Страницы: - 
1  - 
2  - 
3  - 
4  - 
5  - 
6  - 
7  - 
8  - 
9  - 
10  - 
11  - 
12  - 
13  - 
14  - 
15  - 
16  - 
17  - 
18  - 
19  - 
20  - 
21  - 
22  - 
23  - 
24  - 
25  - 
26  - 
27  - 
28  - 
29  - 
30  - 
31  - 
32  - 
33  - 
34  - 
35  - 
36  - 
37  - 
38  - 
39  - 
40  - 
41  - 
42  - 
43  - 
44  - 
45  - 
46  - 
47  - 
48  - 
49  - 
50  - 
51  - 
52  - 
53  - 
54  - 
55  - 
56  - 
57  - 
58  - 
59  - 
60  - 
61  - 
62  - 
63  - 
64  - 
65  - 
66  - 
67  - 
68  - 
69  - 
70  - 
71  - 
72  - 
73  - 
74  - 
75  - 
76  - 
77  - 
78  - 
79  - 
80  - 
81  - 
82  - 
83  - 
84  - 
85  - 
86  - 
87  - 
88  - 
89  - 
90  - 
91  - 
92  - 
93  - 
94  - 
95  - 
96  - 
97  - 
98  - 
99  - 
100  - 
101  - 
102  - 
103  - 
104  - 
105  - 
106  - 
107  - 
108  - 
109  - 
110  - 
111  - 
112  - 
113  - 
114  - 
115  - 
116  - 
117  - 
118  - 
119  - 
120  - 
121  - 
122  - 
123  - 
124  - 
125  - 
126  - 
127  - 
128  - 
129  - 
130  - 
131  - 
132  - 
133  - 
134  - 
135  - 
136  - 
137  - 
138  - 
139  - 
140  - 
141  - 
142  - 
143  - 
144  - 
145  - 
146  - 
147  - 
148  - 
149  - 
150  - 
151  - 
152  - 
153  - 
154  - 
155  - 
156  - 
157  - 
158  - 
159  - 
160  - 
161  - 
162  - 
163  - 
164  - 
165  - 
166  - 
167  - 
168  - 
169  - 
170  - 
171  - 
172  - 
173  - 
174  - 
175  - 
176  - 
177  - 
178  - 
179  - 
180  - 
181  - 
182  - 
183  - 
184  - 
185  - 
186  - 
187  - 
188  - 
189  - 
190  - 
191  - 
192  - 
193  - 
194  - 
195  - 
196  - 
197  - 
198  - 
199  - 
200  - 
201  - 
202  - 
203  - 
204  - 
205  - 
206  - 
207  - 
208  - 
209  - 
210  - 
211  - 
212  - 
213  - 
214  - 
215  - 
216  - 
217  - 
218  - 
219  - 
220  - 
221  - 
222  - 
223  - 
224  - 
225  - 
226  - 
227  - 
228  - 
229  - 
230  - 
231  - 
232  - 
233  - 
234  - 
235  - 
236  - 
237  - 
238  - 
239  - 
240  - 
241  - 
242  - 
243  - 
244  - 
245  - 
246  - 
247  - 
248  - 
249  - 
250  - 
251  - 
252  - 
253  - 
254  - 
255  - 
256  - 
257  - 
258  - 
259  - 
260  - 
261  - 
262  - 
263  - 
264  - 
265  - 
266  - 
267  - 
268  - 
269  - 
270  - 
271  - 
272  - 
273  - 
274  - 
275  - 
276  - 
277  - 
278  - 
279  - 
280  - 
281  - 
282  - 
283  - 
284  - 
285  - 
286  - 
287  - 
288  - 
289  - 
290  - 
291  - 
292  - 
293  - 
294  - 
295  - 
296  - 
297  - 
298  - 
299  - 
300  - 
301  - 
302  - 
303  - 
304  - 
305  - 
306  - 
307  - 
308  - 
309  - 
310  - 
311  - 
312  - 
313  - 
314  - 
315  - 
316  - 
317  - 
318  - 
319  - 
320  - 
321  - 
322  - 
323  - 
324  - 
325  - 
326  - 
327  - 
328  - 
329  - 
330  - 
331  - 
332  - 
333  - 
334  - 
335  - 
336  - 
337  - 
338  - 
339  - 
340  - 
341  - 
342  - 
343  - 
344  - 
345  - 
346  - 
347  - 
348  - 
349  - 
350  - 
351  - 
352  - 
353  - 
354  - 
355  - 
356  - 
357  - 
358  - 
359  - 
360  - 
361  - 
362  - 
363  - 
364  - 
365  - 
366  - 
367  - 
368  - 
369  - 
370  - 
371  - 
372  - 
373  - 
374  - 
375  - 
376  - 
377  - 
378  - 
379  - 
380  - 
381  - 
382  - 
383  - 
384  - 
385  - 
386  - 
387  - 
388  - 
389  - 
390  - 
391  - 
392  - 
393  - 
394  - 
395  - 
396  - 
397  - 
398  - 
399  - 
400  - 
401  - 
402  - 
403  - 
404  - 
405  - 
406  - 
407  - 
408  - 
409  - 
410  - 
411  - 
412  - 
413  - 
414  - 
415  - 
416  - 
417  - 
418  - 
419  - 
420  - 
421  - 
422  - 
423  - 
424  - 
425  - 
426  - 
427  - 
428  - 
429  - 
430  - 
431  - 
432  - 
433  - 
434  - 
435  - 
436  - 
437  - 
438  - 
439  - 
440  - 
441  - 
442  - 
443  - 
444  - 
445  - 
446  - 
447  - 
448  - 
449  - 
450  - 
451  - 
452  - 
453  - 
454  - 
455  - 
456  - 
457  - 
458  - 
459  - 
460  - 
461  - 
462  - 
463  - 
464  - 
465  - 
466  - 
467  - 
468  - 
469  - 
470  - 
471  - 
472  - 
473  - 
474  - 
475  - 
476  - 
477  - 
478  - 
479  - 
480  - 
481  - 
482  - 
483  - 
484  - 
485  - 
486  - 
487  - 
488  - 
489  - 
490  - 
491  - 
492  - 
493  - 
494  - 
495  - 
496  - 
497  - 
498  - 
499  - 
500  - 
501  - 
502  - 
503  - 
504  - 
505  - 
506  - 
507  - 
508  - 
509  - 
510  - 
511  - 
512  - 
513  - 
514  - 
515  - 
516  - 
517  - 
518  - 
519  - 
520  - 
521  - 
522  - 
523  - 
524  - 
525  - 
526  - 
527  - 
528  - 
529  - 
530  - 
531  - 
532  - 
533  - 
534  - 
535  - 
536  - 
537  - 
538  - 
539  - 
540  - 
541  - 
542  - 
543  - 
544  - 
545  - 
546  - 
547  - 
548  - 
549  - 
550  - 
551  - 
552  - 
553  - 
554  - 
555  - 
556  - 
557  - 
558  - 
559  - 
560  - 
561  - 
562  - 
563  - 
564  - 
565  - 
566  - 
567  - 
568  - 
569  - 
570  - 
571  - 
572  - 
573  - 
574  - 
575  - 
576  - 
577  - 
578  - 
579  - 
580  - 
581  - 
582  - 
583  - 
584  - 
585  - 
586  - 
587  - 
588  - 
589  - 
590  - 
591  - 
592  - 
593  - 
594  - 
595  - 
596  - 
597  - 
598  - 
599  - 
600  - 
601  - 
602  - 
603  - 
604  - 
605  - 
606  - 
607  - 
608  - 
609  - 
610  - 
611  - 
612  - 
613  - 
614  - 
615  - 
616  - 
617  - 
618  - 
619  - 
620  - 
621  - 
622  - 
623  - 
624  - 
625  - 
626  - 
627  - 
628  - 
629  - 
630  - 
631  - 
632  - 
633  - 
634  - 
635  - 
636  - 
637  - 
638  - 
639  - 
640  - 
641  - 
642  - 
643  - 
644  - 
645  - 
646  - 
647  - 
648  - 
649  - 
650  - 
651  - 
652  - 
653  - 
654  - 
655  - 
656  - 
657  - 
658  - 
659  - 
660  - 
661  - 
662  - 
а явно не эталоном красоты. И сошлась с Джефом
скорее на почве пристрастия к  легким  наркотикам,  чем  из-за  взаимной
симпатии. Вообще Джефу не  очень  везло  с  женщинами.  Зато  повезло  с
хозяином. Алессандро Куацца взял его на работу еще несколько лет  назад.
И давал не только деньги. Почему-то хозяину нравилось смотреть, как Джеф
спит с его знакомыми женщинами. Алессандро платил огромные деньги  самым
красивым проституткам и топ-моделям, а потом с  удовольствием  наблюдал,
как роскошные  женщины  оказываются  в  объятиях  Джефа.  Ему  нравилось
уступать своих подружек пахнущему потом и луком Джефу. Наверное, это был
изощренный вид садизма, о котором женщины  не  подозревали.  Разумеется,
они не отказывались: ведь деньги были уплачены,  а  им  никто  не  давал
гарантий, что они будут спать именно с  хозяином  яхты.  Но  нужно  было
видеть, как морщились молодые женщины, оказавшись рядом с этим животным.
Джеф был готов на все ради хозяина.
   Он опоздал вчера в Монако не по своей  воле.  Хозяин  приказал  найти
одного человека, с которым они должны были  встретиться  в  Ментоне.  Но
нужный человек умудрился опоздать, и Джеф, беспокоясь, что не успеет  на
яхту, предупредил об этом свою подружку. Хозяин был в ярости и  пообещал
убить Джефа, если тот еще раз его подведет.
   Джеф услышал быстрые шаги в коридоре и снова поднялся.  Кто-то  опять
постучал в дверь. Потом еще раз. Джеф замер в нерешительности.
   - Открывай дверь, - услышал он знакомый голос Цирила.
   Джеф сразу впустил напарника хозяина в номер.
   - Уходим отсюда, - быстро проговорил Цирил, - она догадалась.
   Джеф ничего не понял. Вернее, он не сразу понял слова Цирила. Но тот,
схватив его за руку, выволок в коридор и потащил за  собой  к  аварийной
лестнице.
   - Эта сука все поняла, - проворчал сквозь зубы  Цирил,  спускаясь  по
лестнице. - Завтра будем сидеть в машине и ждать, когда она утром выйдет
отсюда. Ты меня понял?
   - Ждать всю ночь?
   - Если понадобится, то и две ночи, -  огрызнулся  Цирил.  -  Это  все
из-за тебя. Зачем ты открыл дверь, когда она постучала?
   - Я думал, это немцы. Они так шумели.
   - Не нужно было думать. Теперь нам нужно ждать, когда она  выйдет  из
отеля. Идем быстрее, иначе они закроют двери и мы не выйдем отсюда.
   Выйдя из отеля, они направились к автомобилю Цирила, стоявшему чуть в
стороне. Уселись. Цирил достал телефон и набрал номер Алессандро.
   - Добрый вечер, - тихо сказал он.
   - Как у вас дела? - поинтересовался Алессандро. - Все в порядке?
   - Нет, - ответил Цирил, покосившись на Джефа. - Ничего не  вышло.  Не
получилось.
   - Как это не получилось? - занервничал Алессандро. - Ты с ума  сошел?
Как у вас могло не получиться?
   - Сорвалось. Но мы находимся рядом с отелем и...
   Алессандро выругался. Потом немного помолчал, приходя в себя.
   - Делайте, что хотите, но чтобы до завтрашнего утра все было кончено.
Останьтесь рядом с отелем и ждите всю ночь. Нельзя  чтобы  завтра  утром
она попыталась попасть в больницу. Нельзя этого допустить, Цирил.
   - Я все понимаю...
   - Ничего ты не понимаешь! - крикнул Алессандро. - Если бы понимал, не
стал бы мне сообщать такую неприятную новость.  В  общем,  у  тебя  одна
ночь.
   Делай что хочешь...
   Он отключился. Цирил убрал аппарат, посмотрел  на  Джефа.  Достал  из
бардачка пистолет, проверил обойму.
   - Ее нужно убить, - твердо сказал Цирил. -  Будем  сидеть  здесь  всю
ночь.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
   Я мечусь в своем номере, как в клетке. Потом вспоминаю про телефон.
   Можно узнать, в каком отеле есть свободные места. Я поднимаю трубку и
снова кладу  ее.  Так  нельзя.  Я  ведь  юрист  по  образованию,  должна
понимать, что делаю.
   Меня можно вычислить. Проверить мои телефонные разговоры и узнать,  в
какой отель я звонила. Нет, так нельзя. Мне  нужно  отсюда  вырваться  и
найти другое место. Можно взять такси и поехать в другой город. В  Антиб
или в Канны. Вообще в любой город, лишь бы  оказаться  отсюда  подальше.
Конечно, мои вещи не пропадут, но я могу забрать и  свой  чемодан.  Хотя
нет. С чемоданом мне будет сложнее. Нет, нет. Нужно взять  только  самые
необходимые вещи.
   Зубная паста, щетка, косметичка, смена белья.  Мне  нужно  спрятаться
только на одну ночь. Потом я найду Алессандро и все ему расскажу. Он сам
решит, что делать с этим Цирилом. Когда он все узнает, то  примет  меры.
Может, даже даст мне телохранителей. Я  ему  обязательно  все  расскажу.
Пусть знает, чем занимаются Цирил и Джеф за его спиной. Пусть  знает.  Я
еще раз осматриваю номер.
   В пакете лежит одежда, в которой я была на яхте. Ее  можно  оставить,
она мне не понадобится. И вообще мне сейчас не  до  купальных  костюмов.
Дура. Называется приехала на отдых. Меня чуть не убили из-за моей  любви
к Алессандро, из-за нашей встречи. Наверное, Цирил не случайно рассказал
мне о его невесте. А если это он организовал нападение на Алессандро  на
вокзале в Ницце? Очень может быть.  В  любом  случае  Цирил  -  страшный
человек, и мне нужно отсюда бежать.
   Все сложено, и я забираю свою сумку. Жаль,  что  мое  дорогое  платье
остается висеть в шкафу. Я смотрю на него некоторое время, затем пожимаю
плечами. Надеюсь, что Цирилу оно не понадобится, а убирать его в чемодан
я не хочу. Я иду к выходу, потом  возвращаюсь.  Знаю,  что  я  дура,  но
по-другому не могу. В такой  ситуации  нужно  думать  о  спасении  своей
жизни. А я думаю о спасении своего дорого платья. Не хочу я  его  просто
так оставлять в шкафу. Если Цирил снова появится, он может порвать  его.
Из вредности. Или Джеф будет лапать  своими  вонючими  грязными  руками.
Нет-нет. Я не оставлю свое платье на вешалке.
   Это не правильно. Я хватаю платье и, сложив  пополам,  убираю  его  в
чемодан. Потом убираю туда же новую сумочку и обувь. Ничего, что  платье
помнется, потом я его сама отглажу. Но это лучше, чем если оно останется
висеть в шкафу. Чемодан я закрываю на ключ и на кодовый замок. Теперь не
доберутся. Ломать чемодан они не станут. А выносить отсюда  чужой  багаж
им не придет в голову. Не такие же они идиоты. Теперь им не добраться до
моего платья.
   Я знаю, что должна думать совсем о других вещах. Но так уж мы,  бабы,
устроены. Для нас дорогое платье  -  это  совсем  не  мелочь,  а  важная
составляющая жизни. Взяв сумку, я направляюсь  к  выходу.  Ну  почему  в
американских фильмах все так легко, а мне приходится так  трудно?  Можно
позвать кого-нибудь снизу, чтобы забрал мою сумку и  вызвал  такси.  Это
лучше, чем самой выходить из номера, рискуя нарваться на этих  бандитов.
Я поднимаю трубку и звоню в  службу  багажа.  Довольно  долго  никто  не
отвечает. Уже  за  полночь,  и  они,  наверное,  отдыхают.  Наконец  мне
отвечает портье.
   - Я вас слушаю, - говорит мне портье.
   Именно он взял трубку. Видимо, телефон переключен на него.
   - Пусть кто-нибудь поднимется ко мне за багажом, - прошу я  портье  и
слышу привычное: "Сейчас пришлю, мадам".
   Наверное, портье, положив  трубку,  недовольно  говорит:  "Опять  эта
сумасшедшая русская чего-то хочет".
   Ждать  пришлось  долго.  Минут  десять,  если  не   больше.   Наконец
появляется мальчик лет восемнадцати.  Лучше  бы  они  вообще  никого  не
присылали.
   Мальчик берет мою сумку, и мы идем к  лифту.  Я  держусь  в  середине
коридора, готовая броситься бежать,  едва  увидев  кого-нибудь  из  моих
знакомых. Но никого нет.  Когда  мы  подходим  к  лифту,  створки  двери
неожиданно открываются, и  я  вижу  как  оттуда  выходит  незнакомец.  Я
испуганно шарахаюсь, едва не сбив с  ног  мальчика,  который  несет  мою
сумку. Он изумленно смотрит на меня. Наверное, будет потом  рассказывать
менеджеру, какая я идиотка. Но мне уже все равно. Мы спускаемся вниз,  и
я забираю свой паспорт.
   - Чек аут? - уточняет портье, решив, что я уезжаю.
   - Нет.
   Хорошо, что я знаю французский и  английский.  В  этой  ситуации  мое
единственное спасение - знание языков.
   - Мои вещи остались в номере, - объясняю я ему, - и мне нужна машина.
Такси на вокзал.
   - Извините, мадам, - говорит мне удивленный портье, - но  вокзал  уже
закрыт. Поезда не ходят после часа ночи.
   - Все равно вызовите, - настаиваю я. Мне нельзя  здесь  оставаться  в
любом случае.
   - Куда вы поедете, мадам? - уточняет портье.
   Кажется, он очень удивлен.
   - В Канны, - выпаливаю я первое, что приходит мне в голову.
   Очевидно, такой ответ его устраивает. И он  поднимает  трубку,  чтобы
вызвать машину. Я сижу в холле и жду, когда подъедет такси. В отличие от
мальчика, который поднимался с  первого  этажа  на  пятый  более  десяти
минут, такси подкатывает к отелю уже через две минуты. Мальчик берет мою
сумку, и мы идем к машине. Я выхожу  из  отеля  и  пугливо  оглядываюсь.
Никого нет. Улица пуста. Я усаживаюсь в такси,  дав  мальчику  чаевые  -
десять франков. Кажется,  он  не  очень  доволен.  Наверное,  за  ночное
обслуживание у них принято давать больше. Но  в  том  случае,  если  они
появляются вовремя. Я говорю водителю, парню лет двадцати пяти:
   - В Канны.
   Он даже не спрашивает, куда именно. Это потом я поняла, почему он  не
спросил. Канны на самом деле маленький поселок, в  нем  всего  несколько
улиц.
   Он легко трогает машину с места. На  всякий  случай  я  оборачиваюсь.
Никого. Хотя на другой стороне улицы тронулась какая-то машина. Или  мне
показалось?
   Довольно быстро мы выезжаем на трассу. Дорога между Ниццой и  Каннами
тоже особенная. Такое ощущение, что часть дороги пробита внутри скалы.
   По обеим сторонам возвышаются холмы. Мы несемся на большой скорости в
сторону Канн. Я все время смотрю назад,  но  там  мелькают  фары  разных
автомобилей, и какой из них был у отеля  мне  трудно  отсюда  различить.
Откуда я знаю, кто за нами едет. Ночью по трассе много машин.
   - Куда вас отвезти? - спрашивает  водитель,  когда  мы  подъезжаем  к
городку.
   - В отель, - поясняю я ему, глядя на часы. Уже второй час ночи.
   - Какой отель? - улыбается водитель. - "Мажестик"? "Мартинез"?
   "Карлтон Интерконтиненталь"? Или "Нога Хилтон"?
   Ну откуда  я  знаю,  какой  отель  мне  нужен.  В  любом  случае  мне
понадобится номер до утра. Зачем мне дорогой отель?
   - Мне нужен недорогой отель. В Каннах есть трехзвездочные отели?
   - В Каннах все есть, - улыбается молодой человек, направляя машину  в
сторону вокзала.
   Мы подъезжаем к небольшому  зданию,  и  он,  оставив  меня  в  салоне
автомобиля, идет в отель. Я невольно оглядываюсь по сторонам. Интересно,
куда он меня привез? Что  это  за  отель?  Кажется,  какая-то  ночлежка.
Убежав от Цирила, я могу нарваться на бомжей  или  наркоманов.  Куда  он
меня привез? Я смотрю по сторонам и вдруг с ужасом замечаю, как к  такси
подъезжает другая машина. Я его слишком хорошо знаю, чтобы спутать.  Это
"мерседес" Цирила. Они следили за мной  все  время,  двигаясь  от  самой
Ниццы! Машина останавливается. И в этот момент я резко открываю дверцу и
вываливаюсь из машины. У меня нет времени ждать, пока меня убьют. Я бегу
за ближайший дом и неожиданно слышу треск разбиваемого стекла.  Это  еще
что такое?  Они  бросаются  в  меня  камнями?  Совсем  с  ума  сошли?  Я
оборачиваюсь и вижу, что Цирил целится в меня  из  пистолета  с  длинным
дулом. Ну надо же быть такой дурой! Он стреляет в меня  из  пистолета  с
глушителем, поэтому выстрелы и не слышны. Цирил стреляет еще раз, и пуля
едва не задевает мое ухо.
   Мое  счастье,  что  этот  подонок  плохо   стреляет.   Говорят,   что
талантливый  человек  талантлив  во  всем.  Наверное,  бездарный   также
бездарен во всех своих проявлениях. Если  в  меня  не  может  попасть  с
расстояния в двадцать метров.
   Представляете, о чем я думала в такой  момент!  На  бегу,  задыхаясь.
Обувь мне мешает, но снять ее на ходу не могу. Забегаю за следующий угол
и мчусь дальше.
   Пусть они меня найдут! Когда я была студенткой,  то  брала  призы  по
легкой атлетике. И хотя сейчас у меня одышка и я сильно располнела,  тем
не менее некоторые навыки остались. Я успеваю снять обувь и бросить ее в
сумку. Я бегу изо всех сил, просто лечу над  тротуаром.  Почему  в  этих
чертовых Каннах нет полицейских. Куда они все подевались?
   Я забегаю еще раз за угол. Если так пойдет дальше, то скоро я потеряю
ориентацию  и,   сделав   полный   круг,   окажусь   за   спинами   моих
преследователей. Этого нельзя допустить. Поэтому я бегу в сторону  моря.
И неожиданно оказываюсь на берегу. Впереди ничего нет. Только слышен шум
моря.
   Оглядываюсь по сторонам. Неужели здесь нет  ни  такси,  ни  приличных
отелей?
   Нельзя здесь долго оставаться.  Лучше  побегу  в  другую  сторону.  С
сумкой в руках я бегу в сторону  светящихся  окнами  домов.  Никогда  не
думала, что попаду в такую глупую ситуацию. Ночью  в  Каннах.  Навстречу
мне шагает пожилая пара. Им лет по семьдесят. Он в  шортах  и  в  темной
майке, а она тоже в шортах и в светлой майке.
   Конечно, пользы от них мало, но хотя бы узнаю, куда бежать и в  какой
стороне находится полиция.
   - Где здесь полиция? - спрашиваю я у этих придурков.
   Они лопочут что-то  по-немецки.  Такое  ощущение,  что  здесь  только
немецкие туристы. Как объяснить им, что мне нужно?  И  оставаться  долго
здесь нельзя. Иначе меня догонят и пристрелят  вместе  с  этими  бодрыми
старичками.
   Махнув на них рукой, я бегу дальше. Оглянувшись в  очередной  раз,  я
вдруг вижу моих преследователей. Напрасно я бегу по главной улице, нужно
скрыться в другом месте. Я круто сворачиваю на соседнюю  улицу  и  бегу,
уже не обращая внимание на случайных прохожих.  Они  мне  все  равно  не
помогут. Может,  закричать?  Но  меня  увезут  в  полицию  за  нарушение
общественного порядка. Потом внесут  в  компьютер,  где  собираются  все
данные на приехавших в Шенгенскую зону туристов.  И  больше  никогда  не
пустят в страны Западной Европы за правонарушение. Я это точно  знаю.  И
вообще лучше не обращаться в полицию. Ведь я не смогу ничего доказать. Я
вряд ли смогу найти улицу, где в меня стрелял Цирил.  А  без  этого  мне
никто не поверит. Портье и менеджер скажут, что я обычная  истеричка.  А
водитель такси обвинит меня в том, что я сбежала, не заплатив за проезд.
Ой как неприятно.
   Я бегу дальше. В полицию я обращаться не стану, это решено. Тогда мне
нужен какой-нибудь отель, чтобы спрятаться. Иначе мне конец. Почему  мне
так не везет? Один раз в жизни познакомилась  с  приличным  человеком  и
сразу нарвалась на убийц, которых наняла его  ревнивая  невеста.  Или  я
ошибаюсь,  и  они  хотят  захватить  меня  в  заложницы,   чтобы   потом
шантажировать Алессандро? Нет.
   Если бы хотели взять в заложницы, то не стали бы  стрелять.  А  Цирил
стрелял в меня с явным расчетом попасть мне в голову или в спину.
   Почему здесь такие длинные и пустые улицы. Куда все подевались?
   Наверное, в другой части города.  Я  встретила  несколько  влюбленных
парочек, один  раз  наткнулась  даже  на  пару  полицейских.  Мужчина  и
женщина. Тоже мне символ равноправия. Женщина  одета  в  форму  и  носит
пистолет, но, мне кажется, она из него стреляет  только  на  учениях.  А
мужчина  недовольно  посмотрел  на  меня  и  отвернулся.  Он   даже   не
поинтересовался, почему я без обуви и куда так спешу.
   Я бегу по улице Антиба и смотрю назад. Пока никого не видно. На улице
Канады я сворачиваю направо. Почему-то мне понравилось это название.
   Часто пишут, что  Канада  -  рай  для  эмигрантов,  вот  я  и  решила
свернуть. Может, улица выведет меня куда нужно. И почти сразу я  увидела
белое здание отеля.
   "Карлтон Интерконтиненталь". Кажется, об этом отеле говорил водитель.
Теперь только бы здесь оказалось место.
   Надев обувь, я вбегаю в холл. Заспанный швейцар недовольно смотрит на
меня. За стойкой портье стоят две девушки. Я подбегаю к ним.
   - Мне нужен номер, - говорю я тяжело дыша и оглядываясь по сторонам.
   Пока здесь никого нет. Но если ворвется Цирил, то  тучный  швейцар  и
две девушки его явно не остановят.
   - Конечно, мадам, - говорит мне одна из девушек. - Вы зарезервировали
номер?
   - Нет. Я только приехала. Моя машина испортилась, и я пешком пришла к
вам...  -  Мне  нужно  как  можно  быстрее  получить  номер,  поэтому  я
моментально придумываю эту историю. - Когда вы сможете предоставить  мне
номер?
   Девушки  о  чем-то  переговариваются.  "Карлтон"  внешне   похож   на
"Негреско". Такой же белый дворец и два шпиля по краям.
   - Извините, мадам, - наконец говорит одна из них, -  у  нас  остались
только номера с видом на море.
   - Давайте мне один, - требую я, доставая деньги. Кредитной  карточкой
я платить не буду, чтобы меня не могли найти.
   - Вы хотите заплатить наличными? - удивляется девушка. - Номер  стоит
две тысячи франков.
   "Ну почему мне так не везет, - думаю я, едва  не  плача,  -  скоро  я
потрачу все свои деньги и останусь без  средств  к  существованию.  Даже
уехать отсюда не смогу".
   - Согласна, - говорю я, сжимая зубы.  -  Только  побыстрее.  Я  очень
устала и хочу спать.
   - Конечно, мадам. Заполните карточку.
   Она протягивает мне бланк для регистрации. Только этого не хватало.
   Но я вспоминаю про свою бабушку. Ничего страшного. Я заполню формуляр
на фамилию Марпл. Пусть потом ищут, куда делась  эта  англичанка.  Цирил
тоже меня не найдет, хотя теперь я ни в чем не уверена.
   Я протягиваю заполненный листок девушке вместе с деньгами. Она читает
и согласно кивает, затем вводит данные в компьютер. Наверное, эта  милая
девушка думает, что я - сумасбродная англичанка.  Примчалась  пешком  во
втором часу ночи и снимает один из самых  дорогих  номеров  с  видом  на
море. Да еще и платит наличными. Почему сумасбродная? Но ведь сутки  уже
прошли. Выходит, что я плачу такие деньги, чтобы остаться в отеле  всего
до двенадцати дня. И тут девушка, улыбаясь, говорит мне:
   - Наш расчетный час - одиннадцать утра.
   - Пусть будет одиннадцать, - соглашаюсь я.
   Теперь  она  решит,  что  я  не  просто  сумасбродная  англичанка,  а
шизофреничка,  если  соглашаюсь  на  любые  условия.   Нужно,   конечно,
позвонить в "Сплендид" и предупредить портье, что я  оплачу  такси,  как
только вернусь в Ниццу. Но это лучше сделать завтра и в другом месте.  У
меня есть мобильный телефон, однако я оставила  его  в  Москве.  Решила,
видите ли, отдохнуть от  всех  проблем.  К  тому  же  звонки  по  такому
телефону из Франции очень дороги. Ну почему  я  такая  чокнутая?  Решила
сэкономить копейки, а потратила здесь уже несколько тысяч долларов.
   Я получаю  ключ,  беру  свою  сумку  и  иду  к  лифту.  Здесь  кабины
попросторнее.
   И вообще обстановка шикарная. Мой номер находится рядом с  лифтом.  Я
открываю ключом дверь и вхожу в  номер.  Обидно  платить  такие  деньги,
когда есть номер в Ницце. Подлец Цирил! Я подам на него в суд и  приложу
чек из "Карлтона".
   Вхожу в комнату и включаю свет. Честное слово, в любое другое время у
меня бы сердце забилось от  радости.  Просторный  номер  с  изумительным
видом на море. Что еще нужно для счастья? Он в тысячу  раз  лучше  моего
номера в Ницце. Но я все равно расстроена. Сколько денег я выбросила  на
ветер! С таким трудом их зарабатываю и так глупо трачу. Нужно было  хотя
бы поторговаться. Какие глупости лезут в  голову.  Кто  же  торгуется  в
отелях такого класса? Меня бы просто выгнали. К тому же я  была  безумно
рада, когда узнала, что меня готовы принять.
   Очень хочется выйти на балкон и посмотреть на ночную панораму.  Но  я
знаю, что не выйду. Цирил и его мрачный напарник могут  увидеть  меня  с
улицы. И еще: нужно предупредить девушек, чтобы они никому не  говорили,
что я здесь. Я поднимаю трубку и вызываю портье.
   - Извините, что я беспокою, - говорю  я  девушке-портье.  -Я  была  с
другом, но он меня бросил. Поэтому я не хочу с ним  разговаривать.  Если
вас будут спрашивать обо мне, пожалуйста, никому ничего не  говорите.  Я
хотела бы отдохнуть