Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
собственным делам и станут воспринимать не
только как брата Тревиса Стэнфорда.
Пока Уэс размышлял об этой идиллической картине, боковая дверь церкви с
треском распахнулась. Преподобный Смит прервал свою монотонную речь,
посмотрел туда, откуда раздался шум, и увидел нечто такое, отчего потерял
дар речи.
Старый безумец Илия Симмонс с покрасневшим от ярости лицом тащил за собой
девушку, должно быть, одну из своих дочерей, со связанными веревкой руками.
Из-за опухшего и искаженного лица узнать ее было невозможно.
- Грешники! - проревел старик. - Сидите в обители Господней, но все равно
остаетесь грешниками и прелюбодеями!
Он толкнул девушку с такой силой, что та споткнулась и упала на колени.
Когда Илия поднял ее, рванув за волосы, стало видно, что она беременна. На
ее худеньком теле выделялся круглый плотный живот.
- Тревис! - воскликнула Риган с мольбой, но Тревис уже вскочил, чтобы
помешать старику.
Илия вынул из кармана куртки пистолет и поднес его к голове девушки:
- Эта шлюха-прелюбодейка недостойна жить.
- В обители Господа! - гневно вскрикнул преподобный Смит.
Волоча девушку, Илия поднимался вверх по лестнице, ведущей к кафедре
пастора.
- Смотрите на нее! - завопил он, оттянув ее плечи назад так, чтобы живот
был лучше виден. - Что за грешник сотворил это?
Преподобный направился было к нему, но тот вдавил пистолет в висок
девушки. Она была чуть жива, один глаз ее заплыл, а второй безжизненно
смотрел вниз.
Обогнув скамью, Тревис медленно двинулся к старику.
- Послушай, Илия, - заговорил он спокойно. - Мы узнаем, кто это сотворил,
и заставим его на ней жениться.
- Дьявол сотворил это! - завизжал старик, дернув головой. Все сидевшие в
церкви ахнули в один голос.
- Нет, - спокойно ответил Тревис, медленно продвигаясь вперед. - Это
совершил человек, и ему придется жениться на ней. А теперь отдай мне
пистолет.
- Никакой не человек! - отозвался Илия. - Я глаз с нее не спускал; я
следил за ней день и ночь; я старался вбить в ее голову добропорядочные
мысли, а эта девка... - Он помолчал и заломил руку девушки за спину. -
Двенадцатого сентября ее всю ночь не было дома. Тринадцатого сентября я
попытался вколотить в нее стыд, но она рождена в грехе и умрет в грехе.
С каждой секундой лицо Уэсли бледнело - он понимал, что весь его мир
рушится. Он знал, что эта девушка - Лиа, та, с которой он провел лишь час и
чью девственную кровь на следующее утро обнаружил на своем плаще. Он не
сомневался, что ребенок - от него. Если сейчас он объявит об этом, возможно,
ему и не придется жениться на ней; однако он не был уверен, что Кимберли
сможет простить ему это одно-единственное прегрешение. Но если сейчас он
промолчит, эта Лиа лишится жизни.
Он поднялся.
- Не вмешивайся, Уэс, - бросил ему Тревис. Уэсли посмотрел на старика
Илию.
- Я отец ребенка, - твердо произнес он. На секунду в церкви наступила
тишина. Ее нарушил похожий на рыдание вздох Кимберли.
- Забирай эту грешницу! - проскрипел Илия и столкнул девушку с лестницы.
Уэсли и Тревис одновременно бросились вперед:
Уэс подхватил падавшую Лию на руки, а Тревис вырвал пистолет из руки
старика.
Все вдруг задвигались - прихожане в смятении заторопились к выходу,
Стивен обнял Ким, которая гордо подняла голову, причем в глазах ее не было
ни слезинки, а Клей, Николь, преподобный Смит, Тревис и Илия направились за
Уэсом в ризницу.
Придерживая юбки, Риган сквозь боковую дверь бросилась в дом священника,
где попросила немедленно принести в ризницу горячей воды и чистую одежду.
Когда она вернулась, в церкви царила полная сумятица. Девушка без сознания
лежала на диване, веревку на ее руках разрезали, а Николь стояла рядом с ней
на коленях. Клей встал позади Илии, который нехотя сел на стул. Преподобный
Смит испуганно замер в углу. А в середине комнаты Тревис и Уэсли ревели друг
на друга подобно взбешенным быкам.
- Уж ты мог бы держаться подальше от девственниц! И при всех... -
закричал Тревис.
- Эта сука сама набросилась на меня, - отозвался Уэсли. - Откуда я мог
знать, что это - не ее занятие? Я ей даже заплатил.
- Дурень! Зачем тебе понадобилось корчить из себя святого и при всех
объявлять, что ребенок - от тебя? Я бы с этим делом разобрался.
- Как ты разбираешься со всеми делами в моей жизни, Тревис! - закричал
Уэсли, сжимая кулаки.
Принесли воду. Служанка пастора, глаза которой расширились от ужаса,
ушла. Риган опустилась на колени рядом с Николь. Не обращая внимания на
братьев, стоявших посреди комнаты, они начали осторожно умывать девушку.
- Как ты думаешь, Кимберли после этого все же примет Уэса? - спросила
Риган с тайной надеждой.
- Возможно, - ответила Николь, и плечи Риган опустились.
- Не пойму, зачем она легла с Уэсли в постель, раз была девственницей. И
почему после этого вернулась к старику? Ты же слышала про ее сестру?
- Слышала, - ответила Николь, а затем, подняв брови, посмотрела на Риган.
- Ты что-то придумала.
Риган посмотрела на Николь невинным взором. - Посмотри-ка! - Она кивнула
в сторону испуганного пастора. - Они напугали священника. Попроси Клея
увести Уэса на улицу, а я попрошу Тревиса уйти. Я хочу поговорить с
девушкой.
Риган пришлось протиснуться между мужем и его братом и несколько раз
ударить Тревиса кулаками в грудь, чтобы привлечь его внимание.
- Замолчите! - потребовала она, обращаясь к Тревису. - Идите в другое
место и кричите там.
- Если ты будешь учить меня, что делать... - начал было Тревис, но Клей
схватил его за руку.
- Давай выйдем на улицу. Девушке нехорошо. -Он кивнул в сторону Лии,
лежавшей на диване.
- Грешницы! Все женщины грешницы! - вскричал Илия. Клей схватил его за
руку и вытащил на улицу вслед за Тревисом и Уэсли, которые опять начали
ссориться. Преподобный на цыпочках вышел за ними на улицу.
- Вот так будет лучше, - со вздохом заключила Николь, когда в комнате
наступила тишина. - Как ты можешь терпеть их обоих под одной крышей?
- Крыша у нас большая, - ответила Риган. - Но с годами они становятся
только хуже. Нет! - сказала она, обращаясь к Лии, которая попыталась сесть.
-Лежи спокойно.
- Прошу вас, - прошептала Лиа опухшими, разбитыми губами. - Пока его нет,
мне нужно уйти.
- Ты не можешь уйти, да и вряд ли вообще идти сможешь. А теперь лежи
спокойно, - распорядилась Николь.
- Пожалуй, мы увезем ее к себе домой и покормим, - сказала Риган, добавив
про себя: "И помоем".
- Нет, - отозвалась Лиа. - Не хочу причинять горе Уэсли. Пусть женится на
своей Кимберли. Жаль, что так получилось с ребенком.
Николь и Риган удивленно взглянули друг на Друга.
- Ты давно знаешь Уэсли? - спросила Риган.
- Всю жизнь, - прошептала Лиа, откинувшись на подушки. Оставшимся
невредимым глазом она видела двух женщин, подобных ангелам - необыкновенно
красивых, с мягкими темными волосами и в платьях из ткани, сотканной богами.
- Мне нужно уйти.
Риган осторожно уложила ее и приложила к опухшему лицу кусок влажной
ткани.
- Ты знаешь Уэсли всю жизнь, но только один раз легла с ним в постель?
На губах Лии появилось подобие улыбки:
- Я только два раза видела его. - И с этими словами она погрузилась то ли
в сон, то ли в полузабытье. Риган опять опустилась на колени:
- Хотела бы я услышать эту историю до конца. Ну что мог Уэсли делать с
таким ребенком, коль скоро ему было положено хранить верность ее
королевскому высочеству Кимберли?
- Ее королевскому... - Николь улыбнулась. - Надеюсь, Риган, ты не
называла ее так при Уэсли?
- Нет, но однажды так сказала при Тревисе. Глупые мужчины! Они оба
считают ее верхом женственности. Знаешь, я бы даже предпочла, чтобы Уэс
женился на.., ней, - она показала на покрытое синяками тело Лии, - а не на
милой, прелестной мисс Шоу.
Не успела Николь ответить, как дверь распахнулась и вбежала Бесс Симмонс,
сестра Лии.
- Я убью его! - закричала она и, упав на колени, схватила безжизненную
руку сестры. - Она жива? Я убью его!
- Она жива, а кого из них вы хотите убить? Ее отца или Уэсли? - спросила
Риган, подойдя к Бесс.
Бесс вытерла слезы:
- Старика. Лиа сама добивалась этого от мистера Стэнфорда.
- Вот как? - с интересом спросила Риган и помогла Бесс подняться на ноги.
- Значит, Лиа действительно сама набросилась на Уэсли?
- Ну да. Глупышка, - она ласково посмотрела на спящую девушку. - Ради
мистера Стэнфорда она была готова на все.
Николь и Риган усадили Бесс на стул.
- Ну-ка рассказывайте, - попросили они. Бесс потребовалось всего
несколько минут, чтобы рассказать всю эту историю.
- Так это Лиа помогла Клею найти меня на острове, - задумчиво произнесла
Николь.
- И все эти годы она любила Уэсли? - спросила Риган.
- Не было это настоящей любовью, - ответила Бесс, - потому как все эти
годы она с ним не встречалась, но Лие вечно мерещилось, что она его любит.
- Больше, чем Кимберли, - прошептала Риган.
- Риган... - предупредила ее Николь. - Мне твои мысли не нравятся.
- Бесс, так хорошо, что вы пришли, - сердечно произнесла Риган и взяла ее
за руку. - Клянусь, что о Лие позаботятся должным образом. - И ловко
выпроводила Бесс на улицу.
С сияющими глазами она прислонилась к закрытой двери.
- Эта девушка спасла тебе жизнь и столько лет любила Уэсли.
- Риган, ты собираешься вмешаться? Эта история касается только Уэсли и
Кимберли. Нам нужно забрать девушку домой, вылечить ее, дождаться рождения
ребенка и, может быть, найти ей работу.
- А что будет с ребенком Уэсли? - с негодованием спросила Риган. - Мы
хотим, чтобы его воспитали чужие?
- Может быть, Уэс и Ким его усыновят?.. - заговорила было Николь, но
умолкла. - Пожалуй, говорить об этом преждевременно.
- Действительно, преждевременно - из-за милой, ласковой Кимберли. Вряд ли
она сможет мириться с неудобствами, которые причиняют собственные дети, не
говоря уже о чужих. - Риган села. - Николь, посмотри на нее и скажи, как она
будет выглядеть, когда ее вымоют и вылечат?
Николь заколебалась, но уступила просьбе Риган. Она, кажется,
догадывалась, что стоит за намеками Риган, и была уверена, что сможет
помешать ей, но в то же время и соглашалась с ней. Уже многие месяцы она
надеялась на то, что какое-нибудь событие помешает Уэсли жениться на Ким.
Стараясь сохранить беспристрастность, Николь разглядывала лицо Лии со
следами побоев.
- У нее хорошие черты лица, она прекрасно сложена. При ее нынешнем
состоянии не могу ничего сказать про глаза. Красавицей она, может быть, и не
будет, но и безобразной не назовешь.
- Николь, конечно, сделать так, чтобы красотой она превзошла Кимберли,
нам не удастся, - сказала Риган и встала. - Думаю, мы должны настоять, чтобы
Уэс женился на матери своего ребенка и тем самым совершил достойный
поступок.
- Риган, из этого ничего не получится, - с отчаянием отозвалась Николь. -
Ты же знаешь, что Тревис способен уладить это таким образом, что девушка ни
в чем не будет нуждаться, а Уэсу не придется на ней жениться.
- Он будет счастлив скорее с этой незнакомой девушкой, чем с Кимберли.
Эта девушка любит Уэса, а Ким - я не сомневаюсь - не способна любить никого,
кроме себя.
- Но Уэсли любит Ким, - упрямо продолжала Николь, пытаясь убедить
подругу. - Он не любит эту девушку. К тому же, что мы о ней знаем? Может,
она окажется еще хуже, чем Ким.
Риган с сомнением фыркнула:
- Ты слышала, что сказала ее сестра. Эта девушка могла бы вести более
беззаботную жизнь в таверне, но предпочла остаться дома и помогать братьям и
сестрам, хотя ей и приходилось сносить побои своего безумного отца. Как ты
думаешь, многие ли на это способны? Может, мисс Шоу?
- Кимберли, может быть, и не способна, однако...
- Нам нужно выбирать между Кимберли и этой избитой девочкой, лишенной
любви и заботы. При этих словах Николь рассмеялась:
- Честное слово, Риган, ты увлекаешься. Ты говоришь странные вещи. Ведь
Уэсли будет решать сам. На мгновение Риган задумалась.
- Если бы вы с Клеем согласились и если бы Тревис принял сторону Ким - а
Уэсли всегда поступает вопреки желаниям Тревиса, - мы смогли бы добиться
своего.
- Клей не выносит Кимберли, - ответила Николь вполголоса.
- А что ты, Николь, думаешь о Кимберли? Николь пристально посмотрела на
Лию.
- Я не желаю несчастья людям, которых люблю. Уэсли столько лет пришлось
подчиняться Тревису.
- Разве плохо то, что у него появляется возможность начать новую жизнь в
новых краях и с другой женщиной - возможность обрести подлинное счастье, а
не прийти к неизбежному разочарованию? прошептала Риган.
- Клей считал, что ему следует жениться на Бианке, но вмешалась судьба, и
мы с ним стали мужем и женой, - негромко отозвалась Николь.
- Но мы ведь хотим помочь судьбе, правда, Николь? - подсказала ей Риган.
Николь подняла глаза - в них затаился смех:
- Боюсь, что да, и слово "боюсь" здесь уместно.
***
Хотя поначалу Николь и испытывала сомнения, именно она больше всех
стремилась устроить брак Уэсли и Лии. Клей смотрел в глаза жены и вспоминал,
как намеревался жениться на одной женщине, а в конце концов женился на
другой. К тому же слишком частые его ссоры с Кимберли мешали ему занять ее
сторону.
Задумчиво потирая подбородок, Клей произнес:
- За мной долг перед Уэсом. Он помог мне избавиться от Бианки. Надо
надеяться, что Лиа окажется лучше Кимберли.
- Меня это тоже волнует, - ответила Николь. Когда Клей, Риган и Николь
присоединились к спокойным, как ни странно, Уэсли и Тревису, нужды убеждать
Уэса не было.
- Поговори-ка с ним! - обрушился Тревис на Риган. - Он решил, что должен
жениться на этой юной шлюхе. Он хочет лишить себя будущего из-за того, что
эта хитрая дрянь ловко устроила дело и он стал ее первым клиентом. Если бы
он хоть немного обладал здравым смыслом и в церкви промолчал, не исключаю,
человек двадцать признались бы, что спали с ней. Интересно, не подстроила ли
она так, что и на их плащах была девственная кровь?
Риган положила руку на плечо мужа и не стала спорить. Николь подошла к
Уэсли и посмотрела в его потускневшие глаза.
- Ты же в это не веришь? Уэс покачал головой:
- Я не хочу на ней жениться, но она носит моего ребенка. В этом мой долг.
- А что же будет с Кимберли? - ласково спросила Николь.
- Она... - на секунду Уэс отвернулся. - Все было кончено, когда я
признался в церкви.
- Уэсли, - сказала Николь и взяла его за руку. - Я не знаю эту девушку,
но, по-моему, она обладает достоинствами, которые помогут ей стать хорошей
женой.
Уэсли фыркнул:
- Она плодовита. Ну что, будем с этим заканчивать?
- Ради бога, подумай над этим хотя бы несколько дней! - Тревис взорвался:
- А вдруг ты образумишься. Мы могли бы найти ей мужа. Сын сапожника ищет
себе жену. Он бы...
- Тревис, можешь взять своего сапожника и...
- Уэсли! - прервала его Риган. - Ты будешь по-прежнему ненавидеть Лию,
когда она станет твоей женой?
- У нее и ребенка будет все самое лучшее. А теперь пора зайти в дом, к
моей... - Его лицо исказила улыбка, больше похожая на гримасу:
- ., невесте?
***
В то роковое воскресенье еще до захода солнца Лиа стала госпожой Уэсли
Стэнфорд. Собравшись с силами, она держалась на ногах и твердо отвечала на
вопросы волновавшегося пастора. Она не вполне понимала, как все это
случилось, но происходившее настолько походило на ее мечты - ведь на
церемонии бракосочетания она стояла, не ощущая боли в теле, рядом с
человеком, которого всегда любила.
Когда церемония закончилась, никто не произнес ни слова. Лие помогли
поставить свою подпись рядом с подписью Уэсли в церковной книге, а затем
Клей своими сильными руками отнес ее в дожидавшийся на улице фургон. Она
слишком плохо себя чувствовала, чтобы обращать внимание на то, где находится
и что ее муж со своим братом не желают смотреть на нее.
Ее посадили в лодку, которая поплыла вверх по реке, потом опять
пересадили в фургон и наконец аккуратно опустили в чистую, мягкую кровать.
- В моей комнате, - фыркнул Уэсли, когда Риган и Клей уложили девушку. -
Тогда мне нужно уехать.
- Уехать! - поразилась Риган. - Когда у тебя молодая жена и...
Уэсли остановил ее взглядом.
- Если ты думаешь, что я способен каждый день видеть это и не лишиться
рассудка, значит, ты плохо меня знаешь. Мне нужно на время уехать и
свыкнуться с этим.
Он вытащил снизу шкафа портплед и начал бросать в него одежду.
- Куда ты? - прошептала Риган. - Ты же не бросишь ее и ребенка?
- Нет, я сознаю свой долг. Я позабочусь о них, но мне нужно свыкнуться с
мыслью об.., этом! - С мрачной улыбкой он посмотрел на Лию, спавшую на его
кровати. - Я съезжу в Кентукки, поработаю на ферме и весной вернусь. К тому
времени ребенок подрастет и сможет отправиться в дорогу.
- Ты не можешь оставлять нам свои отбросы, - заявил Тревис, стоя в
дверях. - Ты благородно решил, что должен сделать ее честной женщиной.
Женщиной! Я даже не пойму, разумное ли она существо. Забирай ее с собой. Я
вовсе не хочу, чтобы мне что-то напоминало о твоей глупости.
- Вычти расходы на нее из моей половины стоимости нашей плантации! -
закричал Уэсли.
- Ты не можешь уехать просто так, - взмолилась Риган, но Уэсли уже был за
дверью.
- Тревис, догони его, - взмолилась она. - А мы с Николь займемся
девушкой. Ты же не можешь вот так расстаться с братом.
Поколебавшись, Тревис коснулся щеки жены, потом бросился вниз по
лестнице. В окно спальни Риган следила за тем, как братья обнялись, потом
Уэсли направился к пристани, где была привязана лодка, на которой ему
предстояло пуститься в дорогу на запад.
Глава 3
Через два дня после отъезда Уэсли Лиа родила мертвого ребенка. Она
поплакала над крохотным гробом, а потом ее опять уложили спать, и она спала
несколько дней подряд, просыпаясь только для того, чтобы немного поесть.
Когда в конце концов Лиа пробудилась и огляделась по сторонам, ей
показалось, что она находится в раю. Она лежала в просторной кровати с
пологом из ткани кремового цвета. На выкрашенных в белый цвет стенах были
развешаны картины - парусные корабли, сцены охоты. Комната была заставлена
стульями, столами и конторками, подобных которым ей видеть еще не
приходилось.
Лишь секунду она полюбовалась этим зрелищем, а потом спустила ноги на
пол. На голове у нее был чепчик, а тело укутано в ночную рубашку
ослепительной белизны; она удивленно коснулась этой одежды. Головокружение
наконец прекратилось.
- Что вы делаете? - спросила появившаяся в двери женщина. - Миссис Риган!
- крикнула она через плечо.
Когда Риган прибежала, Лиа, вырываясь из рук служанки, пыталась встать с
кровати.
- Салли, довольно!
- Вы не знаете, какие они, - всхлипнула служанка, толкая Лию руками.
Риган собралась с силами.
- Салли! Уходи, мы с тобой потом поговорим. Когда служанка ушла, Риган
повернулась к Лие, которая опять попыталась сесть:
- Тебе нужно отдыхать.
- Мне нужно присмотреть за детишками. Старик их уморит голодом.
Мягко, но настойчиво, Риган заставила ее лечь.
- Об этом уже позаботились. Тревис с Клеем побывали на вашей ферме,
забрали всех твоих братьев и сестер и сейчас устраивают их в разных семьях.
А твоего отца никто не видел несколько недель, с того