Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
АРК СОБЛАЗНОВ
ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru
Анонс
Тайлер Скотт был для Хейли боссом, обольстителем, отцом ее маленькой
подружки, но девушка и на мгновение не могла поверить, что однажды,
наперекор всем ее страхам и сомнениям, он станет для нее единственным
мужчиной - ее мукой и счастьем.
Глава 1
- Мисс Эштон, - произнесла Хейли, нажав светившуюся на панели интеркома
кнопку.
- Это Доусон. - По тому шипению и потрескиванию, которые вырывались из
динамика интеркома, Хейли Эштон догадалась, что охранник связался с ней по
рации. - Мисс Эштон, подойдите, пожалуйста, к "Сайдуиндеру", и поскорее!
Здесь творится черт знает что, и, главное, никто не может понять, в чем
дело.
Экстренный вызов, сразу же сообразила Хейли. Голос Доусона, этого
надежного и неизменно спокойного мужчины, выдавал его замешательство.
- Что у вас там стряслось? - уточнила Хейли.
- Тут один посетитель устроил настоящее светопреставление. Орет на всех
как укушенный, разве что сам не кусается. Насколько я смог понять из этих
воплей, его дочка зашла в женский туалет и как в воду канула. Вокруг этого
ненормального собралась целая толпа. Уже пошли разговоры...
- Я иду.
- Послать за вами электрокар? Сейчас такая жарища, что...
- Нет, я пойду напрямик, через служебную зону, Доусон, - перебила
охранника Хейли. - Постарайтесь там всех успокоить. Папашу - в первую
очередь.
- Попробую.
Мужчина отключил рацию, а Хейли устремилась к двери, на бегу бросив своей
помощнице.
- Подмени меня, Шарлин!
Маленький стеклянный куб с табличкой "Офис" располагался рядом с
центральными воротами парка аттракционов. Через турникеты тянулась вереница
обвешанных фотоаппаратами туристов, которые волокли за собой детей, и Хейли,
подобно ледоколу, приходилось прокладывать себе путь сквозь эту яркую и
шумную толпу. Немилосердная сентябрьская жара сушила ей горло, обжигала
легкие.
Возле одного из турникетов возникла длинная очередь. Какой-то мужчина с
пеной у рта препирался с билетершей. Служащая увидела спешащую мимо Хейли, и
в ее затравленных глазах вспыхнул огонек надежды.
- Мисс Эштон! - окликнула она начальницу.
Не тратя времени на выяснение отношений, Хейли сразу же обратилась к
недовольному посетителю:
- Вас что-то не устраивает, сэр? - Мысли Хейли, однако, были заняты
другим инцидентом - тем, который разворачивался сейчас у аттракциона
"Сайдуиндер", американских горок.
- Да, она говорит, что я не могу провести своего малыша по этому
льготному билету, - развязным тоном ответил скандалист. - А ведь ему - всего
три года. Он все равно не сможет кататься на аттракционах для взрослых. Вот
я ей и доказываю, что я имею право...
- Пожалуйста, проходите, сэр. Этот билет нас вполне устроит, -
нетерпеливо проговорила Хейли. Разрешение шло вразрез с правилами парка,
выставляло служащую в глупом свете и было несправедливым по отношению к
остальным посетителям, которые заплатили за билеты для своих маленьких
детей, однако у Хейли не было времени препираться - ее внимания требовала
другая, гораздо более серьезная проблема. "Не забыть бы извиниться перед
билетершей, которую я незаслуженно обидела", - подумала Хейли.
Мужчина рассыпался в благодарностях, но Хейли, едва удостоив его кивком,
уже устремилась к калитке в высокой серой стене, за которой начиналась
служебная территория, куда, разумеется, допускались лишь сотрудники парка. В
этот субботний полдень в парке аттракционов "Серендипити" от посетителей
было негде яблоку упасть, а чем больше в подобном месте народу, тем выше
вероятность возникновения всяческих "нештатных ситуаций". В функции Хейли
как менеджера по работе с посетителями как раз и входило сглаживать любого
рода конфликты и разбираться с разного рода проблемами, кто бы их ни
создавал - гости или сам всевышний.
Сандалии на низком каблуке не очень подходили для спортивной ходьбы, да
еще по асфальту, который, казалось, плавился в лучах невыносимо жаркого
солнца. Стройные ноги женщины облегала легкая белая юбка. Пот уже пропитал
зеленую блузку, нагрудный карман которой - прямо под пластиковой карточкой с
ее именем - украшала скромная эмблема парка. Волосы у Хейли были цвета
темной меди и достигали плеч. Слава богу, что сегодня утром она догадалась
собрать их пучком на затылке, иначе сейчас они бы безобразно трепались,
прилипали к лицу и путались.
Ей удалось пересечь служебную зону за рекордно короткий срок, и теперь
Хейли уже выходила через калитку на противоположной стороне. Только что
закончилось одно из шести ежедневных представлений театра "Дороги кантри", и
выплеснувшаяся оттуда толпа захлестнула спешившую женщину. На лице ее
застыла обычная радушная улыбка, однако в мозгу бурлил настоящий водоворот
мыслей: "Маленькая девочка спряталась в женском туалете. Зачем? Что с ней
могло случиться?"
Несмотря на спешку, Хейли задержалась, чтобы подобрать с земли небрежно
брошенный кем-то окурок и отправить его в стоявшую поодаль урну. В парке
царил непреложный закон: сотрудник, который прошел мимо любого валяющегося
на территории мусора и не устранил непорядок, немедленно увольнялся. Вот
почему стараниями целой армии служащих в светло-зеленой форменной одежде в
парке поддерживалась идеальная чистота. Чище не бывает даже в квартирке
одинокой старушки.
Хейли миновала один из многочисленных сувенирных магазинчиков, в которых
продавались открытки, футболки и кофейные кружки с символикой Великих
Туманных гор, штата Теннесси и непосредственно Гетлинберга. Все эти памятные
мелочи шли у туристов нарасхват.
И все же толпа посетителей, клубившаяся возле сувенирной лавки, не шла ни
в какое сравнение с той, что собралась у женского туалета неподалеку от
американских горок. Аттракцион этот был таких гигантских размеров, что сама
Хейли так и не набралась мужества прокатиться на нем. Сейчас, однако, ей
было не до то-то. Она сосредоточенно протискивалась сквозь толпу, ни на что
не обращая внимания.
- Прошу прощения... Извините...
Позвольте пройти, - сыпала она направо и налево, решительно прокладывая
себе путь локтями. - Посторонитесь, пожалуйста, - вежливо, но твердо велела
она какому-то дядьке, слизывавшему таявшее мороженое, которое уже капало на
асфальт. Отодвинув его в сторону, она наткнулась на вызвавшего ее охранника.
- Доусон, - окликнула она мужчину, похлопав его по плечу.
- Ах, мисс Эштон, - с облегчением выдохнул тот. - Спасибо, что...
- Так это ее мы ждали целую вечность? - раздался сзади нее мужской голос.
В нем слышались высокомерие, нетерпение и едва сдерживаемая ярость, а также
сомнение в том, что Хейли стоило дожидаться. Резко обернувшись, женщина
встретилась с ледяным взглядом серых глаз, смотревших на нее из-под темных
сдвинутых бровей.
- Я - Хейли Эштон, менеджер по...
- Работе с посетителями, - с издевательской ноткой в голосе перебил ее
собеседник. Он уже успел посмотреть на приколотую к ее рубашке пластиковую
карточку с именем и должностью Хейли. - Давайте опустим титулы и попробуем
хоть что-нибудь предпринять.
Его злые глаза буравили ее, словно два раскаленных сверла. Несколько
секунд мужчина молча смотрел на Хейли, а затем продолжил:
- С моей дочерью что-то произошло, и никто ничего не делает. Стоят, будто
бараны...
Когда мужчина говорил, губы его почти не двигались.
- Пожалуйста, постарайтесь успокоиться, сэр, и объясните мне толком, что
случилось, - категоричным тоном заговорила Хейли. - Если вы окончательно
утратите над собой контроль, это не поможет ни вам, ни вашей дочери.
В другом случае она бы сдержалась, но сейчас обстановка была накалена до
предела, а злость и едкий сарказм этого человека лишь усугубляли ситуацию.
Тот снова поглядел в спокойные зеленые глаза Хейли. В поединке между его
возбужденностью и ее самообладанием победило последнее.
- Мы стояли в очереди к этой вот штуковине... - Он ткнул пальцем в
сторону аттракциона. - Внезапно моя дочь ни с того ни с сего побледнела, как
призрак, и принялась кричать, а потом побежала в туалет. Я бросился за ней,
но в дверях мне преградила путь ваша воинственная служительница и не пустила
внутрь. Я...
- Она все еще там? - обратилась к Доусону Хейли, повернувшись спиной к
говорившему. Охранник утвердительно кивнул. - Как ее зовут? - снова
повернулась она к отцу девочки, рассвирепевшему оттого, что его подобным
образом проигнорировали.
- Как ее зовут?.. - зарычал он. - Какая, к черту, разница, как ее зовут!
С моей девочкой случилось, возможно, что-то ужасное, а вы стоите тут, как
какой-то робот, и спрашиваете меня...
- Ее имя!
Мужчина разъяренно взъерошил пятерней и без того взлохмаченную темную
шевелюру.
- Ее зовут Фейт! Фейт, черт побери!
- Благодарю вас. - Хейли быстро направилась к женскому туалету, бросив
предварительно охраннику:
- Доусон, сделайте, пожалуйста, так, чтобы люди разошлись. Кроме того,
вызовите сюда немедленно электрокар, а затем позвоните в медпункт и скажите,
чтобы они были наготове. Возможно, им придется поработать.
Хейли двинулась дальше, не оборачиваясь, чтобы проследить за тем, будут
ли выполнены ее указания. Она и так знала: будут. Не смотрела она и на
высокого широкоплечего мужчину, который рысью следовал за ней, как солдат на
поле боя бежит за своим командиром.
Войдя в прохладное помещение, Хейли на секунду остановилась, чтобы после
слепящего солнца ее глаза привыкли к сумраку. Во взгляде женщины-дежурной
она прочитала огромное облегчение. Не дожидаясь вопросов, та принялась
торопливо излагать начальнице свою версию случившегося:
- Мисс Эштон, здесь была целая толпа женщин. Я как раз чистила одну из
раковин, как вдруг с криками и плачем вбежала девочка и заперлась в
последней кабинке. Я пыталась уговорить ее открыть дверь, но она никак не
желала выходить. Я даже зашла в соседнюю кабинку, встала на тумбочку и
заглянула через перегородку. Она скорчилась в углу и только всхлипывала. А
тут, словно обезумев, врывается этот мужчина и начинает нести что-то
несусветное. Женщины, как только увидели его, истошно завопили, подумав,
наверное, что он - какой-нибудь извращенец и преследует эту маленькую
бедняжку. Я тут же выставила всех за дверь. Я же говорю вам...
- Спасибо, Хейзел, - кивнула Хейли, прерывая этот поток. Объяснения
словоохотливой и вдобавок перепуганной женщины могли продолжаться вечно. -
Подождите меня снаружи. Если вы мне понадобитесь, я вас позову. И,
пожалуйста, никого сюда не впускайте.
- Хорошо, мэм.
Хейли подошла к последней в ряду кабинке и тихонько потрогала запертую
изнутри дверь.
- Фейт! С тобой все в порядке? - мягко спросила она. Ответа не
последовало. Изнутри по-прежнему раздавались всхлипывания, которые Хейли
услышала сразу же, как только вошла в женский туалет. - Фейт, впусти меня,
пожалуйста. Я пришла, чтобы помочь тебе. Твой папа очень волнуется.
На секунду всхлипы перешли в плач, затем девчушка захлюпала носом, а
потом из кабинки раздались звуки икоты. Взрослая женщина воспользовалась
наступившим затишьем. Она мягко продолжала говорить:
- Меня зовут Хейли. Если с тобой что-то не так, ты можешь поделиться этим
со мной. - Женская интуиция заставила ее добавить:
- Если хочешь, это останется между нами. Я никому ничего не скажу - даже
твоему папе.
Хейли надеялась, что ей удастся сдержать это обещание, но в данный момент
главным было вытащить девчушку наружу.
- Вы... Вы честно никому не скажете?
- Если ты так хочешь - никому.
- Я стесняюсь. - Еще пара всхлипов. - И еще.., мне больно.
Тревога Хейли начала уступать место любопытству. Она оглянулась, желая
убедиться в том, что вопреки ее приказанию в туалет не вошел отец девочки.
- Что у тебя болит?
Послышался шорох одежды, затем щелкнула задвижка. Дверь открылась внутрь
кабинки, и перед Хейли показалась девочка лет одиннадцати в теннисных туфлях
и шортах. Руками она оттягивала майку у себя на груди. Темные волосы Фейт
были стянуты резинками в хвостики, серые заплаканные глаза смотрели сквозь
стекла очков. "Глаза - в точности такие, как у ее отца, - подумалось Хейли,
и почти сразу пришла мысль:
- А почему, интересно, мне запомнился цвет глаз ее отца?"
- Привет, Фейт, - проговорила она и отступила в сторону, как бы приглашая
девочку выйти наружу.
- Здравствуйте. - Девочка сделала шаг вперед и постаралась принять
уверенную позу. Взгляд ее, впрочем, был устремлен вниз, на выложенный
кафельной плиткой пол.
- Ты мне не расскажешь, в чем все-таки дело? Что у тебя болит?
Девочка облизнула губы, и Хейли заметила металлические скобки на ее
зубах.
- Меня... Меня пчела ужалила.
- О господи! - взволнованно воскликнула Хейли. - А у тебя - аллергия на
пчелиные укусы?
Фейт пожала плечами.
- Не знаю. То есть, наверное, нет. Конечно, я не умру и все такое. - Ее
голос чуть заметно дрогнул. - Просто жжет очень... - тихо закончила девочка.
- Где она тебя ужалила?
- Да там, возле "Сайдуиндера". Хейли прикусила губу, чтобы не
рассмеяться.
- Это понятно. Я хотела спросить, куда она тебя укусила. В какое место?
- А-а... - понимающе протянула Фейт. Она кинула быстрый взгляд на Хейли и
снова отвела глаза в сторону, а затем задрала майку - решительно, словно
опасаясь передумать. - Здесь.
На маленькой грудке, которая только начинала формироваться, Хейли увидела
небольшое покраснение. И только тут она сообразила: отец и дочь были вдвоем
- без мамы, и когда девочку ужалила пчела, та просто постеснялась сказать об
этом папе, чтобы не показывать, куда именно.
У Хейли защемило сердце. Она вспомнила пору своего собственного
взросления и то, как стыдливо и болезненно относилась она к каждому новому
изменению в своем теле.
Подойдя к раковине, женщина смочила водой кусочек туалетной бумаги и
заговорила, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно более беззаботно:
- Интересно, как этой пчеле удалось туда залететь?
- Я потянулась, чтобы потрогать флажок на ограде, а там растут кусты.
- Жимолость.
- Ага, они так здорово пахнут! Ну вот, наверное, она и залетела ко мне в
рукав. - Губы девочки снова начали кривиться. - Как вы думаете, папа сильно
будет меня ругать? Я, наверное, вела себя не очень...
Прижимая мокрую бумагу к больному месту на груди девочки, Хейли ободряюще
улыбнулась и заверила Фейт:
- Наоборот, он, я думаю, будет рад, что дело всего лишь в одном пчелином
укусе, тем более что тебе не очень больно. Но ты все равно не показывай ему.
Мужчины не понимают, как мы, женщины, к этому относимся. Ты со мной
согласна?
Широко распахнув большущие глаза, Фейт изумленно смотрела на красивую
тетю, которая, казалось, понимает все на свете.
- Точно, он вообще ничего не понимает. Он до сих пор считает меня
маленькой.
- Да что ты, любому видно, что ты уже взрослая. Ведь не могла же ты в
самом деле задрать майку при всем честном народе и завопить, что пчела
укусила тебя в грудь!
Абсурдность подобного предположения заставила девочку рассмеяться. Хейли
попыталась закрепить успех:
- Давай-ка опустим майку, а этот холодный компресс пускай остается на
месте. Сейчас мы с тобой поедем на электрокаре в медпункт, твою
"смертельную" рану помажут, и она сразу же перестанет зудеть. А после этого
попьем кока-колы. Идет? - Фейт настороженно посмотрела на дверь, и Хейли,
перехватив этот взгляд, добавила:
- Народ, должно быть, уже разошелся. Я велела охраннику, чтобы он занялся
этим. Не можем же мы целый день торчать в туалете, верно?
Фейт засмеялась, опустила майку и скрестила руки на груди, чтобы не
свалился компресс, а Хейли краешком мокрого полотенца вытерла ей лицо.
Теперь о происшедшем свидетельствовали лишь опухшие глаза и покрасневший
носик девчушки.
Хейли обняла рукой ее хрупкие плечи, и они бок о бок вышли на улицу. Как
и ожидала женщина, никого из зевак возле входа не осталось. Отец Фейт,
словно статуя, стоял неподалеку, не сводя застывшего взгляда с двери, но
ожил сразу же, как только увидел дочь, и кинулся в их направлении.
- Фейт, с тобой все в порядке? - взволнованно обратился он к дочери.
- Да, папа, все хорошо, - застенчиво ответила та.
- Так какого.., э-э-э... Что же все-таки случилось?
Понимая, что сейчас не время для перекрестного допроса, Хейли вмешалась:
- Я отвезу Фейт в медпункт. С ней, по-моему, все хорошо, но хотелось бы в
этом убедиться. - И с этими словами она повела девочку к предусмотрительно
доставленному Доусоном электрокару - такому, на которых ездят по полю для
игры в гольф.
- Эй, послушайте, мисс...
- Мистер Доусон с удовольствием покажет вам дорогу до медпункта, -
холодно прервала говорившего Хейли и, нажав на педаль, ловко объехала группу
шумливых подростков. Кинув через плечо последний взгляд на мужчину, она
увидела, что отец девочки стоит, уперши руки в бока. Сейчас, наверное, этот
посетитель с превеликим удовольствием задушил бы ее - таким уничтожающим
взглядом он проводил их.
К тому времени, когда Хейли и Фейт подъехали к медпункту, что
располагался на служебной территории, они уже успели стать подругами и,
беззаботно болтая, вошли в маленькое кирпичное строение. Поскольку медсестра
была занята, пытаясь привести в чувство какого-то перегревшегося на солнце
старичка, Хейли отвела девочку в пустой процедурный кабинет.
- Если будет больно, скажи, - предупредила она, осторожно накладывая
вязкую мазь на больное место на груди Фейт. Не успела Хейли закончить, как
грохнула входная дверь и в приемной послышались торопливые, решительные
шаги.
- Это папа, - несчастным голосом проговорила Фейт. - Он меня убьет.
- Я сама с ним поговорю, - успокоила девочку Хейли. - А теперь - хочешь
коку?
- Ага. А можно я ее здесь попью? Хейли улыбнулась. Ей была понятна боязнь
девочки видеться с отцом.
- Можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь.
Закрыв за собой дверь, женщина лицом к лицу столкнулась с отцом Фейт,
который нетерпеливо вышагивал взад-вперед перед столом дежурной медсестры.
- Где она? - рявкнул он, только завидев Хейли.
Никогда еще ей не доводилось видеть большего грубияна, чем этот тип.
- В процедурной, - ответила Хейли и направилась к стоявшему в
противоположном углу холодильнику. - Я обещала принести ей коку.
- Коку! - взорвался он. - После всего этого ее еще и кокой поить?
Хейли не произнесла ни слова. Открыв банку, она прошла мимо него, как
мимо пустого места, и вновь скрылась в процедурной. Фейт сидела на кушетке
для обследований, смотрела на плакат, призывавший к борьбе с курением, и
болтала своими худенькими ножками.
- Спасибо, - вежливо поблагодарила она, когда Хейли вручила ей банку с
шипучим напитком.
Внимательно посмотрев на девочку, женщина спросила:
- А где твоя мама, Фейт? Та опустила голову на грудь и едва слышно
ответила:
- Умерла. Несколько месяцев назад. Так Хейли и думала!
- Наверное, мне стоит рассказать твоему папе про пчелиный укус, как ты
считаешь?
Фейт обреченно кивнула. Женщина ободряюще похлопала ее по коленке,
выскользнула из процедурной и плотно закрыла за собой дверь.
Отец Фейт сидел на краешке обтянутой дерматином кушетки, но, увидев
Хейли, тут же вскочил на ноги.