Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
и начали методично и умело
обследовать его. Негромко журчал монотонный голос, диктуя описание шрамов,
родимых пятен, формы ногтей, ушей, волосяного покрова. Затем Блейду измерили
руки, ноги, голову.
- Долихоцефал, - произнес сухой голос. - Головной указатель около
семидесяти
Блейд усмехнулся про себя - он впервые услышал, что обладает столь
вытянутым черепом. От кого досталось ему такое наследство? Повинны ли в этом
англосаксы или ирландцы, предки со стороны матери?
Осмотр продолжался. В рот ему засунули деревянную палочку, разжали
челюсти и обследовали каждый зуб; очевидно, в поисках тайника. Обследование
оказалось тщетным - у Блейда были великолепные зубы и без всяких секретов.
Затем его перевернули на живот, и он пережил несколько неприятных
мгновений, когда чей-то палец, упакованный в смазанную вазелином резиновую
перчатку, забрался ему в задний проход.
- Ничего нет! - отметил тот же сухой голос. - Абсолютно ничего. Пусто,
готов поклясться в этом! Ни на теле, ни в полости рта - ничего!
"Снаружи-то ничего, - мстительно подумал Блейд, - но копни этот болван
поглубже..." Ладно, он еще пустят эту компанию на воздух - когда придумает
способ, как самому остаться в живых.
Консилиум у его ложа продолжался еще с полчаса, потом врачи ушли, снова
оставив его одного - по-прежнему обнаженного, привязанного ремнями к
хирургическому столу. Тогда Блейд открыл глаза и сразу же увидел окно в
эркере, в конце узкой комнаты. Прямо за ним в небе висела круглая бледная
луна, точь-в-точь такая же, как над бескрайними степями монгов. Блейд
воспринял это как добрый знак; окно и луна за ним словно стали символом
свободы. Стоит лишь перебраться через подоконник и... Но он терпеливо ждал,
не рискуя испытывать прочность пут, стягивающих кисти и лодыжки. Наверняка
бесполезное занятие; ремни слишком прочны. Тут и не пахло славянской
безалаберностью...
Пожалуй, и убегать было рановато - раз уж он попал в этот гадючник, то
должен кое-что выяснить. К примеру, где он находится? Что с ним собираются
делать? Сколько агентов врага притаилось в этом змеином гнезде? Каковы их
цели? Пока что он не знал ничего - за окном царила тишина и только каждый
час доносился слабый колокольный звон. Видимо, дом стоял в сельской
местности, поблизости от церкви... Не слишком богатая информация!
Вечером Блейду не ввели бертилон, и он даже забеспокоился Не готовится
ли что-то новенькое? Но что? Пытки? Электрошок? Впрочем, капсула с
взрывчаткой все еще пребывала в его желудке; в крайнем случае, он сможет
воспользоваться ею, даже пожертвовав жизнью.
Утром ему принесли еду и освободили от ремней правую руку, придвинув к
ней поднос. В комнате оставались два человека - один помогал узнику с
завтраком, другой маячил у двери с пистолетом в руке. Оба молчали. Блейд
начал есть, каким-то шестым чувством ощущая, что за ним наблюдает третий.
Вероятно, в стене было смотровое отверстие.
Когда с завтраком было покончено, его кисть снова примотали ремнем к
столу, и оба человека ушли. Блейд, по-прежнему чувствуя, как чей-то взгляд
скользит по его нагому телу, лежал неподвижно, уставившись в окно. Погода
была переменчивой. Сначала сквозь пыльное стекло пробивались бледные
солнечные лучи, затем почти сразу же заморосил мелкий дождь, сменившийся
серым унылым туманом. Пленник терпеливо ждал. Сейчас погода не слишком
занимала его; он размышлял о том, что окно ведет наружу, к свободе.
В комнате появился высокий сухощавый мужчина. Замерев у порога, он
пристально рассматривал Блейда минуты три; затем захлопнул дверь и сделал
несколько шагов к столу.
Узник оторвал взгляд от окна и посмотрел на вошедшего. Человек был
рослым, но тощим, почти костлявым. Отличный синий костюм в узкую красную
полоску, черные ботинки, носки и галстук неярких цветов, чуть выпирающий
кадык, острый подбородок... Так... Этого он не забудет, решил Блейд.
Верхнюю часть лица визитера скрывала похожая на мешок шелковая маска;
это странное дополнение к вполне приличному костюму придавало ему сходство с
вырядившимся словно на свадьбу палачом. Тощий подошел ближе к столу и
застыл; глаз в узких прорезях маски не было видно, только слегка
поблескивали белки.
Голос, совершенно безликий, без всякого акцента, произнес:
- Вы - Ричард Блейд? Полковник Блейд?
Пленник моргнул в ответ; голос его прозвучал неожиданно хрипло:
- Полагаю, вам это известно.
- Разумеется. Но я хотел услышать подтверждение от вас.
Значит, где-то спрятан магнитофон. Они устраивают последнюю проверку,
чтобы не допустить промаха.
Блейд холодно улыбнулся.
- Ладно, я - Ричард Блейд. Что дальше?
Его тощий собеседник удовлетворенно кивнул.
- Отдел некоего мистера Дж., я полагаю? Вы работаете в МИ6?
Кажется, им не известно ни о существовании МИ6А, ни о задачах нового
подразделения. Надо продолжать игру... увести их по ложному следу...
Вероятно, они многое знали о нем, но не все; и тут скрывался определенный
шанс. Однако вступать в длительную дискуссию с этим типом Блейд не
собирался; ясно, что он мелкая сошка, исполнитель, и только.
- К чему эти идиотские вопросы? - с наигранным раздражением произнес
он. - Мы оба - профессионалы, и я готов признать, что первый раунд за вами.
Сойдемся на этом и приступим к делам более существенным. Меня продержали в
этой прозекторской несколько часов; я замерз и не отказался бы посетить
клозет. Или вашим пленникам положено ходить под себя?
Тощий хихикнул.
- Британская аристократия отличается патологической страстью к чистоте,
- заявил он. - Но не волнуйтесь, полковник, вас проводят в туалет. Вы имеете
дело не с дикарями.
- Рад это слышать, - язвительным тоном заметил Блейд. - Кстати, я не
удостоен Ее Величеством рыцарского звания.
- Вот как? Мы бы лучше оценили заслуги такого великолепного агента...
Поразмыслите над этим, полковник.
Все ясно, решил пленник. Итак, жизнь его не закончится в этом гнусном
хирургическом катафалке; скорее всего, его попытаются доставить в Россию,
передав в руки настоящих специалистов. Уж те-то сумеют вывернуть его
наизнанку!
В голосе тощего теперь звучало почти искреннее дружелюбие.
- Сейчас обрадую вас еще больше. Никаких пыток, полковник, никакой
крови; вас будут допрашивать только под действием надлежащих препаратов.
Ложная информация нам ни к чему.
Блейд согласно кивнул.
- Вы абсолютно правы.
Ответный вежливый кивок.
- Вы не сможете лгать. Эти новые средства - изумительная вещь! Во
многих отношениях они делают мир гораздо проще.
Блейд уже давно поглядывал в сторону окна, считал листочки. Тощий
безусловно прав. Надлежащие препараты... Скорее всего, они будут
использовать пентафол или какое-то его производное... Сильные средства!
Однако он обладает не совсем обычным мозгом... Врачей всегда изумляла
потрясающая скорость его нервных реакций... спидинг, как они это называли...
Тот самый спидинг, который открыл ему двери в бесконечную череду миров
Измерения Икс... Очень редкая особенность... Удастся ли ему превозмочь
действие наркотика?
Пожалуй, стоит кончать с любезностями, решил Блейд и рявкнул:
- К дьяволу болтовню! Мне надо в сортир! Или вы предпочитаете, чтобы я
загадил ваш проклятый стол?
В крайнем случае он был готов совершить такой подвиг, хотя в туалет ему
пока не хотелось. Он еще не собирался извлекать смертоносную капсулу,
поскольку не придумал способа вырваться отсюда. Но игра началась, и он
жаждал сделать первую разведывательную вылазку.
- Я не прикидываюсь ребенком, - по-прежнему резко продолжал Блейд, - но
если вы накормили меня завтраком, то должно последовать и все остальное. Я
не моту больше терпеть!
- Ох уж эти аристократы, - усмехнулся тощий, - даже не удостоенные
рыцарского звания... Ладно, - с неожиданным миролюбием согласился он, -
сейчас я пришлю людей, и вас проводят.
Он подошел к двери и слегка постучал. Створка чуть приоткрылась, тощий
что-то тихо пробормотал - видимо, отдавая распоряжение, - и через минуту в
комнате возникли трое. Пара крепких парней, уже знакомых Блейду - они
приносили завтрак, и еще один, с короткоствольным "узи" под мышкой. Этот
остался у порога, поигрывая автоматом, а утренние посетители направились к
Блейду, развязали его и швырнули грубое одеяло - прикрыться. Они по-прежнему
не произнесли ни слова; один молча кивнул пленнику на дверь.
Когда Блейд, растирая затекшие кисти, проковылял мимо автоматчика, тот
подмигнул ему, ухмыльнулся м сказал:
- Не советую тебе дергаться, приятель. Эта мясорубка, - он похлопал по
вороненому стволу, - сделает из тебя превосходный мясной фарш.
Разведчик ничего не ответил, приняв предупреждение к сведению. Он с
полным уважением относился к "узи" - как и к русскому "Калашникову", - и
дергаться не собирался.
Провожатые вывели его в короткий коридор, оттуда - в небольшой,
вымощенный булыжником дворик. Они уже совершили первую ошибку, не завязав
пленнику глаз; Блейд надеялся, что никто об этом не вспомнит. Он шагал,
чувствуя нацеленный под лопатку ствол, и старался в мельчайших деталях
запомнить все, что видели его глаза.
Несомненно, его держали в старой конюшне. В прохладном влажном воздухе
витал застарелый запах лошадей; кое-где еще сохранились стойла и железные
скобы коновязей. Низкое здание с трех сторон окружало двор; посредине
находилась площадка для выездки. С четвертой стороны дворик отгораживала
полуразрушенная кирпичная ограда с косо висящими железными воротами; за ними
тянулась обсаженная вязами аллея, в конце которой Блейд успел заметить
старый особняк, построенный в викторианском стиле. Дом казался необитаемым.
Он чуть замедлил шаги, и автоматный ствол тут же уперся ему в спину.
- Пошевеливайся, приятель. Проходи и не таращи глаза. Тут нет ничего
интересного.
Клозет, грязный и загаженный, располагался в узкой и высокой кирпичной
будке. Ни полотенца, ни зеркала, ни окна; хорошо еще, что унитаз был на
месте. Над ним висел тощий рулончик бурой туалетной бумаги; рядом, на
раковине умывальника, валялся тоненький обмылок. Провожатые остановились,
наблюдая за пленником.
Блейд скинул с плеч одеяло, поежившись от холода, и присел на корточки.
Он и в самом деле решил облегчиться, не обращая внимания на бдительных
стражей и дуло автомата, нацеленное ему в пах. Лицам его профессии порой
трудновато соблюдать общепринятые нормы поведения; сейчас, похоже, был как
раз такой случай.
Троица следила за ним во все глаза. Блейд натужился, с удовольствием
наблюдая, как занервничали охранники. Вдруг широкая улыбка озарила его лицо
- пленник понял, как можно нейтрализовать действие "сыворотки правды".
Воистину, добрая половина великих идей приходит к людям, когда они сидят на
горшке! Блейд подумал, что этот вывод безусловно касается политиков,
профсоюзных лидеров и экономистов - иначе Земля не напоминала бы этот
грязный сортир.
Итак, он будет говорить правду и только правку! Он выдаст своим
пленителям абсолютно истинные сведения! Немного подредактированные,
конечно... После семи странствий в чуждых мирах он может поведать столько
чудес, что у любого волосы встанут дыбом. И все это будет чистейшей правдой!
Блейд закончил, встал, ополоснул руки под тонкой струйкой ржавой воды,
набросил одеяло и отправился в обратный путь. Когда он со своими конвоирами
пересекал двор, в отдалении послышался бой церковных колоколов.
В узилище его поджидали два человека в масках, тощий с приятелем. Новый
посетитель, в отличие от костлявого знакомца Блейда, был низеньким, пухлым и
довольно небрежно одетым. Когда пленник вошел в комнату, он как раз
натягивал на руки резиновые перчатки. Должно быть, врач, решил Блейд, скосив
глаза на низкий столик, придвинутый к его лежбищу. Там громоздились ватные
тампоны, резиновые жгуты, ампулы, иглы для шприцов и сами шприцы - в
устрашающем количестве; рядом стояли подозрительного вида пузырьки.
Прижавшись спиной к холодной поверхности своего ложа, Блейд замер,
обозревая содержимое столика с таким видом, словно перед ним находились
укрепленные позиции врага. Он чувствовал себя безгласной бычьей тушей,
предназначенной для разделки, и лишь воспоминания о нефритовых горах Ката,
альбийских пиратах, океанах Катраза и побоищах в Тарне, Меотиде и Кархайме
согревали его кровь. Приободрившись, он почесал живот, надежно скрывавший
свое смертоносное содержимое.
Прохладное прикосновение тампона со спиртом. Затем его предплечье
охватил резиновый жгут, который стягивался все сильнее - видно, доктор
старался от души. Слабый укус иглы, шорох поршня в шприце. Боль... Теплая
жидкость наполнила вену, пошла растекаться по всему телу. Медленно,
неторопливо... Пленник уплывал в приятную дремоту, в полусон, чувствуя, как
расслабляются мышцы и конечности становятся легкими, словно вздох ветерка.
Он пришел в себя в маленькой утлой лодчонке посреди бескрайнего водного
пространства. Возможно, то был катразский океан? Или Акрод, Море Среди
Земель, по которому неслись галионы ховестаров? Далеко у горизонта на
белоснежной скале высилась башня маяка, напоминавшего тот, что стоял в
гавани Меота.
С башни донесся рык, громоподобный, как глас Вседержителя в день
Страшного Суда:
- Полковник Блейд, вы слышите меня?
- Да...
Великий Бог, неужели это его голос? Хриплый, искаженный до
неузнаваемости! Что ж, придется стерпеть...
- Хорошо. Вы понимаете, что я говорю?
- Да.
Поговорим. Побеседуем! Например, об этом океане, не то катразском, не
то акродском. Может быть, меотидском? Маяк весьма похож...
- Нам известно, полковник, что под лондонским Тауэром находится некое
сооружение. Я полагаю, это объект МИ6. Я прав?
Как просто! Отдел МИ6, возглавляемый ныне Питером Норрисом, не имеет к
Тауэру никакого отношения!
- Нет.
- Полковник, не старайтесь обмануть меня. Вы знаете, что должны
говорить правду. Только святую истину, как перед самим Господом! Отвечайте:
какая связь между МИ6 и сооружением под Тауэром?
- Никакой.
Очень ловко. Получите свою святую истину! Внезапно он развеселился.
Отлично придумано! Лучший способ сбить их со следа - накормить правдой по
самые уши. МИ6 не имеет никакого отношения ни к Тауэру, ни к лейтоновскому
компьютеру. Это дело МИ6А. Но они ничего не знают о...
Снова грохочущий голос. На этот раз обращались не к нему.
- Ноль информации... Вы уверены, что доза достаточна?
- Вполне. Рассчитана на носорога! Но он сильный человек, на таких
наркотик действует не сразу. Не беспокойтесь, сэр, он заговорит. Я знаю, что
делаю.
- За это мы вам и платим. Так что если...
Он очутился в пещере. Огромной, мрачной! Такой же большой, как тронный
зал питцинского вождя в горах Тарна. Правда, то подземелье было ярко
освещено факелами и людей в нем хватало... Здесь же - только тусклый свет
впереди, да какая-то ведьма на троне из сталагмитов. Старуха. Безобразная,
тощая... Сидит, напевая себе под нос. Сивилла, прорицательница...
Голос теперь шел откуда-то сверху, из-под высокого купола пещеры.
- Что находится под Тауэром? Отвечайте, Блейд!
Придется...
- Машина.
Короткий смешок. Ведьма одобрительно кивает головой. Голос торопит:
- Какая машина? Чья?
Чья? Компании "Лейтон Инкорпорейд", разумеется! Так он и скажет... Но
никаких имен! Никаких, хотя огненный взрыв бушует в пещере, и языки пламени
складываются в огромные буквы - фамилию его светлости. Плохо. Очень плохо!
Слишком силен этот дьявольский препарат!
- Ком... комп... компания...
Недоуменное молчание. Пещера исчезла в ослепительном взрыве; он опять в
лодке, но море почему-то стало золотистым, как и солнце, повисшее над
горизонтом.
Снова оглушительный голос:
- Еще раз, полковник. Говорите медленно, отчетливее. Что это за машина?
- Ком... комп... тер...
Торжествующий рев:
- Компьютер! Выжали, наконец, хоть что-то! Продолжим.
Новый вопрос, будто гром среди ясного неба:
- Компьютер? Объясните его назначение. Тип, мощность? Это военный
объект? Каким образом вы связаны с ним?
Связан... да, связан... проводами... кабелями... мыслями... Говорить
правду... только правду... Связан...
- Колпак... провода свисают... Все тело в проводах... Мозг
взрывается... боль... страшная боль... рвутся нейронные связи... Вперед! В
Тарн, к Зулькие... В Альбу... В Альбу, к принцессе Талин! Перерезать глотку
Кунобару...
Голос, грохочущий, злой:
- Чушь! Бред параноика! Бабы, принцессы, глотки... То, что он сказал,
лишено смысла! Ваше проклятое зелье не действует, док!
- Ждите, нужно время. С этим препаратом никому не совладать. Но чудес я
не обещаю! Нам попался крепкий орешек... очень крепкий и странный...
- Думаете, он хитрит? Даже под действием "сыворотки правды"?
- Не могу сказать... Но такую возможность исключить нельзя. Британцы
вообще упорный народ, а этот Блейд просто уникум. Не ждите чудес, сэр, и
попробуйте выловить хотя бы клочок полезной информации.
Снова голос, на этот раз - не грохочущий, приказной, а вкрадчивый,
почти нежный.
- Полковник, поговорим о компьютере. Вы любите работать с ним? Какие он
решает задачи? Рассказывайте, Блейд! Напряжение уйдет... вы почувствуете
себя гораздо лучше... сможете уснуть и спать долго-долго... спокойно...
Говорите же!
- Кабели... змеятся сверху... Перемещение! Боль... жуткая боль...
голый... Берглион, холодно... как холодно... Катраз, жарко... Тарн! Тарн,
битва! Нужен меч... секира... Нефритовые горы и стена... такая длинная... до
самого моря... Снова бой... монги и катиане... они бьются всегда... пушка
стреляет... ховестары, на штурм! Кархайм наш! Наш...
- Вы слышите? Бред!
- Хм-м... Я бы так не сказал. Тут чувствуется система... Подождем.
- Нуры! Такие огромные! Их мечи опускаются... хадры стреляют... у них
четыре руки... Женщины... их бедра... груди... такие гладкие... Талин,
Гралия, моя амазонка... Зулькия... Какие у нее глаза! Питцины идут... их
ведет Геторикс... Топор, где топор? Убили Эдару... ласковую Эдару...
Проклятые!
- Абракадабра! Чушь! Он водит нас за нос! Я не собираюсь выслушивать
эротические фантазии полоумного!
- Тихо! Пусть говорит... Все не так просто, сэр. Он выплескивает
подсознательные ощущения, фантазии...
- Мне нужна надежная информация, а не фантазии!
- Тарн... Меотида... Клинок... только удержать клинок... Катраз...
кулак над башней... Фарна... вытащи меня из ямы! Скорей! Силы... силы
уходят... как больно...
- Ничего существенного. Или бабы, или драки. Мечи, топоры, секиры...
Хадры с четырьмя руками... Очень любопытно, но никакой полезной информации.
- Не уверен. Препарат действует, так что запоминайте все. Все!
Пригодится, когда начнете допрашивать его по-настоящему.
- Заткнитесь! Ваши советы мне не нужны! Вам платят не за них, а за
работу!
Блейд содрогнулся и застонал.
- Темница... каменный зал... башня... башня Фарала... Я - его сын? Нет!
Убью... убью его... Яд