и фотокамеры.
- Я вряд ли потяну на невесту, - сказала Клэр, придирчиво рассматривая
свое отражение в зеркале. Ее льняная рубашка уже изрядно помялась, а макияж
почти весь расплылся от невыносимой жары. - Если только невесту
Франкенштейна.
- Убери волосы с шеи, - попросила Ясмин.
- С удовольствием. - Она зажала волосы в кулаках, приподняв руки вверх,
так что ее локти оказались параллельны линии плеч.
Взгляд ее уловил еле заметное движение возле балконной двери. Кассиди
раздвинул прозрачные шторы и вошел в комнату, остановившись у окна. Их
взгляды встретились в зеркале.
- Отлично, Клэр! - закричала Ясмин. - Превосходно. Это именно то
выражение глаз, которого я добивалась. Ты видела, Дана? Удивление. Немой
вопрос. Легкое волнение. - Но, когда она обернулась и увидела, что причиной
смятения Клэр оказался Кассиди, энтузиазма в ее голосе заметно поубавилось.
- Что вы здесь делаете? - с явным неудовольствием спросила она. И, взглянув
на Клэр, добавила:
- Ты приглашала его?
- Нет, - ответила та, не в силах оторвать взгляд от помощника окружного
прокурора.
Леон передал светоустановку помощнику и подскочил к Кассиди, схватив его
за руку:
- А, собственно, кто вы такой?
- Сыщик из Нью-Орлеана, - ответила Ясмин. Кассиди приветливо улыбнулся и
мягко высвободил руку из цепких тисков Леона.
- Я не сыщик.
Клэр встала, уступив место у зеркала Дане.
- Нам нужно закончить эту съемку. Все готовы? Дана села за туалетный
столик. Рю засуетилась вокруг нее. Ясмин вернулась к Леону, советуясь, как
проводить съемку.
Клэр, еле сдерживаясь от гнева, отвела Кассиди в угол комнаты.
- Чего вы добиваетесь?
- Я и не предполагал, что угожу прямо в кадр, когда пробирался через
эти.., э-э.., шторы. - Внимание его на какое-то мгновение отвлекла Дана - в
золотых лучах подсветки она выглядела на редкость обворожительной невестой и
к тому же чертовски сексуальной.
- На наши сеансы фотосъемки зрители не допускаются, - строго сказала
Клэр, проследив за направлением его взгляда. - Ни родители, ни приятели, ни
даже супруги. Тем самым мы обеспечиваем нашим фотомоделям интимность съемки,
да и все остальные участники чувствуют себя более раскрепощенными.
- Сожалею, но на этот раз вам придется сделать исключение.
- Или...
- Или я предъявлю постановление прокуратуры.
- Еще один обыск? Мне, может быть, стоит предупредить съемочную группу,
что всех будут трясти?
Кассиди нахмурился и виновато посмотрел на нее.
- Откуда вы узнали, где мы находимся? - сердито спросила она.
- В моем распоряжении целый батальон сыщиков. Разыскать вас было раз
плюнуть.
- Странно, как это миссис Монтейт впустила вас. Я думала, дом открыт
только для постояльцев.
- А я и есть постоялец.
- Что? - воскликнула она. Заметив, что на них обращают внимание, Клэр
понизила голос, но от этого интонации его не смягчились:
- Предполагалось, что мы здесь будем одни. Я особо оговаривала это
условие, когда бронировала места.
- У миссис Монтейт была одна свободная комната. К тому же моя личность
внушила им доверие, и меня впустили.
- Мне неприятно ваше присутствие здесь, Кассиди.
- Охотно этому верю. Оно станет вам особенно неприятно, когда вы узнаете,
с какими дурными вестями я прибыл.
- Как всегда, иначе у вас не бывает. Ну и с чем вы пожаловали на сей раз?
Давайте уж поскорее закончим с этим.
Кассиди бросил взгляд через плечо. Присутствовавшие в комнате были заняты
или делали вид, что заняты съемкой. Как и Клэр, ему, должно быть, стало
неловко продолжать разговор в такой обстановке. Взяв Клэр под руку, он вывел
ее в коридор.
Уставившись под ноги, словно разглядывая узорчатый ковер, Кассиди с
оттенком легкой грусти прошептал ее имя, потом как-то странно посмотрел на
нее.
- Вы знали, что она занимается шаманством?
- Кто, Ясмин?
Кассиди кивнул головой, Клэр лишь пожала плечами.
- Многие в Нью-Орлеане занимаются этим. И поскольку она так долго прожила
в этом городе, неудивительно, что и у нее появился интерес к магии. Она
обучилась каким-то формулам, у нее есть несколько свечей, которые...
- Ее комната во "Французском шелке" полна подобного хлама.
- Но это ничего не значит. Сколько я ее знаю, она постоянно увлекается
разными религиями - от иудаизма до буддизма. Иногда она может носить
христианский крест и одновременно - браслет с египетским анком <Анк -
священный крест, символизировавший жизнь в Древнем Египте>. Эти символы
ничего не значат для нее.
- Все это, как выясняется, далеко не безделушки и не бижутерия, Клэр. При
обыске нашли также шаманскую куклу - точную копию Джексона Уайлда.
- Но это чепуха! - тихо вскрикнула Клэр, стараясь не привлекать внимания.
- И это все, что они нашли? Вряд ли возможно строить обвинение в убийстве на
какой-то глупой кукле.
- При обыске во "Французском шелке" ни в вашей квартире, ни в офисе не
нашли ничего, что могло бы впрямую связывать вас с убийством Уайлда.
Она, стараясь не выдать себя, облегченно вздохнула.
- Я могла бы сказать вам заранее, что они ничего не найдут, но вы бы все
равно не поверили мне.
- Не торопитесь.
- А, еще что-нибудь, - сказала она. - Плохие новости, которые вы
обещали?
Взгляд его, казалось, пронзал ее.
- Волокна, взятые с коврика в вашей машине, соответствуют найденным в
гостиничном номере Джексона Уайлда. Экспертиза подтвердила идентичность. Вы
лгали мне, Клэр. Черт бы вас побрал, вы все-таки были там!
***
...После обеда съемочная группа устроилась на заднем крыльце дома. Лиз,
фотомодель, сидела на высоком стуле в длинной белой батистовой ночной
сорочке. Верхние пуговицы были расстегнуты, подол Лиз задрала до колен,
слегка раздвинув их - так было прохладнее. По замыслу Клэр, Лиз следовало
заснять именно атакой позе, а Курта - полулежащим в гамаке, на заднем плане.
-