Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
рога.
Оценив это своеобразное приветствие, Мария сказала с улыбкой:
- Я тоже рада тебя видеть, Аурелия. А это Джим Кирк, капитан
"Энтерпрайза". У нас проблемы. Может быть, ты согласишься помочь?
Студенистая масса тела дрельба из розовой стала желтой. По туловищу
побежали зеленые полоски. Длинные ресницы задрожали, в глубине протоплазмы
что-то зашевелилось и появился симпатичный круглый ротик с маленьким языком.
Приятный голос спросил:
- Проблема теоретического характера?
- В какой-то мере да, - командир опустилась на стул.
Голубые глаза внимательно изучали Кирка. Затем внезапно весь конус
осветился голубым сиянием и снова послышался негромкий голос:
- Джим Кирк, не падайте духом. Я сочувствую вашему горю.
Она произнесла несколько слов, но Кирк почувствовал, что это было сказано
совершенно искренне. Можно солгать, но подделать такой цвет и запах нельзя.
Дрельбы вообще необыкновенно вежливы и чрезвычайно правдивы, из-за чего,
порой, с ними случаются неприятности. Тем немногим дрельбам, которые
решились покинуть родные дома и свою планету, известно, как воспринимают их
изменчивую природу другие существа, способные скрывать свои истинные
чувства. И поскольку они совершенно безобидны, то привыкли прежде всего
заботиться о благополучии окружающих. Кирк понимал, для чего Аурелия
обзавелась большими голубыми глазами, так похожими на человеческие, ведь
люди чувствуют себя гораздо лучше, когда смотрят собеседнику в глаза. И
все-таки это глубоко тронуло его.
- Спасибо, - сказал он. - Дело связано с происшествием, в котором мы
никак не можем разобраться. Поэтому мы и просим вашей помощи.
Аурелия слегка переместилась и превратилась в гладкий студенистый шар,
вобрав белые руки с тонкими пальчиками внутрь. Но глаза остались на месте, и
по ним Кирк мог следить за ее реакцией. Он рассказал о транспортном корабле,
об Эридановом Облаке, о Клингонах и о разговоре с Трэ.
Аурелия слушала молча, но о ее чувствах свидетельствовали изменения цвета
шара. Когда Кирк процитировал первую передачу данных, сделанную Споком с
корабля Клингонов, шар принял яркую красновато-сиреневую окраску, а взгляд
стал более напряженным и уже не походил на человеческий.
"Вулканец на ее месте, - почему-то подумал Кирк, - непременно заметил бы:
"Любопытно!". Но от дрельба лишь запахло корицей".
- Вулканец Трэ сообщил нам, что никакое изменение исторического события
не приведет к предсказанному ранее результату. Даже не имеет значения, где
Клингоны захотят вмешаться - в Клинжае или на Земле. Я хочу узнать вот что:
могли ли Клингоны внедриться в прошлое и внести какие-то изменения?
С минуту подумав, Аурелия ответила:
- Вероятность этого составляет девяносто восемь процентов. Они могли
воспользоваться кустарной методикой, но эффект гравитационных полей облака и
белого карлика в совокупности с константой Тиллмана свидетельствует о
высокой степени вероятности.
В теле дрельба сформировалось что-то вроде щупальца. Скользнув по
комнате, оно добралось до стола и схватило тонкие пластмассовые карточки.
Другим щупальцем Аурелия взяла калькулятор. Затем появились какие-то
странные конечности. С их помощью Аурелия начала что-то подсчитывать, делая
пометки на карточках. При этом студенистая масса ее тела стала ярко-желтой.
Когда она задумывалась, тело пронизывали красные и фиолетовые импульсы.
Покончив с вычислениями, - Аурелия вобрала в себя конечности и успокоилась,
превратившись в темно-фиолетовый шар.
- Так что же? К какому выводу ты пришла? - спросила до сих пор молчавшая
Мария Келлог.
Почти совсем исчезнувшие во время работы глаза вернулись на прежнее место
и широко раскрылись.
- Пока что ничего нельзя сказать. В данный момент я рассматриваю средства
и способы. Мне нужны данные компьютера, полученные во время исчезновения
транспортного корабля.
Кирк протянул ей пластмассовую коробочку со всей информацией, полученные
компьютерами "Энтерпрайза" во время того проклятого полета с Двенадцатой
Звездной Базы до Эриданова Облака и обратно. Чтобы взять коробочку, Аурелия
сначала выпустила щупальце, но, передумав, вобрала его обратно и вытянула
маленькую белую ручку с розовыми коготками. Вокруг снова принявшего
конусообразную форму тела дрельба, очевидно в знак благодарности, возникло
теплое золотистое свечение. Однако сама Аурелия осталась темно-фиолетовой,
так как сосредоточилась на решении важных астрофизических проблем.
Через минуту фиолетовая окраска перешла в красную. Аурелия отвернулась и
медленно, как улитка, поползла к компьютеру. Келлог вскочила со стула и
подошла к Кирку.
- Наше время истекло, - тихо сказала она. - Дрельбы не любят прощальных
церемоний. Затем она заговорила громче:
- Аурелия, мы больше ничем не можем быть полезны?
На этот раз рот появился на противоположной стороне конуса, как раз перед
Кирком и командиром базы.
- Нет. Я скоро пришлю вам результаты вычислений и отчет. Благодарю за то,
что вы обратились ко мне с этой проблемой. Была рада познакомиться с Джимом
Кирком.
- А я рад тому, что имел возможность встретиться с вами, Аурелия, ответил
Кирк.
Как и дрельб, он сказал чистую правду. Аурелия мгновенно порозовела от
удовольствия, но едва за Марией Келлог и Джимом Кирком закрылась дверь, она
снова стала фиолетовой, погрузившись в работу. Несмотря на присущую им
эмоциональность, дрельбы - очень трудолюбивые существа. Работа у них всегда
на первом месте.
Кирк и Келлог отправились в самый большой кафетерий. Там они встретили
Маккоя. Помещение кафетерия представляло собой огромную комнату, наполовину
заставленную высокими столами из металла и пластика.
Нейтральный цвет стен приятно ласкал взгляд. В замысловатом орнаменте на
ярком пластиковом полу смутно угадывались изображения овощей, фруктов и
прочих вкусных вещей. В этот час в помещении находилось всего несколько
посетителей. За столом в углу сидела парочка гвиританок. Они не спеша
поглощали кашу, приготовленную из какой-то смеси гороха с сыром. Едва Кирк и
Келлог появились, одна из них вытянула шею поверх головы своей спутницы и
широко улыбнулась командиру базы. С другой стороны восседала тесная, группа
Клингонов. Они потягивали свой неизменный кофе и обсуждали какие-то мелкие
проблемы. Клингоны никак не могли решить, кому из них придется идти с
отчетом к представителю империи.
- Вот он! - тихо сказала Келлог, когда они с Кирком направлялись к
столику, за которым их поджидал Маккой.
Джим проследил за ее взглядом и увидел высокого Клингона,
присоединившегося к группе коллег секунду назад. На вид ему где-то под
шестьдесят. Густые вьющиеся волосы и бороду тронула седина. На лице застыло
холодное суровое выражение. Несомненно, такой человек никогда не пойдет на
компромиссы. Открытый лоб Клингона украшала слегка стершаяся татуировка,
напоминающая кастовую. Одет он был. в отличие от других сидящих за столом
ученых, не по-военному.
- Кхлару? - тихо спросил Кирк. Командир базы утвердительно кивнула.
- Среди этих Клингонов на самом деле очень мало ученых, - заговорила
командир базы, опускаясь на стул рядом с Маккоем. - У Клингонов ученые
занимают незавидное положение. Видимо, Кхлару пользуется огромным
авторитетом среди их историков, и ему позволено больше, чем другим.
- Такие, как он, пишут учебники по истории, замалчивая и искажая факты, -
неприязненно заметил Кирк.
- Оставь их в покое, - с улыбкой отозвалась Келлог. - Кому из жителей
Федерации известна правда о злоключениях Эллисона?
Кирк вздохнул. С ней нельзя было не согласиться. В том деле Федерация
здорово запятнала свою репутацию, поэтому все так тщательно и скрывалось.
Он снова посмотрел на Клингонов. Маккой произнес:
- С Клингонами всегда проблемы. Даже когда они отдыхают, создается такое
впечатление, будто они не умеют расслабляться.
- А как бы ты себя вел, если бы знал, что кто-то записывает каждое
сказанное тобой слово? - заметил Кирк.
- Наверное, ты прав, - согласился Маккой. - Так каков же вердикт?
Могли они это сделать?
- Штайнер думает, что могли.
Кирк отхлебнул кофе. Напиток был отвратительный. На всех планетах
Федерации кофе имел такой вкус, словно его готовили из гнилых зерен.
Говорили, будто в империй Клингонов он еще хуже.
- Наверное, прежде всего Спок хотел сообщить именно об этом.
- Ты так думаешь? - Маккой поднял свои густые брови. - Спок упоминал о
гардиане.
- Спок употребил слово "гардиан", - поправил его Кирк. - Может быть, он
имел в виду что-то совсем другое.
Кирк взглянул на командира базы. Келлог размешивала сливки в чашке с кофе
и потихоньку изучала всех присутствующих в кафетерии словно шериф на диком
западе.
- Могло ли слово "гардиан" служить кодом файла главного компьютера?
Да и число 1867 тоже, наверное, могло, - сказал Кирк.
- Я думала об этом, - отозвалась Мария.
Она наклонила голову, упираясь в стол худыми локтями. Золотые нашивки на
ее рукавах ослепительно сверкнули.
- Ни в главном компьютере базы, ни во всех остальных нет ничего
подобного. Пришлось проверить даже компьютеры Клинтонов. Удалось, обнаружить
лишь цифры 0001867, относящиеся к инструкции по вентиляции двенадцатилетней
давности. Кроме того, я проверила номера всех комнат и лабораторий,
имеющихся на базе, но такой комбинации цифр нигде не значится. Порядковые
номера членов экипажей, номера счетов - просмотрела все, что только можно
придумать. Это мне напомнило историю с моим дядюшкой Франклином, который
возомнил, что в него вселился дух Франклина Делано Рузвельта на том
основании, что дата рождения Рузвельта совпадает со значением квадратного
корня, извлеченного из порядкового номера, под которым значилась фамилия
дяди в перечне жителей планеты. Ну из чего же они варят этот мерзкий кофе?
Она отставила в сторону чашку.
- Джим, думаю, все-таки верно твое первое предположение. Число 1867
означает дату.
- Мне тоже так кажется, - спокойно заметил Кирк. - И какой-то инстинкт
подсказывает мне, что это земная дата. Но нельзя же отправлять "Энтерпрайз"
в опаснейший полет только на основании догадок.
- А полет может стать действительно опасным? - спросил Маккой.
- Да, черт побери, - воскликнули Келлог и Кирк одновременно.
Мария продолжила разговор:
- И все же меня поражает то, что представитель империи ничего не сообщил
о крушении корабля, перевозящего руду. Даже если они и понимали, насколько
сложна иметь дело с белым карликом и фактором Тиллмана или с тем, что они
там еще изобрели, Клингоны должны были столкнуться с кучей новых проблем.
При этом перелете возникло бы такое давление, с которым почти невозможно
справиться. При тех мощностях, которыми они располагали, Клингонов бы просто
раздавило.
- Ну, если все это верно, - заметил Маккой, - то похоже, что миссия
Клингонов, какой бы она ни была, уже завершилась, и волноваться нам больше
не о чем.
Кирк усмехнулся, уловив нотку сомнения в голосе врача. Он искоса взглянул
на Маккоя и спросил:
- И на что ты готов поспорить?
- За это утверждение я бы не поставил и ломаного гроша.
Глава 8
Когда Эрой, Джошуа и Ишмаэль вышли из конторы с табличкой "Страэн и
сыновья" и побрели по грязному тротуару Ист стрит, туман над Сан-Франциско
рассеялся. Словно огромная серая птица расправила свои длинные крылья и
улетела. После хаоса бесконечных дворов перед ними неожиданно возник город.
Свежий ветер обдувал соленым морским воздухом. Слышался стук молотков,
ругань и смех людей, разговаривающих на всех языках Земли, шум волн и крики
чаек.
Джошуа шагал впереди. Его светлые волосы растрепал ветер. Иш и Эрон
плелись сзади, беседуя о лесопилке и о деньгах. Наконец все трое вышли на
широкую улицу, по сторонам которой стояли добротные кирпичные здания
магазинов и несуразные постройки, наскоро сколоченные из выброшенных на
берег останков старых кораблей. Владельцы не могли долго возиться со
строительством приличных домов - необходимо было срочно размещать товары,
ведь шла бойкая торговля. Они миновали пару питейных заведений и несколько
контор по найму рабочих. Улицу заполнила пестрая толпа: моряки в полосатых
брюках, суровый шкипер шотландского торгового судна, бородатые капитаны
уроженцы Новой Англии, китайские кули в черных пижамах, яростно
жестикулирующие итальянские рыбаки и невероятно ярко раскрашенные
проститутки.
Заметив, как это зрелище поразило Ишмаэля, Эрон сказал со смехом:
- Могу биться об заклад, что ты никогда такого не видел.
Иш пожал плечами:
- Ведь это люди.
Они поднялись на холм, возвышающийся над шумными доками, и весь город
оказался у их ног. Он раскинулся внизу как огромный ковер. Они увидели
солидные кирпичные постройки, в которых размещались банки и конторы по
обмену валюты, а на Маркет стрит, неподалеку от роскошных особняков,
сгрудились игорные и публичные дома. Вдоль холма протянулись магазины и дома
с меблированными комнатами, сдаваемыми внаем, а южнее раскинулся китайский
городок - причудливое смешение грязи и ярких красок.
Здесь, на Телеграф Хилл, улицы вымощены досками. Из них выстроена и
лестница, поднимающаяся до самой вершины холма. Но доски давно растрескались
и так заросли грязью, что толку от них немного. Сквозь трещины пробилась
длинная и тонкая калифорнийская трава, ставшая уже коричневой. Ветер трепал
ее из стороны в сторону. Пока они огибали холм, рассеялись последние следы
тумана.
Впереди показалась бухта, а за ней темно-желтые вершины гор у Золотых
Ворот. Освещенные утренним солнцем, горы казались необыкновенно красивыми.
Эрон услышал, как у Ишмаэля перехватило дыхание. Обернувшись, он увидел,
что его "племянник" встал на месте от удивления. Он смотрел не отрываясь на
залив и горы, и, казалось, в глазах Ишмаэля вот-вот появятся слезы.
Протянув руку, Иш нащупал тонкие перила деревянной лестницы. Не отрывая
взгляда от гор. он прошептал:
- Эрон...
- Я с тобой. Иш. Что случилось?
Ишмаэль указал рукой в сторону гор.
- Эрон, я здесь уже был, - произнес он дрожащим от волнения голосом.
- Что?
- Все это я уже... - он протянул руку, как бы желая прикоснуться к
заливу, большому мысу, Золотым Воротам и темной воде Тихого Океана. - Я был
здесь, но все казалось не таким, как сейчас. Город совсем другой. Тут
чего-то не хватает, но я помню эти горы. Я видел их зимой. Тогда горы были
покрыты молоденькой зеленой травкой. Мне знакомы очертания этих вершин.
- Но это невозможно! - воскликнул пораженный Эрон. - Тебе просто
почудилось...
- Нет! - в отчаянии прошептал Ишмаэль. Он взглянул вниз на корабли и
зажмурил глаза. Мышцы его лица напряглись от усилия, а на лбу выступили
капельки пота.
- Эрон, я рассматриваю предметы и кое-что вспоминаю, но в воспоминаниях
нет смысла. Мне видятся корабли, которые тогда строили, только те гигантские
суда делали из металла. Они настолько огромны, что их собирали по частям
и... и... - его рука дернулась, но Иш не смог сказать, что с ним происходило
дальше. - Я вижу комнаты, знаю как они выглядят изнутри, помню цвет стен,
даже то, как проложена проводка и где установлены розетки. Знаю, что для
чего служит и как собираются детали приборов. Но все это напрасно.
Ишмаэль снова открыл глаза. С мрачным видом он стал осматривать причал.
- Я помню, но ничего не могу понять.
- Может быть, ты вспоминаешь о разных вещах, - спокойно сказал Стемпл,
становясь рядом с ним.
Мимо прошла пара матросов-индейцев, затем бесшумной походкой проследовали
китайцы. Все они направлялись к докам и не обратили на Иша и Эрона никакого
внимания, очевидно решив, что те любуются пейзажем.
- Попробуй мысленно соединить воспоминания вместе, как во сне, продолжил
Стемпл.
- Наверное, ты прав.
Иш повернулся к Эрону. В эту минуту его глаза были совершенно не такими,
как у людей.
- Но где же я мог видеть такие горы?
***
- Иш, ты идешь?
Ишмаэль оторвался от газеты, которую изучал, сидя за большим столом в
огромной полутемной столовой меблированных комнат миссис О'Шоннесси. Почти
все остальные жильцы - постоянные и временные, как Эрон, Иш и Джошуа,
разбрелись кто куда. Была суббота. Люди считали этот день каким-то
особенным, но почему, - этого Иш никак не мог понять. Эрон надел свой лучший
серый костюм и дорогую рубашку. В руках он держал шляпу, а подмышкой -
трость.
- Я не вижу в этом никакой логики, - рассуждал Иш, - как можно
"расслабляться", засиживаясь допоздна за рюмкой или понапрасну теряя деньги
за игорным столом, да потом еще плестись домой под дождем.
Расслабляться - это расслабляться, отдыхать, ничего не делать.
Эрон засмеялся и исчез в сумерках. Кто-то еще прошагал через всю комнату.
Двери открывались и закрывались, но постепенно в большом доме на
Филберт-стрит все стихло. Лишь дождь стучал по подоконникам. Иш придвинулся
поближе к керосиновой лампе и приготовился насладиться тишиной.
Он давно заметил, что люди - большие любители поговорить и продолжают
болтать, даже когда и говорить-то, собственно, не о чем. "Как же можно жить
среди них?" - подумал Иш, но сразу же прогнал эту мысль как совершенно
ненужную и вредную. Он попытался поразмыслить о сегодняшнем происшествии на
холме, но даже то, что тогда всплыло из глубин его памяти, теперь исчезло
без следа.
Что же с ним случилось? Иша мучило странное ощущение, будто он должен был
и не смог сделать что-то важное. Его пронзила дрожь, словно боль в висках и
запястьях вновь вернулась, отозвавшись во всем теле.
Но едва Джошуа Болт вошел в столовую, Ишмаэль отбросил мрачные мысли.
Джош кивнул, молча взял несколько газетных листов и уселся за стол с
противоположной стороны. Ишмаэль с трудом понимал, о чем написано в газетах,
так как не мог привыкнуть к стилю, в котором пишут репортеры дешевых
изданий. Его поразило то, что о страшной трагедии, случившейся в прачечной,
когда двое ирландцев засунули в котел работавшего там китайца, репортер
написал как о забавном происшествии.
К ним присоединился еще один постоялец с третьего этажа. Оказалось, что
это - стройная темноволосая девушка в больших круглых очках с толстыми
линзами. Джошуа молча протянул и ей пару газетных листов, и девушка
погрузилась в чтение. "Вот еще один человек, ценящий тишину", - подумал
Ишмаэль.
Через сорок пять минут девушка встала и тихо прошла в кухню. Иш слышал,
как она наливала воду в чайник и ставила его на плиту. Затем она быстро
развела огонь.
Джош поднял голову:
- Вы хотите заварить чай?
- Вам тоже налить? - отозвалась девушка из темноты.
- Будьте так любезны, если вас не затруднит.
В кухне задвигался огонек, и она вернулась, задувая на ходу свечу.
- Скоро будет готово, - пообещала она. - Вы...
- Джошуа Болт. А это - Ишмаэль Маркс. Мы из Сиэтла.
- О!
Девушка улыбнулась и заметно повеселела.
- Сара Гэй. Благодарю вас, - добавила она, когда Иш протянул ей очередные
газетные страницы.
И снова тишина. Пока чайник согревался, они молча обменивались газетами.
Затем Сара снова исчезла, чтобы принести дешевый японский поднос с тремя
жестяными кружками.
- Кстати, заварка моя собственная. Я принесла ее с собой, так что не
позволяйте хозяйке брать лишние деньги.
- Неужели хозяй