Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
ему ты
можешь сделать то, чего не могу сделать я?
- Тебе действительно невдомек, почему Мастеру под силу то, что
неподвластно тебе? О, как же честолюбивы твои притязания!
- Оставь свои лекции, Чиун. Почему?
- Для того, чтобы ударить ребенка, взрослый должен быть уверен, что он
действительно взрослый.
- Ты хочешь сказать, что я ребенок? Я? В моем возрасте?
- С точки зрения Синанджу, ты еще молод.
- Я - ребенок?.. - не унимался Римо. - Я? Ты это хочешь сказать?
- Я уже сказал все, что хотел сказать. И не стану продолжать объяснения
без конца, иначе это превратится в брюзжание. А я не брюзга.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Из коридора донеслось чье-то посвистывание. Полное отсутствие слуха у
свистящего вкупе с эффектом Допплера сделали мелодию неузнаваемой.
Свистун остановился. Теперь он находился непосредственно за дверью,
поэтому появилась возможность догадаться, что в фальшивом исполнении звучала
мелодия песни "Я - Женщина".
Звякнул ключ в замке, дверь открылась, и Сашур Кауфперсон вошла в свою
квартиру.
Свист прервался примерно в тот момент, когда хозяйка квартиры воздела
руки к небесам, увидев посередине своей гостиной Римо и Чиуна. Она помедлила
и не стала закрывать за собой дверь.
- Вы? Что вам нужно?
- Просто поговорить. Закрой дверь, - сказал Римо.
Сашур взглянула на него. Римо кивнул, и она закрыла дверь.
- Начнем с Элвина Девара, - сказал Римо. - Зачем ты заставила его убить
Уорена Пелла?
- Кто тебе это наговорил?
- Элвин Девар. Я ответил на твой вопрос. Теперь пришла твоя очередь
отвечать. Зачем ты велела мальчишке убить Пелла?
Сашур взглянула на часы, потом вошла в гостиную и опустилась на
бархатный диван с хромированными подлокотниками.
- Видимо, мне придется все рассказать.
- Я бы рекомендовал поступить именно так, - молвил Римо.
Чиун не обращал внимания на их разговор. Он увлеченно изучал стены,
сплошь увешанные картинами, представлявшими собой, по его разумению,
напрасную трату холста и красок. Обнаружив на противоположной стене
коллекцию золотых монет в рамке, он направился к ней.
- Прямо не знаю... - начала Сашур. - У Пелла возникли неприятности. Он
оказывал на детей неблагоприятное влияние. Их поведение становилось, так
сказать, антисоциальным.
- Продолжай, - подбодрил ее Римо.
- В общем, я донесла на Пелла школьной администрации, а он принялся
меня запугивать, и тогда я...
- Брось, - отмахнулся Римо. - Эта версия не пройдет. Я знаю, что вы с
Пеллом были замешаны в операции с детьми-убийцами. Знаю, что дело пахло
огромными деньжищами. Так что не вешай мне на уши лапшу насчет школьной
администрации. Выкладывай правду!
- Ладно, - вздохнула Сашур. - Мы с Пеллом были любовниками. Поэтому я и
развелась с мужем. Пелл вовлек меня в эту историю с детьми. Потом, когда
мужа убили, я побежала к Пеллу, и он сказал, что дело плохо, но ему,
дескать, не о чем беспокоиться: он сдаст меня полиции как убийцу мужа! У
кого мог быть более серьезный мотив для убийства? Завещание-то было
составлено на меня! Мне грозила перспектива кончить жизнь на электрическом
стуле.
- Абсурд, - бросил Римо.
- Вовсе не абсурд, если знать, что за человек был мой муженек и с
какими гангстерами он имел дело там, в Детройте. Я запаниковала и велела
Элвину пристрелить Пелла.
- Кто руководил вашими операциями?
- Разумеется, Пелл.
- Каким образом он узнавал, где скрывается жертва? Сашур пожала
плечами.
- Не знаю. Он сам всем этим занимался. Он давал мне имена, а я сообщала
их детям... Слушай, - встрепенулась она, - все это в прошлом. Пелл мертв.
Возможно, я поступила плохо, но одно доброе дело я все-таки сделала,
расправившись с ним. Оставь меня в покое! Ты ничего не добьешься, выдав меня
властям.
Римо покачал головой, заметив, как Сашур снова взглянула на часы с
таким широченным кожаным ремешком, который естественнее смотрелся бы на
ручище у портового грузчика.
- Ты ничего не приобретешь, выдав меня полиции, - проговорила Сашур. -
Зато я готова тебе щедро заплатить. Ты получишь столько, сколько пожелаешь.
Чиун отвернулся от стены и улыбнулся Римо.
- Как это характерно для западного мышления - считать, что за деньги
можно купить все и вся!
- Бери мои картины, - не унималась Сашур. Она подняла глаза на Чиуна. -
Мою коллекцию золотых монет!
Римо покачал головой.
- Минуточку, сынок, - вмешался Чиун. - Над этим предложением стоит
подумать. Золотые монеты были бы неплохим пожертвованием Дому Синанджу.
- Нет, - сказал Римо Чиуну, - сделка не состоится.
- А монеты хороши! - настаивал Чиун. - Правда, они под стеклом, и я не
могу рассмотреть их как следует, но они дорого стоят, если, конечно,
подлинные.
- Никаких сделок, - стоял на своем Римо.
- Но подумай, мы же ничего не выиграем, отправив эту очаровательную
леди за решетку. Разве это поможет спасти вашу конституцию?
Сашур в очередной раз посмотрела на часы.
- Мне надо переговорить со Смитти, - сказал Римо. - А ты, - повернулся
он к Сашур, - изволь представить поименный список детей, попавших в сети к
Пеллу.
- Сейчас принесу. Сейчас! - Сашур встала. - Список есть, он в спальне.
- Погоди! - Римо поднялся, подошел к двери в спальню и заглянул внутрь.
Там было полно дверей, но все это были двери стенных шкафов. За окнами зияла
пустота. От тротуара их отделяло тринадцать этажей.
- Хорошо, неси список сюда.
Проводив ее в спальню, Римо вернулся в гостиную, где Чиун ощупывал
рамку вокруг монет.
- По-моему, рамка сделана из натурального листового золота, - сообщил
Чиун.
- Послушай, Чиун, мы не можем позволить себе отпустить на все четыре
стороны любого, кто предлагает взятку Дому Синанджу.
Чиун отпрянул от рамки, как будто его ударило током.
- Взятка? Ты называешь пожертвование взяткой? - Он хлопнул себя ладонью
по лбу. - И это говорит мой сын! Приемный, разумеется... Взятка!
- Взятка! - повторил Римо. - И довольно об этом. Получив список, мы
поговорим со Смитти, а потом решим, как поступить. Возможно, ему захочется
заняться этим самому. - Он оглянулся на дверь спальни. - Что-то она долго не
несет список.
Он шагнул к двери, и в этот самый момент из нее выпорхнула Сашур.
- Вот! - Она протянула Римо листок с дюжиной имен, при этом в очередной
раз взглянув на свои золотые часики.
- Здесь все? - спросил Римо.
- Все, о ком мне известно.
- Как они перемещались по стране? Твой муж был застрелен в Северной
Каролине.
- Уорнер Пелл называл это классными выездами. Поощрение для лучших
учеников. Он сам возил детей.
- Они отсутствовали, наверное, по нескольку дней. Родители не
жаловались?
- А чего им жаловаться? Во-первых, это не самые уважаемые граждане.
Во-вторых, они знали, чем занимаются их чада, и получали за это неплохие
денежки.
- Сколько?
- Об этом Уорнер помалкивал.
- Примерно.
- Думаю, за каждое задание ребенок получал по пятьдесят тысяч.
- Мафия платит всего пять, - сказал Римо.
- Да, но Уорнер подвизался в системе образования и мыслил масштабно.
- Нет, ты только послушай, папочка! Пятьдесят тысяч сопляку! А мы
тут...
Чиун не пожелал отвлечься от коллекции монет.
- Деньги - это бумага, - молвил он, не оборачиваясь. - Это не
богатство, а только обещание его. Золото - это другое дело.
- Не обращай на него внимания, - сказал Римо Сашур. - Это он дуется.
- Ты собираешься сдать меня полиции?
- Пока нет. Подойди-ка сюда, я тебе кое-что покажу.
Он направился к спальне. Шагнув к нему, Сашур с улыбкой произнесла:
- Я тоже хочу тебе кое-что показать.
Однако Римо ее опередил. То, что он собирался ей показать, оказалось
внутренностью стенного шкафа, в котором он запер ее на замок.
- Зачем ты это сделал? - крикнула она через обшитую фанерой стальную
дверцу.
- Просто хочу, чтобы ты спокойно здесь посидела, пока я все хорошенько
выясню.
- Сволочь! - крикнула Сашур.
- Самая настоящая! - откликнулся Римо.
- Обманщик, гадость, гнилье!
- Совершенно справедливо! - Для пущей надежности Римо заблокировал
замок.
В гостиной Чиун огорошил его заявлением:
- Эта женщина - лгунья.
- Почему? Что из сказанного ею было враньем?
- Она сказала, что это очень ценные монеты. Но бывают штучки и
поценнее: например, дублоны или испанские серебряные монеты - они гораздо
дороже. Хотя эти тоже неплохи.
- Чиун, прекрати, пожалуйста!
Едва они вышли в коридор, как столкнулись с двумя тучными мужчинами
средних лет, которые, пыхтя, бежали от лифта.
- Кауфперсон! - выпалил один. - Вы не знаете, где ее квартира?
- Знаем. А что? - спросил Римо.
- Полиция, приятель, - ответил другой толстяк, с трудом переводя
дыхание после двадцатифутовой пробежки по коридору.
Римо указал на дверь.
- Вот ее квартира.
Тучная пара ринулась в указанном направлении.
- Только ее там нет, - окликнул их Римо.
- А где она?
- Я видел, как минут пять назад она вышла. С чемоданом.
- Она не сказала, куда направляется?
- Представьте себе, сказала. Я живу в соседней квартире. Она зашла ко
мне за кремом для обуви. У нее сдвиг на этой почве. Не признает ничего,
кроме "киви", а тут как раз...
- Короче, дружище. Куда она отправилась?
- Сказала, что летит в Спокан, штат Вашингтон, повидаться с родными. С
матушкой Кауфперсон, папашей Кауфперсоном и прочими персонами помладше.
- Надо бы позвонить капитану, - проговорил один из детективов. Его
дыхание начало приходить в норму.
- Слушайте, парни, по какому поводу суматоха? Может, я смогу помочь, -
сказал Римо.
- Ты смотрел сегодня новости?
- Нет, - сознался Римо.
- Нет, - подхватил Чиун. - Зато я смотрел "Пока Земля вертится".
Отличная была серия! Рэд Рекс с каждым разом играет все лучше. Это я научил
его правильно двигаться!
Детективы переглянулись.
- Одним словом, в программе новостей выступал генерал, который
рассказал, что под крышей ЦРУ орудуют двое убийц - белый и азиат. Кауфперсон
позвонила нам и сказала, что они охотятся за ней. Нам поручили ее охранять.
- Наверное, она передумала и решила сбежать, - сказал Римо. - Так вы
говорите, белый и азиат?
- Точно.
- Кажется, мы тут таких не встречали, правда?
- Правда, - подтвердил Чиун. - Я не видел азиата, а ты не видел белого.
- Пошли, Фред, позвоним капитану.
- Идем.
Детективы бросились назад к лифту, а Римо с Чиуном направились к двери,
ведущей на лестницу. - На площадке Римо замедлил шаг и крикнул напоследок:
- Говорите, белый и азиат?
- Точно, - отозвался толстяк по имени Фред, нетерпеливо нажимая на
кнопку вызова лифта.
- Вы слышали о них в новостях?
- Да.
- Если мы их увидим, то обязательно сообщим вам.
- Спасибо.
Римо и Чиун поднялись на крышу, перепрыгнули с нее на крышу соседнего
дома и оттуда спустились по лестнице вниз.
У подъезда им встретились еще два стража порядка.
- Полюбуйся, Чиун, - с улыбкой сказал Римо и подошел к двоим субъектам
в плащах и надвинутых на нос шляпах. - Если вы ищете Сашур Кауфперсон, то
она отбыла в Спокан, штат Вашингтон.
Старший из двоих повернулся к нему.
- Странно, что вы об этом говорите.
Агент помоложе встал справа от Римо.
- Почему странно? - Римо подмигнул Чиуну, но тот печально покачал
головой.
- Потому что мы ищем не ее, а вас.
Агент вытащил руку из кармана. Она была отягощена автоматическим
пистолетом. Он направил его на Римо. В ту же секунду его напарник взял на
мушку Чиуна.
- Что происходит, Римо? - заволновался Чиун.
- Не знаю. Я хотел, как лучше.
- Хватит болтать! - рявкнул агент, прицелившийся в Римо. - Вы оба
арестованы. Следуйте за нами.
- Здесь есть небольшая загвоздка, - сказал Римо.
- В чем дело?
- Я не хочу никуда идти.
- У вас нет выбора, - ответил агент, указывая глазами на свой пистолет.
- Это верно, - пригорюнился Римо, - Кстати, я не показывал вам "золотой
треугольник"?
- Не пытайтесь нас подкупить.
- Разве вам не известно, что за пятьдесят лет ни один сотрудник ФБР не
польстился на взятку? - сердито осведомился тот, что постарше.
- Что вы говорите? Ни разу за пятьдесят лет?
- Да, за пятьдесят лет!
- А я вовсе и не собирался давать вам взятку. Я хотел вам кое-что
показать. Обратите внимание на мои ноги.
Римо скрестил ноги, словно собираясь выполнить балетное па.
- Это исходная позиция, - объяснил он.
- Брось, парень. Следуй за нами.
- Подождите, я не закончил. Как у меня получается, папочка?
- Для дурня, играющего в дурацкие игры, совсем неплохо.
- Сейчас переходим к пируэту...
Римо сделал вращательное движение, описав корпусом широкий полукруг.
Только что пистолет был в руке у агента; теперь рука оказалась пустой, Римо
же снова скрестил ноги, крутанулся и пропал.
- Где он?!
- Позади тебя, Гарри, - крикнул напарник.
- Главное - не торопиться, - объяснил Римо. - Движения должны быть
медленными, уверенными, точными.
Стоило Гарри повернуться к Римо, как тот в третий раз развернулся. Ноги
закрутились, верхняя часть туловища куда-то потянулась, потом нырнула вниз -
и напарник Гарри не столько увидел, сколько почувствовал, как пистолет
исчезает из его руки. Римо шагнул к Чиуну с двумя пистолетами.
- Глупец! - не стерпел Чиун. - Ты владеешь великой тайной, которой
обязан вековой мудрости Синанджу, а забавляешься с ней на углу, словно это
игрушка.
- У меня появилась возможность потренироваться, - сказал Римо. - На тот
случай, если когда-нибудь мне попадется достойный противник.
- Эй, вы! - крикнули дуэтом агенты ФБР. - Идите-ка сюда и верните
пистолеты.
- Отдай им пистолеты, Римо. Наверное, они платят за них из собственного
кармана.
- Хорошая мысль, Чиун. - Римо вытащил из обоих пистолетов обоймы, а
пистолеты выбросил в мусорный бак; обоймы упали в канализацию, проскочив
между прутьями решетки.
Позади послышался топот. Когда агенты ФБР снова завладели своим
оружием, Римо с Чиуном были уже далеко. Они нырнули в метро, где Римо
остановился у киоска, чтобы купить свежую газету.
На третьей странице красовались карандашные портреты "двух тайных
агентов, разыскиваемых за убийство".
- Ты хочешь сказать, что это я? - изумился Чиун.
- А кто же еще?
- Гм, но где же радость, где выражение любви, мудрости, где подлинная
внутренняя красота?
- Тсс, я читаю. Генерал утверждает, что мы - убийцы, работающие на
какую-то секретную организацию. По мнению газеты, речь идет о ЦРУ.
- Что ж, во всем можно отыскать что-то хорошее. Хотя я не вижу в этом
портрете ни малейшего сходства с собой, приятно, что искусство Синанджу
наконец начинает пользоваться признанием.
- Дурень-генерал провел по этому поводу целую прессконференцию.
- Пресс-конференция... - задумчиво произнес Чиун. - А что, неплохая
идея. Представь себе, сколько заманчивых предложений посыпалось бы на нас,
если бы люди узнали о нас и наших возможностях.
- Да, но этот генерал вешает на нас убийство Кауфманна!
- Кого-кого?
- Кауфманна. Помнишь того парня в гарнизоне?
- Но ведь его убили из огнестрельного оружия.
- Совершенно верно, - кивнул Римо.
- Разве они не знают, что мы не прибегаем к пулям? - В голосе Чиуна
звучали неподдельная обида и праведный гнев.
- Наверное, нет.
- Какой ужасный поступок совершил этот генерал! - вздохнул Чиун. -
Кто-то прочтет это и поверит.
Римо и Чиун покинули станцию метро и вышли на противоположную сторону
улицы.
- Дело принимает серьезный оборот, - молвил Римо.
- Когда дела принимают серьезный оборот, к ним надо относиться
серьезно.
- Что? - переспросил Римо, складывая газету.
- Что-то в этом роде сказал однажды ваш президент.
- А-а... В общем, мы попали в переплет. Дрянной генералишка нас
засветил. Теперь на нас откроется форменная охота.
- Не беспокойся. Меня никто не узнает. Разве этот портрет хоть немного
похож на меня?
- А я?
- У тебя тем более не будет проблем, - заверил его Чиун.
- Это почему же?
- Потому что все белые на одно лицо. Тебя не отличишь от других.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
- Вы замечательно работаете, Смитти! Вам не приходила в голову мысль
ходатайствовать о преждевременном выходе на пенсию?
- Слушайте, Римо...
- Нет, это выслушайте! Вчера на нас ополчается министерство юстиции,
сегодня какой-то генерал... Нас весь вечер показывают по телевизору и
песочат в газетах. Того и гляди, пригласят в шоу Дэвида Саскинда. И вы
советуете мне не беспокоиться? Что это на вас нашло?
- Портрет не имеет с вами ничего общего, - сказал Смит. - Откровенно
говоря, я просчитался, Я не предполагал, что генерал Хапт перейдет в
контрнаступление.
- В общем, у меня для вас новость генерал Хапт сильно меня огорчил.
Теперь мне придется огорчить его. При первом же удобном случае.
- Всему свое время, - ласково ответил Смит. - Сейчас главное - дети. Вы
что-нибудь выяснили?
- Уорнер Пелл. Это была его идея.
- Тогда почему его прикончил его же собственный подручный? -
поинтересовался Смит.
- В делах Пелла была замешана женщина - Сашур Кауфперсон. Когда запахло
жареным, он собрался ею прикрыться, вот она и надоумила одного из
мальчуганов заткнуть ему рот.
- Что еще за фамилия - Кауфперсон?
- С одним "н".
- Я не об этом. Мне никогда не приходилось слышать фамилию Кауфперсон.
- Раньше она была Кауфманн. Ее муж - один из уничтоженных свидетелей.
- Где она сейчас?
- Она у меня под замком. Об этом можете не беспокоиться.
- Ладно, - сказал Смит. - Оставайтесь на месте. Я с вами свяжусь.
- Можете написать то, что хотите нам передать, на рекламных щитах, -
буркнул Римо. - Теперь о нас все знают, так чего соблюдать секретность?
- Я позвоню, - холодно заключил Смит и повесил трубку.
Римо бросил телефонный аппарат в мусорную корзину и повернулся к Чиуну,
который разворачивал в центре комнаты свою спальную циновку.
- Римо, убери, пожалуйста, отсюда эту кушетку.
- Она тебе не мешает. Тут достаточно места для целого кукурузного поля.
- Она мешает мне думать, - сказал Чиун. - Убери ее.
- Сам убери. Не желаю заниматься тяжелым ручным трудом.
- Погоди. Разве в соответствии с распоряжением императора Смита мы не
являемся равноправными партнерами?
- Да не император он, Чиун! В тысячный раз тебе повторяю!
- Дом Синанджу много веков работал на императоров. Раз он нас нанимает,
значит, он - император. - Довольный собственной логикой, Чиун повторил
вопрос: - Разве мы не равноправные партнеры?
- Не понимаю, почему наше равноправие налагает на меня обязанность
двигать мебель?
- Все поровну, - объяснил Чиун. - Я стелю себе постель - это моя часть
работы, а ты двигаешь мебель - это твоя часть работы.
- Прекрасно, И впрямь поровну: ты ложишься спать, а я двигаю мебель. Ну
что ж. У тебя не найдется пианино, чтобы я снес его вниз?
Он нагнулся к кушетке и, положив руки на подлокотник, подвигал ее
туда-сюда, ч