Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
я пытаюсь обнаружить
его, он попробует воспользоваться Мередит, чтобы помешать мне.
- О да, теперь я понимаю! Дочь, конечно же, самая большая твоя
слабость. И он наверняка об этом знает.
Ну, в этом отношении ты не права, Августа. Больших слабостей у меня
две. И вторая - ты, думал Гарри. Однако вслух ничего не сказал. Пусть
считает, что больше всего его заботит именно Мередит и что в отношении
дочери он надеется только на свою жену. У Августы в характере это вечное
желание прийти на помощь и защитить невинного.
- Пожалуйста, дорогая, пойми, мне действительно нужна твоя помощь. Я
должен знать, что Мередит в безопасности за городом, иначе я не смогу
сосредоточиться на поисках Паука.
- Конечно, Гарри. - Она взглянула на него, и в ее глазах он увидел
понимание той огромной ответственности, которую она на себя принимала. -
Я буду защищать ее до последнего дыхания!
Гарри нежно погладил ее по щеке:
- И себя тоже, хорошо?
- Конечно!
- У вас с Мередит помощников почти не будет, - сказал Гарри. - Хотя я
пошлю с вами в Дорсет вооруженную охрану. Эти люди останутся в
Грейстоуне до моего возвращения.
- Вооруженную охрану? Что это значит, Гарри? - Августа была
ошарашена.
- Ну, это совсем не так захватывающе, как звучит. Я просто пошлю с
вами парочку лакеев - из тех, что давно у меня служат. Оба будут
вооружены. Они прекрасно знают, что делать, если вы окажетесь в
опасности.
- В Грейстоуне практически безопасно, - сказал Питер. - В деревне все
друг друга знают, так что чужака заметят тут же. И потом, если кто-то
посторонний вознамерится пробраться в дом, собаки сразу всех поднимут на
ноги.
- Совершенно верно. - Гарри посмотрел на Августу. - А Клодия составит
тебе компанию.
- Я бы на это не слишком рассчитывала. Сомневаюсь, что моя кузина так
легко согласится встать к семи утра, чтобы поехать со мной, -
усмехнулась Августа.
- Она будет готова ровно в семь, - мягко пообещал Питер. - Мне не
меньше, чем Гарри, хочется, чтобы вы поскорее уехали из города.
Августа задумчиво посмотрела на него:
- Понятно. Надеюсь, что Клодия сочтет опыт подобной принудительной
высылки исключительно интересным для себя.
Питер только пожал плечами, он явно не имел пока представления о том,
какой бывает Клодия, если заупрямится.
***
К семи утра все было готово. Гарри, стоя на ступенях своего
лондонского особняка, прощался с дочерью, чрезвычайно огорченной тем,
что приходится уезжать из Лондона со всеми его бесконечными
развлечениями. Отец строго объяснил ей, что в поместье есть дела,
требующие незамедлительного внимания Августы. Мередит приняла его
объяснения, но не преминула напомнить, что так и не видела еще
Воксхолл-Гарденз.
- Ты скоро снова сюда приедешь, и я сам отправлюсь туда с тобой, -
пообещал он.
Мередит с довольным видом кивнула и крепко обняла отца:
- Ох, папа, как это будет чудесно! До свидания!
- До свидания, Мередит.
Гарри подсадил дочь в большую черную карету и повернулся к Августе,
которая как раз спускалась по лестнице. Он улыбнулся, увидев на ней
темно-зеленое дорожное платье и экстравагантную шляпку. Августа никак не
могла упустить возможности одеться по последней моде, даже в семь утра,
хотя ей пришлось всю ночь поспешно укладывать вещи.
- Ну что, все в порядке? - спросила она, останавливаясь перед мужем и
внимательно глядя на него. Глаза ее, затененные полями шляпки, были
серьезны.
- Да. Твоя кузина ждет, когда вы заедете за ней. Переночуете в
гостинице, а завтра к обеду уже будете в Грейстоуне... - Гарри помолчал.
- Я буду скучать, Августа.
Она взволнованно улыбнулась:
- Я тоже. Мы будем с нетерпением ждать вашего возвращения в Дорсет,
милорд. Пожалуйста, Гарри, будь осторожен!
- Буду.
Она кивнула, а потом вдруг приподнялась на цыпочки и поцеловала его
прямо в губы на виду у всех - у Мередит, у целой толпы слуг, окруживших
карету. Гарри хотел было обнять жену покрепче, но опоздал. Она уже
отстранилась.
- Я люблю тебя, Гарри, - сказала она.
- Августа... - Он невольно потянулся к ней, но она уже отвернулась и
быстро села в карету.
Гарри стоял, глядя, как черная с серебром карета качнулась и покатила
по мостовой. Он стоял так довольно долго, снова и снова мысленно
повторяя слова Августы, сказанные ею на прощанье: Я люблю тебя, Гарри.
Она впервые сказала это вслух, подумал он вдруг. И понял, что в душе
давно уже с нетерпением ожидал, когда она произнесет эти слова.
Я люблю тебя, Гарри. Потайная дверца в его душе вдруг распахнулась
настежь, и то, что скрывалось за ней, стало ему совершенно очевидным.
Боже мой, но я тоже люблю тебя, Августа! Я даже не подозревал, как
много ты значишь для меня!
Гарри смотрел вслед черной карете, пока она не скрылась из виду,
потом поднялся на крыльцо и прошел в библиотеку. Сел за стол и развернул
листок с именами. Ему не потребовалось много времени, чтобы расшифровать
список.
Затем он внимательно вгляделся в перечисленные одиннадцать имен.
Некоторые из этих людей - он это знал точно - погибли на войне.
Некоторые - и в этом он тоже был уверен - просто не обладали ни должным
умом, ни характером, чтобы играть роль Паука. Несколько имен были ему
незнакомы. Впрочем, их наверняка знал Питер.
Зато последнее имя в этом списке задержало его внимание.
Он так и сидел, не отрывая глаз от этого последнего имени, когда в
библиотеку вошел Питер.
- Ну что ж, они благополучно уехали, - сообщил он, падая в кресло. -
Я только что посадил Клодию в твою карету. Мередит велела еще раз тебе
кланяться и передала, что, кроме Воксхолла, она бы очень хотела еще
разок сходить к Эстли.
- А что Августа?.. - Гарри старался говорить холодным сдержанным
тоном. - Она ничего мне не передавала?
- Она велела передать тебе, что она будет очень заботиться о твоей
дочери.
- Здесь на нее можно положиться, - с нежностью проговорил Гарри. -
Этой женщине можно доверить и свою жизнь, и свою честь, и своего
ребенка.
- Да, безусловно, - понимающе промолвил Питер. Потом наклонился к
нему. - Ну, что ты обнаружил? Есть что-нибудь интересное в этом списке?
Не говоря ни слова, Гарри перевернул листок с расшифрованными именами
так, чтобы Питер смог их прочитать. Он заметил, как тот сжал губы,
добравшись до последнего.
- Лавджой! - Питер быстро посмотрел на Гарри. - Все сходится, не так
ли? Ни семьи, ни прошлого, ни близких друзей... Он, видимо, понял, что
мы ведем расследование. И хотел сбить нас с толку, пытаясь представить
дело так, словно Пауком был Ричард Баллинджер.
- Да. И вероятно, негодяй как-то узнал, что список членов клуба
"Сабля" попал в руки Салли.
- И отправился добывать его. Она не спала - ждала нас и несомненно
застала его врасплох. Вот он ее и убил. - Питер сжал кулаки. - Проклятый
ублюдок! - Он снова сел. - Ну что ж, сэр? Каков будет наш первый шаг?
- Давным-давно пора нанести второй визит в библиотеку Лавджоя.
- Сегодня? - вопросительно поднял бровь Питер. - Я пойду с тобой.
- Вполне возможно, что и сегодня.
Но это оказалось невозможно. Лавджой весь вечер развлекал в своем
доме мужскую компанию. Гарри и Питер из закрытой кареты наблюдали за его
домом; огни в окнах погасли лишь перед рассветом.
На следующий вечер Лавджой отправился в свой клуб, так что около
полуночи Гарри и Питер проникли в его библиотеку через окно.
- Ага, вот и твой глобус, - прошептал Питер, направляясь к сейфу.
- Я полагаю, о глобусе нам следует забыть. - Гарри приподнял краешек
ковра. - Лавджой вовсе не собирался скрывать расположение своего сейфа,
когда я пришел к нему на следующий день после того, как мы с Августой
выкрали ее расписку. Возможно, он использует глобус лишь для
второстепенных бумаг или просто для отвода глаз. У Паука, определенно,
должен быть другой, тщательно спрятанный тайник.
- Понял. Да, тут ничего особенного нет. - Питер уже открыл глобус и
рылся в нем. Потом снова закрыл его и начал тщательно обследовать
деревянные панели, начиная с дальнего конца комнаты.
Через двадцать минут Гарри обнаружил то, что они искали, случайно
задев скрытый механизм, укрепленный под половой доской.
- Я думаю, это именно то, что нам нужно, Шелдрейк. - Гарри вытащил
из-под пола маленькую металлическую коробочку и замер, услышав в холле
шаги: видимо, кто-то из слуг пробирался украдкой к себе, слишком поздно
возвращаясь из пивной. - Давай лучше рассмотрим эту штуку в другом
месте.
- Ладно. - Питер уже перелезал через окно.
Часом позже, удобно устроившись за столом у себя в библиотеке, Гарри
наконец открыл металлическую шкатулку. И первое, что они увидели, - это
блеск драгоценных камней.
- Похоже, с Пауком за предательства расплачивались камешками, -
задумчиво проговорил Питер.
- Похоже. - Гарри нетерпеливо рылся в шкатулке и наконец извлек
из-под россыпи драгоценных камней какие-то бумаги.
Он быстро перебирал их и наконец обнаружил тонкую тетрадь. Там было
всего несколько коротких, похожих на криптограммы записей, содержащих
указания на время и место. Эти записи могли быть либо очень важны, либо
совершенно бесполезны. Однако последняя запись привлекла его внимание.
Он почувствовал опасность.
- Что ты там обнаружил? - Питер склонился к нему. Гарри прочитал
вслух:
- Люси Энн. Веймут. Пятьсот фунтов за июль.
Питер уставился на него:
- Но что, черт побери, это означает? Может, у этого ублюдка там
какая-нибудь птичка?
- Сомневаюсь. И уж, во всяком случае, не за пятьсот фунтов в месяц. -
Гарри некоторое время молчал, обдумывая ситуацию. - Веймут выше на
восемь миль от Грейстоуна, и там есть вполне приличная гавань.
- Ну да, это всем известно. И что же?
Гарри медленно поднял на него глаза:
- А то, что "Люси Энн" - это наверняка судно, а не содержанка. И что
Паук, видимо, уплатил капитану этого судна целых пятьсот фунтов за один
только июль.
- Ну да, за июль. Но зачем, черт побери, ему понадобилось выкладывать
такую сумму?
- Чтобы быть уверенным, что судно будет полностью готово к отплытию.
Вспомни, Паук всегда любил удирать от преследователей по воде.
- Да, верно!
Гарри закрыл тетрадь, чувствуя, как внутри у него все похолодело.
- Мы должны отыскать его. Сейчас же. Сегодня.
- Вот тут ты совершенно прав, Грейстоун!
Но Лавджой отлично умел заметать следы. Гарри и Питеру потребовался
почти весь следующий день, чтобы выяснить только одно: в Лондоне Лавджоя
уже нет.
***
Свою первую ночь в Грейстоуне Августа провела без сна, глядя в
потолок и прислушиваясь к каждому стуку и скрипу в огромном доме.
С вечера она в сопровождении лакея обошла все комнаты и проверила,
хорошо ли заперты окна и двери, не забыв спросить, спущены ли сторожевые
собаки. Дворецкий заверил ее, что в доме полностью безопасно.
- Его сиятельство давно заказал специальные замки, мадам, - сказал ей
Стриплз. - Очень хитроумные.
И тем не менее уснуть Августа не могла.
Она откинула одеяло и потянулась за пеньюаром. Потом взяла свечу,
зажгла ее, сунула ноги в туфельки и вышла на лестницу, решив еще разок
взглянуть на Мередит.
Еще издали она увидела, что дверь в комнату Мередит открыта, и
бросилась туда, прикрывая рукой мечущееся пламя свечи.
- Мередит?
Постель была пуста. Августа огромным усилием воли заставила себя
сохранять спокойствие. Нет, впадать в панику нельзя! Окно в комнате
Мередит было по-прежнему крепко заперто. Имелось несколько логичных
объяснений исчезновения девочки: она отправилась на кухню попить воды
или захотела поесть...
Августа уже сбегала по лестнице вниз, когда, глянув через перила,
заметила узенькую полоску света под дверью библиотеки. Она зажмурилась,
глубоко вздохнула и бросилась туда.
Открыв дверь, она сразу увидела Мередит. Девочка свернулась клубочком
в большом отцовском кресле. В нем она выглядела совсем маленькой и
хрупкой. Она зажгла лампу, а на коленях у нее лежала книга. Мередит тут
же подняла на Августу глаза:
- Добрый вечер, Августа. Вам тоже не спится?
- Да. Представь себе. - Августа улыбнулась, чтобы скрыть душевное
волнение и то огромное облегчение, которое испытала, увидев девочку
целой и невредимой. - Что вы читаете?
- Пробую читать "Хранителя древностей", но плохо получается! И
столько непонятных слов!
- Понимаю вас, Мередит. - Августа поставила свечу на стол. - Может
быть, мне почитать вам?
- Пожалуйста! Это было бы так чудесно!
- Тогда давайте перейдем на диван. Там мы сможем сесть рядышком, и
вам будет удобно следить за текстом.
- Хорошо. - Мередит выкарабкалась из кресла и вместе с Августой
уселась на диван.
- Но сначала, - сказала Августа, снова вставая и быстро опускаясь на
колени перед очагом, - я разожгу огонь. Здесь холодновато...
Через несколько минут обе уже уютно устроились перед гудящим камином.
Августа взяла в руки роман, авторство которого приписывалось Вальтеру
Скотту, и принялась читать вполголоса - о пропавших наследниках,
охотниках за сокровищами и опасных приключениях.
Спустя некоторое время Мередит зевнула и положила головку Августе на
плечо. Прошло еще несколько минут, и Августа, случайно взглянув на свою
падчерицу, увидела, что та спит.
Августа еще долго сидела, не шевелясь и глядя на пламя. Сегодня она
почти почувствовала себя настоящей матерью Мередит. Она не меньше
настоящей матери хотела уберечь свою девочку от опасности.
А еще сегодня она почему-то чувствовала себя настоящей женой.
Наверное, только настоящая жена способна испытывать такие муки, ожидая,
когда же наконец к ней возвратится ее муж.
Дверь библиотеки тихонько отворилась, и в комнату проскользнула
Клодия в легком прозрачном пеньюаре. Она улыбнулась, обнаружив на диване
Августу и спящую возле нее Мередит.
- Видимо, сегодня никто не может уснуть, - шепнула Клодия, тоже
усаживаясь на диван.
- Видимо. Беспокоишься о Питере?
- Да. Боюсь, он ввязался в какую-то безрассудную авантюру. Господи,
только бы он не вздумал рисковать. Он был так зол после гибели Салли!
- Гарри тоже был ужасно зол. Он пытался это скрыть, но я видела по
его глазам. На самом-то деле он весьма чувствительный, хотя скрывает
свои бурные чувства за внешним спокойствием и невозмутимостью.
- Ну, тебе, конечно, лучше знать, - улыбнулась Клодия. - Питер,
например, скрывает свои истинные чувства под маской веселого шутника.
Однако он способен очень глубоко чувствовать! Я иногда спрашиваю себя,
почему мне потребовалось так много времени, чтобы понять глубину и
серьезность его натуры?
- Может быть, потому, что он, как и Гарри, отлично умеет носить
маску? Каждый из них по-своему очень осторожен и никогда не открывает
своих истинных мыслей и чувств. Я полагаю, у них было предостаточно
возможностей попрактиковаться в этом искусстве во время войны.
А Гарри научился владеть собой и еще раньше, еще до того, как начал
работать в разведке, подумала Августа, припоминая портреты неверных жен
в фамильной галерее Грейстоунов.
- Это, наверное, было так мучительно!
- Ты говоришь о войне? - Августа кивнула, соглашаясь с кузиной.
Сердце ее ныло от тревоги за Гарри и Питера. - Они оба очень хорошие
люди, а все хорошие люди во время войны ужасно страдают.
- Ах, Августа, я так люблю Питера! - Клодия подперла подбородок
кулачком и уставилась в огонь. - И я так за него беспокоюсь!
- Я тебя понимаю, Клодия. - Августа вдруг подумала, что они с Клодией
никогда не были так близки, как сегодня. - А тебе не приходило в голову,
что у нас с тобой, хоть мы и происходим от разных Баллинджеров, все же
общие предки?
- В последнее время я часто об этом думаю, - грустно согласилась
Клодия.
Августа тихонько засмеялась.
Они еще долго сидели у огня, а Мередит мирно спала рядом с ними.
***
На следующую ночь тревога с новой силой вспыхнула в душе Августы. Ее
охватило безумное беспокойство. Она попыталась уснуть и даже ненадолго
задремала, но и во сне ее не оставляли кошмары.
Внезапно она очнулась. Ладони ее были влажны, сердце бешено стучало.
У нее было такое ощущение, точно ее заживо похоронили.
Дрожа, словно в лихорадке, и отшвырнув одеяло прочь, она выскользнула
из постели. Постояла немного, тяжело дыша и пытаясь прогнать этот
странный безотчетный страх, который не отпускал ее из своих тисков. Она
боролась с ним, но тщетно. Страх захлестнул ее душу.
Запахнув пеньюар, она бросилась в спальню Мередит, уговаривая себя,
что сейчас увидит девочку в безопасности и непременно успокоится...
И сегодня Мередит не спала мирно в своей кроватке... Ее снова не
оказалось в спальне, но на сей раз окно было широко распахнуто. Ночной
ветерок теребил занавески, наполняя комнату холодом.
Спальню заливал лунный свет и нетрудно было разглядеть крепкую
веревку, привязанную к подоконнику. Она свисала до самой земли.
Мередит похитили.
Глава 20
Через десять минут в холле уже собрались все слуги. Августа быстрыми
шагами ходила перед высокой парадной лестницей, пока не прибежала
последняя из горничных, - ее подняли из теплой постели, не дав толком
одеться. Собаки, заслышав суету в доме, крутились тут же. И никому не
приходило в голову запереть их или выгнать на улицу.
Клодия в страшном напряжении замерла неподалеку, не сводя глаз с
мечущейся по холлу Августы. Дворецкий Стриплз и миссис Гиббоне,
экономка, с нетерпением ждали указаний хозяйки. Но все - даже всегда
невозмутимая Кларисса Флеминг - были перепуганы и надеялись, что Августа
обязательно что-нибудь придумает для спасения девочки.
Но Августа никак не могла справиться с охватившим ее смятением. В
голове была лишь одна четкая мысль: она не сумела уберечь Мередит, хотя
обещала Гарри защищать ее до последнего дыхания.
Да, Августа не выполнила свою клятву. Но она непременно вернет
Мередит домой целой и невредимой. А для этого хотя бы раз в жизни она
должна во что бы то ни стало оставаться хладнокровной и взвешивать
каждый шаг. И действовать очень быстро. Она велела себе забыть об
эмоциях и рассуждать так же четко, как рассуждал бы Гарри, окажись он
здесь.
- Я попрошу вашего внимания, - наконец сказала она своим людям. И тут
же установилась полная тишина. - Все вы знаете, что произошло. Леди
Мередит украли из ее спальни.
Кто-кто из служанок начал всхлипывать.
- Тише, пожалуйста! - повысила голос Августа. - Сейчас не время для
переживаний. Я обдумала, как могло быть совершено это преступление. Окно
в комнате девочки было явно открыто изнутри, его не выбивали и не
пытались открыть снаружи. Собаки не проявили ни малейшего беспокойства.
Мы с мистером Стриплзом и миссис Гиббоне обошли весь дом и нигде не
обнаружили ни малейших следов взлома. Из этого, на мой взгляд, следует
только один вывод. - Все, затаив дыхание, смотрели на Августу. Она
внимательно вглядывалась в лица слуг. - Мою дочь похитил кто-то из
обитателей Грейстоуна! Вас здесь довольно много. Кого не хватает?
Слуги, до этого одобрительно кивавшие в ответ на ее слова, дружно
ахнули, стали озираться. И почти сразу из задних рядов раздался голос
повара:
- Так ведь Робби нет! Ну, нашего нового лакея!
И тут вдруг расплакалась одна из горничных. Августа внимательно
посмотрела на нее и тихонько сп