Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
Найл Бурк почувствовал, как заныло у него в чреслах. Только святой мог
отказаться от такого предложения, а он святым не был. Но он не был и
развратником. Потом в его голове родилась мысль. "А почему бы и нет, -
размышлял он. - Ведь рано или поздно это придется сделать".
- Хочешь стать моей женой, Констанца?
- Да, - ответила она.
Он поднялся на ноги, возвышаясь над ней, и сбросил с себя одежду. Она с
интересом наблюдала за ним.
Братьев у нее не было, и она не имела понятия о мужском теле. На ее
глазах член Найла гордо поднялся, как флаг перед битвой. Он взял ее за руку:
- Коснись его, крошка. Обещаю, он тебя не укусит... но будет крепко
любить...
Ее миниатюрные руки сомкнулись на нем, нежно, но по-девичьи неумело. Найл
затаил дыхание, боясь ее напугать, а она ласкала его, и от безыскусных
прикосновений он не мог сдержать стона.
- Тебе больно?
- Нет, ты доставила мне безумное удовольствие, - он снова обнял и
поцеловал ее.
Округлые, теперь твердые от растущей страсти груди Констанцы касались его
волосатой груди, и соски напряглись от желания. Талия, точно охваченный
пламенем шелк, задрожала, ноги раздвинулись, но голос был сильным и низким:
- Возьми меня, мой Найл!
Он опустил ее на землю и встал рядом с ней на колени. Ее глаза от
ожидания широко раскрылись, он стал ласкать ее грудь. Ласкающая рука
двинулась вниз по ее горячему телу и достигла сокровенного места. Палец
проник меж складками кожи и настойчиво дотронулся до плоти - Констанца
подумала, что сейчас потеряет сознание.
Ее сердце бешено колотилось, поток новых чувств захлестнул девушку -
чувств, которые ей раньше не доводилось испытывать. В животе болело, болело
и там, где ее гладила рука Найла, но совсем по-другому. Когда его длинный
палец оказался в ней, Консханца почувствовала облегчение, но вот он вынул
его, и боль усилилась. Девушка дернулась.
- Сейчас, дорогая, - нежно прошептал он. - Сейчас будет легче.
Он раздвинул ее ноги, и она раскрылась перед ним, как бутон. Девушка не
сводила с него глаз даже тогда, когда быстро, чтобы причинить меньше боли,
он лишал ее девственности.
Констанца почувствовала жгучую боль и вскрикнула. Губы Найла заглушили ее
протест. Что-то чудесное случилось с ней, и она рванулась бедрами навстречу
его ритмичным движениям. Боль улеглась, и ей казалось, что она стала летящей
птицей. Миниатюрные руки обхватили ягодицы Найла, чтобы притянуть его еще
ближе к себе. В момент наивысшей страсти она откинула голову, вскрикнула и
потеряла сознание.
Утомленный Найл удивленно размышлял. Никогда он не испытывал еще
подобного наслаждения с девственницей, а она, конечно, была невинна - об
этом свидетельствовала кровь на ее бедрах. Теперь, опустошенная, она лежала
без сознания. Некоторое время он рассматривал ее - девушку, которая станет
его женой. Она оказалась, безусловно, миловидной. И хотя Найл не был уверен,
понравилось ли ему ее чрезмерное чувство, Констанца, конечно же, будет
лучшей партнершей в постели, чем Дарра. Мак-Уилльям может разгневаться,
узнав о нежданной невесте, но если повезет, она попадет в родной дом Найла в
Ирландии с ребенком в животе или на руках. В этом случае они будут прощены.
Девушка едва дышала. Найл обнял ее, чтобы согреть и разбудить. Постепенно
сознание стало возвращаться к ней, ее веки затрепетали. Он прижимал ее к
груди и шептал нежные слова. Приподняв голову, она взглянула на него и вдруг
вспыхнула.
- О, Найл! Что ты обо мне должен думать! Но это было так здорово!
Он рассмеялся:
- Я думаю, крошка, что я счастливый человек. Ты просто великолепна! Как
ты себя чувствуешь, дорогая?
- Я летала, Найл! По-настоящему летала. И я так счастлива, что хочу этого
опять. Он усмехнулся:
- Мы полетим с тобою снова, любовь моя. Но сейчас, я думаю, нам лучше
вернуться в Пальму. Я должен просить у отца твоей руки, - он поднялся и
принялся натягивать на себя одежду, но не так-то просто было с этим
справиться, когда рядом лежала обнаженная Констанца, а вместо постели под
ней расстилался луг из цветов и зеленой травы. Наконец ему удалось привести
костюм в относительный порядок.
- Позвольте вам помочь, мадам, - он протянул ей руки.
Она встала, и лорд Бурк снова восхитился совершенством ее изящного тела.
Не торопясь, она надела белье, потом юбку и наконец блузку, которую он помог
ей зашнуровать, но сначала погладил нежные округлые груди. Откинувшись назад
и прижавшись к нему спиной, Констанца что-то довольно пробормотала.
Найл любовно шлепнул ее по ягодицам:
- Собирай корзину с едой, крошка, пока я ловлю и седлаю лошадей.
Они вернулись в Пальму уже к самому вечеру. Один взгляд на девушку вырвал
у Аны крик радости. Найл спрыгнул с лошади, женщина распростерла объятия и
поцеловала их обоих.
- Клянусь вам, добрый сеньор Найл, моя Констанца будет вам хорошей женой.
- Ана, Конд даст согласие?
Служанка посмотрела на него понимающим взглядом:
- Сначала он вам откажет, потому что не может простить дочери ее
рождения. Но если вы скажете, что обесчестили ее, он быстро согласится -
больше всего на свете он боится скандалов.
- Тогда, Ана, я сейчас же пойду к нему, - улыбнулся Найл.
- Он в библиотеке, сеньор.
Найл наклонился и легко поцеловал девушку.
- На счастье, Констанца, - произнес он и зашагал прочь.
- Аййии, моя нинья, - воскликнула служанка, - наконец ты нашла себе мужа,
и какого мужа! Многие годы он не даст опасть твоему животу. Об этом я
столько молилась, нинья. Кто-нибудь должен был тебя увезти от Конда. Теперь
ты заживешь нормальной жизнью, - она стиснула девушку в объятиях. - Счастье
так вскружило мне голову, что я совсем забыла про тебя, Констанца. Ты в
порядке? Он был нежен с тобой?
- Нежен, няня, но мне нужно в ванну.
- Сию минуту, нинья. Сейчас!
Пока Констанца купалась в теплой ароматизированной воде, Найл Бурк
пытался устроить свое длинное тело в довольно неудобном кресле в библиотеке
Конда. В больших руках он вертел ножку изящной рюмки. Губернатор пристально
и холодно смотрел на гостя.
- Вы заметно окрепли, лорд Бурк, - скорее утверждая, а не спрашивая,
произнес он. - Думаю, вскоре вы нас покинете.
Найл кивнул:
- Скоро, милорд. Но, уезжая отсюда, я хотел бы кое-что захватить с
Мальорки.
- Какой-нибудь сувенир, лорд Бурк? Найл не сдержал усмешки.
- Какой-нибудь, - согласился он. - Я хотел бы жениться на Констанце и
официально прошу у вас ее руки. Выражение лица Конда ничуть не изменилось:
- Это невозможно, лорд Бурк.
- Она с кем-нибудь обручена?
- Нет.
- Страдает неизлечимой болезнью?
- Нет.
- Тогда почему же вы мне отказываете? Я единственный наследник знатного
обеспеченного человека. В Ирландии мой род по знатности не ниже вашего. У
вас будут внуки.
- Я не обязан вам ничего объяснять, лорд Бурк. Я отец Констанцы и
отказываю вам в вашей просьбе. Мое слово - закон.
Найл тяжело вздохнул:
- Не в том ли причина вашего отказа, что вы сомневаетесь в своем
отцовстве?
Франсиско Гидадела побелел:
- Вы наглец, лорд Бурк. Сейчас же оставьте меня. Я не собираюсь с вами
этого обсуждать. Серебристые глаза Найла сузились.
- Нет уж, Конд, позвольте я вам расскажу, как провел сегодняшний день.
Сегодня я наслаждался благосклонностью вашей дочери. Она вполне охотно
отдалась мне, и я могу с удовлетворением вам сообщить, что она была
девственницей. Как раз сейчас мое семя, может быть, дает всходы в ее утробе.
Вы сознательно лишили дочь возможности выйти замуж здесь, на Мальорке.
Теперь ее не примет даже монастырь. Как вы посмотрите в лицо друзьям, когда
мой ребенок станет заметен в ее животе? Вы последний человек в роду, Конд. И
род вашей жены давно угас. Вам некуда послать Констанцу, чтобы скрыть ее
позор. Я так и слышу, как над вами хохочут ваши приятели. А если слух дойдет
до ушей короля Филиппа, вас могут быстро сместить с губернаторского места.
С другой стороны, если вы примете мое предложение, вам станут завидовать,
ведь я - завидная партия. Но решать, конечно, вам.
Франсиско Гидадела сделался из белого пунцовым и опять побелел. Найл Бурк
закончил свою речь, и из горла губернатора вырвался непонятный звук.
- Вы хотите сказать, что принимаете мое предложение? - переспросил его
Найл.
Конд лишь слабо кивнул головой, и Найл удовлетворенно улыбнулся:
- Завтра нам предстоит увидеться с епископом и совершить оглашение.
Прикажите своему секретарю принести мне утром копию брачного контракта.
Полагаю, поскольку Констанца - единственный ребенок в семье, ее приданое
будет щедрым. Не то чтобы я слишком заботился об этом, но мой отец
обязательно поинтересуется, что принесла с собой моя жена.
Конд послал ему ненавидящий взгляд, и Найл, усмехаясь, вышел из комнаты.
Свершилось. Он опять помолвлен и надеется, что на этот раз брак принесет ему
детей.
Констанца не Скай и никогда не займет ее места в сердце. Он грустно
рассмеялся. Он никогда не любил никого, кроме Скай. Почему же судьба была к
ним так жестока и разлучила накануне свадьбы?
- Скай, - он нежно произнес ее имя. - Скай О'Малли, любовь моя. - Всем
нутром он прочувствовал эти слова. Нет, она не может умереть! Если бы она
была мертва, ее дух пришел бы к нему, и он бы это почувствовал. Как можно
заставить считать ее мертвой, раз он в это не верит?
Нет, никогда он не полюбит Констанцу, как любил Скай. Но Констанца - юная
и нежная. И она его получит, клялся себе Найл. Но стоило ему закрыть глаза,
перед его взором всплывали смеющиеся голубые глаза, улыбающиеся алые губы.
- Будь ты проклята, Скай О'Малли, - ругался он. - Я этого не вынесу. Ведь
ничто нельзя исправить: я жив, а ты... ты... Оставь меня в покое, дорогая.
Позволь найти иное счастье!
Он отыскал Констанцу и объявил:
- Отец согласен на наш брак, любовь моя. Завтра епископ сделает первое
оглашение, и мы подпишем брачный контракт.
- Не верю! - Она задохнулась от счастья, ее глаза сияли. - Как ты сумел
его убедить?
- Я рассказал ему, как мы провели сегодняшний день, - сухо ответил Найл.
Констанца вся сжалась:
- Теперь он меня побьет!
Увидев, как побелело ее лицо, Найл понял, что она не преувеличивает:
- Так он бил тебя и прежде, дорогая?
- Конечно. Он же мой отец. Он и так человек жестокий, а узнав, что я
отдалась тебе добровольно, совсем рассвирепеет. Я его боюсь.
- Не бойся, Констанца, теперь я никому не позволю, даже твоему отцу,
причинить тебе боль.
С облегчением она бросилась к нему в объятия, и он почувствовал, что
впервые за долгие месяцы горе отступает. Она его любит, нуждается в нем, им
будет хорошо вдвоем.
На следующее утро брачный контракт был подписан, а во время дневной
службы в соборе Пальмы сделано первое оглашение. К вечеру на губернаторскую
виллу посыпались поздравления от всех знатных семей острова. Конд почти
остался доволен, когда один из его друзей, побывавший и в Дублине, и в
Лондоне, поздравил его с такой удачной партией для дочери.
- Отец лорда Бурка весьма богат, дорогой мой, и трясется над своим
единственным сыном так же, как ты трясешься над Констанцей. Удачная партия!
Но ты ведь, старый черт, всегда был удачлив! - Мужчины заговорщически
улыбнулись друг другу, и губернатор подумал, что, вероятно, ему все же
повезло. Это укротило его враждебные чувства к Найлу.
В течение месяца оглашение было совершено еще дважды, и в солнечный
зимний день через неделю после празднования Двенадцатой ночи Констанца Мария
Тереза Флореаль Алькудия Гидадела обвенчалась с лордом Наймом Сипом Бур-ком.
Брачными узами их соединил епископ Мальорки.
Солнечные лучи проникали сквозь витражные окна собора, высвечивая на
каменном полу замысловатый рисунок. Перед невестой шествовали шесть
маленьких девочек в бледно-розовых одеяниях: крохотных юбках с фижмами, в
блузках с рукавами и буфами, с венками в распущенных волосах. Дети несли
золоченую корзину, полную лепестков, которыми они щедро устилали путь перед
молодой.
Констанца, державшаяся за руку отца, показалась собравшимся такой
воздушной, что у всех одновременно вырвался вздох восхищения. Сквозь разрезы
в рукавах виднелась серебряная ткань. Узкие, расшитые шелком манжеты
украшали кружева. Белый парчовый лиф плотно облегал талию. Прозрачный шифон
прикрывал плечи. Из-под серебристо-белой тяжелой юбки из парчи выглядывала
нижняя, серебряная.
Распущенные каштановые волосы Констанцы венчала ветвь с белыми и розовыми
бутонами, прикрепленная жемчужной булавкой к легкому, как облако, кружеву,
плывшему за невестой. В одной руке она держала букет гардений, на тоненькой
шее красовалось жемчужное ожерелье.
Жених ожидавший ее у алтаря, выглядел таким же элегантным. Шелковые чулки
в золотую и красную полоску, бриджи с разрезами и буфами из красного
бархата, короткая куртка с высоким воротником из шелка того же цвета
распахнута на груди. Поверх был наброшен плащ из красного бархата, расшитый
изумрудным и золотым бисером. Щегольская бархатная шляпа сбита набок, туфли
из сафьяна тускло золотились. Шпага и кинжал выкованы из лучшей толедской
стали, рукоятки светились золотом, алмазами и рубинами. С шеи на грудь
свешивалась тяжелая золотая цепь с увесистым медальоном из золота, алмазов и
рубинов с изображением вставшего на задние лапы крылатого грифона.
Женщины, созерцавшие его широкую грудь и стройные нога, вздыхали,
укрывшись за веерами. Как же этой серенькой малявке, думали они, удалось
заарканить такого мужчину? Было объявлено, что молодожены проведут несколько
месяцев на Мальорке, прежде чем отправятся в Лондон, ко двору недавно
вступившей на престол английской королевы Елизаветы. Может быть, за это
время они успеют очаровать лорда Бурка? Он поймет, какую совершил ошибку,
так поспешно женившись.
Церемония подошла к концу, и с разрешения епископа Найл нежно поцеловал
невесту. Ее сияющие глаза и румянец на щеках рассказали ему о счастье
девушки. Улыбаясь, он взял ее под руку, вывел из придела храма и повел через
площадь к вилле губернатора. Вскоре они уже приветствовали гостей.
Конд не жалел расходов на свадьбу единственной дочери. Столы ломились от
говяжьих боков, зажаренных ягнят и козлят, нашпигованных уток, лебедей,
каплунов под имбирным и лимонным соусом. От слоистых пирогов с голубями и
жаворонками шел пряный пар, на желтом шафранном рисе в огромных вазах
розовели омары и зеленели оливки. На блюдах были разложены варенные в белом
вине креветки, сырые устрицы, рядом сладкий лук и розоватые помидоры.
Огромные буханки белого хлеба - длинные, тонкие, толстые, продолговатые,
круглые - помещались на столах через равные промежутки. Целый стол отвели
под сладости: блюда с фасонными красными, зелеными и золотистыми желе,
засахаренным миндалем, пирожными, тартинками с марципаном и фруктами,
серебряные чаши с черным изюмом, лиловыми финиками, зеленым и белым
виноградом, севильскими апельсинами. Красное и золотистое вино, крепкое пиво
- этого было в избытке.
Музыканты наигрывали приятные мотивы. Найл и Констанца сидели за почетным
столом и принимали поздравления. Они замечали восхищенные взгляды, которые
бросали дамы на жениха, и фиалковые глаза невесты потемнели от ревности.
- Ты похожа на разъяренного котенка, - заметил он удивленным тоном.
- Я полагаю, - ответила она, - что маркиза, несмотря на свое откровенное
декольте и накрашенное лицо, по крайней мере на десять лет тебя старше.
Найл захлебнулся от смеха и расцеловал жену:
- Ах, нинья, ну и язычок у тебя! - потом погладил по руке и шепнул:
- Скоро я научу тебя, как пользоваться этим ядовитым язычком, чтобы
доставлять мне сладостные минуты.
Констанца почувствовала, как ее захлестывает теплая волна. С того дня на
лугу он ни разу ею не овладел и держался как истинный джентльмен со своей
суженой. Это ее слегка напугало, особенно когда месячные начались в срок.
Может быть, он уже сожалел о своем предложении, но был слишком хорошо
воспитан, чтобы взять свои слова назад? Но теперь глаза Найла говорили, что
она беспокоилась напрасно. Вместе с нахлынувшим облегчением Констанца
почувствовала головокружение.
День подошел к концу, наступил вечер. Подошла Ана, и Констанца незаметно
поднялась.
- Приходите через час, господин, - шепнула служанка, и Найл кивком головы
дал знать, что понял ее. Рядом с ним на стул опустился Конд:
- Я не упоминал об этом раньше: бабушка Констанцы по материнской линии -
англичанка. Часть ее приданого составлял дом на Стрэнде в Лондоне. Он
невелик, но в хорошем состоянии. Он достался мне от жены, и я включил его в
приданое дочери. Мой лондонский агент уже известил жильцов, что им
необходимо выехать. Дом будет подготовлен и обставлен к вашему приезду в
Лондон.
- Благодарю вас, дон Франсиско. Бурки давно поняли, какую ценность
представляет дом в Лондоне. А Стрэнд - прекрасное место. - Он оглядел двор,
где проходил праздник. - Я признателен вам также за этот день. Он сделал
Констанцу счастливой.
- Она моя дочь, дон Найл. О, я знаю, это старая цыганская ведьма Ана
убедила Констанцу, что я сомневаюсь в своем отцовстве и думаю, что из-за
дочери погибла моя жена. Но это не так. У Констанцы есть родинка в виде
сердца на правой ягодице. У меня такая же родинка, такая же родинка есть у
брата Джеми, у отца, у покойного дедушки. И у двух моих сестер тоже. Если у
меня и были какие-то сомнения, они тотчас же рассеялись, как только я увидел
родинку.
Что же до матери Констанцы Марии Терезы, она была настолько же
болезненна, насколько горда. Ее ужасно мучило, что она оказалась в плену у
мавритан, она стыдилась этого не меньше моего. Разве может простая
крестьянка Ана понять такие вещи? - Он вздохнул. - Будьте добры к Констанце,
дон Найл. Она очень похожа на свою мать. Мне тяжело потерять ее, ведь я
остаюсь совсем один. - Он быстро поднялся и присоединился к своим приятелям
в противоположном конце двора.
Найла поразили его откровения - мимолетный взгляд, брошенный в душу
Конда. Неудивительно, что он оказался таким щедрым, выделяя дочери приданое.
Оно включало имение в Испании, виллу на Мальорке, огромную сумму в золоте и
обещание новых сумм по смерти Конда, а теперь еще и дом в Лондоне. Лорд Бурк
улыбнулся про себя. Мак-Уилльям останется довольным - Найл введет в семью
богатую наследницу.
Слуга вновь наполнил его бокал, и он смотрел на танцовщицу с возрастающим
чувством умиротворения. Допив вино, он встал и направился к себе в комнату,
где его уже ждал слуга с приготовленной горячей ванной. Он вымылся в
молчании, вдыхая аромат сандалового мыла. Потом тщательно вытерся.
- Где госпожа?
- Она ожидает господина в своей спальне рядом с вашей.
- Передай Ане, что я иду. Пусть она уходит. И ты тоже на сегодня
свободен.
- Да, господин.
Найл оглядел себя в зеркале и остался доволен тем, что увидел. Болезнь и
горе не оставили на нем никакой печати. Он повернулся, достал из шкафа
какой-то небольшой предмет и вошел в надушенную спальню, где под одеялом на
кровати лежала Констанца. При виде мужа ее глаза расширились.
- Ну что, потрясем местное общество? - игриво спросил он и, сорвав с нее
изящный пеньюар и разодрав его в клочья, разбросал по комнате. - А теперь
обеспечим мою честь и всем зая