Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
ннадцатый шаг!.. Когда-нибудь Римо
все же проведет двенадцатый шаг. Когда-нибудь...
Возможно, он делает что-то не так. Нужно будет спросить Чиуна. Но
сейчас ему некогда было думать об этом. Он входил уже в последний, тридцать
седьмой шаг. Глубоко, глубоко и оставался в нем очень долго. Гораздо дольше,
чем Мария находилась в нем когда-либо прежде. Когда этот шаг закончился,
Мария упала с Римо и легла на спину, глядя в потолок остекленевшими, ничего
не видящими глазами.
- Ты не имела отношения к тем убийствам? - спросил Римо.
- Нет, - прошептала она, - я потерпела неудачу.
- Почему?
- Я пошла на все, а ты мне так и не рассказал того, что я хотела
узнать.
- Это потому, что я ничего не знаю, - сказал Римо.
- Не дури мне голову, американец. Ведь ты хранитель конституции.
- Правда. Я ничего не знаю. Если бы знал, рассказал тебе все.
- Несколько человек, которые были брейкерами по торговле...
- Брокерами, - сказал Римо.
- Да, брокеры и строительные подрядчики были убиты из-за Филдинга. Что
ты знаешь об этом?
- Ничего. Я думал, ты знаешь. - Здесь что-то мелькнуло в голове у Римо,
Ему припомнилось... Да, да, убитые строители. Точно, Джордан тогда упомянул
это, перед тем как Римо убил его. Но Джордан не успел ничего сказать про
строителей. Они-то здесь при чем?
- Подрядчики-строители? - переспросил он Марию - Какие строители?
- Наши разведчики не знают этого. Они считают, это имеет какое-то
отношение к складу Филдинга в Денвере. Я должна осмотреть его. Я не могу
подвести свою страну.
- Не огорчайся. В этой гостинице всегда найдется место для другой Марии
Гонзалес!
- Я не имею ничего общего с этой гостиницей. Я здесь только для того,
чтобы достать секрет "Чудесного зерна" для моей родины.
- Даже если ты потерпишь неудачу, что из того? Я знаю Филдинга. Он
собирается продавать его дешево, почти задаром. Зачем платить за то, что
можно будет получить в подарок?
- Ты не понимаешь, что такое преданность социализму, - сказала Мария и
внимательно посмотрела на Римо. - И что такое капиталистическая алчность.
- Возможно.
В этот момент их разговор был прерван стуком в дверь. Римо легко
поднялся и, подойдя к двери, приоткрыл ее. В щель был виден какой-то мужчина
Он сказал:
- Я хочу видеть Марию.
- Вы с ней знакомы? - спросил Римо.
- Да. Я был здесь на прошлой неделе.
- Тогда здесь была другая Мария, - сказал Римо.
- Я хочу видеть Марию. Я пришел, чтобы увидеть ее. Я хочу ее видеть Я
не хочу ждать. Я должен видеть ее немедленно.
- Уходите, - сказал Римо.
Мужчина топнул ногой.
- Я никуда не уйду отсюда. Я хочу видеть Марию. Вы не имеете права
мешать мне встречаться с Марией. Кто вы такой? Дайте мне увидеться с Марией.
Когда мы закончим с ней, мы станем есть сандвичи с ветчиной, салатом и
помидорами. На поджаренном хлебе. Я хочу сандвич. С майонезом. И поджаренный
ломтик хлеба. Пшеничного хлеба. Напротив через улицу, у Уимпла, есть очень
хороший пшеничный хлеб. Я хочу туда. Мне нужен сандвич. Почему вы мешаете
мне пойти туда и получить сандвич? Я сейчас пойду туда, и если там уже не
будет пшеничных сандвичей, это будет ваша вина. Вы задерживаете меня здесь
своими разговорами. Я хочу есть...
- А как же Мария? - спросил Римо.
- Мария? Какая Мария?.. - спросил мужчина и зашагал прочь по коридору.
Правда, он не столько шагал, сколько подпрыгивал, как кролик или как
ребенок, который знает, что где-то рядом должен быть туалет, и хочет найти
его до того, как намочит свои штанишки.
Римо подождал еще немного, не закрывая двери, желая убедиться, что этот
Братец Кролик не передумает и не прискачет назад. Только услышав, как в
конце коридора захлопнулась дверь лифта, он вернулся в комнату.
- Кто это? - спросила Мария.
- Не знаю. Либо Шалтай-Болтай, либо Ципка Пенни.
- Я с ним не знакома, - сказала Мария. Тут только Римо заметил, что она
встала с постели и уже полностью оделась.
- Куда ты торопишься? - спросил он.
- В Денвер. Посмотреть, что там за склад... Ты меня всю высосал...
Правильно ли я употребляю это слово?
- Почти, - сказал Римо.
- Ладно, ты высосал меня, а я тебя, и мы выяснили, что мы оба ничего не
знаем. Теперь я поеду в Денвер, посмотреть на склад Филдинга. Постараюсь
выяснить, что там такое. - Она улыбнулась. - Ты был просто замечателен. Мне
очень понравилось.
- Я ничего не скажу Фиделю, - сказал Римо.
Но Мария уже не слышала его. Она вышла из комнаты и исчезла. Еще
мгновение Римо смотрел на захлопнувшуюся дверь, потом тяжело вздохнул и стал
одеваться.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Семь секретарш не знали, где находится мистер Джеймс Филдинг. Восьмая и
девятая знали, но не пожелали говорить. Десятая знала и сказала. Но лишь
после того, как Римо пригрозил ей, что если она не скажет, то он не придет к
ней вечером и не объяснит при очень тесном общении, почему у него такое
жесткое лицо и такие темные глаза.
Филдинг занимал роскошные апартаменты в надстройке на крыше отеля
Уолден. Этот отель отличался от гостиницы Нидхэм наличием горячей воды,
безупречной чистотой и отсутствием подозрительных постояльцев, почему-то
поголовно называющих себя Джонами Смитами.
- Конечно, я помню вас, - сказал Филдинг. - У нас был разговор в
Моджаве после того неприятного инцидента с убийствами. Вы работаете на
правительство, не так ли?
- Я этого не говорил, - сказал Римо.
- Вам и не требуется говорить. У вас вид человека, выполняющего особую
миссию. По моим наблюдениям так выглядят только люди, работающие на какое-то
важное учреждение вроде правительства... или люди, которым вскоре предстоит
умереть.
- Бывает, что и то и другое сразу, - сказал Римо.
- И так случается, - сказал Филдинг, отходя от Римо и снова садясь за
письменный стол. - Но, с другой стороны...
Римо не выносил философствований и сразу перешел к делу:
- Мне кажется, вас пытаются убить, мистер Филдинг.
У того широко открылись глаза, но смотрел он на Римо совершенно
спокойным и ничего не выражающим взглядом.
- Это меня ничуть не удивляет. Бизнес на продовольствии всегда приносит
много денег. А там, где много денег, всегда есть риск.
- Вот этого я и не понимаю, - сказал Римо. - Почему вы просто не
отдадите формулу "Чудесного зерна"? Почему бы не опубликовать ее и не
покончить с этим?
- Сядьте... Римо, ведь вас так зовут. На это есть одна простая причина.
Та самая алчность, которая, возможно, побуждает людей добиваться моей
смерти. Именно она и не позволяет мне открыть мои секреты. Человеческая
натура, сын мой. Предложите людям что-нибудь даром, и они станут думать, что
это не имеет никакой ценности. Повесьте на это же ярлык с ценой, пусть с
минимальной, и люди начнут смотреть на эту вещь как на сокровище. Люди
просто не способны оценить то, что дается им даром. И еще. Я вынужден
заключить контракт на рекламу "Чудесного зерна" с компанией Фелдмана,
О'Коннора и Джордана. По этому контракту они получили у меня право
собственности на этот проект. И им нужна прибыль. Думаю, я ответил на все
ваши вопросы, не так ли?
Римо проигнорировал этот риторический вопрос.
- Я слышал, у вас есть склад в Денвере?
Филдинг вскинул было глаза, но тут же прикрыл веки.
- Да, - сказал он медленно. Казалось, он хотел что-то добавить, но
передумал.
Римо немного подождал и спросил:
- Вы не думаете, что следовало бы установить там охрану?
- Это хорошая мысль. Но охрана стоит денег. А все мое личное состояние,
честно говоря, вложено в "Чудесное зерно". Хотя, по правде, особенно
беспокоиться по этому поводу не стоит. - Он улыбнулся довольной улыбкой
кошки, облизывающейся после удачной охоты.
- Почему?
- Этот склад в некотором смысле охраняет сам себя. К тому же, если кто
и проникнет туда, он вряд ли поймет, что там хранится.
Римо пожал плечами.
- Мне кажется, что вам самому тоже следовало бы принять меры
предосторожности. Слишком много насилия вокруг ваших опытных участков.
- Вы что, предлагаете себя на роль телохранителя?
- Если это необходимо...
- Было такое старое армейское правило, по крайней мере там, где я
служил: "Никогда не лезть в добровольцы!" - Филдинг выжал из себя слабую
улыбку.
"Так улыбается человек, которому все безразлично, - подумал Римо. -
Неужели единственная цель - отдать "Чудесное зерно" людям, а все остальное
пусть летит к черту?"
- А вам не страшно? - спросил Римо.
Филдинг взял со стола электронный календарь. На шкале стояли цифры: три
месяца и одиннадцать дней.
- Мне осталось жить вот столько. И вы думаете, что я могу еще чего-то
бояться? Я беспокоюсь только о том, чтобы успеть закончить мою работу.
Позднее, в номере, Римо, рассказывая об этом Чиуну, сказал:
- Это совершенно непостижимый человек, папочка! Единственное, чего он
хочет, - это принести пользу человечеству!
Чиун молча кивнул. В последние дни он постоянно пребывал в мрачном
настроении, поскольку начал бойкотировать телепередачи со своими любимыми
"мыльными операми". Теперь он проводил все время, вооружившись ручкой,
чернильницей и большими листами бумаги и сочиняя письма телевизионным
компаниям. Он требовал прекратить демонстрацию фальшивых сцен насилия в
дневных сериалах, в противном случае, сообщал он, он снимает с себя
ответственность за последствия. Всем компаниям он дал три дня, чтобы
уведомить его о согласии с его требованием.
Срок истекал сегодня.
Римо заметил отсутствие энтузиазма в кивке Чиуна.
- Что-нибудь неладно, папочка? В чем дело?
- С каких это пор ты стал так близко к сердцу принимать интересы
человечества?
- Я и не принимаю.
- Тогда почему тебя так интересует этот Филдинг?
- Если меня и не интересует человечество, все равно приятно встретить
человека, который за него болеет. Он действительно хороший, папочка.
- Телесериал "Пока Земля вертится" тоже был очень хороший. Интересный и
правдивый. Но теперь он не такой.
- То есть?
- Простые вещи объясняют только малым детям. - После этого Чиун
скрестил руки на груди и наотрез отказался объяснить смысл своей реплики.
- Ты знаешь, почему организациям не следует продвигать своих работников
по службе? - спросил Римо.
- Нет, но я уверен, ты мне это сейчас объяснишь.
- Как только ты стал равноправным партнером, ты перестал трудиться. Так
происходит со всеми.
Чиун фыркнул.
- Ну хорошо, - сказал Римо. - Можешь сидеть здесь, А я собираюсь
обеспечить, чтобы никто не украл формулы Филдинга. Если он хочет отдать их
людям на своих условиях, эти условия будут соблюдены. Я этого добьюсь.
- Убивай свое время, на что пожелаешь. Но раз ты выбрал это задание, то
следующее должен выбрать я. Что-нибудь действительное важное. Поскольку
теперь я твой равноправный партнер и тоже имею право выбирать.
- Делай, как хочешь. - Римо пошел в соседнюю комнату и плюхнулся на
кровать. Чиун - Чиуном, но пора заняться делом. Сейчас перед ним две
проблемы. Одна - некие злоумышленники, которые все время прибегают к насилию
и, возможно, метят в Филдинга. Вторая - Мария Гонзалес, которая пытается
украсть формулу Филдинга.
Он набрал номер гостиницы Нидхэм и сразу же узнал елейный голос портье.
- Помните меня? - сказал Римо. - Я вчера заходил к вам повидать Марию
Гонзалес, ту, которая кубинка.
- Да, сэр, разумеется, помню, - ответил портье.
- Она вернулась?
- Нет.
- Получите еще полсотни, если сообщите мне, когда она вернется.
- Сообщу, как только появится, - сказал портье.
- Отлично. Не забудьте, - сказал Римо и дал ему номер своего телефона.
Затем он закрыл глаза и уснул.
Но когда телефон зазвонил, это оказался не портье. Римо услышал кислый
голос доктора Харолда Смита:
- Мне бы не хотелось все время находиться в подвешенном состоянии,
дожидаясь ваших сообщений.
- Странно. Это как раз то состояние, в каком я мечтал бы вас видеть, -
сказал Римо.
- Те три человека... гм, найденные рядом с опытным участком в Огайо...
Кто-нибудь из них ваш?
- Все трое. - Римо быстро просветил Смита насчет последних событий и
насчет того, что ему удалось узнать. - Мне пока неизвестно почему, - сказал
он, - но кто-то, похоже, охотится за Филдингом.
- Может быть. Эта проблема за вами. Я связался с вами по другому
поводу.
- По какому же? Я опять превысил бюджет в этом месяце?
- Есть подозрения, что кто-то - мы пока не знаем кто - пытается
раскрыть нашу организацию. Поступили сигналы, что о нас наводят справки.
Тот, кто ищет подходы к нам, может нащупать и вас.
- В таком случае ему крупно не повезет.
- Но может быть, и вам тоже, - сказал Смит. - Соблюдайте осторожность.
- Ценю вашу заботу.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Мария вернулась только на следующий день. Она вряд ли успела снять
шляпу у себя в комнате, когда портье Нидхэм-отеля позвонил Римо.
- Алло, приятель, говорит ваш старый друг из Нидхэм-отеля.
- Она вернулась?
- Только что вошла. - Он помолчал. - Теперь ваш ход, - добавил он,
многозначительно хихикнув.
- Благодарю, - сказал Римо, не испытывая никакой благодарности. Он
решил лишить клерка обещанных ему денег.
Мария долго не отворяла дверь на стук Римо.
Когда она открыла, его поразило ее бледное, изможденное лицо.
- А, это ты, - сказала она. - Раз уж пришел, заходи. Но только не проси
меня и сегодня идти на все.
- В чем дело? Ты выглядишь ужасно.
- Я и чувствую себя ужасно, - сказала Мария. Она была в той же одежде,
что и два дня назад. Замкнув за Римо дверь, она тяжело опустилась на стул
рядом с хилым столиком - предметом обстановки, которым администрация
обеспечивала тех немногих жильцов - их было всего 0,0001 процента, - которые
расплачивались чеками. Мария попыталась улыбнуться. - Должно быть, я
нарвалась на месть Монтецумы. Меня все время тошнит.
Римо сел против нее на край кровати.
- Так что ты выяснила?
- А почему я должна докладывать тебе? Мы находимся по разные стороны
баррикады.
- Нет, мы по одну сторону. Мы оба хотим, чтобы формула Филдинга дошла
до людей. Если тебе удастся украсть ее для своей страны, превосходно, -
соврал Римо. - Я беспокоюсь только о том, чтобы он остался в живых и чтобы
никого не надули.
Мария некоторое время молчала, обдумывая услышанное.
- Ну хорошо, - сказала она, наконец. - К тому же я вроде бы не выдаю
никаких секретов. Ты - хранитель вашей конституции. Если я не буду
сотрудничать с тобой, ты сделаешь так, что меня вышлют из вашей страны. Или
и того хуже. Разве не так?
- Все точно, - подтвердил Римо. Если ей нужно самооправдание - ради
бога, она его получит. - Я готов на все, лишь бы выяснить, что тебе удалось
узнать.
Мария подняла правый указательный палец в знак предупреждения.
- Я уже сказала тебе. Никаких "идти на все".
При этом Римо заметил, что кончик ее пальца обесцвечен и вздулся
волдырем.
- Так что ты там обнаружила?
- Я обнаружила склад мистера Филдинга, Но он не в самом Денвере. Он за
городом. Он находится в большом помещении, которое вырублено в скале.
- И что там?
- Ничего особенного. Много зерна и бочки с жидкостью. Я не смогла
определить, что это за жидкость. - Она вновь подняла палец. - Но что бы это
ни было, это очень мощная штука. Она сделала мне вот это. - Она жалобно
посмотрела на волдырь, хотела добавить что-то, но вскочила и выбежала в
ванную.
Римо слышал, как ее вырвало, затем в туалете спустили воду. Мария
вернулась, ее лицо стало еще бледнее прежнего.
- Извини.
- И там нет рабочих? И никакой охраны? Никого?
- Там нет ни единого человека. Только бочки и все. - По мере того, как
она говорила, голос ее становился все слабее. Казалось, она вот-вот потеряет
сознание.
Римо поднялся и подошел к ней.
- Послушай, Мария. Похоже, ты подхватила простуду, какой-нибудь вирус
или еще что-нибудь.
- Какой-нибудь вирус, - сказала она. - Американцам всюду чудятся
вирусы.
- Точно, - сказал Римо, - какой-нибудь вирус. Но в любом случае ты не
должна оставаться здесь одна. Хотя бы пока тебе не станет лучше. Я хочу,
чтобы ты поехала со мной.
- Ага, американский заговор. Вытащить Марию из ее гостиницы, а потом
бросить в какую-нибудь подземную тюрьму.
- У нас нет подземных тюрем. Кроме как в Нью-Йорке, и там их называют
меблированными комнатами или квартирами.
- Хорошо. Просто в тюрьму.
- Да нет же. В чистую комнату в гостинице, где ты сможешь немножко
отдохнуть.
- Одна? С тобой? Это безнравственно.
Римо подумал, что странно слышать это от женщины, которая сорок восемь
часов назад пошла с ним на все. Он покачал головой.
- Нет, У нас будет компаньон.
- Тот прекрасный человек из Азии?
- Да, он самый.
- Хорошо. Тогда я поеду. Он человек очень большой мудрости и доброты и
защитит меня от тебя.
В холле Римо усадил Марию в единственное кресло, которое с точки зрения
безопасности можно было признать условно пригодным для использования. Затем
он подошел к слащавому портье.
- Я кое-что вам должен, - сказал Римо.
- Давайте не будем смотреть на это как на долг. Я оказал вам услугу.
Теперь вы собираетесь оказать услугу мне.
Римо кивнул.
- Пятьдесят услуг, если мне не изменяет память.
- Нет, не изменяет.
Римо небрежно облокотился на стойку. За ней на столике он заметил
небольшой ящичек для денег.
- Не хотите сыграть, чтобы получить вдвое или ничего? - спросил Римо.
Портье недоверчиво прищурился. Пожалуй, нет. Римо сунул руку в карман и
вытащил пятидесятидолларовую купюру. Затем вытянул правую руку с деньгами в
сторону.
- Совсем простая игра, - сказал он.
Он пошевелил пальцами, будто играя на вертикальной клавиатуре, и
бумажка исчезла...
- Только угадайте, в какой руке деньги, - сказал он, кивая на свою
правую руку.
- И все? - спросил портье, бросив быстрый взгляд на левую руку Римо,
спокойно лежавшую на стойке более чем в метре от правой. - И это все? -
повторил он.
- Да, все.
- Вдвое больше или ничего? - уточнил портье.
- Вдвое или ничего. Так в какой руке у меня деньги?
- В этой, - сказал портье с глуповатой ухмылкой, указывая на правую
руку Римо.
- А теперь смотрите, - сказал Римо и приблизил правую руку к портье.
В тот же момент левая рука Римо оказалась за стойкой и, открыв ящичек с
деньгами, быстро перебрала лежавшие там купюры. Нащупав кончиками пальцев
двадцатки, Римо отсчитал восемь бумажек, сложил их трубочкой, закрыл ящичек
и положил 160 долларов в левый карман своих брюк. Тем временем портье
безуспешно пытался разжать пальцы правой руки Римо.
- Как же я узнаю, что выиграл?! - проговорил он недовольно.
Римо расслабил пальцы и разжал кулак. На ладони лежала смятая
пятидесятидолларовая бумажка.
Портье усмехнулся и схватил деньги.
- Потрясающе! - воскликнул он. - Теперь вы должны мне еще полсотни!
- Вы правы, - сказал Римо. Он полез в правый карман, но ничего оттуда
не вытащил. Из левого кармана он вынул свернутые в трубочку двадцатки.
Развернув их, о