Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
а ногами, продвигаясь через толпу и обмениваясь
по пути приветствиями со знакомыми. Харб усмехнулся и велел дверям
голопалубы закрыться. Вокруг стало очень тихо.
Джим и Харб, совершенно не осознавая этого, двинулись в направлении, в
котором ушла К-с-т-лка. Харб покачивал головой.
- Кто еще прибыл с этой партией? - поинтересовался он вслух.
- Списки в компьютере, - ответил Джим, задержавшись у автомата с
напитками. - Ангостура с содовой, - сказал он автомату и наблюдал за тем,
как машина сначала телепортировала на подставку напиток, затем стакан (как
раз вовремя) и, наконец, вставила туда трубочку с крохотной моделью
"Энтерпрайза" на конце. - Я не совсем уверен... сказал он и тут же избавился
от трубочки. Он округлил глаза, увидев что-то на ближайшем столе. - А что,
ради космоса, это такое?
Джим указал на горшок, в котором плавало что-то на первый взгляд похожее
на суп из черных бобов, за исключением того, что суп из бобов не имеет
маслянистых разводов на поверхности. С другого конца стола к горшку
протянулся один из отростков Нарахта, держащий какой-то предмет, похожий на
кусочек металла или пластика. Нарахт макнул этот кусочек в горшок, и его
отросток исчез из поля зрения, зачем послышались еле слышные шипящие и
шамкающие звуки.
- Подливка, - сообщил Харб. - Некоторым видам с силиконовой основой она
нравится. Там наполнители из необработанной нефти и железа, вкусовые добавки
из оксидов натрия и несколько редкоземельных элементов. Ну, по крайней мере,
большинство из них едят это, - добавил он.
- Но не андалузцы. Они не будут есть это по религиозным причинам.
Джим снова ошарашенно покачал головой:
- То, что он туда макнул, выглядело как компьютерный чип.
- Так оно и есть. Мы обычно сжигали их, когда выходил срок действия, но
затем кто-то узнал, что Нарахт любит употреблять их в виде закуски.
Они остановились в центре зала, где стоял один из игровых автоматов. Это
был большой трехмерный видеотанк - абсолютно гладкий куб, шесть футов на
шесть, который проектировал синтезированные изображения. Танк был подключен
к главному игровому компьютеру и мог выдавать любую из огромного числа игр:
"досочных" типа ЗD и 4D шахмат, ролевые игры с мультипликационными
персонажами и игры, в которых игрок управлял контрольными ключами. Он
работал сейчас в последнем из перечисленных режимов, а мистер Зулу сидел на
"горячем месте", нажимая кнопки на контрольной панели. В танке виднелось
изображение боевого крейсера клингонов, который нырял в пространство в
направлении какой-то звезды и снова появлялся. Похоже, Зулу совершал новый
маневр на экстремальной искривляющей скорости. Это не самый безопасный
способ передвижения в мире, так как переход в режим искривления на
расстоянии, близком к звезде, давал ей толчок для перехода в стадию новой
или сверхновой. Собравшаяся вокруг толпа из членов команды весело
подбадривала Зулу, предсказывая катастрофу, и время от времени отпускала
шуточки. Делались ставки, и Харб с Джимом задержались, чтобы убедиться в
том, что перемещение денег из рук в руки определенно идет в пользу Зулу.
- Не хотите сделать ставку? - тихо поинтересовался Харб у Джима.
Джим улыбнулся.
- Я уже одну сделал. Идемте, мне нужно кое-кого увидеть - Могу узнать -
кого? Джим пожал плечами.
- Это просто подозрение.
Они медленно двинулись к парадному входу, где стоял Спок, о чемто беседуя
с сотрудниками отдела Науки.
- Мистер Спок, - поинтересовался Джим, - вы уже видели К-с-т-лку?
- Именно так, - сказа Спок. - Я предвкушаю интересную беседу с ней. Ее
последняя работа по поводу приложения к теории реакции материи-антиматерии,
- похоже, революционизирует технологию искривления...
- Ох, нет, - вырвалось у Джима.
- ...это только в том случае, если ученые Федерации признают, что
интерсмешанные формулы, которые она предлагает, не совсем безумны, Спок
смиренно посмотрел на капитана.
- А что вы о них думаете?
- Я не понимаю их ни в малейшей степени, - сообщил Спок, - и в нормальных
параметрах похоже, что они совершенно лишены смысла. Но в ветви физики
К-с-т-лки поверхностный взгляд обычно ошибочен. Я приберегу свои оценки до
окончания экспериментов. А пока...
- Да, - сказал Джим, когда двери в Рэк комнату с шипением открылись.
И тут они увидели Сарэка в его обычном дипломатическом облачении.
Он был не один. Двумя прижатыми друг к другу пальцами он касался пальцев
своей жены, матери Спока - Аманды. Аманда всегда была красивой женщиной.
Джим знал это еще с тех пор, когда несколько лет назад впервые встретил ее.
И сейчас она сияла великолепием. Аманда стала легче и эффектней, казалось,
что время выжгло в ней все несущественное и ненужное, оставив сущность в
чистом виде. Ее седина имела такой совершенный серебряный отлив, что каждый,
кто его видел, сразу же захотел бы встретиться со специалистом по
окрашиванию волос. Она была одета в стандартную одежду для путешествий,
которую носили женщины Вулкана: длинная туника, мягкие бриджи и ботинки -
все выглядело очень логично, но имело изысканный и экзотический оттенок.
Джим склонился к ее руке.
- Слишком давно мы не виделись, - произнес он.
- Хорошо снова сюда вернуться, - ответила Аманда. - И сразу угодить на
вечеринку. Она выглядела несколько расстроенной.
- Немного развлечений не повредит перед потопом.
Сарэк многозначительно посмотрел на Кирка.
- Моя жена выражается фигурально, - сказал он. - Наводнения не
распространены на Вулкане.
- Мой муж выражается буквально, - сказала с раздражением Аманда.
Сарэк едва заметно склонил голову - ровно настолько, чтобы дать понять,
что принял это к сведению, затем сказал Джиму:
- Капитан, мой сын встретил нас сразу после перехода с борта
"Кораманделя". Я очень рад возможности обсудить все с вами до нашего
прибытия на Вулкан.
- Назначьте время, посол, - сказал Джим. - Я с большим удовольствием
приму вас.
- Насколько я помню, у вашего народа есть поговорка, - ответил Сарэк, -
"нет лучшего времени, чем сейчас"?
- Моя каюта, думается, слишком тесна, - произнес Джим. Офицерская
гостиная?
- Как скажете.
- И, если позволите, я хотел бы, чтобы доктор Маккой присоединился к нам.
- Доктор встретился мне в транспортаторной комнате, - сказал Сарэк, - и я
взял на себя смелость пригласить его.
- Тогда пошли.
***
- Я думал, что мы увидим вас только на Вулкане, - начал Джим, когда они
устроились поудобней.
Маккой стоял около бара, смешивая мятный кок-тейль и одновременно
прислушиваясь к разговору.
Сарэк позволил себе легкую улыбку по этому поводу. Джим был удивлен этим
проявлением эмоций, но тут же сообразил, что это еще один дипломатический
прием, причем настолько же тщательно продуманный, как мундир дипломата и
отточенная элегантность английской речи. Где-то там, в глубине его черепной
коробки, имелась четкая самоустановка: по прибытии на Землю использовать
земной стиль поведения, как наиболее эффективный в этом участке галактики...
но при этом оставаться до мозга костей вулканцем, - Я планировал
использовать обычный коммерческий транспорт, сказал Сарэк, - но кто-то в
Звездном Флоте подумал, что мне не помешало бы встретиться здесь с
некоторыми членами команды, прежде чем моя нога ступит на Вулкан, - его
глаза светились удовольствием, хотя улыбка давно увяла. - У меня появилось
подозрение, что несколько высокопоставленных особ в Федерации озабочены тем,
чтобы не было никаких очевидных улик, указывающих на сговор между нами.
- Но ведь вы здесь, - сказал Маккой, присаживаясь рядом со Споком, - и
некоторые определенно не пропустят того факта, что мы прибыли вместе, так
что подозрение в заговоре возникнет в любом случае.
- Достаточно верно, - согласился Сарэк, - но здесь никто не сможет
помешать нашей встрече, чтобы повлиять на нас, а лучшего нельзя и желать. Я
думаю, что вы, в некотором смысле, окажете небольшую услугуФедерации,если
прибудете на Вулкан, будучи проинструктированными по поводу правил приличия
на подобных дебатах. А это, в свою очередь, произведет сильное впечатление
на тех, кто абсолютно уверен, что земляне не могут вести себя, как
цивилизованные существа.
- Нам понадобится этот дополнительный инструктаж:, - заявил Джим.
- Спок рассказал нам о порядке ведения дебатов в общем. Я был достаточно
убедителен в дебатах в Академии несколько лет назад. Но дебатировать с
землянами - это одно, а дебатировать с вулканцами... Джим, улыбаясь,
посмотрел на Спока. - Обычно я в этих случаях проигрывал.
- С полувулканцами, - поправил его Сарэк абсолютно бесцветным голосом. -
Простите меня, капитан, но я должен быть уверен, что вы понимаете разницу.
Мой сын... - он сделал паузу, несколько смутившись, что было неожиданно для
такого "чистого": вулканца, каким Сарэк себя считал. - Мой сын, будучи
офицером и навигатором, и имея гибкий подход в использовании логики, все же
является ребенком двух миров, двух сред обитании. И, хотя он понимает, что
это такое - быть выходцем из одного мира, самому ему это испытать не
суждено. "Чистая" природа вулканца менее гибкая, чем вы думаете, общаясь со
Споком. Вулканцы в гораздо меньшей степени соглашаются расстаться с тем, что
они считают своим правом, а также со своим уже устоявшимся восприятием
определенных фактов. Боюсь, что у вулканцев в некоторых районах планеты уже
сложилось и устоялось "культурное представление" о Земле и ее обитателях.
Большинство вулканцев никогда не воспользовались возможностью посетить Землю
и поработать с жителями Федерации, чтобы получить ту информацию, которая
могла бы изменить их отношение.
- Это звучит достаточно шокирующе, капитан, - вставила Аманда.
- Джим, пожалуйста, - поправил ее Кирк. Аманда улыбнулась.
- Конечно, Джим. Это действительно шокирует. Люди имеют представление о
вулканцах, как о великой силе в космосе, судя по тому влиянию, которым они
пользуются в советах Федерации. Однако, очень небольшой процент вулканцев
выезжает в космос на отдых или по делам.
Менее пяти процентов, хотя на других планетах около тридцати-сорока
процентов населения покидают свои планеты хотя бы раз в жизни.
Джим кивнул.
- Я слышал об этом, - сказал он, - но это прозвучало настолько нелепо,
что я не был уверен, могу ли верить этим цифрам, - Несмотря на это, они
точны, - подтвердил Сарэк. - Капитан, я хотел бы заметить, что даже будучи
непредубежденным человеком, что вы в полной мере продемонстрировали, вы все
же испытываете сложности с тем, чтобы поверить в этот факт. Представьте
себе, насколько сложнее будет изменить мнение вулканцев о людях, особенно в
свете того, какое малое число имело прямые контакты с ними. Мы имеем
репутацию умной расы, но, я думаю, нашим слабым местом является негибкость.
- Упрямство, - поправил его Маккой, отхлебывая напиток.
- Слово с неудачной эмоциональной окраской, - ответил Сарэк, но, вполне
возможно, что оно точно. Доктор, это может удивить вас, но не все вулканцы
свободны от эмоций.
Маккой поднял одну бровь, подражая вулканской манере, но ничего на это не
ответил.
- В действительности корень этой проблемы лежит в лингвистике, сказала
Аманда. - Есть вулканские концепции, которые универсальный переводчик
переводит неточно в течение многих лет. "Арие мну", в частности, - она
покраснела по какой-то, известной только ей причине, но спокойным голосом
продолжала. - Понятие это постоянно переводят, как "отсутствие эмоций" или
"подавление эмоций", что немного лучше, но тоже неверно. Более точным
переводом было бы "власть над страстями".
Это выражение подтверждает, что вулканцы тоже имеют эмоции, но скорее
управляют ими, нежели позволяют им управлять собой.
- Вы не думаете о том, что неправильный перевод, подобный этому, легко
исправить? - заметил Маккой. - Есть ведь комитет Федерации, который
занимается подобными вопросами, не так ли? Одобряет изменения и регулярно
обновляет в соответствии с этим компьютерные программы.
Аманда вздохнула.
- Доктор, - сказала она, - я раньше состояла в этом комитете.
Проблема заключается в том, что я сейчас постоянно проживаю на Вулкане, и
в комитете думают, что моя точка зрения не может рассматриваться как
беспристрастная. Как будто им не нужно было подозревать меня в такой же
степени, когда я жила на Земле. Какое существо может быть беспристрастно в
отношении некоторых вещей? Это все настолько нелогично! - она развела руками
в недоумении.
Сарэк посмотрел на нее очень сдержанно.
- Так что проблема остается, подвел итог Сарэк, - и противится любому
разумному решению. Ну что ж, это стало нашей основной задачей разрешить ее
так или иначе.
- Сэр, - тяжело начал Кирк, - мне необходимо задать вам вопрос, и если я
каким-то образом оскорблю вас, то заранее прошу прощения. Спок рассказал
мне, что ТгПау пытается давить на вас с тем, чтобы вы заняли позицию за
выход Вулкана. Действительно ли вы собираетесь выступать за это решение? И
если это так, то должен ли я верить сейчас, что вы, тем не менее, пытаетесь
помочь в этом споре нашей стороне?
Минуту Сарэк молчал, опустив глаза.
- ТгПау никогда не делает просто попыток, - сказал он наконец. То, что
она наметила сделать, она сделает, не выбирая средств.
Капитан, вы, конечно, понимаете, я думаю, что ТгПау могла бы с легкостью
сместить меня с поста посла на Земле, если бы я отказался повиноваться ей?
- Да, - согласился Джим.
- Не то, чтобы этот факт сам по себе заставил меня действовать против
воли, - продолжил Сарэк. - Я принял мое назначение на Землю как из этических
соображений, так и по другим причинам. И, хотя это моя работа - отражать
взгляды правительства, если бы они стали неприемлемыми для меня, и я
почувствовал, что на меня давят, то немедленно ушел бы в отставку.
- Но вы так не сделали.
- Не нужно спешить, если в этом нет необходимости, - ответил Сарэк. -
Во-первых, мне еще не удалось поговорить с ТгПау, у меня был только
небольшой диалог, в котором она выразила пожелания о моих дальнейших
действиях. Пока у меня не будет больше информации, я не смогу принять
окончательного решения. Но что я хочу сказать вам, капитан: я нахожу
давление, которое на меня может быть оказано с целью выступления против
планеты, на которой я нахожусь в качестве посла, абсолютно неприемлемым, и
причины этого не имеют ничего общего с моими отношениями с сыном и Звездным
Флотом. Моей работой в течение многих лет была попытка понять людей и
сблизиться с ними. Теперь я нахожу, что это работа поставлена с ног на
голову, и все знания и опыт, который я приобрел за эти годы, призывают меня
изолировать мой народ.
- Но если-вы чувствуете, что вам нужно это сделать, - заметил Маккой, -
вы сделаете это в любом случае.
- Конечно сделаю, доктор. Сейчас, как всегда, интересы большинства
перевешивают чашу весов. Что если в течение нескольких следующих дней я
приду к заключению, что мой народ пострадает гораздо больше, оставшись в
Федерации, чем покинув ее? Не должен ли я в этом оберегать интересы вида,
частью которого сам являюсь? Но самое важное здесь то, что этот вопрос
должен быть решен посредством логики, - он моргнул и продолжил, но одно из
его слов не было переведено. - Нет.
Ксиа. Я не хочу, чтобы вы поняли меня неверно. Ксиа должна управлять
этим, или мы все заблудимся.
Джим посмотрел на него с недоумением.
- Я думаю, мне необходим перевод. Это, очевидно, вулканское слово, но я с
ним незнаком. Аманда выглядела расстроенной.
- Это, возможно, является самым неприятным во всей неразберихе, сообщила
она. - Это современное вулканское слово, которое мы переводим как "логика".
Но, если выражаться более точно, оно означает "правда реальности". Правда о
Вселенной, о том, каковы вещи на самом деле, а не какими бы мы хотели их
видеть. Оно охватывает как физические, так и внутренние реалии во всех их
изменениях одновременно. Концепция гласит, что если мы не будем относиться к
Вселенной и к тем, кто ее населяет, соответственно тому, что они есть на
самом деле, это все обернется против нас, и ни одно из наших начинаний не
будет успешным, - она вздохнула. - Боюсь, что это детское объяснение. Целые
книги были написаны, чтобы определить до конца его значение. Сарэк пытается
сказать сейчас, что, если мы не будем относиться в этом вопросе с полным
пониманием и безоговорочным уважением к правде, к тому, что в
действительности необходимо каждому вовлеченному, все закончится гибелью.
- А проблема, - мягко сказал Маккой, - состоит в том, что правда о том,
что необходимо на самом деле, выглядит совершенно по-разному для каждого,
кто сталкивается с ситуацией...
Сарэк кивнул с довольно мрачным видом.
- Если я приду к выводу, что должен защищать планету моего рождения,
закрыв глаза на отношения с землянами, я сделаю это. Также как, если я приду
к заключению, что могу защищать в своем докладе Федерацию с чистой совестью,
я сделаю это. Важно, что мы должны придерживаться ксиа безошибочно и до
конца. Иначе все бесполезно.
- Если вы выступите против нас, - сказал Джим, - это будет означать, что
вы никогда больше не увидите своего сына или вашу жену, или вам придется
отправиться в изгнание вместе с ними...
На этот раз на лице Сарэка на какую-то долю секунды появилось выражение
боли. Джим тут же пожалел о том, что ему удалось это заметить. Мак-кой успел
отвернуться.
- Тогда так и будет, - ответил Сарэк. Голос был спокоен и холоден, только
лицо его выдавало. - Вы должны понять, капитан, что от событий, которые
произойдут в течение следующих двух недель, пойдут крути по воде. Народ
осознанно взял в свои руки решение судьбы планеты. Последствия выхода из
Федерации, наши личные потери и боль, вопрос изгнания или отчуждения не
значат ничего в сравнении с потерей многообразия, благополучия целого вида.
Нашего или вашего. Здесь интересы многих превышают мои. Сын и жена примут
свои собственные решения, и сделают это правильно, в этом я уверен, - Сарэк
посмотрел на Аманду, потом на Спока с почти ощутимой гордостью. - Но, что
касается меня, то я не посмею подсчитывать потери. Я служил миру еще с тех
времен, когда вас не было на свете. И сейчас я буду служить ему, несмотря на
последствия.
Затем Сарэк сделал глубокий вздох.
- Но это не обязательно должно мне нравиться.
- А это ведь эмоции, - сказал Маккой.
- Да, - согласился Сарэк, глядя ему прямо в глаза, - это так.
Было бы большим облегчением для меня, если бы вы объявили о моей
некомпетентности, как докладчика, на этой основе. К сожалению, я сомневаюсь,
что Вулканская медицинская академия признает ваш диагноз действительным.
Маккой пожал плечами и смирился.
- Но попробовать стоило... - он поерзал на сидении и сложил руки на
груди. - Почему нас попросили сделать доклад, Сарэк? Я имею в виду Джима и
меня.
- Это законный вопрос, - согласился Са-рэк. - В основном выбор сделан
Высшим советом и делегатами, которых он избрал, чтобы в полной мере
представить на дебатах представителей разных направлений деятельности и
разных планет, с которыми вулканцы вместе работали во времена союза. Там
будут логики, историки, ученые... вы заметили К-ст-лку - она дол