Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Лэрд Джорж. Сага о Блейде (40 книг) + критика и библиография -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  -
его силах, -- Састи помолчала. -- Но редко, крайне редко он сам выражает желание повидаться с определенным человеком. Это большая честь, Эльс. -- Он -- ваш правитель? -- спросил Блейд. -- Князь? Лицо, облеченное властью? -- Нет. Ты же прослушал учебные ленты и знаешь, что у нас нет князей. -- Тогда объясни, почему фаттах'аррада так уважают. -- Он говорит с людьми. "Похоже, мы пришли к тому, с чего начали", -- решил Блейд, затем сообразил, что речь идет либо о священнике, либо о местном варианте психотерапевта. Насчет священника он сомневался, ибо ратонцы являлись цивилизованным народом и с религиозной одержимостью исповедовали только один принцип -- уважение прав личности. -- Фаттах'аррад приносит людям утешение? -- поинтересовался он. Састи кивнула: -- В каком-то смысле. -- Мне казалось, что в Ратоне все счастливы. Разве здесь надо кого-то утешать? -- Утешать -- довольно редко, чаще -- помогать, -- Састи задумчиво смотрела в окно, на серебристый диск Баста, висевший в темном небе. -- Случается, что люди теряют близких... Молодым надо помочь определиться, найти себя... не всем, конечно, но многим. Бывает и так, что кто-то, по случайности или недомыслию, совершил дурное... Понимаешь меня? Люди мучаются от неразделенной любви, от страха перед смертью, от того, что им отпущено природой слишком мало красоты или таланта. Каждый, кто желает, горит на костре своих желаний, Эльс. -- Но тот, кто не желает ничего, мертв, -- закончил Блейд. -- Безусловно. Ты быстро учишься, мой принц, -- в ее глазах мелькнули веселые искорки. -- Это я узнал не у вас, -- Блейд покачал головой. -- Мне всегда хотелось многого, и многое я потерял... -- Я знаю... Мать, потом отца... "Ничего ты не знаешь, -- подумал Блейд. -- Мать, отца и два десятка женщин, с которыми мог бы найти счастье. Нерожденных детей... и рожденных тоже. Воистину, шестой десяток -- возраст подсчета потерь и сожалений о несбывшемся". Где они были, его дети? В Альбе, Тарне, Меотиде и еще в дюжине миров? Что же у него оставалось на родине, на Земле? Дряхлеющий Дж., Джек Хейдж да маленькая Аста Лартам, его приемная дочь Ти, вывезенная из реальности Киртана? Странное семейство... В Айдене он обладал неизмеримо большим богатством -- братом, возлюбленной, друзьями. Састи ласково коснулась ладошкой его плеча, синие глаза на миг повлажнели. -- Ты хочешь сказать, что, несмотря на свои желания и свои потери, никогда не нуждался в утешении? -- Блейд кивнул, чувствуя, как тонкие пальцы поглаживают его обнаженную кожу. -- Это не так, Эльс, ты сам знаешь, что это не так. Просто ты -- сильный человек, и утешал себя сам. -- Возможно, -- он помолчал, наслаждаясь ощущением женской ладони на своем плече. -- Видишь ли, дорогая, раньше мне както не попадались фаттах'аррады, так что приходилось рассчитывать только на себя. Ну, хорошо, -- Блейд накрыл пальцы Састи широкой ладонью, -- я готов встретиться с почтенным Заларом. О чем мы будем говорить? -- О чем бы вы ни говорили, это останется тайной, если только ты сам не пожелаешь рассказать, -- Састи легко поднялась, бросила взгляд в окно, потом -- на лестницу, что вела наверх, в спальню. -- Уже совсем темно, Эльс... Помнишь, ты обещал спеть мне хайритские песни? -- Ты не будешь разочарована, -- Блейд тоже встал, протягивая женщине руку. Предчувствие не обмануло его; кажется, и сегодня он не уйдет из дома Састи без подарка. Если уйдет вообще... * * * С первых же слов выяснилось, что тему разговора выбирать не Блейду. Фаттах'аррад Залар был маленьким старичком, довольно бодрым на вид, смуглокожим и сухощавым; на его тщательно выбритом лице странник не заметил морщин. Лишь в уголках рта и пронзительных черных глаз намечалось нечто подобное, да кожа на шее слегка обвисла, Блейд не знал, сколько ему лет, но, судя по намекам Састи, возраст был почтенный -- под двести или за двести. Сидя в кресле перед старцем, Ричард Блейд испытывал странное ощущение. Ему самому стукнуло пятьдесят шесть; он был человеком опытным и зрелым, давно перешедшим последний рубеж молодости; но этот старик был старше его вчетверо! Или, как минимум, втрое. -- Итак, юноша, вы представляете собой странный феномен, -- обронил почтенный Залар, когда церемония знакомства была завершена, и они с Блейдом устроились на широкой тенистой веранде просторного жилища фаттах'аррада. -- По крови вы наполовину наш, по воспитанию -- северянин и находитесь сейчас в Ратоне. Дети наших разведчиков еще ни разу не появлялись тут. Блейд кивнул. Стройная смуглая девушка, черты которой отдаленно напоминали лицо старца, -- возможно, его пра-праправнучка -- вкатила низкий столик с фруктами и прохладительным в большом серебряном кувшине; крепкие напитки фаттах'аррад явно не жаловал. Она улыбнулась гостю, потом старику, который благодарно кивнул, и исчезла. -- По словам координатора Азасты Райсен, я не одинок, -- заметил Блейд. -- Да, наши потомки есть и в Айдене, и в Ксаме, и в Странах Перешейка, практически везде, кроме Хайры и западных островных гряд, -- кивнул Залар. -- Однако вы -- первый, кого Ратон принял на своей земле. -- Кажется, Ратон не слишком этого жаждал. -- Вы правы. Мы не поддерживаем отношений с людьми смешанной крови -- не из брезгливости, разумеется, а из чувства самосохранения, -- задумчивый взгляд старца остановился на лице гостя. -- Понимаете, Айден -- странная планета... Прекрасный огромный мир, породивший разумную жизнь и приспособленный для жизни! За исключением экваториальной зоны, разумеется. Там немного жарковато... -- он усмехнулся. -- Немного, -- согласился Блейд, вспоминая скалу Ай-Рит и белесый пар над Зеленым Потоком. -- В нашем мире линия экватора проходит по водной поверхности, -- продолжал Залар, -- и стремительное океанское течение, вместе с непреодолимыми поясами водорослей и убийственной солнечной радиацией, фактически разделяет планету на две части. В северном полушарии -- огромный континент Хайры, Ксайден с Кинтанским субматериком, острова Понитэка; на юге -- Ратон и практически безлюдный Сайтэк. Две половины планеты, два мира, разделенных не только географически, но и во времени. Веками, может быть -- тысячелетиями... -- Благодаря ттна, -- подсказал странник, надеясь направить мысли почтенного Залара к интересующему его предмету. -- Несомненно! Ттна появились на Айдене в эру древних царств. То был бронзовый век, эпоха относительного похолодания, когда надвигавшийся с полюса ледник теснил людей к югу. Они исследовали и освоили южное побережье Хайры, Ксайден -- до хребта Дарас Кор, и большую часть Кинтана. Центром развития античной культуры стали Страны Перешейка, расположенные в стратегическом месте -- между обширным внутренним эстуарием Ксидумена и океаном. Отсюда в древности началось шествие цивилизации -- на запад, в будущие Ксам и Айден, и на восток, в Кинтан. Двигались караваны купцов и воинские отряды, текли знания и товары, а вместе с ними путешествовал культ великого божества, солнечного диска. То был грозный бог -- Айден на западе, в честь которого назвали империю и весь наш мир, Эдн в Ксаме, Йдан и Ойд на востоке. Он дарил людям жизнь -- там, где им полагалось пребывать, -- но не позволял продвинуться дальше определенных границ. -- Но это волновало только людей Ксайдена, -- возразил Блейд. -- В Хайре... -- О, в Хайре все было иначе! Изгнав ттна, предки нынешних хайритов овладели превосходным убежищем, спасавшим от стужи и зимних вьюг. Когда ледник начал отступать, хайриты последовали за ним. Их экспансия была направлена на север и восток огромною континента, и к тому времени они создали собственную культуру, а также овладели воинским искусством... невероятным искусством, судя по дошедшей к нам скудной информации... Склонив голову к плечу, фаттах'аррад вопросительно уставился на Блейда. Тот кивнул. -- Хайриты -- изобретательное и беспокойное племя, -- пояснил странник. -- Они мыслят рационально и не ждут милостей от Семи Ветров... Я думаю даже, что эти стихии для них не божественны, как наш светозарный Айден, а только покровительствуют чувствам человека -- любви, храбрости, благородному воинскому гневу... -- Это интересно, -- сказал фаттах'аррад. -- Вы обсуждали подобную точку зрения на религию хайритов с Клевасом? -- Да. Теперь он горит желанием отправиться в Хайру. Я обучаю его владеть франом. Залар улыбнулся. -- Клевас собирается рубить им дрова? -- Он хочет получить представление о боевом искусстве хайритов, -- уточнил Блейд, -- Но я думаю, что в Хайре он был бы в гораздо большей безопасности, чем в ксайденских империях и княжествах. Предположим, в роли сказителя, человека мирного и дружелюбного. Конечно, хайриты замкнутый народ, но они благородны и не обидят беспомощного путника. -- Что ж, вы наполовину хайрит, вам виднее, -- заметил старец. -- Но мы начали говорить о боевом искусстве северян, и я хотел бы продолжить эту тему. -- Да, достопочтенный. Как я упоминал, хайриты -- рационалисты и умеют приспособить к делу все полезное. После ттна остались тароты и дерево фран, и вот у хайритов появилась конница на шестиногах и невиданное оружие -- клинок на длинной рукояти. Тарот впятеро сильнее лошади и в десять раз выносливей -- кто может противостоять таким всадникам? Хайриты ездят на шестиногах вдвоем: передний боец рубит и колет франом, задний стреляет из арбалета. Обученные тароты очень послушны, они мчатся в плотном строю, не боятся ни огня, ни копий, и ударом копыт повергают врагов наземь. Ни одна армия Ксайдена не выдержит их атаки! Об этом хорошо знают и в империи, и в эдорате. -- Очень впечатляющий рассказ! -- старец даже приподнялся в кресле. -- Теперь мне ясно, почему такие мощные государства, как Айден и Ксам, никогда не пытались перебросить войска через Длинное море! -- Пытались, достопочтенный, но это для них кончилось печально. Мои родичи в Хайре говорили мне... впрочем, то очень давние истории. Фаттах'аррад придвинул Блейду вазу с фруктами, и тот выбрал сочный плод. За всеми этими расспросами и историческими экскурсами стояло нечто конкретное, и старец, владевший великим искусством говорить с людьми, уверенно подбирался к цели. Странник еще не представлял, в чем она заключается. -- Мы остановились на ттна, -- напомнил он. -- Да, ттна... В древности они вывезли в благодатный и недоступный южный край тысячи людей из всех стран, о чем до сих пор напоминают наши родовые имена... -- Значит, Найла Д'карт Калитан -- та девушка, которую послали мне навстречу, -- действительно происходила с Калитана? -- прервал старца Блейд. -- Не она сама, юноша, ее далекие предки... Мои, к примеру, были из Сайлора... Но не будем отвлекаться. Итак, ттна выполнили свою миссию и ушли со сцены; а мы за последующие века прибавили немало к их достижениям. Однако и северные страны не стояли на месте. Все шло своим чередом; тысяча лет прошла у нас, и тысяча -- у них. Пришли новые времена. -- Вы не хотели бы, достопочтенный, порассуждать о том, что будет дальше? -- спросил странник, -- В свете происходящих на севере изменений? -- Это очевидно, юноша. Со временем северные страны выйдут из эпохи варварства и вступят в технологическую эру. Первые же воздушные аппараты, способные преодолеть границу экватора, отправятся на юг. С воинами, разумеется. -- Когда же это случится? -- Не так скоро. Я думаю, через триста или пятьсот лет, -- фаттах'аррад задумчиво чертил что-то пальцем на столе. -- Может быть, раньше... Возьмите, скажем, Сайлор, родину моих предков. Мощное государство, расположенное на полуострове юго-восточного Кинтана. Ело земли проникают в пояс водорослей почти до самого экватора... там мертвая выжженная пустыня, в которой никто не живет. Но все же это суша! Ее можно преодолеть, найти убежище в скалах, выстроить флот Пожалуй, когда сайлорцы закончат свои распри с Катрамой, им не нужно будет изобретать летательные машины, чтобы пересечь экватор... хватит парусных судов! -- Сайлор... -- Блейд следил теперь за сухим старческим пальцем, рисовавшим на гладкой столешнице контуры остроконечного полуострова. -- Сайлор, конечно, очень далек от Айдена... и, в то же время, вполне досягаем. Надо разобраться с Ксамом и выйти к побережью Южно-Кинтанского океана. Оттуда плыть морем на восток... три-четыре дня до Калитана и вчетверо дольше -- до Сайлора и Катрамы... Сотня больших кораблей, десять тысяч айденских пехотинцев и две тысячи хайритских всадников... Для устрашения Сайлора этого хватит. Фаттах'аррад смотрел на него с каким-то странным выражением, и Блейд внезапно сообразил, что строит планы мировых завоеваний перед лицом убежденного пацифиста. Не просто пацифиста -- человека, не приемлющего насильственную гибель разумного существа ни при каких обстоятельствах! Что он думает о нем, этот старец с холодными темными глазами? Проклинает день, когда южанин Асруд встретил светловолосую хайритку? Женщину, родившую Арраха Эльса Ригона, который способен утопить в крови целый мир? Какие бы мысли ни бродили в голове почтенного Залара, внешне он остался спокоен. -- Вы настойчивы и умны, друг мой, -- внезапно сказал он -- Очень настойчивы и умны... Чего стоит одно упорство, с которым вы добирались сюда! И Клевас пересказывал мне кое-какие из ваших историй... например, о том, как вы разгромили в холмах ксамитское войско. Такие деяния необычны для молодого человека, почти юноши. Перед встречей с вами я внимательно просмотрел все донесения Асруда; он сообщал о том, что у него появились сын и дочь, но нигде нет ни слова об особых талантах его Эльса... ваших, я имею в виду. Такое впечатление, что гибель отца сильно повлияла на вас... Вы будто бы заново родились на свет, Эльс! Да, этот старик умел сложить два и два, получив верный результат! На миг Блейд почувствовал, как виски его покрылись испариной. Однако он тут же напомнил себе, что разоблачение не грозит смертельной опасностью; собственно говоря, никакой опасности вовсе не было. Его не убьют, не посадят в темницу... просто вышлют, как персону нон грата, вот и все! Ну, это он переживет. -- Азаста Райсен советовалась со мной насчет вашего проекта... я имею в виду политику сдерживания, -- продолжал меж тем фаттах'аррад. -- Чтобы вынести определенное заключение, я должен был изучить материалы и взглянуть на вас, молодой человек. Теперь у меня нет сомнений, что вы совершите все, о чем говорили Азасте. Чрезвычайно тревожный факт! Политика сдерживания -- неплохая вещь для нас, по крайней мере... Но теперь я представляю, чего она будет стоить несчастным северным варварам! Вы приведете своих друзей-хайритов в Айден, вы сбросите с престола императора, перережете его сторонников, а потом -- потом ваши хайриты вытопчут Ксам, Перешеек, станы Кинтана... весь мир! Он заметно взволновался, и Блейд мягко напомнил: -- Во-первых, этот мир угрожает Ратону. Во-вторых, почтенный Залар, насчет императора и его сторонников... Я не знаком с его светозарностью Аларетом Двенадцатым, но его слуги и сторонники -- это же мерзавцы! Мой отец умер под пытками... Старец прервал его, подняв руку. -- Во-первых, Ратону не нужна безопасность, купленная такой ценой. Во-вторых, насчет мерзавцев... -- он явно передразнивал Блейда. -- Они не мерзавцы, а закономерный продукт своей эпохи -- как и вы, кстати. Только вы уже отчасти приобщились к цивилизации... Вы знаете, что наша планета кругла, как шар; вам известны карты всех земель, морей и океанов, расстояния и естественные препятствия... Наконец, вы не боитесь ни демонов, ни богов! И все это, в сочетании с вашими личными качествами, дает вам колоссальное преимущество перед самыми великими полководцами прошлого. Вы, Эльс, можете стать злым духом Хайры и Ксайдена. -- Почему же не добрым? -- с кривой усмешкой спросил Блейд. Теперь он знал, почему фаттах'аррад так хотел встретиться с ним. -- Потому что, несмотря на весь ваш ум и недавно приобретенные знания, вы -- человек своего варварского мира. И я предвижу, что когда север будет завоеван, жажда власти взыграет в вашей душе и вы сами поведете войска на завоевание южного рая! Будь вы человеком зрелым и цивилизованным... -- Стоп, -- прервал его странник. -- Будь я человеком зрелым и цивилизованным, что тогда? -- Вы были бы склонны к умеренности... к решению вопросов не силовыми методами, а политическим и экономическим воздействием. Но, боюсь, такие материи вам непонятны, Эльс. -- Зачем же вы пригласили меня сюда, достопочтенный? Чтобы нарисовать страшную картину, а потом... что потом? Отрубить мне голову? Заточить навеки в яме? Выслать? -- Я хотел убедиться, в силах ли вы выполнить свои планы... -- Убедились? -- Да. Теперь я пытаюсь отговорить вас от реализации проекта завоевания мира. Это все, Эльс, что я могу сделать с вами. Уперевшись локтями в стол, Блейд закрыл ладонями лицо; он не хотел, что фаттах'аррад видел его, пока он будет размышлять. Он почти решился. Он понимал, что этот старец даст сто очков вперед и Клевасу, и Азасте, и ему самому. Мудрый искусный человек, умеющий утешать соплеменников -- и убеждать их. Слово было его оружием, и он пользовался им мастерски. Скорее всего, настоящий Рахи Ригон сейчас бы ужаснулся, забыл о великих свершениях, о звоне клинков и грохоте битв и принял южное гражданство. Навсегда! Потом его подобрала бы и утешила хорошая умненькая девушка вроде Найлы, отяготив потомством и радостями семейных забот. Аррах Эльс бар Ригон вышел бы из игры, а Хорада решала бы свои проблемы без участия такого опасного субъекта. В конце концов, налет варварских аэропланов ожидается не завтра... Есть силовой щит, есть -- или будут -- космические корабли... Блейд развел ладони и взглянул прямо в темные зрачки фаттах'аррада. -- Достопочтенный, вы задали мне много вопросов, и я ответил как сумел. Могу я теперь задать вопрос вам? -- Конечно, -- в глазах старца мелькнуло удивление. -- Все ли люди ваших лет становятся в Ратоне фаттах'аррадами? -- Нет, сын мой. Надо еще дожить до этих лет. -- Не иронизируйте. Я спрашиваю серьезно. -- Тогда вот вам серьезный ответ: люди разные, и старики тоже разные. Одни с возрастом глупеют, другие... другие наоборот. -- Я понял. И много ли фаттах'аррадов в Ратоне? -- Хм-м... Право, не считал... Сотня, я надеюсь. -- Один из миллиона? -- Один из миллиона. -- Значит, все они -- очень уважаемые люди? К их мнению прислушиваются? Залар вдруг расхохотался; смех у него был заливистый, молодой. -- Кажется, Эльс, вы хотите выяснить, какой властью я обладаю, верно? Да, этот старец быстро соображал! -- Не властью, но влиянием на общественные дела, скажем так, -- Блейд тоже улыбнулся. -- Мне известно, что в Ратоне нет правителей. -- Ну, со мной советуются... иногда... по вопросам морального порядка... -- Связанным с деятельностью Хорады? -- Естественно. Ведь я живу рядом, и

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору