Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
тия показывают
то, что Синанджу известно и без них: для того, чтобы умереть, человек
должен получить множественные ранения или поражения нескольких органов.
Это знание лежало в основе медицины Синанджу. Лечение состояло в том,
чтобы позволить организму справляться со своими бедами по очереди. На
это был нацелен каждый сеанс массажа, каждый травяной отвар.
Чиун, пользуясь помощью Римо, когда тот приходил в сознание, лечил
сначала одно, а потом принимался за другое.
Великая тайна лечения людей заключается в том, что выздоравливают не
сами люди, а их тела. Хорошее лекарство и операция просто мобилизует че-
ловеческий организм, чтобы он сделал то, на что запрограммирован: помог
самому себе.
Благодаря натренированной за долгие годы нервной системе тело Римо
справилось с этой задачей лучше, чем это вышло бы у любого другого чело-
века на земле, за исключением самого Чиуна, правящего Мастера Синанджу.
Поэтому Римо выжил. Однако наступала ночь, а с ней - опасность. Римо
задавал себе вопрос: к чему так тщательно готовится Чиун?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Жирдяй Тони получил отсрочку приговора: вместо него Шийла Файнберг и
ее тигриное племя решили сперва приняться в четыре утра за Римо и Чиуна.
Пропахшая отбросами улица в бостонском Саут-энде была мертвенно тиха.
Шийла и ее стая целый час бесшумно бродили вокруг дома миссис Тьюмадти,
неуклонно сжимая кольцо.
В квартире на верхнем этаже Римо с любопытством наблюдал за приготов-
лениями Чиуна. Хитроумный азиат оторвал от кухонной табуретки деревянное
днище и вручную разломал его на четыре одинаковые дощечки. Потом он вот-
кнул в середину каждой дощечки по кухонному ножу и подвесил дощечки на
веревочках в каждом из четырех окон квартиры, так, чтобы острие ножа ка-
салось стекла.
В холле перед дверью в квартиру Чиун высыпал на пол коробочку черного
молотого перца.
Римо накрыл голову подушкой.
- Очень интересно,- донеслось из-под подушки.- Но почему бы нам просто
не сбежать?
- Потому что тогда мы столкнемся с ними нос к носу. Если они нападут
первыми, то мы будем знать, откуда происходит угроза и в каком направле-
нии спасаться.
- Слишком много возни из-за противника, который, по твоим же словам,
не стоит уважения,- сказал Римо.- Их появление в твоих интересах, иначе
тебе придется держать ответ за весь этот бардак перед миссис Гихули-
ган... или как там кличут эту ирландскую мегеру.
- Они обязательно появятся,- заверил его Чиун, сидевший рядом с крова-
тью на стуле с прямой спинкой.- Они уже сейчас под окнами. Разве ты не
слышишь?
Римо помотал годовой.
- Как медленно ты поправляешься! И как быстро теряешь чутье и сноров-
ку! Они здесь. Они находятся здесь уже час. Скоро они нападут.
Он вытянул руку с длинными ногтями и потрогал горло Римо. Западные
врачи называют это "проверкой пульса"; Чиун называл это "прислушаться к
часам жизни". По примеру Римо он тоже покачал головой.
- Будем ждать.
Римо закрыл глаза. Наконец-то до него дошло. Если бы Чиун хотел просто
спастись, он бы мог исчезнуть в любой момент. Но он боялся, что не прор-
вется через тигров Шийлы Файнберг, имея в качестве дополнительного бага-
жа Римо. Поэтому он остался с Римо, уступил людям-тиграм привилегию на-
пасть первыми, рискуя жизнью и надеясь, что хитроумный маневр позволит
ему унести ноги. Вместе с Римо.
Выживание было сутью искусства Синанджу, однако истинное искусство
требует целеустремленности. Выжить и при этом спасти чемодан - гораздо
труднее. В случае, если вспыхнет сражение, Римо будет не более полезен
Чиуну, чем такой чемодан.
Внезапно Римо отчаянно захотелось покурить. Это было не просто воспо-
минание об оставшейся далеко в прошлом привычке, а болезненная тяга, от
которой пересохло во рту. Он потряс головой, чтобы прийти в себя, а по-
том дотронулся до руки Чиуна.
Старик взглянул на него.
- Спасибо,- сказал Римо.
Двоим единственным на земле Мастерам Синанджу не требовалось много
слов. Чиун сказал:
- Обойдемся без сантиментов. Что бы ни утверждала легенда, эти ночные
тигры скоро узнают, что их ждут не беспомощные бараны.
- Легенда? Какая еще легенда?- спросил Римо, прищурившись.
- В другой раз. А пока прекрати болтовню. Они приближаются.
Внизу доктор Шийла Файнберг, бакалавр естественных наук, магистр, по-
чесала за левым ухом и хищным шепотом отдала последнее приказание:
- Молодого оставить на развод. Если падет старый, не пожирайте его тут
же. Если останки найдут, у нас будет еще больше неприятностей. Не жрать
его прямо здесь! Сохраните мне молодого!
Повинуясь ее кивку, от стаи отделился мужчина. Его задача заключалась
в том, чтобы отрезать жертвам единственный путь к отступлению.
Остальные шестеро стали медленно приближаться к дому. Не дожидаясь ко-
манды, они, повинуясь инстинкту, разбились на три пары и принялись тща-
тельно принюхиваться.
Если не считать глухого урчания, исторгаемого их глотками, они издава-
ли не больше шума, чем уносимые ветерком кленовые листья.
Двое начали карабкаться по задней пожарной лестнице, еще двое - по пе-
редней. Шийла Файнберг, сопровождаемая еще одной женщиной, сорвала с
двери замок и стала подниматься по лестнице.
Чиун прикрыл ладонью рот Римо. Через минуту он опять позволил ему ды-
шать.
- Их шестеро,- сказал он.- Поднимайся, надо готовиться к бегству.
Римо поднялся. В ту же секунду его голову обручем сдавила адская боль.
Горло и живот, заживая после ран, нанесенных Шийлой Файнберг, казались
кровавыми сгустками страдания, которому не дает прорваться тонкая оболо-
чка кожи. Он слегка пошатнулся и глубоко задышал, когда Чиун легонько
подтолкнул его в угол комнаты, поближе к окошку, выходящему на пожарную
лестницу.
Чиун быстро зажег три свечки, поставил их в центре комнаты и погасил
свет.
- Зачем тебе свечи, Чиун?- спросил Римо.
-Тсс!
Они стали ждать.
Ждать пришлось недолго.
Миссис Марджери Биллингем, председатель благотворительного комитета
римско-католического храма Святого Алоиза, была сорокалетней женщиной,
которую на протяжении последнего десятилетия беспокоили следующие проб-
лемы, в порядке убывания: беспутство мужа, морщины вокруг глаз и лишние
десять фунтов собственного веса. Теперь морщины пропали, а лишние десять
фунтов были побеждены новой сугубо мясной диетой. Муж ее больше не бес-
покоил: если он опять что-нибудь выкинет, она его попросту съест. Миссис
Марджери Биллингем ворвалась в комнату первой.
Она разбила стекло бокового окна и издала победный рык, похожий на рев
лесного пожара. Однако этот звук сразу перешел в визг: приготовленный
Чиуном нож проткнул ей грудь и, не встретив на пути залегавшего здесь
когда-то жирка, сразу достиг сердца.
На ее животный скулеж, возвещающий о смерти, ответило рычание из двери
и заднего окна. Из-за входной двери раздалось громкое чихание. Чиун за-
шел Римо за спину и взял его за руку.
В разбитом боковом окне возник второй силуэт. Рука Чиуна в синем рука-
ве кимоно схватила незваного гостя за горло. Он переместил женщину в ко-
мнату, словно она была легче комка бумаги, предназначенного для мусорной
корзины. Женщина приземлилась на все четыре конечности, как кошка. Она с
шипением повернулась к Римо и Чиуну, но тут ее тело спохватилось, что из
горла хлещет кровь, и покатилось по полу, опрокидывая свечи одну за дру-
гой.
Горячий воск закапал на старую газету, и пропитавшаяся воском бумага
вспыхнула ярким пламенем. В ту же секунду Чиун подтолкнул Римо к провалу
окна.
- Наверх!- приказал он. Римо полез по железным ступенькам на крышу.
Чиун задержался в окне, прикрывая бегство Римо. Входная дверь распах-
нулась, и в комнате очутилась Шийла Файнберг. В то же мгновение откры-
лось заднее окно, и на пол спрыгнули еще двое с искаженными злобой лица-
ми и оскаленными зубами. Их зловещий вид усугубляло пламя, быстро рас-
пространявшееся по комнате.
За спиной Шийлы Файнберг появилась еще одна женщина. Все четверо при-
росли к месту. Пожар, начавшийся на полу, перекинулся на простыню, а от-
туда на клок ваты, пропитанный пальмовым маслом, которым Чиун промывал
раны Римо.
Сухие обои позади кровати занялись мгновенно. Комнату озарило ослепи-
тельное пламя с багровыми, желтыми и синими сполохами. Четверка людей-
тигров шагнула было вперед, в направлении Чиуна, то есть к собственной
гибели, однако жар пламени задержал их. Чиун полез по лестнице следом за
Римо. У него за спиной бушевал пожар, уже обдававший жаром улицу.
Перемахнув через деревянное ограждение крыши, Чиун посмотрел вниз и
увидел языки пламени, выбивающиеся из только что покинутого им окна. До
его слуха и до слуха близкого к обмороку Римо донеслось огорченное коша-
чье мяуканье.
Римо отдувался, как толстяк, которого заставили таскать тяжести.
- Они не последуют за нами,- сказал ему Чиун.- Мы переберемся на сосе-
днее здание, а потом слезем с крыши. Ты способен двигаться, сынок?-
спросил он почти ласково.
- Показывай дорогу,- откликнулся Римо с бодрой уверенностью, каковой
на самом деле не испытывал.
Болели ноги от стремительного карабканья по лестнице, руки еще не ото-
шли после напряжения, потребовавшегося, чтобы перевалиться через ограж-
дение. В животе было такое чувство, словно по нему весь день долбили мо-
лотками, раны опять набухли кровью. Оставалось надеяться, что это здание
и соседнее расположены рядом друг с другом. Если расстояние окажется
больше одного шага, то для него это будет непреодолимая пропасть.
Расстояние оказалось равным одному шагу. Чиун перешагнул на соседнюю
крышу первым и уже повернулся, чтобы подать Римо руку, но не стал пода-
вать руки, а замер. Его взгляд был устремлен в дальний угол крыши, туда,
где царила непроглядная темень. Римо посмотрел туда же и тоже увидел
опасность. Им нечего было делать на соседней крыше, потому что по ней
перемещались две светлые точки. Это были глаза. Кошачьи глаза.
Чиун поднял руки. Синие рукава кимоно упали и повисли по бокам.
Две точки быстро перемещались. Когда они поднялись над крышей, это оз-
начало, что человек-тигр выпрямился. Напрягая зрение, можно было разли-
чить его силуэт на фоне ночного неба. Издав звук, сочетавший торжес-
твующий смех и радостное мурлыканье, он устремился к людям.
Джеймс Галлахан, заместитель начальника бостонского управления Феде-
рального бюро расследований, сказал Чиуну:
- Из тебя получится ужин.
Он медленно приближался к середине крыши, двигаясь бесшумно, несмотря
на изрядный вес.
Чиун прирос к месту. Руки его остались поднятыми, словно так он мог
лучше уберечь Римо.
- Если ты - не человек, значит, ты - меньше, чем человек,- негромко
проговорил Чиун.- Оставь нас, тварь.
- Я оставлю после вас одни кости,- сказал Галлахан и рассмеялся во все
горло.
И бросился на Чиуна. Животная хитрость подсказала ему, что старый
азиат уклонится, и тогда он, проскочив мимо, перепрыгнет на крышу сосед-
него дома и схватит молодого врага, чтобы использовать его как прикрытие
и как заложника.
Но Чиун не уклонился. Руки в кимоно замелькали, как лопасти ветряной
мельницы в бурю. Вытянутая рука Галлахана громко треснула, не выдержав
соприкосновения с тонкой, костлявой рукой Чиуна. Галлахан отпрянул,
взревел и снова ринулся на врага. Он собирался опрокинуть его здоровой
рукой, а потом впиться ему в глотку острыми зубами...
Из-за спины Римо доносился рев набирающего силу пожара. В узкую щель
между домами вырвался из окошка язык пламени.
Галлахан уже почти настиг Чиуна. Его правая рука была вытянута вперед,
пальцы скрючены, словно он владел кунг-фу. Казалось, еще мгновение - и
он придавит щуплого Чиуна своим весом. Потом раздалось негромкое похрус-
тывание. Римо знал, что с таким звуком ломаются пальцы. Чиун отодвинул-
ся, и тело Галлахана, увлекаемое инерцией, оказалось на самом краю кры-
ши. Римо успел заметить, что рот Галлахана остался разинутым, словно он
все еще готов был вонзить зубы в жертву. Римо поймал себя на странном
чувстве. Он стал Мастером Синанджу, способным решать участь людей, одна-
ко остался цивилизованным человеком и в качестве такового оказался лицом
к лицу с врагом, равным по кровожадности последнему исчадию джунглей.
Новое для Римо чувство именовалось страхом.
Однако подумать об этом хорошенько он не успел. Прежде чем тело Галла-
хана ударилось об асфальт внизу, Чиун помог Римо перебраться на сле-
дующую крышу.
Издалека послышались сирены пожарных машин. Этот звук замер вдали, ко-
гда такси уносило их к городской окраине. Прижавшись к жесткой спинке
сиденья, Римо зажмурился. Чиун напряженно оглядывался, словно боялся
увидеть через заднее стекло стаю диких зверей, пустившихся в погоню за
такси номер 2763-В, пятьдесят центов за первые полмили, пятнадцать за
каждые последующие четыреста ярдов. Если не пользоваться групповым тари-
фом.
Чуть позже Чиун осторожно положил Римо на кровать в номере мотеля и
сообщил:
- Опасность миновала.
- Не так уж они страшны, Чиун. Ты с ними запросто справился,- сказал
Римо.
Чиун печально покачал головой.
- Они тигры, но еще не взрослые. Вот когда они возмужают, нам будет,
чего бояться. Но это неважно: нас здесь уже не будет.
Римо повернул голову, и этого движения было достаточно, чтобы дала о
себе знать боль в его порванном горле.
- Где же мы будем?
- Не здесь,- повторил Чиун, как будто это было исчерпывающим объясне-
нием.
- Это я уже слышал.
- Нам пора уезжать. Мы сделали все, что могли, для этой вашей -консти-
туции, а теперь нам пора заняться собственными делами.
- Чиун, это тоже наше дело. Если эти люди... эти твари будут так ужас-
ны, когда возмужают, как ты предрекаешь, то их надо остановить прямо се-
йчас. Иначе мы нище не будем чувствовать себя в безопасности.
Выражение лица Чиуна убедило Римо, что тому нечем опровергнуть его ло-
гику. Однако Чиун упрямо повторил:
- Мы уезжаем.
- Погоди. Наверное, это связано с легендой?
- Тебе надо отдыхать.
- Сперва я хочу послушать легенду.
- Почему, когда я хочу, чтобы ты вник в древнюю мудрость Синанджу, по-
читал старинные тексты, впитал историю, ты не обращаешь на меня внима-
ния, а теперь пристаешь ко мне с тупыми вопросами о какой-то ерунде, о
легенде?
- Легенда - ерунда?- удивился Римо.
- Подозреваю, что ты не уймешься, пока я не удовлетворю твое дурацкое
любопытство.
- Ловлю тебя на слове, папочка. Подавай свою легенду!
- Как хочешь. Но учти, легенды подобны старым картам. Им не всегда мо-
жно доверять. Мир меняется.
- А Синанджу живет вечно,- сказал Римо.-Легенда!
Чиун вздохнул.
- Это одна из наших наименее важных легенд, поскольку касается она ни
на что не годных людей.
- Значит, меня,- сказал Римо.
Чиун кивнул.
- Иногда ты схватываешь прямо на лету. Это всегда удивляет меня.
- Не тяни, Чиун.
- Ладно.- Он невнятно забубнил что-то по-корейски.
- По-английски?
- Легенды, рассказываемые по-английски, теряют всю прелесть.
- А когда я слушаю их по-корейски, то до меня не доходит смысл. Пожа-
луйста, расскажи по-английски.
- Только за твое "пожалуйста". Как тебе известно, ты - Шива, разруши-
тель-Дестроер.
- Я еще не решил, верить этому или нет,- сказал Римо.
- Понятно. Но я говорил, что легенда глупая и не стоит того, чтобы
тратить на нее время.
- А ты попробуй.
- Тогда лежи тихо и не перебивай. Чья это легенда, в конце концов? Ты
- Шива, Дестроер, воплощение бога разрушения.
- Точно,- согласился Римо.- Никто иной, как Шива. Это я.
Чиун бросил на него взгляд, от которого покоробилось бы пуленепроби-
ваемое стекло. Римо прикрыл глаза.
- Ты не всегда был Шивой. Рассказывают о Мастере Синанджу, мудром, до-
бром, мягком человеке...
- То есть о тебе.
- Мягком и добром, чьей добротой все пользуются. Он находит среди бе-
лых варваров человека, который побывал в царстве мертвых. Это создание -
мертвый ночной тигр, которого воскрешает Мастер Синанджу.
- Когда я заделался богом? Самое мое любимое место!
- Только после того, как Мастер Синанджу поделился с тобой своей муд-
ростью, ты стал Шивой. Но вообще это - всего лишь легенда.
Римо, "умерший" на поддельном электрическом стуле, будучи обвиненным в
убийстве, которого не совершал, был воскрешен для работы на КЮРЕ в ка-
честве человека, которого никогда не существовало. Он кивнул.
- Легенда гласит, что ты еще раньше прошел через смерть и теперь мо-
жешь быть предан смерти только...- Чиун осекся.
- Только кем, Чиун?- спросил Римо.
- В этой части легенда звучит туманно.- Чиун пожал плечами.- Только
подобными мне или тебе.
Превозмогая боль в животе, Римо повернулся на бок, чтобы посмотреть на
Чиуна в упор.
- Что еще за чертовщина? Подобными тебе и мне? То есть белым или жел-
тым? Получается, что меня могут укокошить две трети землян.
- Не совсем так,- возразил Чиун.- Легенда звучит более конкретно.
- Тогда переходи к конкретике. В каком смысле "подобными мне или те-
бе"?
- Подобные мне - это уроженцы деревни Синанджу. Даже самый ничтожный
выходец из моей скромной деревни, появись у него такая возможность, мо-
жет лишить тебя жизни. Это надо учитывать, поскольку ты стал таким, ка-
ким стал.
- Авторский комментарий... Ладно, а кто такие "подобные мне"? Бывшие
полицейские, ложно обвиненные в убийстве? Государственные служащие? Лю-
бой житель города Ньюарка, штат Нью-Джерси? Кто такие "мне подобные"?
- Не они,- сказал Чиун.
- Тогда кто?
- Напрасно ты ищешь среди людей. Легенда гласит, что даже Шива должен
соблюдать осторожность, когда оказывается в джунглях, где прячутся дру-
гие ночные тигры.
- И ты считаешь, что эта доктор Файнберг со своей бандой вампиров?..
- Пока они детеныши, Римо. Но мне не хотелось бы, чтобы ты оставался
здесь, когда они подрастут.
- Чиун, это самая дурацкая белиберда из всего, что мне когда-либо до-
водилось слышать!
- Я рад, что ты так это воспринимаешь, Римо. Когда ты немного попра-
вишься, мы переедем туда, где сможем обсудить это подробнее. Подальше
отсюда.
Римо внезапно охватила такая усталость, что он не нашел сил ответить.
Он закрыл глаза и заснул. Последняя посетившая его мысль относилась не к
Шийле Файнберг с ее стаей, а к сигарете: ему опять зверски хотелось ку-
рить. Сигарета без фильтра, полная разъедающих легкие смол и убийствен-
ного никотина...
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Спал он недолго.
- Римо, как говорить со Смитом с помощью этой штуки?
Римо открыл глаза. Чиун тыкал длинным указательным пальцем в телефон.
Палец дрожал, словно и ему передалась злость из-за необходимости вос-
пользоваться подозрительным устройством. В пальце сконцентрировался не-
вероятный гнев, словно с его помощью Чиун читал нотацию муравью, залез-
шему в лапшу.
- В такое время?- сонно отозвался Римо,- Ты собрался вести переговоры
о новом контракте? Водимо, в прежнем ничего не сказано о борьбе с тигра-
ми?
- Нас нисколько не забавляют твои жалкие попытки шутить. Как?
- Очень просто.- Римо все еще с трудом ворочал языком после сна.- Ка-
кой сегодня день недели?
- Вторник, среда... Кто его знает, как ты это называешь.
- Надо знать, прежде чем звонить Смиту. В дне недели - ключ ко всей
этой дурацкой системе.
- Хорошо, среда.
- А в названии месяца есть буква "Р"?
- В слове "май" буквы "Р" нет. Как позвонить Смиту?
- Ну, раз сегодня среда, а в названии текущего месяца нет буквы "Р",
ты просто набираешь код "800" и мой семизначный армейский номер. Если бы
в названии месяца была буква "Р", тебе пришлось бы найти в "Уолл-Стрит
джорнэл" общее количество акций, проданных на "Биг-Борд" и набрать пер-
вые семь цифр из него.
- Что за нелепость?
- "Биг-Борд" - это Нью-Йоркская фондовая биржа.