Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
нирование, сэр, - сказал Спок. - Пока не удалось
зафиксировать на поверхности планеты никаких форм жизни.
- Ну, тогда предположим, что это нечто абсолютно своеобразное, и наши
сканеры просто не способны идентифицировать это как какую-либо форму
жизни.
- Вы говорили о ди-кирониуме, капитан.
- Редкий элемент, Спок. Предположим, "нечто" состоит из него,
странное, газообразное нечто.
- Но ни на поверхности планеты, ни в атмосфере нет никаких следов
ди-кирониума. Я проверял.
- Допустим, оно может маскироваться.
- Капитан, если это нечто состоит из ди-кирониума, свинца, золота,
кислорода, чего угодно, наши сканеры зафиксируют его.
- И все-таки предположим, что я прав.
- Нелогичное предположение, капитан. Нет ни одного способа маскировки
конкретного химического элемента от наших сканеров.
- Ни одного? Продолжим наши предположения. Это вечно разумное и
знает, что мы ищем его.
- Капитан, для того, чтобы спрятаться от сканеров, ему необходимо
изменить молекулярную структуру.
Кирк несколько секунд молча смотрел на Спока.
- Золото превращается в свинец или дерево, или во что-нибудь еще.
Спок, мне это и в голову не приходило. Это ответ на вопросы, на которые в
данную минуту пытается ответить Мак-Кой, просматривая одну запись.
- Мистер Чехов, - сказал, вставая, Спок. - Продолжите сканирование за
меня.
Он подошел к лифту, дверь плавно открылась, и из лифта вышел офицер
службы безопасности. Это был новый член экипажа, еще совсем мальчик;
подойдя к Кирку, он отдал честь и отрапортовал:
- Лейтенант Дэвид Гарровик по вашему приказанию прибыл, сэр.
- Вы наш новый офицер безопасности? - повернулся к нему Кирк.
- Да, сэр.
Кирк немного поколебался и спросил:
- Ваш отец служил?..
- Да, сэр. Но я не ищу поблажек...
- Только не на моем корабле, лейтенант, - резко сказал Кирк.
- Да, сэр.
- Сообщение о лейтенанте Риццо, - вмешалась Ухура. - Он умер,
капитан.
Кирк откинулся на спинку кресла. Открытие месторождения этой руды,
подумал он, дорого нам обходится. Он опять повернулся к лейтенанту и
заметил, что тот изо всех сил старается держать себя в руках.
- Вы знали Риццо?
- Да, сэр. Мы были друзьями, вместе заканчивали Академию.
Кирк кивнул.
- Хотите заняться тем, что убило его?
- Да, сэр.
- Возьмите четырех людей. Через пять минут жду вас в отсеке
телепортации. Составите мне компанию, спустимся вместе.
После материализации на планете именно трикодер Гарровика первым
зафиксировал что-то необычное.
- Сэр, - позвал Дэвид, - показания изменяются!
Кирк быстро подбежал к нему и просмотрел показания трикодера:
- Спок был прав, - сказал он. - Видите, произошло молекулярное
смещение.
- А теперь считывается ди-кирониум. Находится в стационарном
состоянии, угол подъема шесть градусов.
- Это за тем возвышением, - сказал Кирк. - Возьмите двоих людей и
обходите справа, я с остальными обойду слева. Как только увидите это,
сразу стреляйте. Помните, оно чрезвычайно опасно.
Гарровик нервно посмотрел в сторону холма.
- Есть... сэр, - с трудом вымолвил он.
- Свенсон и Бардоли, пойдемте со мной, - сказал Кирк, отвернувшись от
лейтенанта.
Гарровик и еще два офицера с правой стороны поднялись на холм.
Лейтенант обратил внимание на узкий, глубокий овраг. Его помощники начали
обходить овраг с двух сторон, Дэвид немного помедлил, наконец принял
решение и стал осторожно спускаться вниз. Неожиданно перед ним возникло
небольшое белое облако, его очертания напоминали лягушку, и это на
какие-то секунды сбило Гарровика с толку. Он неуверенно посмотрел на
облако, потом нацелил на него фазер и выстрелил, опоздав ровно на секунду:
облако уже исчезло.
- Стреляют из фазера! - крикнул Кирк. - Скорее за мной!
Он увидел Гарровика, карабкающегося по склону холма.
- Гарровик, вы... - Кирк замолчал, увидев, куда смотрит лейтенант.
Два помощника Гарровика без движения лежали на земле.
Кирк подбежал к одному из них; тот лежал с открытыми глазами, лицо
его было абсолютно белым.
Кирк в полном одиночестве сидел в комнате совещаний. Он чувствовал,
что в этот момент ему лучше всего побыть одному. Наедине с собой не надо
было никому доказывать, что "нечто", убившее пятерых членов его экипажа,
было то же самое, что и "нечто", двадцать лет назад уничтожившее почти
весь экипаж "Феррагута". Пять человек, подумал Кирк, одного из людей
Гарровика пытаются спасти, но Риццо не помогло переливание. Вся штука в
том, что ты никогда не остаешься один, - продолжал рассуждать Кирк, -
невысказанные мысли других людей всегда с тобой. Кирку составляли компанию
невысказанные мысли Мак-Коя и Спока. Оба они не допускали мысли о том, что
"нечто" враждебно по отношению к ним и наделено разумом. Оба, к тому же,
не разделяли решения капитана остаться на орбите и постараться уничтожить
"нечто". А может, они правы? Не был ли я чересчур эмоционален? -
сомневался Кирк.
Он сидел, положив руки на стол, когда в комнату вошли Мак-Кой, Спок и
Гарровик. Капитал открыл совещание:
- Мы изучили ваш рапорт, мистер Гарровик. Думаю, у мистера Спока есть
вопросы.
- Какого оно было размера? - спросил Спок.
- По моим расчетам, от десяти до шестнадцати кубических метров.
Размеры колебались в этих пределах, когда оно двигалось.
- Состав?
- Похоже на облако газа, сэр. В некоторых местах оно почти
прозрачное, в других гораздо плотнее.
- Лейтенант, - заговорил Мак-Кой. - Вы ощущали присутствие разума?
- Ощущал что, сэр?
- Не было ли у вас подсознательного ощущения, что это облако - живое?
Живое, думающее существо, а не просто облако, состоящее из каких-то там
химических элементов?
- Нет, сэр.
Кирк посмотрел на лейтенанта, тот заерзал на стуле.
- Лейтенант, вы не входили с ним в непосредственный контакт, не так
ли? - спросил капитан.
- Нет, сэр. Я был от него дальше всех. - Дэвид немного помолчал и
продолжил. - Оно появилось вдруг, ниоткуда, зависло в воздухе, а потом
двинулось к ближайшему из нас. Быстро, очень быстро.
Кирк бросил карандаш на стол.
- Вы сказали, оно зависло в воздухе?
- Да, сэр.
- Вы выстрелили в него, не так ли?
- Да, сэр.
- На каком расстоянии от него вы находились?
- Около двадцати ярдов, сэр.
- И вы не смогли попасть в большую неподвижную цель с такого
расстояния?
- Да, сэр. Я... Ну, я не стрелял, пока оно висело в воздухе.
- Вы хотите сказать, что вы окаменели?
- Не совсем, сэр.
- Тогда объясните нам, что вы имеете в виду.
- Я растерялся... Может, на секунду или около того. А потом, когда я
выстрелил, оно... Оно уже сдвинулось с места.
- Лейтенант, - сурово сказал Кирк, - Вы отстраняетесь от дежурств и
остаетесь в своей каюте до моих дальнейших распоряжений.
Гарровик встал:
- Есть, сэр.
Мак-Кой проводил его взглядом до двери.
- По-моему, ты был излишне крут с ним, Джим, - сказал он.
- Он окаменел. Один из его людей погиб, другой, возможно, скоро
умрет.
- Капитан, - начал Спок.
Кирк поднялся из-за стола.
- Джентльмены, в свое время я выслушаю ваши рапорты, тогда вы сможете
прокомментировать события и сделать необходимые рекомендации.
Кирк быстро направился к выходу, дверь за ним захлопнулась. Спок и
Мак-Кой не могли вымолвить ни слова.
В каюте Гарровика было темно, как и у него на душе. Он нащупал
выключатель, расположенный на панели рядом с термометром и другими
измерительными приборами. Над панелью находился выключатель с надписью
"вентиляционный фильтр". Гарровик закрыл глаза и полностью отдался
охватившей его депрессии.
На мостике Кирка ожидало еще одно послание с "Йорктауна" с
требованием подтвердить информацию о запланированной ранее встрече. Он
проигнорировал и это послание. К Кирку подошел Скотти и сказал:
- Пока мы ждем, я отдал распоряжение прочистить радиоактивный сток
второго импульс-двигателя. Но мы готовы покинуть орбиту в течение
получаса.
- Мы не покидаем орбиту, не так быстро.
- Медикаменты не только крайне необходимы на Тета-7, но и имеют
ограниченный срок годности и...
- Я осведомлен об этом, - сухо сказал Кирк. - И я начинаю уставать от
бесконечных попыток офицеров принудить меня... - посмотрев в глаза Скотти,
он замолчал. - Извини меня, Скотти. Пожалуй, я был слишком резок.
- Согласен, сэр.
Кирк подошел к Чехову:
- Удалось что-нибудь зафиксировать?
- Ничего, сэр. Продолжаем сканирование.
- Мистер Чехов, вы осведомлены о том, что оно способно изменять свой
состав? Вы сканируете все необычные перемещения? Любой вид газообразного
облака?
- Мы дважды произвели полное сканирование, сэр.
- ЗНАЧИТ, ЕСЛИ ПОТРЕБУЕТСЯ, СДЕЛАЕТЕ ЭТО ДВАДЦАТЬ РАЗ! - выкрикнул
Кирк и ушел с мостика, оставив весь персонал в недоумении.
Гарровик не был единственной жертвой капитана. Мак-Кой, просмотрев
кассету с результатами вскрытия, вертел ее в руках, борясь с желанием
швырнуть ее на пол. Когда Спок вошел в его кабинет, он никак не
отреагировал.
- Надеюсь, не помешал, доктор?
- Прервать очередной просмотр записи с результатами вскрытия, - это
не помеха, совсем наоборот.
- Мне нужен совет, - сказал Спок.
- Тогда мне необходимо выпить, - ответил Мак-Кой.
- Не понял?..
- Ты хочешь моего совета, - да ты шутишь!
- Я никогда не шучу, сколько можно повторять. Мне надо услышать вашу
точку зрения. В человеке есть много иррационального, чего я не могу
понять. К примеру, мания, наваждение. Концентрация на чем-то одном,
навязчивая идея и тому подобное.
- Джим и его облако?
- Именно. Ты просмотрел записи, касающиеся случившегося на
"Феррагуте"?
- Столько всякого случилось, у меня просто не было времени.
- К счастью, я быстро читаю, - сказал Спок. - Суммируя всю полученную
информацию, могу сообщить, что половина экипажа "Феррагута", включая
капитана, была уничтожена. Фамилия капитана - Гарровик.
Мак-Кой присвистнул:
- Такая же как у нашего лейтенанта?
- Это его отец, - сказал Спок. - Я прихватил дело о "Феррагуте".
- Значит, там еще что-то есть.
Спок мрачно кивнул:
- И очень много. Среди спасшихся был молодой офицер, это было его
первое назначение, - увидев вопрос в глазах Мак-Коя, Спок опять кивнул. -
Да, Джеймс Кирк, - сказал он и положил кассету на стол. - Было бы неплохо,
если бы ты ее просмотрел.
Через двадцать минут Мак-Кой позвонил в каюту Джеймса Кирка. Ответа
не последовало, и он открыл дверь.
Кирк без движения лежал на кровати и смотрел в потолок. Он не
промолвил ни слова. Потом встал, включил коммуникатор:
- Кирк вызывает мостик. Рапортуйте, как проходит сканирование.
- Продолжаем работу, сэр. Ничего необычного не зафиксировано.
- Конец связи.
Кирк отодвинулся от коммуникатора, сжал кулаки и воскликнул:
- Не могло же оно просто испариться!
- Иногда так бывает, и если так, нам повезло, - Мак-Кой присел на
стул. - Монстры принимают самые разные формы, Джим. И знаешь, какой монстр
самый ужасный? Вина, доказанная и недоказанная.
- Поближе к делу, - набычился Кирк.
- Джим... Молодой офицер, первый раз попавший в экстремальную
ситуацию, испытывает серьезный Эмоциональный стресс. Мы все знаем, как...
- Доктор, относительно лейтенанта Гарровика я принял решение. Боюсь,
вы выходите за рамки...
- Я говорил о лейтенанте Джеймсе Кирке с "Феррагута", - сказал
Мак-Кой.
Кирк посмотрел на нет, но промолчал. Мак-Кой продолжил:
- Двадцать лет назад ты дежурил у фазеров, когда что-то атаковало ваш
корабль. Судя по записи, молодой офицер настаивал на том, чтобы его
подвергли наказанию и признали виновным в случившемся...
- Я помедлил, не выстрелил вовремя.
- Это была нормальная ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ реакция, - говорил Мак-Кой, делая
ударение на каждом слове. - Неожиданность! Ты растерялся. Ты задержался с
выстрелом максимум на две секунды!
- Если бы я не растерялся, это "нечто" было бы уничтожено! - с болью
в голосе воскликнул Кирк.
- Эксперты так не считали. В записях в судовом журнале это ясно
отображено. Руководство корабля характеризует тебя, как "молодого офицера,
который проявил мужество при встрече с неизвестным."
- Я убил более двухсот человек!
- Капитан Гарровик занимал большое место в твоей жизни, не так ли? -
тихо спросил Мак-Кой.
Капитан как-то сразу осунулся.
- Я поступил в его подчинение сразу после Академии. Это был один из
лучших людей, которых я когда-либо знал, - Кирк снова вскочил на ноги. - Я
должен был уничтожить это! Если бы я тогда среагировал достаточно
быстро...
- ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ ЭТОГО, ДЖИМ! Ты не можешь этого знать. Ты не можешь
знать и того, уничтожил бы лейтенант Гарровик это "нечто" или нет.
- Я остался должен, - совершенно спокойно сказал Кирк.
- Тебя преследует память... Джим, ты не можешь сломать лейтенанта,
только потому, что видишь в нем Джеймса Кирка двадцатилетней давности. Ты
сломаешь свою карьеру.
- Я ДОЛЖЕН БЫЛ УБИТЬ ЭТО! Не спрашивай меня, - откуда я это знаю. Я
просто знаю, и все.
Некоторое время Мак-Кой молча смотрел на своего капитана, потом
встал, подошел к двери и открыл ее.
- Входи, Спок, - сказал он.
- Мак-Кой! - взорвался Кирк. - Не думай, что наша дружба позволяет
тебе...
- Это профессиональный вопрос, капитан, - перебил его Мак-Кой. - Я
собираюсь внести в судовой журнал запись о физическом и психическом
состоянии капитана корабля. Для этого мне необходим свидетель - офицер.
Кирк переводил глаза с одного на другого, секунды тянулись, как часы;
наконец, срывающимся от злости голосом он сказал:
- Правильно ли я понимаю, что вы, доктор, и вы, Спок, считаете, что я
более не соответствую своей должности и не способен далее командовать
кораблем?
- В руководстве даны рекомендуемые конкретные формулировки, - сказал
Спок. - Наш ответ есть в списке рекомендуемых, то есть: в вашем поведении
мы заметили много того, что, на наш взгляд, является странным. Мы просим
вас ответить на следующие вопросы...
- Черт! Забудь ты это руководство! - воскликнул Кирк. - Задавайте
ваши вопросы.
- В данный момент, - невозмутимо продолжал Спок, - "Йорктаун" ожидает
нас в условленном месте, капитан. На его борту находятся медикаменты,
которые...
- Похоже, эту новость я уже слышал, - сказал Кирк и вытер дрожащей
рукой лоб.
- Эту вакцину ждут на Тета-7, Джим, - сказал Мак-Кой. - Почему мы
откладываем встречу?
- Потому что я знаю то, что я знаю, - ответил Кирк. - Существо,
напавшее на "Феррагут" двадцать лет назад, это то же...
- Существо? - переспросил Спок.
- Да. Есть запись моего рапорта. Оно напало на нас, как раз когда я
потерял сознание, я почувствовал разум этого существа, я ощущал, как он
думает, планирует...
- Ты говоришь, что ощущал его разум, - спросил Спок. - Каким образом?
Оно контактировало с тобой?
- Ты утверждаешь, что это случилось как раз в тот момент, когда ты
потерял сознание, - вмешался Мак-Кой. - Полубессознательное состояние -
хитрая штука, Джим. Ни один человек не может утверждать, что в таком
состоянии было в действительности, а что нет.
- Реально или нереально, Боунс, но оно несло с собой смерть.
- Не сомневаюсь, - сказал Мак-Кой.
- И если в нашем случае это то же существо, что я встретил двадцать
лет назад на другой планете, которая находится более чем в тысяче световых
лет отсюда?
- Очевидно, капитан, что едучи это разумное существо, если именно его
мы встретили здесь и если, как следует из всего вышесказанного, оно
способно путешествовать в космосе, значит, оно представляет собой
смертельную угрозу для всех обитаемых планет.
- Я согласен, Спок, многовато "если", но я, как капитан корабля,
считаю, что они перевешивают другие факторы. Интуиция, какая бы то ни
была, Спок, - прерогатива капитана.
- Джим, мы не пытаемся нападать на тебя.
- Конечно, доктор, - сказал Кирк. - Вы проявляете заботу об общем
деле. Вы оба выполняете свой долг. Могу ли я теперь узнать, какого рода
запись будет занесена в медицинский журнал?
Спок и Мак-Кой переглянулись.
- Джим... - начал Боунс.
Кирк улыбнулся:
- Вы блефовали, джентльмены, я раскусил вас.
- Это была исключительно моя идея; капитан, - сказал Спок. - Мак-Кой
так привязан к вам, что просто не способен...
- Я привязан к нему! - перебил его Мак-Кой. - Вот это мне нравится! -
Он повернулся к Кирку. - Джим, мы использовали эту возможность, чтобы
попробовать спокойно переговорить с тобой...
Раздался сигнал вызова по селекторной связи:
- Мостик вызывает капитана! - возбужденно сказал Чехов. - Капитан,
ответьте!
Кирк одним прыжком подскочил к микрофону:
- Кирк на связи.
- Что бы это ни было, мы его зафиксировали, капитан! Оно отделилось
от поверхности планеты и уходит в космос.
- Всем палубам, - спокойно скомандовал Кирк, - "красная" тревога!
Приготовиться покинуть орбиту, - передал он и вышел из каюты.
Вышел на охоту за диким гусем. Только то, что собирался преследовать
Кирк в открытом космосе, вовсе не было диким гусем. Оно было неуловимо и
проницательно, как кобра, и постепенно уводило "Энтерпрайз" все дальше от
места встречи с "Йорктауном".
На мостике все понимали, что было поставлено на карту. "Нечто"
несколько раз меняло курс, намеренно пытаясь запутать "Энтерпрайз". Кирк
несколько оживился, но Спок был явно обеспокоен:
- Капитан, мы не можем больше идти со скоростью 8 единиц, давление
подходит к критической отметке.
- Расстояние до цели, мистер Чехов? - спросил Киры.
- 0,04 световых года, сэр. Вне пределов досягаемости наших фазеров.
- Капитан, - сказал Спок, - мы почти не приблизились к нему, мы можем
преследовать его несколько дней.
- Если это необходимо, - начал капитан и отвернулся, - Сделайте все
возможное, чтобы увеличить скорость, Скотти.
- Есть, сэр.
- Давайте взглянем на него, - сказал Кирк.
Чехов нажал на кнопку.
- Увеличение двадцать крат. Вот оно, сэр!
На экране появилось "нечто", оно напоминало вытянутую спираль,
окутанную вихрем испарений.
- Что скажете, Спок?
- Противоречивые показания, сэр. Пограничное состояние между материей
и энергией. Возможно, оно использует для передвижения гравитационные поля.
- Вы не считаете, что это слишком сложно, Спок?
- Это высокоэффективно, - сказал Спок и на секунду замолчал. - Другое
дело, указывает ли это на присутствие разума.
У Чехова на пульте загорелась красная лампочка.
- Открыт люк второго импульс-двигателя, сэр. Скотти проводил там
очистные работы.
- Отключите тревогу, - сказал Кирк, - мы не будем использовать
импульс-двигатели.
- Капитан, - повернулся от своего пульта Скотти, - если мы будем
продолжать преследование на такой скорости, корабль в любую минуту может
взорваться.
Кирк проглотил пилюлю реальности и сказал:
- Снижайте скорость до шести единиц.
В каюте Гарровика раздался звонок, и появилась сестра Чапел, в руках
она держала