Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
авы.
Шум и гудение пищевых автоматов, непрерывно подававших еду персоналу
первой смены, не скрыли от Зулу возбужденной резкости в голосе доктора.
- Вчера, молодой человек, вы пропустили экстренное радиационное
обследование, заметьте, что не обычное физическое. И поделом вам, если бы вы
проснувшись сегодня утром, увидели в зеркале что-нибудь вроде гигантской
морковки!
Зулу пригнул голову, стараясь уклониться от удивленного взгляда Ухуры,
сидевшей за столом неподалеку. Маккой никогда бы ему не простил, если бы он
вдруг стал смеяться, даже не дослушав выговора.
- Мне очень жаль, что я не явился по приглашению, сэр. У меня просто
случилась небольшая неприятность...
- Доктор!
На другом конце стола поднял голову Спок. Он опустил на стол электронное
читающее устройство, которое обычно брал с собой на время еды.
- Мне неизвестны случаи значительных клеточных мутаций, вызванных
облучением субпространственной радиацией за такое короткое время, как...
- К черту, Спок, это просто такой оборот речи. - Маккой скорчил в сторону
вулканца недовольную физиономию, продолжая помешивать кофе. - Каким еще,
дьявол меня побери, способом могу я припугнуть кого-либо на этом корабле,
когда вы вечно встреваете и разводите со мной дебаты?
- Если бы вы не позволяли себе таких крайних преувеличений, доктор, то не
было бы и надобности разводить с вами дебаты.
Маккой фыркнул:
- Если бы линейные офицеры на этом корабле приходили на медицинские
обследования тогда, когда я им это назначаю, то и запугивать никого не
пришлось бы. - Он метнул сердитый взгляд в сторону Зулу и стал собирать свой
поднос. - И не пытайтесь ускользнуть отсюда. Я собираюсь увести вас вниз в
лазарет и провести это исследование сразу же после окончания завтрака.
Зулу сделал мрачное лицо, увидев на ближайшем стенном мониторе сколько
уже было времени.
- Доктор Маккой, если я второй раз подряд опоздаю на свое дежурство на
мостике, то капитан Кирк...
- ., прикажет вам больше не завтракать со слишком разговорчивыми
докторами.
Капитан поставил свой поднос, от которого шел пар, на стол по соседству с
Зулу, затаив усмешку в карих глазах.
- Боунз, я ясно услышал ваш крик еще с другого конца комнаты. В чем у вас
дело на этот раз? - Кирк скосил глаз на стоявшую на подносе у доктора чашку
с горячей желтой массой, от которой тоже шел легкий пар. - Какие-то
неполадки в работе кухонных автоматов?
Южанин ответил рассерженным взглядом.
- Я сам заказал овсяную кашу, - с достоинством сообщил он. - Если бы вы
не подавали дурной пример своим офицерам, то я бы и не подумал на них
кричать. Вы-то сами, не думаете ли, случайно, что бессмертны?
Кирк взял вилку и обменялся с Зулу долгим, исполненным страдания
взглядом.
- Боунз, мы все это уже обсуждали раньше. Процессоры приготовления пищи
убирают все насыщенные жиры из бекона и яиц сразу же во время синтеза...
- Я сейчас имею в виду не коронарные артерии, - возразил Маккой. - Я
говорю про вашу ДНК. Знаете вы об этом или нет, но она может у вас буквально
свариться вкрутую, не хуже этих яиц. - Он вытянул руку, державшую ложку с
овсянкой, в сторону Спока. - Только не надо ничего говорить.
Вулканец сурово поднял брови:
- Если вы не можете удержаться от использования неподходящих аналогий при
обсуждении сложных научных понятий, доктор, то я, конечно, не смогу вам
помешать. Однако я бы хотел обратить ваше внимание на то, что...
- Разве радиационный импульс был настолько сильный? - спросил Кирк,
прекращая этот спор с легкостью и небрежностью, говорившими о большом опыте.
Маккой пожал плечами:
- Откуда мне знать? Если верить Споку, так все рабочие станции мостика
были полностью заняты тем, что пытались ликвидировать ложные сигналы тревоги
и вернуться к записи полезной информации. - Он с вызовом посмотрел на
вулканца, который, по своему обыкновению, это проигнорировал. - Накопленные
нами данные весьма фрагментарны, капитан, но компьютерный анализ
свидетельствует о кратковременном низкочастотном явлении, источником
которого, вероятнее всего, стала отдаленная нейтронная звезда. По всей
видимости, в зону воздействия попали только верхние палубы корабля.
В памяти Зулу навязчиво и нетерпеливо завертелись обрывки из давних
лекций по астрофизике, и он с любопытством повернулся к помощнику по науке:
- Не кажется ли вам, сэр, что это несколько странное поведение для
субпространственного звездного излучения?
- Вот именно, - Спок глубокомысленно сложил пальцы рук пирамидкой, - я
подозреваю, что Сигма-1 сыграла здесь роль гравитационной линзы...
- Совсем неважно откуда пришел этот импульс и как именно он попал к нам,
Спок, - Маккой с нетерпеливым звоном бросил свою ложку в опустошенную чашку,
- поскольку в нем присутствовало неизвестное по интенсивности
субпространственное излучение, я хочу, чтобы всякий, кто мог быть подвержен
его воздействию, прошел у меня обследование сканированием. Здесь, как в
случае с бешенством: если не удалось поймать собаку, то получите все
полагающиеся уколы.
Кирк снова вздохнул, очистил свою тарелку и протянул руку за последним
тостом.
- Хорошо, Боунз, сегодня ты своего добился. Можешь пропустить меня через
свою установку по распрямлению ДНК.
Доктор изумленно моргнул глазами:
- Прямо сейчас?
- Почему бы и нет? - Кирк поднял свой поднос и поставил его в ближайший
утилизатор отходов. - Мистер Спок возьмет на себя командование на мостике,
пока я не вернусь.
- А как быть с вашим рулевым? - продолжал настаивать Маккой, положив руку
на плечо Зулу, уже поднимавшегося, чтобы очистить свой поднос. - Могу я
сейчас же просканировать и его тоже?
- Делайте все, что вам нужно для полного счастья, Боунз.
- Да, вот это здорово, - широко заулыбавшись, Маккой избавился от своего
подноса и повел своих подопечных к двери. - Ну, теперь бы мне только
добраться до того здоровяка - офицера по связи с Сигмы-1. Как это там его
зовут?
- Пэрвианс, - подсказал Зулу.
- Точно, Пэрвианс. Он ускользнул вчера из лазарета прежде, чем я успел
его остановить. Тогда бы я собрал сейчас всех моих рыбок. - Лицо Маккоя
просветлело, когда он заметил высокую фигуру Джона Тейлора, выходившего из
турболифта как раз напротив двери, ведущей в комнату отдыха.
- Эй, Тейлор. Где это ваш офицер по связи?
Главный аудитор с подозрением взглянул на доктора, словно усматривал
какой-то скрытый смысл в этом простом вопросе.
- Он сегодня помогает Гендрон. Я послал их вниз проверить записи вызовов
на транспортаторе седьмой палубы.
- Хорошо. Мы можем там остановиться и прихватить его с собой по пути в
лазарет.
Маккой вошел следом за Зулу в открытый турболифт и протянул руку, чтобы
потянуть Кирка за локоть. Капитан приостановился и, нахмурившись, посмотрел
на аудитора.
- Давай-ка, Джим. Радиационное сканирование, не забыл еще?
Кирк плотно сжал рот, но позволил завести себя в лифт.
- Какого черта эти федеральные аудиторы полезли проверять наши записи
вызовов? - недовольно заявил он, когда двери закрылись. - Я думал, что их
задача в том, чтобы улучшать нашу эффективность в этом полете.
- Палуба семь, - проговорил команду Маккой, а когда лифт начал движение,
повернулся снова к капитану. - Джим, насколько я могу судить, в их понимании
работа по повышению эффективности означает навязывание всяких инструкций,
сочиненных какими-то федеральными бюрократами.
Зулу поморщился и даже испытал легкую головную боль, представив себе
бюрократическую волокиту и бесконечное бумаготворчество.
- Неужели никто им не говорил, что некоторые из этих инструкций вовсе не
должны относиться к Звездному Флоту?
- Очевидно, нет. - Маккой сурово нахмурил брови. - Они уже угрожали, что
напишут на меня рапорт за то, что я разрешаю своим докторам проводить
медицинские обследования во время дежурств. И видимо, так и не удастся им
объяснить, что мы здесь не какая-то фабричная поликлиника, обслуживающая
повседневный поток больных. - Турболифт зашипел и остановился. - Подержите
лифт здесь, - сказал доктор своим спутникам, пока ожидал, когда откроются
двери. - Мне понадобится только одна минута, чтобы...
- Боунз... - Кирк резко дернул Маккоя, и тот остановился, даже не успев
выйти на палубу. Зулу проследил за взглядом капитана, направленным вдоль по
коридору, и ощутил неприятное, сосущее чувство в животе. Темно-красная
струйка крови ползла, извиваясь, по чистой и яркой металлической поверхности
и затекала прямо в запертые двери помещения транспортатора.
- Что за чертовщина?.. - проговорил Маккой. Рядом в проходе послышались
шаги.
- Сэр!
Техник, работавший на транспортаторе, задыхаясь подбежал к Кирку, держа в
руках множество дисков с записями. Глаза молодого младшего лейтенанта от
ужаса округлились, когда он проследил за взглядами офицеров, направленными
на залитый кровью пол.
- Сэр, я клянусь.., я только на одну минуту отошел от своего рабочего
места! Аудиторы сказали, что им нужны еще диски с записями...
- Не беспокойся об этом теперь, - Кирк подтолкнул техника к помещению
транспортатора, - просто открой двери.
- Да, сэр.
Техник шагнул вперед и поднял слегка трясущиеся руки, чтобы отпереть
дверь. Зулу глубоко и продолжительно вдохнул, сразу же пожалев об этом.
Несмотря на деловитое гудение вентиляционной системы, запах воздуха,
выходивший из открытой комнаты транспортатора, был ужасный - что-то вроде
протухшего мяса.
- О, Боже мой... - Маккой протиснулся мимо Кирка и встал, замерев, на
пороге комнаты. Его плечи затряслись, как будто кто-то колотил его по спине.
Зулу заставил себя приблизиться еще на один шаг и без всякого желания
заглянул в комнату через плечо доктора. Тут же у него перехватило дыхание, и
он отвернулся, потрясенный увиденным и поняв, что они пришли слишком поздно.
Все внутри помещения было окрашено в красный цвет.
Глава 7
Чехов вышел из комнаты транспортатора через десять минут. Он не мог
понять, как Маккой и другие медики выдерживают подобное. Ему предстоит
послать своих охранников на очистку помещения. Может быть, нужно выдать им
защитные костюмы? Или сделать вид, что липкая густая жидкость, покрывающая
пол, это вовсе не кровь? Нужно заставить себя не думать об этой ужасной
реальности, отгородившись от нее слоями пластика и пенопласта.
Чехов прижался к стене коридора руками и уткнулся в них лицом. Неужели в
двигательном отсеке "Конго" был такой же отвратительный запах?
За спиной у него с шумом распахнулась дверь транспортаторной комнаты.
Оттуда хлынул поток зловонного воздуха.
- С тобой все в порядке? - спокойным тоном поинтересовался у него Маккой,
когда дверь снова захлопнулась, отгораживая их от невыносимых запахов.
Чехов кивнул в ответ, прислонившись снова, на этот раз к переборке.
Вышедший из транспортаторной Маккой в зеленом стерильном комбинезоне
выглядел стройным и профессионально уверенным в себе, а пятна крови на его
одежде только добавляли последние штрихи к внушительному виду шефа
медицинской службы.
- Правда, меня немного подташнивает, - признался лейтенант. Он скрестил
руки на груди, смущенный таким проявлением собственной слабости. - Наверное,
я просто не привык к такому.
Маккой покачал головой и прошелся по коридору:
- К такому не так просто привыкнуть. Я даже не знаю, хорошо ли, что у нас
к этому уже выработалась привычка.
"Чтобы выжить, нужно уметь привыкать к новому, - напомнил себе Чехов. -
Ты должен идти дальше, не прекращая движения".
- Вы установили, кому принадлежало это, я имею в виду тело?
Маккой кивнул, и Чехов догадался, что тот скажет сейчас, догадался по
несвойственной доктору манере опускать глаза вниз. Он решил сам разрядить
ситуацию и сообщил печальную новость:
- Это младший лейтенант Суини, не так ли?
Согласно новому рабочему графику, придуманному Келли, Суини отправился
вчера на дежурство к полуночи и сегодня утром не сдал дежурство, как
положено, в 8 часов. После этого никто не видел его. В комнате Суини было
пусто, а потом выяснилось, что уже в 7 утра на месте его дежурства не было
никого. Все эти факты наводили на вполне определенный вывод, и Чехов, как бы
ему ни хотелось надеяться на лучшее, не мог отбросить самого мрачного
предположения.
Когда Маккой наконец поднял глаза, то мягкая печаль во взгляде говорила
лучше всяких слов.
- При нормальной работе транспортаторной системы она бы зафиксировала
данные о каждом попавшем туда человеке. А вот при такой катастрофе, когда
оборудование вдруг стало работать без правильной подготовки и без
определенного местоназначения, все пошло совсем по другому сценарию. - Он
грустно покачал головой. - Я сам просмотрел результаты сканирования ДНК. Мне
еще придется связаться с Сигмой-1 для проверки данных по Линдсею Пэрвиансу,
но уже точно можно сказать, что одна из жертв - это Роберта Гендрон, а
третий - Деннис Суини. - Он вздохнул и стал очень похож на доктора, который
винит себя за то, что не сделал все возможное для спасения своего пациента.
- Мне очень жаль, Чехов.
Чехов кивнул, не зная точно, что следует ответить. По крайней мере,
услышанное уже его не шокировало. И от этого ему стало немного легче.
- Итак, у нас определенно есть три жертвы? - отчетливо послышался в
проходе голос Кирка. За капитаном шел Скотт, державший в руке
диагностический чемоданчик. Чехов подумал, что не пожелал бы оказаться на
его месте, учитывая то, какая работа предстояла Скотту.
- Да, судя по имеющимся сейчас данным, - откликнулся на вопрос Кирка
доктор Маккой. - Боюсь, транспортатор поработал так, что нам там особенно
нечего делать. Почти все клеточные структуры полностью разрушены, однако
осталось достаточно фрагментов ДНК, которые позволят заполнить недостающие
звенья медицинской информации. Пока что мы смогли восстановить цепочки,
принадлежащие трем различным людям. Я очень надеюсь, что мы не обнаружим
кого-то еще.
Кирк бросил короткий мрачный взгляд на закрытую дверь транспортаторной:
- Так у вас действительно есть достаточно массы, чтобы хватило на трех
человек?
Маккой фыркнул и нахмурился:
- Да откуда же мне знать, черт возьми?
- Ну, ты же все-таки доктор, Боунз, кого мне еще спрашивать, если не
тебя?
Чехов кашлянул и немного отодвинулся от стены, приближаясь к доктору:
- Служба безопасности займется уборкой, сэр. Когда у нас будет
возможность... - Он мучился от сознания неприятной необходимости подбирать
слова, способные как-то замаскировать весь кошмар предстоящей работы. - .,
все собрать, тогда мы сумеем более точно сказать, сколько их было там.
- Ох и противное это занятие. - Поставив свой диагностический комплект,
Скотт вплотную подошел к двери, собираясь открыть ее. Чехов не успел
отвернуться в сторону и был вынужден еще раз увидеть загустевшую блестящую
красную слизь, а Скотт шумно выдохнул с отвращением и отвел взгляд.
- Я подобное видывал у транспортаторов с общественными грузами, -
заговорил инженер, когда за его спиной заскользила закрывающаяся дверь и
ужасный запах стал медленно рассеиваться.
- Парни там иногда забывали дождаться подтверждения того, что на корабле
опущены экраны, и начинали отправлять грузы вперед... - Он стукнул рукой об
руку, изображая как грузы ударялись об экран. - Защитные экраны отражают луч
транспортатора, причем обычно назад, по тому пути, откуда он был послан. В
конце концов дело заканчивается тем, что весь груз материализуется как
попало в том же помещении, из которого его начали отправлять. - Он стал в
задумчивости потирать лицо рукой, и Чехов не мог понять, было ли Скотту так
же противно от увиденного зрелища, как ему самому. - В результате получается
жуткий разгром, не считая испорченного транспортатора.
- Но почему они не материализовались снова в людей? - поинтересовался
Кирк.
- Взаимодействие с энергией защитного поля искажает сигнал, - ответил ему
Скотт. - Как раз то же самое происходит при стрельбе из фазеров, когда во
время боя энергия не проходит насквозь. - Он обернулся. - Самое плохое в
этой истории - это то, что отраженный сигнал, скорее всего, уничтожил
основную часть автоматических системных записей об этом происшествии. Будет
невероятно трудно разобраться, что же случилось на самом деле.
- О, Боже мой... - Вдоль по коридору к ним навстречу бежал Тейлор. Взгляд
его был устремлен на двери транспортаторной. - Неужели это правда? Господи,
это так!
Чехов и Кирк одновременно бросились останавливать его. Они схватили
Тейлора за руки и оттащили от портала, прежде чем сработала система
открывания двери. Ни за что нельзя открывать эту дверь! Чехов беззвучно
молился только об этом, отводя Тейлора подальше от двери. Он не был уверен,
сможет ли еще раз выдержать этот отвратительный запах.
- Что же произошло? - требовательным голосом спросил Тейлор. Его
желтовато-бледное лицо выглядело действительно испуганным, и Чехов впервые
испытал какое-то подобие жалости к этому человеку. - Где мисс Гендрон?
- Мне очень жаль, - начал Кирк, - но произошел несчастный случай.
Маккой попытался взять инициативу на себя, пуская в ход привычную манеру
общения доктора со своими пациентами.
- Вам не следует заходить туда. Мисс Гендрон и мистер Пэрвианс пытались
куда-то транспортироваться при включенных защитных экранах корабля.
- Нет, Боунз, - Кирк отвел взгляд от Тейлора и покачал головой,
пристально глядя на доктора. - Мы летели с отключенными экранами.
Маккой в ответ только растерянно посмотрел на Кирка. А Скотт поднял брови
и принял глубокомысленный вид.
- В таком случае у нас появилась серьезная проблема, - пробормотал он. -
Техник транспортатора сообщил, что перед самым его уходом Пэрвианс объяснял
порядок выполнения лучевой транспортировки мисс Гендрон. И он даже не знает,
как попал в помещение Суини. Я сначала полагал, что кто-то из них случайно
запустил транспортатор и потом пытался направить луч в сторону экранов.
Однако выясняется, что экраны были отключены, а без них отражение сигнала
могло быть возможно только в одном случае - если кто-то преднамеренно
исказил сигнальный луч транспортатора. Нет другого способа получить вещество
назад в транспортаторную. Всякая другая неисправность попросту разбросала бы
их останки во внешнем пространстве.
Чехов почувствовал, как у него все похолодело внутри, когда он понял, на
что намекает Скотт.
- Ты имеешь в виду убийство?
- Да, ребята, именно это я имею в виду.
- Черт возьми, а куда смотрела служба безопасности? - Тейлор отстранил от
себя Кирка и Чехов, переводя взгляд то на одного, то на другого. - Разве не
в их обязанность входит предотвращение таких случаев?
- Сотрудник безопасности погиб вместе с ними, - сухо вставил Маккой. -
Что еще вы хотите?
- Я хочу знать, что же случилось, - огрызнулся Тейлор. - Я хочу знать,
когда это случилось! - Он сверкнул взглядом в сторону Чехова, и лейтенант
неожиданно почувствовал, как к нему вернулась прежняя неприязнь к этому
человеку. - Что, разве тот охранник был действительно послан в помощь мисс
Гендрон?
Вспомнив, как за последние дни он систематически прогонял любого
аудитора, пытавшегося проникнуть в службу безопасности, Чехов воспринял
прозвучавший вопрос