Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
ресовало - так это то, что он был прикован к
стене камеры. В таком же положении находился Спок и Мак-Кой. Затем он
осознал, что все их снаряжение - фазеры, коммуникаторы, трикодеры -
исчезли.
- Мистер Спок...
Вулканит подергал свои путы.
- Я не поврежден, капитан.
- Боунс в порядке?
Мак-Кой ответил за себя сам.
- Ничего не сломано - масса синяков. Что вы тащил говорили насчет
розыгрыша, Джим?
- Проклятия, темницы, Железные Девы, скелеты. Штука в том, что все
это земные реалии. Почему?
- Трикодер отметил этот замок как реальный, Джим. - Мак-Кой побренчал
цепями. - И вот это не иллюзия. Эта планета может быть земным аналогом.
- Но тогда она была бы аналогом исключительно земных суеверий,
доктор, - сказал Спок. - Нечто, что существует только в уме людей.
- Точно, - сказал Кирк. - Это все как будто... - он осекся. Из
коридора послышались приглушенные шаги. Ключ заскрипел в скважине. К
огромному облегчению Кирка, тяжелую дверь отворили Зулу и Скотти.
- Скотти, Зулу! Вы живы!
На лицах обоих не появилось и следа ответной радости, молча, с
каменным лицом Скотти вытащил из кобуры фазер и направил его на них.
- Скотти, - попросил Кирк. - Опусти фазер.
Неподвижный, немигающий Скотти держал фазер на прицеле.
- Скотти! - крикнул Кирк.
- Джим, я думаю, их накачали наркотиком. Посмотри на их глаза - они
совсем не мигают.
- Джексон тоже не мигал, - сказал Спок.
- Но эти-то двое живы! Скотти, Зулу! Вы узнаете меня?
Зулу кивнул.
- Что с тобой произошло? - допытывался Кирк.
Вместо ответа Зулу прошел мимо него к Мак-Кою. Пока Скотти держал
врача "Энтерпрайза" на прицеле, Зулу выбрал из связки, висевшей у него на
поясе, ключ и повернул его в замке, державшем руку доктора в стальном
наручнике. Наблюдая за ним, Кирк сказал:
- Они просто снимают кандалы, Боунс. Они не собираются отпускать нас.
Ведь так?
Молчание. В абсолютном молчании их кандалы были сняты. Стоя у двери,
Зулу знаком показал им выходить. Прикинув расстояние, на котором находился
за его спиной Скотти, Кирк развернулся, чтобы нанести удар. Рукоять фазера
врезалась в его череп. Он упал на колени. Спок в это время прыгнул на
Скотти, а Мак-Кой - на безоружного Зулу. Но когда они коснулись их, лица
Скотти и Зулу осветились тем самым тошнотворным зеленым сиянием, и они
растворились в нем.
- Стоп!
Это был тот же голос, что говорил через мертвый рот Джексона.
Они замерли. Зеленое сияние, казалось, поглотило коридор и темницу.
Прежним осталась только отстраненность Скотти и Зулу. Они возникли снова,
немигающие, с ничего не выражающими лицами, как и прежде. Все остальное
было новым.
И старым. Большой зал, в который они были каким-то образом
перемещены, был по-средневековому тяжеловесно великолепным. Стены
покрывали ковры. Свет факелов освещал голую поверхность огромного стола,
по сторонам которого стояли кресла с высокими спинками. Но глаза Кирка
были устремлены на человека. Он сидел в резном кресле, в нише под
куполообразной конструкцией, похожей на балдахин. Он был бородат, и
длинное платье на нем мерцало вышитыми золотом знаками Зодиака. Черный
жезл в его руке был увенчан ярко блестевшим хрустальным шаром. Кот
растянулся у его ног.
Кирк шагнул к креслу.
- Кто бы ты ни был, ты доказал свое искусство создавать иллюзии.
Теперь я хочу знать, что ты сделал с моими людьми.
Человек наклонился вперед.
- Твоя раса имеет забавную предрасположенность к сопротивлению. Вы
обо всем спрашиваете. Вам недостаточно принять все как есть?
- Только не тогда, когда один из моих людей мертв, а двое других
обращены в бездумных...
- Не бездумные, капитан Кирк. Эти живые просто... контролируются.
Спок и Мак-Кой сделали удивленное движение, услышав как человек
называет Кирка по имени. Это было замечено.
- Да, мы знаем вас, всех. Не так ли, драгоценный мой? - он опустил
руку, чтобы погладить кота.
- Кто вы? - требовательно спросил Кирк. - Почему вы привели нас сюда?
Рот под бородой улыбнулся.
- Мое имя Короб. А насчет "привели" - вы же сами упорно хотели
прийти. Вас предупредили снаружи.
- Ради чего? - Кирк обвел рукой вокруг. - Для - чего весь этот...
фарс?
- Фарс? Уверяю вас, это не так, капитан.
Спок подал голос:
- Ясно, что вы чужие на этой планете, Короб.
Пронзительные глаза уставились на Спока:
- Что вы сказали?
- На этой планете не существует жизни, - пояснил Спок. -
Картографические экспедиции нанесли на карты эту звездную систему. Их
научные наблюдения не выявили жизни там, где вы, кажется, живете.
Кот зашевелился, замяукал. Веки закрыли пронзительные глаза.
- То, что мы не здешние, не имеет значения, - мягко произнес Короб.
- Это важно для Федерации, - сказал Кирк. - Что вы здесь делаете?
- Всему свое время, капитан.
Кот снова мяукнул, и Короб пригнул голову, будто прислушиваясь к
секретному сообщению. Подняв голову, он сказал:
- Вы должны извинить меня. Я был невнимательным хозяином. Вы можете
вместе со мной подкрепиться чем-нибудь.
Сопровождаемый котом, он провел их к пустому столу.
- Этот кот... - спокойно сказал Мак-Кой.
- Да, - сказал Спок. - Он напоминает мне о некоторых земных легендах
про колдунов и их "спутников" - демонов в обличье животных, посланных
Сатаной в помощь этим колдунам.
- Предрассудки, - сказал Кирк.
- Я не создаю легенды, капитан. Я просто повторяю их.
Короб повернулся к нему.
- Вы не такой, как все, мистер Спок. Ваша логика бесцветна, вы
думаете только в терминах "черное-белое". Вы видите все это вокруг себя и
все же не верите.
- Он просто не знает ничего о розыгрышах, - вмешался Мак-Кой.
Короб слегка улыбнулся.
- Ах, вот как, - он махнул рукой в сторону пустого стола. - Все же
прошу вас присоединиться к моему ужину.
Никто не двинулся с места. Скотти и Зулу сделали угрожающее движение.
Скотти поднял фазер, но Короб поднял руку, и оба они отошли и замерли в
каменном оцепенении.
- Я надеялся, что вы проявите большую гибкость, но... - проговорил
Короб. - Он поднял жезл.
Вспыхнуло зеленое мерцание, слепящее, как хрустальный шар на конце
жезла. Зал и все, что в нем находилось, растворилось в нем, как вихрь
пыли. Кирк на мгновение ослеп. Когда он снова обрел зрение, то сидел со
Споком и Мак-Коем за столом. Перед ним разинула рот кабанья голова, рядом
стояло блюдо с фаршированным фазаном. В центре стола огромный бык,
зажаренный до коричневой сочности, был окружен серебряными чашами, полными
фруктов, и блюдами с нежными сырами. Массивные канделябры бросали свет на
хрустальные графины с вином и золотые кубки. В качестве демонстрации
средневековой еды и помпезной сервировки это было представление, достойное
лишь туристов, заказавших тур в Машине Времени.
- Во имя Господа, как... - начал Мак-Кой.
- Это не розыгрыш, доктор, - сказал Короб, - фокус, на этот раз.
Поверьте.
- Чего вы хотите от нас, Короб? - спросил Кирк.
- В данный момент - чтобы вы ели и наслаждались. Пожалуйста,
попробуйте вина, доктор. Вы найдете его превосходным.
- Нет, благодарю вас, - ответил Мак-Кой.
С мяуканьем кот неожиданно прыгнул на свободное место за столом, и
свет блеснул на кристалл-кулоне у него на шее. Несмотря на отказ, рука
Мак-Коя сама потянулась к графину, стоявшему перед ним. Он сделал заметное
усилие отдернуть ее, но неудачно. Кирк сделал движение к нему, но Скотти
тут же толкнул его на место.
- Боунс...
- Он не может подчиниться вам, капитан, - сказал Короб, - и его
нельзя винить за это.
Мак-Кой, воля которою была парализована, налил вино из графина в свой
кубок. Кот с сияющим на черном меху кулоном внимательно следил за тем, как
он поднес кубок к губам. Он коснулся его - и вино вспыхнуло алым пламенем.
Явно встревоженный, Короб поднял свой жезл. Пламя погасло, и Мак-Кой
уронил кубок на пол, где тот исчез, оставив после себя запах дыма.
Кот зашипел.
В ярости Кирк сказал:
- Если вы достаточно позабавились, Короб...
Но глаза Короба были устремлены на кота.
- Это была не моя воля, - сказал он. - Я... должно быть, могу внести
нужные поправки.
Черный жезл указал на пустые блюда на столе. Они наполнились
драгоценными камнями, бесценными экзотическими ювелирными изделиями,
собранными со всех концов Галактики в одну мерцающую груду - рубиновый
пурпур того, что было не рубинами, сапфировая голубизна того, что было не
сапфирами - но незнакомыми драгоценностями неземных звездных систем.
- Выглядят, как настоящие, - заметил Мак-Кой.
- Они и есть настоящие, уверяю вас, - сказал Короб. - Это масгар,
доктор, а это - лориниум, павонит. Здесь для каждого из вас по состоянию в
ценнейших драгоценностях Галактики, если вы уйдете отсюда, не пытаясь
больше ничего узнать.
- Мы еще не готовы уходить, - спокойно сказал Кирк.
- Капитан, вы упрямый и неразумный человек, однако вы выдержки
испытание.
- Испытание? - заинтересовался Мак-Кой.
Короб кивнул.
- Вы доказали свою преданность, явившись сюда, чтобы спасти своих
товарищей, несмотря на предупреждение держаться подальше. Ваша храбрость
также была подвергнута проверке. Я понял, что вас нельзя напугать. Сейчас
я узнал, что вас нельзя купить. Поздравляю.
Кот мяукнул. Короб погладил его.
- Совершенно верно, - сказал он, - иди прямо сейчас.
Животное спрыгнуло с кресла и умчалось в завешенный коврами проем в
другом конце зала.
Кирк поднялся.
- Хорошо. Теперь, когда вы проверили нашу цельность, вероятно, вы
продемонстрируете свою.
- С удовольствием, капитан.
- Начните с объяснения того, что вы сделали с Зулу и Скотти. Как вы
их "контролируете"?
- Я не могу ответить на этот вопрос, - сказал Короб, - но я послал за
той, которая может.
Это была высокая стройная женщина. Ее черные волосы, разделенные
прямым пробором, спускались до пояса. Возможно, из-за высоких скул ее
глаза казались слегка раскосыми. Ка ее груди поверх красного платья висел
кристалл-кулон, такой же, какой они видели у кота.
Короб представил:
- Это моя коллега, Сильвия.
Когда она приблизилась к Кирку, тот осознал, как она необычайно
грациозна. Слегка поклонившись, она сказала:
- Капитан Кирк, я понимаю ваше желание узнать, что произошло с вашими
людьми. Мы испытали их ум. Для нас это простое дело - прозондировать умы
подобных вам.
- Гипноз? - спросил Спок.
Она не обратила на него внимания и подошла к Мак-Кою.
- Наши методы глубже, чем гипноз.
Мак-Кой ничего не сказал на это. Его глаза уставились на блестящий
кулон и взгляд вдруг стал окаменевшим, немигающим. Она улыбнулась ему.
- Позвольте мне повторить то, что вы сказали о том человеке,
Джексоне, который был возвращен на ваш корабль. Вы сказали: "Никаких
следов повреждений... никаких органических нарушений, ни внешних, ни
внутренних. Этот человек просто замерз насмерть".
- Откуда вам это известно? - спросил Кирк, внимательно глядя ей в
лицо.
Зеленые глаза посмотрели на него.
- Вам нравится считать себя сложными созданиями, капитан, но здесь вы
ошибаетесь. Ваши умы имеют многочисленные двери, и многие из них оставлены
без охраны. Мы входим в ваш ум через эти неохраняемые двери.
- Телепатия? - предположил Спок.
На этот раз она ответила ему.
- Не совсем. Телепатия не предполагает контроля. А я, уверяю вас,
полностью контролирую ваших друзей.
Неожиданно Кирку надоела эта очаровательная леди и ее разговор.
Резким движением он толкнул свое тяжелое кресло на Скотти, тот пошатнулся,
теряя равновесие, - и фазер выпал из его рук. Кирк поднял его быстрым и
точным движением, когда Скотти, восстановив баланс, бросился на него. Кирк
навел на него фазер. Он отпрянул, и фазер взял на прицел всех сразу -
Сильвию, Короба, Зулу и Скотти.
- Никому не двигаться! - предупредил Кирк.
Мак-Кой потерял неподвижность, его глаза мигнули. Кирк жестом
приказал Зулу и Скотти подойти к Коробу, фазер не дрожал в его руке.
- Больше никаких фокусов-покусов, - сказал он, - Короб, мне нужно
остальное наше снаряжение и оружие. Сейчас. И еще мне нужны ответы -
настоящие.
Сильвия сказала:
- Опустите оружие, капитан.
Кирк рассмеялся. Зеленые глаза не вспыхнули гневом, но просто
разглядывали его оценивающе. Затем, опустив руку в складки своего
свободного платья; она достала что-то похожее на миниатюрную серебряную
игрушку. Она подошла к Скотти и Мак-Кою.
- Вы узнаете это? - спросила она.
- Это похоже на уменьшенную копию "Энтерпрайза", - сказал Мак-Кой.
- Нет. В каком-то смысле это и есть "Энтерпрайз".
Нахмурившись, Спок спросил:
- Где вы это взяли?
- Из голов двоих членов вашей команды. Я вобрала их знание о корабле.
- А с какой целью? - поинтересовался Спок.
Она отодвинулась к столу, на котором в массивном канделябре горели
высокие свечи.
- В мифологии нашей расы это называется "симпатическая магия",
капитан. Можете называть это как хотите. Это интересное оружие.
Кирк, все еще держа на прицеле Короба, бросил через плечо:
- Леди, это не годится в качестве объяснения.
Лицо Спока помрачнело. Он внимательно следил за женщиной, стоявшей у
стола. Тени дрожали на ее лице, освещенном пляшущим светом свечей.
- Джексон, - сказала она. Вы все были удивлены, как это он замерз
насмерть в таком умеренном климате. Как вам такое объяснение, капитан? Я
сделала точное его подобие, затем заморозила его. Когда я увидела, что оно
замерзло, он умер.
- Чепуха! - сказал Кирк. - Нельзя задумать человека до смерти.
- Ваш коммуникатор находится в кармане Короба, капитан. Прошу вас,
возьмите его.
Он поколебался мгновение, прежде чем подчиниться. Когда он
повернулся, она держала игрушечную копию "Энтерпрайза" дюймах в шести над
пламенем.
- Вызывайте свой корабль, - сказала она.
Он щелкнул крышкой коммуникатора. Беспокоясь, помимо собственной
воли, он увидел, как Сильвия поднесли модель ближе к пламени. Короб
произнес:
- Сильвия, не...
Модель опустилась ниже, и Кирк быстро проговорил в коммуникатор:
- Кирк вызывает "Энтерпрайз"! "Энтерпрайз", ответьте. Здесь Кирк.
Ответьте...
- Капитан, это вы! - голос Ухуры был взволнован. - Где вы? Мы не
могли...
- Сейчас не о нас речь. Что у вас происходит?
- Что-то... какие-то неполадки с терморегуляцией. Мы не можем понять,
в чем дело. Температура поднялась на 60 градусов за последние полминуты.
"Энтерпрайз" поджаривается, сэр...
- Подключите холодильные установки, лейтенант!
Голос слышался теперь слабее.
- Мы пытались, капитан, но они... вышли из строя...
Кирк, представив свой корабль, на мгновение увидел его несущимся
сквозь пространство пылающим факелом.
Он увидел, как Ухура и Фаррел в мокрой от пота форме задыхаются на
своих постах, хватают ртами воздух.
- Жар уйдет, лейтенант, - сказал он. - Я позабочусь об этом.
Он выключил коммуникатор, подошел к Коробу и отдал ему коммуникатор.
- Ладно, - сказал он Сильвии. - Можете прекратить это.
Он протянул Коробу фазер.
Она убрала миниатюрный корабль из пламени.
- Теперь, когда вы познакомились с нашей наукой, - сказал Короб, -
может быть, расскажете что-нибудь о вашей?
- Я бы лучше узнал побольше о вашей, - сказал Кирк. - Сначала вы
назвали это магией, теперь - наукой. Что же это?
- А как бы вы сами назвали это?
- Трансмутация... телекинез. Кажется, вы обладаете весьма странными
способностями. Вы не только изменяете молекулярную структуру предметов, но
и перемешиваете их по своей воле. Чем вам еще интересоваться в нашей
неуклюжей науке?
- Нашей требуются механизмы, материалы, энергия, химикаты, - добавил
Спок. - По сравнению с вашими способами, она несовершенна и нескладна. Что
же так важно в ней для вас?
- Есть вещи, известные вам, о которых мы не знаем. Мы можем изменять
молекулярную структуру материи. Но вы умеете высвобождать энергию,
заключенную внутри нее.
- Короб! Ты слишком много говоришь! - резко сказала Сильвия. Взяв
себя в руки, она продолжала: - Кроме того, вы трое не являетесь такими
узкими специалистами, как те двое. - Она указала на неподвижные фигуры
Скотти и Зулу. - Вот тот думает только о машинах. Ум другого полон всяких
мелочей, мыслей о его коллекциях, физических усилиях, которые он называет
тренировки... Но в ваших умах аккумулировано знание о мирах, об этой
Галактике.
- Если так, то наши умы - место, где эти знания и останутся.
- Вы использовали Скотти и Зулу как орудия, - сказал Мак-Кой. - Вы
использовали их, чтобы заманить нас сюда. Почему вы решили, что мы придем?
- Они знали, что вы придете? - улыбнулся Короб.
- Хватит, - нетерпеливо сказала Сильвия, - вы скажете нам то, что мы
хотим узнать, так или иначе!
- Немного поздно для угроз, - ответил Кирк. - Я связался с кораблем,
помните? Как по-вашему, сколько времени пройдет прежде, чем здесь будет
новая поисковая группа?
- Довольно много, - сказал Короб. Он прикоснулся к миниатюрному
кораблю на столе хрустальным шаром своего жезла. Его охватило знакомое уже
зеленое свечение. Когда оно исчезло, корабль был заключен в цельный
кристалл хрусталя.
- Теперь ваш корабль окружает непроницаемое силовое поле, капитан.
Оно не нарушает его орбиты, но превращает всех, кто находится внутри, в
пленников.
- Советую вам согласиться, капитан, - сказала Сильвия. - Хотя и
существуют методы насильственно получить информацию, которая нам нужна,
они крайне болезненны. И они имеют несколько... иссушающий эффект. - Она
сделала жест в сторону Скотти и Зулу.
- Нам нечего обсуждать, - сказал Кирк.
Короб повернулся к Скотти и Зулу:
- Отведите их назад в темницу.
- Подождите, - зеленые глаза Сильвии оглядели их, холодно анализируя.
- Доктор останется.
- Боунс... - начал Кирк.
- Не тратьте понапрасну ваше сочувствие, капитан. Вы будете
следующим. Разница небольшая. - Она отвернулась, резко бросив Скотти и
Зулу, - уведите остальных. Короб передал Зулу фазер. Его ствол больно
уткнулся под ребра Кирку, когда его и Спока выводили из зала.
На этот раз оковы показались Кирку более тесными. Его глаза упирались
в пол темницы, он беспокойно ворочался в цепях, чувствуя, как железо
впивается в плоть.
- И долго это продолжается? - выдавил он.
- 22 минуты 17 секунд, - отозвался Спок.
У Кирка вырвался вопрос, беспокоивший его:
- Что они такое делают с ним?
- Вероятно, - произнес Спок, - настоящий вопрос - "что они такое?".
Они признались, что чужие на этой планете. И я находку их абсолютную
невинность касательно нашей науки и техники весьма любопытной.
Кирк с интересом посмотрел на него:
- Кроме того, они говорили о вас как о "созданиях", как будто наш вид
был им незнаком.
Спок кивнул.
- Тот факт, что все вокруг нас выглядит прочным и солидным, быть
может, вовсе не факт. Сильвия и Короб похожи на людей. Но они сфабриковали
эту еду и драгоценности. Так же легко они смогли сфаб