Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
к и те, кто
желал покинуть имения, чтобы провести день в столице. Купцам же,
ремесленникам, крестьянам и остальному простонародью пользоваться этой
дорогой не дозволялось; для них южнее был проложен торговый тракт,
выводивший прямо к огромному базару на окраине Тагры. Там днем и ночью царил
неумолчный гомон, скрип возов, ржание влекущих повозки лошадей и мулов,
вопли и ругань возниц; здесь же стояла благолепная тишина, нарушаемая только
мерным топотом стремительно мчавшихся скакунов.
Стоял самый разгар весны, солнце грело уже совсем по-летнему, и только
налетавший с моря прохладный бриз напоминал о том, что до настоящей жары еще
далеко. Она начнется дней через тридцать, в самый разгар месяца Мореходов,
когда Ксидумен застынет голубым зеркалом под жарким безоблачным небом, а
южные степи покроются пышными и сочными травами. Тогда заснуют вдоль
побережья огромные плоты, выйдут в дальний путь первые караваны и прибавится
работы во всех имперских городах: на верфях Диграны и Киброта, в оружейных
мастерских Джейда, в рудниках Стамо и кузницах столицы, славной Тагры, где
могут сделать все что угодно, от плуга до меча, от золотого браслета до
корабельной катапульты.
Месяц Мореходов, подумал Блейд, мерно раскачиваясь в седле. Скорее
всего, в одну из теплых его ночей он почувствует пустоту, мрак, сменившие
ослепительный взрыв слияния... И значить это будет только одно: его партнер,
его вторая половина, его спутник, к которому он так привык за три последних
месяца, закончил свой земной путь. А сам он лишится крохотной частицы своего
"я" - последний день жизни Асринда уже не окажется принадлежащим им обоим,
но лишь тому, кто странствует сейчас в водах восточного Ксидумена...
Копыта скакунов прогрохотали по мосту, переброшенному через Голубой
канал, что тянулся от торгового порта на юг, пересекая и Имперский Путь и
купеческий тракт. Мост этот считался одним из чудес Тагры: довольно длинный,
в пять сотен локтей, он был изукрашен мраморными перилами, беседками и
статуями. Изваяний тут насчитывалось не меньше сорока, и принадлежали они
правящим императорам Айдена. Иногда Блейд задумывался над тем, не стоит ли
украсить мост и собственной статуей - со временем, разумеется. В конце
концов, разделавшись с милосердным бар Савалтом, он мог бы свергнуть и
светлейшего Аларета, нынешнего владыку... Лидор будет прекрасно смотреться
рядом с ним на троне.
Эти честолюбивые замыслы являлись совершенно реальными; Блейд не
сомневался, что за три-четыре года сумел бы подготовить мятеж и захватить
власть. Иное дело, нужна ли она ему? С одной стороны, он смог бы надежнее
прикрыть Ратон, прекратив южные экспедиции из Айдена и Ксама - если надо, с
помощью вооруженной силы. С другой... с другой, власть была бременем,
всепожирающим Молохом, в пасть которого пришлось бы швырнуть и жаркие ночи с
Лидор, и тихие вечера с бар Занкором, и дни, когда душа жаждет стремительной
скачки в степи, а глаза желают насладиться видами новых земель и незнакомых
городов... Нет, рано! А быть может, и не нужно... К тому же лучше тайная
власть, чем явная; и сегодня Ричард Блейд должен был сделать к ней первый
шаг.
Зеленеющие рощи, тянувшиеся вдоль дороги, сменились дворцами знати. Тут
обитали самые благороднейшие из нобилей империи, даже кое-кто из пэров.
Каждый строился в соответствии с достатком; одним хватало трехэтажной
мраморной виллы с дюжиной окон по фасаду, жилища других величиной и
пышностью не уступали Букингемскому дворцу. В довольно скромном особнячке
жил бар Сирт, глава Ведающих Истину, своеобразного департамента,
объединявшего философов, инженеров, лекарей и прочих лиц умственного труда,
коих в Айдене весьма почитали; целитель Арток тоже проходил по этому
ведомству. В том месте, где к Имперскому Пути подходил Крепостной проезд,
стояло массивное здание о семи башнях, раз в двадцать больше виллы Сирга; то
была резиденция младшего из Нуратов. Старший, пэр и глава фамилии, обитал на
западной окраине столицы, в огромном замке, ничем не уступавшем родовому
гнезду бар Ригонов.
Блейд, изрядно поднаторевший за последние месяцы в айденской
историографии, уже понимал, что империю крепили не только вооруженная мощь и
единовластие ее номинального повелителя, но и своего рода негласный договор
между знатнейшими родами, которых в разное время насчитывалось от десяти до
пятнадцати. Эти фамилии испытывали падения и взлеты, которые можно было
отследить по числу мест в Совете Пэров, достававшихся каждому семейству, и
по тому, кто захватывал должности верховных военачальников-стратегов. Сейчас
было время бар Нуратов, бар Савалтов и бар Стамов, которые вместе
контролировали и Совет, и большую часть армии. Блейд полагал, что вскоре эта
ситуация изменится.
Имперский Путь закончился на огромной прямоугольной площади - словно
река, достигшая озера. Слева, с севера, над этим обширным пространством
нависал крутой холм с императорским дворцом из цветного камня; по зеленым
склонам тянулись вверх мраморные лестницы и прихотливым серпантином
извивалась дорога. Напротив, с южной стороны, стояло длинное здание
гвардейских казарм с конюшнями на первом этаже; тут дислоцировались четыре
конные орды, около пяти тысяч человек, хранивших согласие и покой в
имперской столице. Вероятно, поэтому площадь носила название Согласия, а
следующая за ней, на которую можно было попасть сквозь огромную арку в
здании казарм, - Спокойствия.
Восточную сторону площади замыкал мрачноватый замок из черного
базальта, в котором располагался Скат Лок, военный департамент; его мощные
башни увенчивали знамена и большие зеркала гелиографов дальней связи,
которые посылали и принимали сообщения с постов, установленных на холме и
прибрежных маяках. Скат Лок в большей степени, чем любое другое из имперских
заведений, считался вотчиной бар Нуратов; трое из дюжины высших стратегов
принадлежали к этой фамилии. Еще пару лет назад их было четверо, но Айсор,
самый талантливый из этой плеяды военачальников, погиб во время последнего
южного похода - того самого, в котором участвовал и Ричард Блейд.
Он оглядел площадь, вид которой свидетельствовал о победном продвижении
империи на запад и восток: тут стояли колонны и триумфальные арки,
воздвигнутые в честь покорения стран, чьи имена звучали сейчас лишь в
названии городов. Когда-то и Джейд, и Стамо, и прочие порты на южном
побережье Ксидумена являлись центрами могучих держав, подмятых имперскими
ордами и ассимилированных в гигантском котле, переплавившем десятки народов
и племен. Котел этот и в самом деле был не маленьким, ибо империя
протянулась на пять тысяч миль с запада на восток и бог знает на сколько к
югу; там, за лесами и степями, лежали Ничьи Земли, за которые Айден
столетиями спорил с эдоратом Ксам, восточным соседом и соперником.
Обычно, наезжая в столицу, Блейд сворачивал с площади Согласия направо,
под арку гвардейских казарм, ибо целью его являлось Казначейство,
располагавшееся на площади Спокойствия. То была твердыня бар Савалта -
трехэтажный корпус с широкой двойной лестницей, поднимавшейся до самой
крыши. В числе ярусов этого длинного здания заключалась некая символика, ибо
имперское Казначейство как таковое занимало лишь третий этаж. Но, чтобы
проникнуть в него, требовалось миновать Обитель Закона, находившуюся на
втором, и департамент Стражей Спокойствия, располагавшийся еще ниже.
Согласно мудрому имперскому правилу, должности щедрейшего казначея,
верховного судьи и милосердного шефа местной полиции находились в одних
руках - в паучьих лапах Амрита бар Савалта.
За последний месяц Блейд посещал его не раз, наблюдая за продвижением
своего дела, но теперь визитам этим пришел конец: почтенный Асринд
отправился в путь с доверенными людьми казначея, магические перчатки были
вручены щедрейшему (и опробованы им на боевом щите, окованном бронзой), все
грамоты, представленные соискателем титула, изучены досконально и признаны
подлинными. Император, пресветлый Аларет Двенадцатый, вняв мольбам своего
верховного судьи, изволил утвердить необходимые рескрипты. Оставались лишь
некоторые чисто формальные процедуры.
Подмигнув раскрасневшейся от скачки Лидор, Ричард Блейд свернул налево,
к мощеной дороге, что тремя размашистыми зигзагами взбегала на холм. Грохот
копыт за его спиной стих, сменившись мерным постукиванием; к императорскому
дворцу надлежало приближаться почтительно и неторопливо. Это ощущали и
всадники, и лошади, и тароты; последние выступали плавной иноходью, далеко
выбрасывая вперед средние ноги, склонив головы с мощным рогом. Белая кобылка
Лидор шла пританцовывая, то и дело скашивая влажный глаз на вороного
жеребца, ступавшего уверенно и твердо. В торжественном молчании кавалькада
медленно ползла вверх, и лишь всадник на гнедой лошади, тащившийся в самом
конце, нарушал торжественность момента: он чесался. В самом непотребном
месте, надо отметить.
На повороте дороги Блейд взглянул на него и негромко произнес:
- Ко мне!
Рыжий парень пришпорил лошаденку и быстро догнал хозяина. Блейд снова
оглядел его.
- Что, Чос, у тебя блохи в штанах завелись?
- Нет, хозяин. Задницу натер. Не люблю на лошади, да еще вскачь...
- Пора бы привыкнуть.
Рыжий Чос пожал плечами, но чесаться перестал.
- Когда поднимемся наверх, - внушительно сказал Блейд, - веди себя
прилично. Ради светлого Айдена, не вздумай плюнуть кому-нибудь на сапоги.
- А выше можно? - Чос весьма нахально осклабился.
- Можно. Куда попадешь, за то место тебя и подвесят - на крюке у
казначейства. Ну, сам знаешь... у бар Савалта парни скорые на расправу.
Улыбка Чоса поблекла.
- Знаю, хозяин... Да ты не беспокойся, я шагу лишнего не шагну! Встану,
где поставишь, и буду держаться за мешок, - он хлопнул по объемистому кофру,
притороченному к седлу.
- Приодеться не забудь, - напомнил Блейд. - Цепь, браслеты... чтоб все
было на виду.
- Не беспокойся, хозяин, - рыжий кивнул, потом, помолчав, добавил: - Ты
мне его покажешь?
- Чего показывать? Сам смотри, узнаешь.
- Да я ж его в глаза не видел!
- Так уж и не видел? Ну, у Пресветлого во дворце много зеркал...
полюбопытствуй.
Чос запустил пятерню в затылок.
- Неужели похож?
- Похож. Такой же тощий да рыжий... нос, однако, подлиннее, чем у тебя,
и подбородок скошен...
- Как у крысы?
- Вот-вот.
Задумавшись, Чос покачивался в седле, кивая головой в такт шагу своей
лошадки.
- Ну, тогда узнаю... Тощий, рыжий и морда, как у крысы... Узнаю!
- Эльс, милый! - Блейда окликнула Лидор, и он отвернулся от слуги. -
Видишь?
Она протянула смугло-розовую руку, показывая на сверкающий шпиль у них
под ногами. Скакуны одолевали последнюю треть пути, и с высоты город был
виден как на ладони. К югу, за площадями Согласия и Спокойствия, за
приземистым зданием казначейства, раскинулся базар - ровные ряды двухэтажных
каменных строений с портиками и колоннадами, в которых располагались лавки,
склады, гостиницы, мастерские и с полсотни кабачков и таверн для посетителей
любого ранга и достатка. На востоке, сразу за Скат Локом, тянулись городские
кварталы, где проживала публика почище - мелкопоместное дворянство,
чиновники, богатые купцы и коммерсанты, державшие нечто вроде меняльных
контор и ссудных касс. У самого же подножия холма, стояли друг против друга
два храма - абсолютно одинаковые круглые башни семидесятифутовой высоты,
увенчанные бронзовыми шпилями.
Тот, на который указывала сейчас Лидор, был посвящен Айдену, солнечному
божеству, и в главном его зале пару месяцев назад Ричард Блейд сочетался
узами брака. По сему поводу им с Лидор был выдан официальный документ,
предъявленный в нужное время бар Савалту. В нем сообщалась не только дата
счастливого события и имена брачующихся, но и условия супружеской сделки,
согласно коим все земли и имущество Лидор, дочери Асруда, переходили в
распоряжение ее мужа и господина Арраха, сына Асринда. После же его кончины
супруге выделялась строго поименованная часть, а остальное отходило детям,
если таковые окажутся в наличии. В противном случае...
Тут шли еще две дюжины пунктов, тщательно проработанных храмовыми
юристами, ибо бумаги такого сорта в империи уважали и не жалели сил ни для
их составления, ни для надлежащего исполнения. Роль нотариусов неизменно
отводилась жрецам Айдена, которые не только наставляли паству добрым словом
и проникновенной молитвой, но и занимались завещаниями, дарственными,
брачными контрактами, попутно заверяя векселя, торговые договора, купчие и
прочие деловые документы. Ко всему этому судейское ведомство бар Савалта
отношения не имело, в нем рассматривались лишь претензии и споры, а также
определялась, при необходимости, мера пресечения.
Итак, жрецы солнечного божества были загружены делами сверх всякой
меры, зато их коллеги из храма напротив по большей части проводили время в
приятной праздности. Этот второй храм относился к официальному
императорскому культу, ибо в Айдене правящий владыка, как и все его предки,
причислялся к лику богов. На его адептов возлагались только две функции,
молитвы и жизнеописание великих императоров.
Проследив за изящной ручкой Лидор, Блейд кивнул и улыбнулся. Как всякая
женщина, она считала замужество самым главным событием в своей жизни, и
странник не собирался ее разочаровывать. Тут, в Айдене, он был супругом
благородной Лидор, имперским нобилем Аррахом Эльсом бар Ригоном, тайным
агентом Ратона. На Земле или в иных местах он являлся кем-то другим, надевал
очередную личину, соответствующую месту, времени и ситуации. Сейчас же
ситуация требовала, чтобы он сказал нечто ласковое - в это вовсе не было
игрой, ибо он любил Лидор.
- Да, милая. Прекрасный храм, и церемония тоже была прекрасной.
На ее губах расцвела улыбка.
- Я словно во сне...
- Не может быть! Ведь мы с тобой сочетались не в месяце Снов, а в
начале Пробуждения!
Месяц Снов был девятым в айденском календаре, а месяц Пробуждения -
десятым и последним; по земному счету он соответствовал концу февраля и
всему марту. Месяцы Айдена, отсчитываемые по фазам Баста, большей из лун,
включали по тридцать пять дней, и было их в году ровно десять.
- Но я не хочу просыпаться, - Заявила Лидор, передернув плечиками. -
Пробуждение может быть таким ужасным! И вдруг все окажется, как раньше...
Замученный отец, пропавший брат... и я... одна в огромном замке...
Блейд нежно сжал ее запястье.
- Больше ты никогда не останешься одна, малышка, - пообещал он, как
миллионы или миллиарды мужчин обещали до него своим подругам. И сейчас ему
казалось, что он говорит истинную правду.
Подъем закончился на просторной полукруглой площадке, обнесенной со
стороны обрыва двойной крытой колоннадой. Напротив нее поднималась широкая
величественная лестница: мраморные ступени с каменными чудищами, застывшими
по бокам, статуи божеств из позолоченной бронзы, полсотни гвардейцев,
застывших ровной шеренгой вдоль фасада дворца. Собственно, это был еще не
дворец Пресветлого, а лишь его преддверие, большой квадратный флигель с
куполообразной крышей, где собирался Совет. Император его не посещал, ибо
тридцать или сорок пэров, составлявших эту парламентскую палату, являли
собой одновременно и слишком многолюдное сборище, и слишком малочисленное.
Аларет Двенадцатый, как подобает существу божественному, имел дело с
полудюжиной сановников, облеченных настоящей властью, либо - в очень редких
случаях - демонстрировал свою персону народу, и такое событие привлекало
многотысячные толпы.
Блейд осадил жеребца у правого края колоннады, примыкавшего к лестнице.
Спрыгнув на каменные плиты, он помог сойти Лидор и повернулся к старшему из
телохранителей.
- Ждать здесь. Четверо хайритов пойдут со мной, - странник оглядел
сумрачных светловолосых воинов. - Ольт, Иньяр, Ирм, Ятрон... Нет возражений,
парни?
Со своими хайритами он обращался как с равными. Они не являлись ни
наемниками, ни слугами, ни, тем более, рабами; эти северяне добровольно
остались с ним, когда брат Ильтар увел хайритское воинство в родные степи. В
основном это были молодые мужчины, желавшие посмотреть мир, пожить в чужой
стране; вполне естественно, что их айденский родич, Эльс из Дома Осс,
предоставил им кров, пищу и развлечения, вроде сегодняшней прогулки в
императорский дворец.
Дождавшись кивков четырех своих стражей, странник перевел взгляд на
Чоса. Его оруженосец и слуга копался в сумке, пристегнутой к седлу, из
которой появились сперва богатая мантия, затем - массивные серебряные
украшения. Минута-другая, и вид Чоса разительно переменился. Скромный
кожаный наряд скрыл бархатный пунцовый плащ, расшитый серебряными листьями,
на обнаженных руках засверкали браслеты шириной в добрых пять дюймов, шею
охватила цепь в два пальца толщиной, рыжую шевелюру украсил обруч,
инкрустированный рубинами. Теперь Чос выглядел так, как полагается
доверенному лицу могущественного нобиля, наперснику и хранителю тайн своего
господина. Он снял с седла объемистый кофр и поклонился.
- Готов? - Блейд критически оглядел его. Чос снова поклонился,
надувшись и приняв чрезвычайно важный вид. - Тогда пойдем!
Предложив руку Лидор, странник повел ее вверх по ступеням, мимо
изваяний каменных чудищ и бронзовых богов. Чос и четверка хайритов с франами
на плечах шагали следом за господами. Они миновали цепочку недвижимых
гвардейцев в сверкающих кирасах и, перешагнув порог широко распахнутой
двери, очутились в огромном светлом зале, весьма торжественном и строгом.
Здесь толпилось множество народу, человек триста, не меньше, -
чиновники и секретари, слуги прибывших на совет пэров и их телохранители.
Этих последних было больше всего: Стражи Спокойствия в темных туниках с
короткими мечами у поясов, стамийцы с луками и арбалетами за плечами, воины
из Джейда в стальных кольчугах, отборные солдаты из Береговой Охраны и
армейских орд, охотники южных саванн и лесов, опиравшиеся на дротики, с
перевязями, из-за которых выглядывали рукояти метательных ножей. Айденские
магнаты подбирали себе стражников в соответствии с собственными вкусами и
родовыми традициями; одни отдавали предпочтение стойким и крепким парням из
Джейда, отличным мечникам, другие больше полагались на непревзойденных
стрелков из Стамо, третьи - на рыжеволосых айденитов из императорского
домена, отслуживших в регулярных частях десять-пятнадцать лет. Оглядев зал,
Блейд прикинул, что каждого из досточтимых пэров охраняло с полдюжины
человек, совсем немного, если принять во внимание его собственное войско,
оставшееся у подножия лестницы. Впрочем, он привел сюда целый отряд не ради
собственной безопасности, а лишь желая подчеркнуть свой триумф: пусть все
видят, что не оскудело богатство и могущество рода бар Ригонов.
Чос, бесшумно выскользнув из-за хозяйской спины, двинулся вперед,
сохраняя на веснушчатой физиономии напыщенно-важное выражение. Его цепь,
обруч и браслеты ослепительно сверкали, шаг был нетороп