Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
тебя побрал,- буркнул Римо.
Существовало лишь одно препятствие для встречи с Вандой Рейдел один на
один - Чиун. Мастер во что бы то ни стало желал повидать женщину, кото-
рая могла свести его с Рэдом Рексом. Римо же хотел потолковать с ней по
душам, а для этого Чиуна никак нельзя было допускать на встречу.
Конфликт между силой желаний Чиуна и упорством Римо был разрешен бла-
годаря тому, что послушный сын посадил папочку в автобус и взял с води-
теля обещание, что тот устроит корейцу экскурсию по городу и покажет ви-
ллы всех кинозвезд. А Римо тем временем выполнит черновую работу, подго-
товив встречу Чиуна с Рэдом Рексом.
Сажая Чиуна в автобус, Римо вспомнил собственное детство, когда его,
сироту, монашки сажали в экскурсионный автобус, который должен был про-
везти его по местам, населенным людьми, имеющими семьи и имена, людьми с
прошлым, настоящим и будущим. Еще он вспомнил, каким жалким выглядел то-
гда, и неожиданно задал Чиуну вопрос:
- Хочешь, чтобы я сделал тебе симпатичный маленький сандвич и положил
его в бумажный пакет?
Но Чиун только шикнул на него, чтобы он вел себя прилично, и полез в
огромный сине-голубой автобус, до отказа заполненный туристами, не пожа-
левшими три с полтиной за возможность прокатиться по улицам Беверли-
Хиллз. На них станут, потешаясь, показывать пальцами местные жители и
сутенеры, вечные охотники за молоденькими простушками, которых нетрудно
убедить, что путь к контракту на съемку проходит через постель продюсе-
ра, а вот этот человек с огромным животом и двадцатидолларовой купюрой и
есть самый наиглавнейший продюсер, хотя он и говорит, будто торгует гал-
стуками в Гранд-Рапидсе, штат Мичиган...
В свою очередь туристы в автобусе станут пялиться на местных жителей,
которые тоже покажутся им смешными, и на сутенеров, которых по одежде и
машинам примут за кинозвезд. Туристам невдомек, что в городе, построен-
ном на звездной болезни и живущем ради кинозвезд, настоящие звезды не
одеваются так, как от них ждут. В каком-нибудь другом городе звезде дос-
таточно было бы надеть джинсы и кроссовки, чтобы стать невидимой, зате-
ряться в толпе. Но в Голливуде все было наоборот, и настоящие поклонники
кинозвезд всматривались в людей, одетых попроще. Как можно обыденней.
Так что здесь маскировкой служил яркий неоновый свет, сверкавший у про-
хожих над головой и зовущий: посмотри на меня, вот я!
А звездам только того и надо. Это своеобразное подражание Говарду Хью-
зу с его установкой "не желаю известности", обеспечившей ему неизменный
интерес газетчиков.
Но Ванда Рейдел - совсем другое дело. Она одевалась, как дешевка, при-
чем делала это не сознательно, не для того, чтобы привлечь к себе внима-
ние, а просто от отсутствия эстетического чувства. Ей казалось, что она
потрясающе выглядит; Римо же решил про себя, что одеждой она напоминает
жену хозяина бакалейной лавки.
Ванда ткнула фиолетовым ногтем в Римо, сидевшего напротив нее у стола
на стуле с замшевой обивкой, и браслеты зазвякали и зазвенели у нее на
руке. Решительным тоном она произнесла:
- Чего тебе надо, дорогуша? Я так и думала, что ты ничего, но эти ску-
лы... Только не говори мне, что ты не актер.
С трудом подавив искушение крикнуть: "Госпожа Рейдел, замолчите хоть
на минутку! За минуту вашего молчания я готов все отдать!" - Римо ска-
зал:
- Я ищу мистера Гордонза.
- Как вы сказали, мистера?..
- Послушайте, дорогуша, драгоценная моя, сладкая, медовая, неподра-
жаемая, бриллиантовая, давайте без ерунды. Вы представляете Рэда Рекса,
и именно вы заставили его наговорить всю эту чушь специально, чтобы выз-
вать нас с напарником в Голливуд. Единственное, кому, точнее, чему нуж-
но, чтобы мы были здесь,- это мистеру Гордонзу. Ведь от обращения Рекса
к зрителям вы не выручишь ни цента, значит, вы сделали это, потому что
так приказал Гордонз. Все очень просто. Итак, где Гордонз?
- А вы знаете, в вас что-то есть.
- Точно. Слабые нервы.
- У вас есть приятная внешность, сила воздействия, умение заставить
слушать себя. Вы смотритесь мужественно, но без мужланства. Продолжайте.
Пусть это будет кинопроба. Что вы говорите? Ни за что не поверю, что вы
никогда не мечтали сниматься в кино.
- Да-да, мечтал,- поспешно подтвердил Римо.- Но когда роль в "Мальтий-
ском соколе" получил Сидни Гринстрит, я был страшно разочарован и решил
заняться тем, что у меня получается лучше.
- А именно?
- А уж это вас не касается. Так где мистер Гордонз?
- Предположим, я скажу, что это стул, на котором ты сидишь.
- Тогда я отвечу, что вы болтаете вздор.
- А ты уверен, что хорошо знаешь мистера Гордонза?
- Неплохо. Я могу вычислить его по запаху дизельного топлива и по сла-
бому звону электрических проводков в его так называемом мозгу. Он пахнет
так же, как пахнет новенький автомобиль, но я не чувствую здесь ничего
подобного. Лучше скажите, что у вас с ним за дела.
Но едва Римо задал этот вопрос, как ему в голову вдруг пришла жуткая
мысль: не собирается ли сидящая напротив идиотка устроить мистеру Гордо-
нзу контракт на какую-нибудь роль в кино? Человек с небывалой способнос-
тью к перевоплощению. Мистер Хамелеон. Суперинструмент.
- Надеюсь, вы не собираетесь снимать его в кино?- осторожно поинтере-
совался он.
Ванда Рейдел рассмеялась; начавшись в горле, смех не затронул ее су-
щества.
- Его? Господи, да ни в коем случае! У нас с ним припасена другая рыб-
ка для жарки.
- Возможно, я и есть та рыбка,- заметил Римо.
Ванда пожала плечами.
- Нельзя сделать омлет, если кто-то до этого не изнасилует курицу, ми-
лок.
- Что касается изнасилования, то меня это не волнует. Меня волнует
только возможность умереть.
Ванда хмыкнула.
- Ты и понятия не имеешь, что такое быть мертвым. Это когда приходится
стоять в очереди в ресторан. Или когда кто-то меняет номер телефона, не
ставя тебя в известность. Или когда, стоит тебе позвонить, у всех вдруг
случается понос и они не могут подойти к телефону. Вот это настоящая
смерть, дорогой. Да что ты знаешь о мертвецах? В этом городе сплошь мер-
твецы. Здесь мало живых, но я хочу быть в их числе, и Гордонз должен мне
в этом помочь.
- Боюсь, у вас неверные сведения на этот счет. Мертвый - это когда
плоть начинает чернеть и становится пиршеством для могильных червей. Или
когда оторванные руки и ноги торчат из стены. Когда мозг вынут из череп-
ной коробки, словно там поработал экскаватор. Смерть - это кровь, пере-
ломанные кости, лишенные жизни внутренние органы. Смерть - это смерть. И
с этим мистер Гордонз тоже может помочь.
- Ты мне случайно не угрожаешь, дорогой?- спросила Ванда, заглядывая
Римо в темно-карие, почти черные глаза, не в состоянии даже представить
себе, что этот человек не задумываясь убил бы ее, если бы счел это необ-
ходимым. Ему не нравилась эта женщина.
- Какие могут быть угрозы?- улыбнулся Римо.
Он встал и слегка дотронулся рукой до унизанного браслетами запястья
Ванды. Потом снова улыбнулся, отчего его глаза сузились, и вновь провел
пальцами по ее руке. А несколькими минутами позже, выходя из кабинета,
он получил заверения Ванды в том, что она немедленно уведомит его, как
только мистер Гордонз даст о себе знать, и сообщит точную дату встречи
Рэда Рекса с Чиуном. Ванда же, продолжавшая сидеть за столом, впервые за
весь день не испытывала потребности что-нибудь съесть.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
- Я видел их,- заявил Чиун.
- Понятно. Впрочем, это неважно. Мистер Гордоны в городе, теперь я
знаю это наверняка.
- Минутку.- Чиун поднял вверх длинный костлявый палец, призывая к ти-
шине.- Кто это сказал: неважно? Или ты один решаешь, что важно, а что
нет? Разве это правильно? И это после всего, что я претерпел, чтобы сде-
лать из тебя человека? И теперь ты говоришь: "Это неважно"!
- Кого же ты видел?- вздохнул Римо.
- Я не сказал, что видел кого-то, я сказал, что видел их.
- Отлично. Их. И кто же они? Или что, если тебе так больше нравится?
- Я видел собачек Дорис Дей.
- Ух ты! Ну и ну! Вот это да!
Довольный тем, что Римо проявил интерес, Чиун продолжал:
- Да, в Беверли-Хиллз. Их было так много, и выгуливала их какая-то же-
нщина.
- Сама Дорис Дей?
- Откуда мне знать? Она была светловолосой и стройной. Да, вполне мог-
ла быть и Дорис Дей. Почему бы и нет? И двигалась она, как балерина. На-
верняка Дорис Дей. Блондинка. Худая. Да, точно, это была Дорис Дей! Я
видел, как Дорис Дей гуляла со своими собачками!
- Я так и знал, что ты увидишь кинозвезд, если поедешь на экскурсию.
- Да, я и других видел. Многих других.
Римо не стал спрашивать, кого именно, а Чиун больше не называл имен.
- У тебя все?- поинтересовался Римо.
- Да, так что можешь продолжать свой сбивчивый отчет.
- Мистер Гордонз в городе и охотится на нас. Завтра встреча с Рэдом
Рексом. Я полагаю, именно в этот момент мистер Гордонз и попытается на-
нести удар.
- Хорошо, что ты уточнил время. Хоть что-то важное сделал. Так когда
же назначена встреча?
- Она состоится в "Глобал-Стьюдиоз" в пять вечера.
- В пять вечера. Но у меня в четыре начинается экскурсия, и я не успею
вернуться к пяти часам!- воскликнул Чиун.
- Значит, откажись от экскурсии.
- Ни за что. Ладно, я уже привык, что ты не можешь ничего толком ус-
троить. Я поеду на экскурсию, которая начинается раньше, вот и...- Он
оборвал себя на полуслове, и Римо увидел, что он смочит в окно машины на
группу стоящих на тротуаре пешеходов.- Посмотри, Римо, это не?..
- Нет,- резко бросил Римо.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
- Ты понимаешь, что он попытается тебя найти?
- Послушай,- ответила Ванда Рейдел,- конечно, я все понимаю. В конце
концов, кто здесь обладает творческими способностями, ты или я?!
- К сожалению, ты права,- согласился мистер Гордонз.- Я не творец. Ко-
нечно, ты. Прости мне мою самонадеянность.
- Хорошо.
- Он ни за что не должен тебя обнаружить! А когда будешь вне дося-
гаемости, обнародуй компьютерные распечатки, как мы договаривались. Он
станет тебя искать и вынужден будет расстаться со своим корейцем, кото-
рого я возьму на себя. А после уничтожу и самого Римо. А ты получишь ре-
кламу, которая так поможет твоей карьере...
- Я все поняла,- нетерпеливо перебила Ванда.- Этот кореец всего лишь
человек.
- Именно так,- согласился мистер Гордонз,- но весьма необычный. Нас-
колько мне удалось выяснить, он ничего не боится и абсолютно лишен чело-
веческих слабостей. Однако, используя фактор неожиданности, я смогу его
одолеть. А сейчас мне надо сделать один звонок.
Он взялся за телефон, стоявший возле бассейна на вилле Ванды Рейдел в
Бенедикт-каньоне, ведущем от Голливуда к морю и представляющем собой
своеобразную выемку в поверхности земли, словно когда-то давно ги-
гантские пальцы великана прочертили полосы в мягком песке. Пока мистер
Гордонз набирал номер, Ванда лежала в шезлонге, поедая булочку и обмазы-
вая себя кремом для загара.
- Это Смит? Говорит мистер Гордонз.- Выслушав ответ, он продолжал: - К
чему вам знать, где я? Вам от этого легче не станет. А звоню я для того,
чтобы сообщить, что компьютерные данные о тайной организации под вашим
руководством скоро станут достоянием прессы.- Снова наступила пауза.-
Это точно. Сегодня, в пять часов, госпожа Ванда Рейдел обнародует их.
Она также раскроет журналистам свой план снять о вашей организации худо-
жественный фильм. В главной роли будет сниматься Рэд Рекс.- Пауза.- Все
верно, мистер Смит или как вас там зовут. Я собираюсь воспользоваться
замешательством, которое вызовет это сообщение, и уничтожить Римо вместе
с его корейцем. Неплохой планчик, а? Весьма творческий, не так ли?- Он
еще мгновение послушал, а потом с криком: "Ниггер!" - бросил трубку на
рычаг.
Ванда Рейдел оторвалась от изучения своего обнаженного лобка.
- Что случилось? Что он сказал?
- Он сказал, что у меня воображение ночного воришки.
Ванда засмеялась, и мистер Гордонз воззрился на нее.
- Я бы воспринял подобное поведение как насмешку, но, к сожалению, я
очень нуждаюсь в твоих услугах.
- И не смей никогда забывать об этом, Гордонз! Без меня ты ничто. Это
благодаря мне ты стал тем, чем являешься сегодня.
- Неверно. Таким, каков я есть, меня сделала одна ученая дама в косми-
ческой лаборатории, ты же лишь пытаешься усовершенствовать то, что сде-
лала она, вот и все. А сейчас я ухожу - нужно еще закончить кое-какие
деда, прежде чем я встречусь с корейцем сегодня в пять часов.- С этими
словами мистер Гордонз встал и мягкой походкой, абсолютно лишенной
своеобразия и оттого какой-то нечеловеческой, ушел, оставив Ванду возле
бассейна. Минут через пять раздался телефонный звонок.
- Привет, дорогуша,- сказала Ванда в трубку.
- Это Римо. Вы, кажется, собирались сообщить мне, когда получите вес-
точку от мистера Гордонза. Что это за чушь насчет какого-то фильма?
- Это не чушь, а чистая правда.
- Зачем вы это делаете?
- Потому что этого хочет Гордонз. Кстати, и я тоже. Это прославит меня
на весь мир. Когда мы обнародуем нашу информацию, вся киноиндустрия,
включая телевидение, будет ходить за мной по пятам. Я стану...- Внезапно
оборвав себя, она сказала: - Сегодня в пять, в моем офисе. И не пытайся
меня отговорить, тебе этого все равно не удастся. До свидания, дорогой.
Целую, пока.- Держа трубку одним пальцем, Ванда повесила ее на рычаг.
Римо тоже положит трубку в своем номере в "Спортсменз-Лодж".
- Чиун, тебе придется отправиться на встречу с Рэдом Рексом одному.
- Я слишком стар, чтобы путешествовать в одиночестве.
- Это не путешествие. За тобой пришлют машину. Но я никак не могу
поехать с тобой. Видишь, мистер Гордонз все-таки нашел способ нас разлу-
чить.
- Понятно,- сказал Чиун.- Я это всегда говорил: даже плохая машина по-
рой способна на разумные поступки.
- О Господи, прекрати. Я надеюсь, он наконец-то тебя съест. Превратит
в машинное масло.
- Но не раньше, чем я увижу Рэда Рекса. Только подумать - я смогу
встретиться с ним после стольких лет...
- Значит, за тобой придет машина, а мне надо идти. Навещу Ванду Рей-
дел, а потом присоединюсь к тебе.
- Можешь не спешить. Должен же я иметь хотя бы минуту отдыха!
Джо Галлахер, охранявший главный въезд в "Глобал-Стьюдиоз", не питал
ни малейшего почета к лимузинам, разве что там сидел знакомый ему чело-
век.
В наши дни каждый дурак может взять лимузин напрокат. Именно так и по-
ступали некоторые эксцентричные поклонницы: скидывались, залезали в ба-
гажник и благополучно миновав ни о чем не подозревающего охранника, на-
чинали терроризировать какую-нибудь звезду. Подобная история произошла
не далее как месяц назад с одним из модных героев вестернов, кстати вхо-
дящего в десять процентов кинозвезд, которых Джо Галлахер не считал уб-
людками. Так вот, его изнасиловали пробравшиеся на территорию студии ше-
стеро молоденьких девиц, а бедного охранника уволили.
Итак, Галлахер властно поднял руку, и "роллс-ройс" цвета "серебряная
заря" остановился возле будки охранника. Водитель в форме опустил окно.
- Это гость Ванды Рейдел, приехал на встречу с Рэдом Рексом,- произнес
он усталым голосом.
Заглянув в машину, Галлахер увидел престарелого китайца, скромно при-
мостившегося на сиденье, сложив руки на коленях.
- Все верно,- улыбнулся старец,- я еду на встречу с Рэдом Рексом. Чес-
тно.
Галлахер отвернулся и закатил глаза - еще один псих. Выяснив что-то по
переговорному устройству, он сделал шоферу знак проезжать.
- Бунгало 221-Б.
Шофер кивнул и медленно въехал в ворота.
- Бунгало?- переспросил пассажир.- Для такой звезда, как Рэд Рекс? По-
чему же бунгало, а не то большое уродливое здание?- И Чиун указал на
здание в форме куба с затемненными стеклами.- Интересно, кто же тогда
пользуется тем зданием?
- Полные ничтожества,- ответил шофер.- А известные люди предпочитают
бунгало.
- Это очень странно,- заметил Чиун.- Мне всегда казалось, что в вашей
стране чем важнее человек, тем более крупное здание он вынужден иметь.
- Да, но здесь Калифорния,- ответил шофер, словно этим было все сказа-
но. Впрочем, так оно и было на самом деле.
Бунгало 221-Б находилось в самом дальнем конце территории киностудии.
Рэд Рекс уже был там. Он сидел за туалетным столиком в дальней комнате-
кабинете и изливал душу приставленному к нему Вандой юноше-гиду. На нем
был белый халат.
- Ну, разве это не идиотизм?- спросил Рэд Рекс.
Юноша, брюнет с вьющимися волосами и здоровым цветом лица, пожал пле-
чами и развел руками, отчего зазвенели серебряные браслеты у него на за-
пястьях.
- Да, наверно, мистер Рекс.
- Называй меня Рэд. Да, чистый идиотизм! Преодолеть три тысячи миль,
чтобы встретиться с каким-то ничтожеством, который смотрит этот дурацкий
телесериал. А ты когда-нибудь его смотрел?
Какую-то долю секунды юноша колебался, не зная, что сказать. Скажешь
нет - можно обидеть этого странноватого человека. Скажешь да, и Рэд
Рекс, презиравший зрителей собственного сериала, перестанет его уважать.
Сказать, что он смотрит сериал с участием Рэда Рекса лишь изредка, чтобы
узнать, по-прежнему ли там снимаются голубые, просто не пришло ему в го-
лову.
- Нет, уж извините,- наконец выговорил он.- Я в это время на работе.
- Ты ровным счетом ничего не потерял! Я там играю врача. Что-то вроде
Маркуса Уэлби. Судя по опросам, у моего сериала большая аудитория.
- Я знаю. Для госпожи Рейдел большая честь быть вашим агентом.
- Она и твой агент тоже?
Молодой человек грустно усмехнулся.
- Нет-нет, но я бы очень этого хотел. Думаю, тогда мне бы удалось най-
ти что-нибудь получше, чем съемка в массовках и демонстрация моделей
одежды.
Рекс оглядел юношу с ног до головы.
- Да, ты и впрямь похож на манекенщика - фигура у тебя что надо.
- Спасибо. Но я хотел бы стать актером. Настоящим актером, а не просто
звездой.
Рекс отвернулся к зеркалу и принялся красить ресницы. Тут молодой че-
ловек понял, что обидел его. Очевидно, Рекс решил, что юноша намеренно
оскорбляет его, высказывая желание стать актером, а не просто звездой.
Тогда юноша сделал шаг вперед.
- Рэд, давайте я вам помогу,- сказал он.
Взяв кисточку у Рэда Рекса и положив руку ему на щеку, гоноша принялся
наносить краску на ресницы актера, чтобы они выглядеть длиннее и гуще.
Рекс закрыл глаза и откинулся на стуле.
- Может, удастся подыскать тебе что-нибудь в моем сериале. Но для это-
го тебе придется переехать в Нью-Йорк.
- Ради роли в вашем сериале я готов это сделать.
- Я поговорю с Вандой.
- Благодарю вас, мистер Рекс.
- Рэд.
- Рэд.
Тук-тук. Звук эхом прошел по комнате.
- Должно быть, ваш гость.
- Ну разве это не ужасно! Господи, за что мне такое наказание?
- Потому что вы звезда,- вкрадчивым тоном произнес молодой человек,
мягко похлопал Рекса по щеке и пошел открывать дверь, но актер его оста-
новил.
- Подожди. Скажи, как я выгляжу?
- Просто прекрасно.
Открыв дверь, юноша с трудом сдержал улыбку при виде тощего старого
корейца в черно-красном парчовом кимоно.
- Слушаю вас.
- Вы не Рэд Рекс,- заявил кореец.
- Нет, конечно, нет. Он в комнате.
- Я пришел, чтобы встретиться с ним.
- Прошу вас, проходите.- Молодой человек провел Чиуна в дальнюю комна-
ту, где за туалетным столиком сидел Рэд Рекс и рассматривал в зеркало
несуществующий прыщик над левой губой.
Заметив корейца в зеркало, Рэд Рекс оправил халат и с пренебрежи-
тельной улыбкой повернулся к посетителю.
- Ах, это вы, это вы!- воскликнул Чиун.
- Я Рэд Рекс.
- Вы выглядите совершенно как в телевизоре.
Подмигнув молодому человеку, Рэд Рекс произнес:
- Мне все это говорят.
- Я никогда не забуду, как вы спасли Мериуэтер Джессуп от морального
падения!