Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
Толпа еще может отступить перед
мужеством, но труса разорвет на куски. Что ж, люди добрые, ату его!
Проклятье! Как же они орут. Да, Счастливчик, ничего более мерзкого ты
не видел. И это те, за чье право жрать, спать и убивать себе подобных вы
с Геро шесть с лишним сотен лет назад рискнули больше чем жизнью. Ты и
дальше собираешься их спасать? Вместе с Эмзаром и пропавшим Романом?
Чтобы они, воя от восторга, волокли на костер тех, кто им не угодил.
Скажете, магия? Их, бедненьких, заставили, а их сердца и души сотканы
из любви и парного молока? Глупости, палача можно разбудить лишь в том,
в ком он спит. Можно превратить человеческое тело в крысиное, но душу -
извините... Ну, Рене? И к чему ты пришел? К тому, что чужак, объявивший
Тарру погибшей, прав? Милое дело - увести из обреченного мира
праведников, предоставив остальных их участи. Это справедливо... К
кэргорам такую справедливость! И кто будет делить грешных и праведных?
Наш чужак? Да что он понимает?! Проклятье! Когда же это закончится...
2892 год от В.И.
21-й день месяца Дракона.
Арция. Мунт.
О заговоре ездивший в Лагу протектор узнал чуть ли не последним.
Александру в очередной раз показалось, что он ослышался, так все было
глупо и бессмысленно. Самым же гадким было то, что в дело оказался
впутан Гастон Койла, которого Сандер любил с детства. Теперь Гастон
собирался его убить... В такое было трудно поверить, но не верить было
нельзя. Заговорщики были неосторожны, и их разговор слышало полсотни
гвардейцев, не считая обоих Бэрротов.
Антуан времени зря не терял. Послав гонца в Лагу за протектором, он
созвал Генеральные Штаты. Город гудел. Несмотря на позднее время, на
улицах толпился народ. Горожане вытащили из сундуков шлемы и кирасы, в
которых щеголяли во время Войны Нарциссов, и расхаживали по двое-трое с
факелами в руках, видимо, в надежде поймать десяток-другой
злоумышленников. Это было бы забавно, если б не Гастон, от которого
Сандер предательства не ожидал. Койла был предан Филиппу, хотя в
этом-то, видимо, и было дело...
Александр с эскортом с трудом пробирались через толпу, вопящую
здравицы королю и его защитникам. На душе было мерзко, и не проходило
ощущение, что происходящее - очередной дурной сон. Хотя тогда дурным
сном была вся жизнь, °т первого осмысленного взгляда в зеркало до смерти
брата и свалившейся на голову короны. Странно, а ведь корона ему и
впрямь снилась, корона, валяющаяся на полу в тронном зале... о том сне
было что-то еще, но он позабыл.
Дворец Анхеля был окружен тройным кольцом, это-то еще Зачем? Мятеж не
мог кончиться удачей, да его и мятежом-то Назвать можно было лишь с
натяжкой, собралась горстка недовольных, разделила шкуру неубитого
медведя и попалась. Но Бэрротам и горожанам нравилось изображать
готовность ко всяческим неприятностям. Александр соскочил с Садана и
неудачно, старая рана напомнила о себе, отнюдь не улучшив настроения. В
глаза бросилось бледное, взволнованное лицо Артура, явно прикидывавшего,
как поудобнее заслонить герцога грудью. Кто-то заорал "Смерть
предателям!" - и толпа ответила согласным ревом.
- Артур!
- Да, монсигнор!
- Позаботься, чтоб не начали громить особняки Вилльо и остальных.
Проклятый! Да Артур первый готов броситься на родичей королевы... Но
самосуда он не допустит.
- Преступников будут судить, но женщины и дети не виноваты. Кодекс
Розы запрещает мстить слабым и беззащитным.
Слава святому Эрасти, этот довод наш доблестный рыцарь понял, вот
пускай и займется.
- Прикажите оцепить дворец Койлы и резиденцию кардинала. А здесь
хватит сотни дарнийцев.
- Будет исполнено.
- Спасибо, Артур.
- Моя жизнь принадлежит моему сюзерену!
Как мало ему нужно для счастья... Александр Тагэре, прихрамывая,
поднялся в Львиный Зал и опустился в ждавшее его королевское кресло. Но
он еще не король. Еще нет... Яркий свет, взволнованные лица, гул
голосов. Заседание Генеральных Штатов в отсутствие короля открывает
канцлер, но канцлера в Арции нет, так же как и короля.
- Граф Бэррот!
Антуан почтительно наклонил голову.
- Прошу вас вести заседание.
А ведь он только этого и ждал. А может, все ложь и никакого заговора
не было? Или, вернее, был заговор Антуана Бэррота против Гастона Койлы?
Нет, Антуан не сумасшедший, он никогда не поставит себя в зависимость от
полусотни гвардейцев, а Артур и вовсе неподкупен. Не нужно обольщаться,
заговор был, и сейчас Генеральные Штаты будут судить заговорщиков.
Если бы Александр Тагэре был художником и ему предстояло изобразить
аллегорию трусости, он бы возблагодарил небо, пославшее ему таких
натурщиков. Эжени Шаре тряслась как в лихорадке. На лице красавицы, у
ног и в постели которой перебывал цвет арцийского дворянства, была
написана готовность отдаться любому, кто за нее вступится, и даже, если
нужно, уйти в монастырь. Обычно самодовольная рожа Клавдля казалось
слепленной из скисшего творога, Рогге походил на загнанную в угол крысу,
а вид Пандайе внушал беспокойство за состояние его штанов. Реви кое-как
держался, но было видно, что дается ему это с трудом. Спокойным был
только Койла, невозмутимо слушавший красивый рассказ Антуана Бэррота о
том, что произошло в Речном Замке.
Сандер смотрел на лучшего друга Филиппа, ненавидя себя за то, что не
обождал с Указом о государственной измене. Не подпиши он его в день
прибытия в Мунт, судьба Койлы была бы в его руках. Ты хотел, чтобы
никогда не повторилась история с Жоффруа, чтобы обвиняемые не зависели
от королевской прихоти? Что ж, смотри, как чужие люди судят того, кого
ты любишь с детства, именно смотри, потому что вмешаться, не отказавшись
от собственного слова, нельзя.
Гастон погиб. Проклятый, да он все делает для этого! Зачем? Одно дело
признаться в том, что можно доказать, другое брать на себя то, в чем
тебя не обвиняют. Клавдию с Пандайе не отвертеться, с Эжени все понятно,
защити свою женщину и все такое. Но во имя Эрасти, зачем вытаскивать
Реви, Рогге и Аганна?! Койла же их ненавидит. Сошел с ума? Не похоже,
глаза смотрят осмысленно. Так же он смотрел перед битвой у Тар-Игоны...
А Антуан с трудом скрывает свое торжество. Еще бы, милейший граф уже
чувствует на поясе канцлерский ключ. И, самое печальное, он его получит,
потому что неглуп и потому что Обену восемьдесят один и он почти не
встает. И еще потому, что канцлер должен принадлежать к высшей знати и
быть человеком в годах.
Ты не любишь Антуана Бэррота, но он умен и, похоже, предан. Он против
мира с Ифраной и засилья клириков, а личные пристрастия, Сандер Тагэре,
теперь придется оставлять при себе. Ты любил Гастона, а тот... Но с
Обеном все-таки нужно посоветоваться. Проклятый. Да он же тут!
Сандер с нежностью посмотрел на огромную расплывшуюся тушу во втором
ряду. Обен был хмур, как осенняя туча, но протектору и будущему королю
стало чуточку легче.
2892 год от В.И.
21-й день месяца Дракона.
Оргонда. Лиарэ.
Герцогиня Оргондская старалась не думать о том, кто и почему ее спас.
Неужели тот самый Преступивший, которым пугают детей? Кто еще мог
одолеть Предстоятеля антонианцев, и что теперь будет, куда они идут и
зачем? Куда им вообще идти? Что станется с Сезаром и Анри? Неужели они
так и останутся тиграми? Что там, на площади? Будет ли погоня? У ней
осталось жемчужное ожерелье и кольцо. Может быть кто-то из моряков
соблазнится драгоценностями и отвезет её в Арцию. Сандер - протектор, но
рискнет ли он принять у себя Преступившую? Рискнет, Сандер - не Марк, но
имеет ли она право стравливать его с антонианцами? С нее наверняка
спросят и за Ореста, если с ним что-то случится... Но если не Арция, то
куда им бежать? В Эр-Атэв? Клирикам туда хода нет, но кому она там
нужна...
В просвете между покосившимися лачугами блеснуло море, герцогиня и ее
спутники ступили на узкую прибрежную полосу. Тигры решительно повернули
вон из города к высокому мысу, она послушно побрела следом, увязая в
сером песке. До мыса было еще далеко, когда один из зверей (Марта не
знала кто, отец или сын) глухо зарычал, почти простонал и без сил
опустился на землю. Второй растерянно кружил вокруг упавшего, не в силах
ничем помочь. Марта присела на корточки, робко коснувшись бархатистой
шкуры. Отчаянье, которое она отгоняла все эти бесконечные дни, наконец
взяло свое, и герцогиня бессильно закрыла лицо руками.
Из прострации ее вывел негромкий, но властный голос:
- Сударыня, попрошу вас подвинуться.
Марта подняла голову. Рядом стоял тот самый человек или нечеловек,
что остановил беснующуюся толпу.
- Дайте мне пройти, сударыня, - повторил он, - возможно, я что-то
смогу сделать.
Герцогиня с трудом поднялась и отошла, а незнакомец без страха (хотя
чего бояться ЕМУ?) повернулся спиной к одному гигантскому зверю и
склонился над другим. Марта не поняла, что он сотворил, но воздух вокруг
лежащего заколебался, как будто она смотрела поверх пламени костра.
Потом что-то замерцало, словно бы седой крутанул вокруг себя и замерших
тигров полупрозрачный плащ. Марево развеялось быстро, и женщина увидела
двоих мужчин, склонившихся над третьим. Затем седой поднялся, покачал
головой, словно бы извиняясь, и отошел, оставив Сезара с отцом. Марта
неуверенно шагнула вперед
- Подождите, - рука, показавшаяся страшно тяжелой и горячей,
коснулась плеча и тотчас опустилась, - пусть они побудут вместе. Вы
понадобитесь младшему, очень понадобитесь, но немного позже.
- Маршал болен? Что с ним?
- Он умирает. Я не смог ничего сделать. Разве что Анри Мальвани уйдет
человеком и скажет сыну то, что хочет и должен... Он убил себя, став
зверем, хотя не думаю, что это зависело от него.
- А Сезар?
- С ним все в порядке, он здоров и молод. Я сначала надеялся, но,
когда их узнал, понял все.
- Все? - Марта понимала, что ведет себя глупо, но молчать было свыше
ее сил.
- Человеку стать тигром труднее, чем вернуться в собственную шкуру,
ведь тигр больше. Но человеку-калеке стать здоровым зверем значит отдать
слишком много сил, столько, что оставшегося не хватит для жизни. Я знаю
тех, кто могли бы спасти и маршала, но они слишком далеко, а я не умею
исцелять.
- Они хотели защитить меня.
- Верно. Но вряд ли сознательно решили изменить свой облик. Мальвани
не знали, что на это способны, иначе смогли бы вновь стать людьми и без
моей помощи.
- Как же так... - пролепетала растерявшаяся Марта.
- Отчасти виноват Орест, он использовал магию, пробуждающую в людях
звериное начало. Но зверь зверю рознь... Тарра - древняя земля, никто из
нас до поры до времени не знает, ЧТО спит в его крови и когда проснется.
Нет сомнения, что не все предки Мальвани были людьми. Это Старая Кровь.
Очень Старая...
- Вы Преступивший? - в упор спросила герцогиня
- Преступивший? - седой блеснул глазами. - Можно и так сказать...
Каких только запретов я в жизни не преступал. Но женщин никогда не
насиловал и друзей не предавал.
- Но вы маг?
- Я знаком с магией, хотя Истинный маг - нечто большее. Можете
называть меня Аларик, герцогиня.
- Вы про меня все знаете, - с непонятной горечью сказала женщина, - а
я про вас ничего. Вы пошли за нами. Зачем мы вам?
- Не надо так дрожать, - горячая рука ласково коснулась щеки Марты, -
вам я зла не принесу. Признаюсь, я знаю про вас, потому что, скажем так,
имею некоторое отношение и к вашей семье, и к вашим рыцарям, но приходил
я за другим. Мне нужен был Орест. Вы зря бежали, Марта. Теперь эти
безумцы обожают вас так же страстно, как утром ненавидели.
- Что вы с ними сделали?
- С ними ничего. Просто они узнали правду. Орест был настолько
любезен, что поведал своей пастве, почему он развязал на вас охоту и как
он это сделал, а заодно высказать все, что он думает о своих прихожанах,
Церкви и Творце.
- Орест мертв? Вы его убили?
- Мертв, но он это заслужил. Голод толпы могла утолить только кровь.
Место одной жертвы заняла другая, только и всего. Теперь Лиарэ
успокоится. Вы смело можете возвращаться во дворец.
- Мне не нужно этого.
- ВАМ не нужно, но Арции нужно, и Тарре нужно. Вы вернетесь, Марта,
герцогиня Оргондская, дочь Шарля Тагэре, и станете делать то, что
должны.
Женщина вздрогнула и медленно наклонила голову в знак согласия.
- Вы правы, но как же мне не хочется возвращаться.
- Сегодня вам и вправду лучше остаться с Сезаром и проститься с
маршалом. А завтра ваш путь лежит во дворец, а Мальвани... Лучше
считать, что их во время бунта в Лиарэ и не было. Анри умер в дороге и
будет похоронен на Бетокском поле. Сын его проводит, немного побудет с
матерью и вернется в Оргонду. Потому что его место здесь.
- Да, да. Надо найти корабль...
- Корабль ждет.
- Чей корабль?
- Мой или, если угодно, ничей... Нам надо добраться до того мыса, -
указал Аларик и равнодушным тоном, словно говорил о погоде или сообщал,
который час, добавил:
- Я не видел вас с похорон Шарля Тагэре, хотя с вашим братом я
встречался.
- Вы были там? Но я не помню.
- Тагэре провожала половина Арции. Вы похожи на вашего отца,
сударыня, и на Александра. А теперь идите к Сезару. Вы ему нужны. Я к
вам скоро присоединюсь, помогу нести маршала. Идите, сударыня. Сейчас не
время для таких глупостей, как гордость или женская честь... Хотя нет
чести выше, чем любить и быть любимой, уж я-то знаю.
Марта покраснела, хотела что-то сказать, а потом неожиданно для самой
себя поцеловала своего странного собеседника в горячие губы и быстро
пошла, почти побежала к Сезару, все еще стоящему на коленях у тела Анри.
Эстель Оскора.
Рене был жив. Жив! Я чувствовала это! Он не сдался, не опустил рук,
не забыл ни меня, ни того, что считал своим долгом. Рене Аррой вернулся,
чтобы закончить свой бой.
- Геро, - в голосе Эрасти слышалось удивление. - Геро! Что с тобой?
- Тарра, - выдохнула я, - там Рене. Он что-то сделал, что-то
невозможное...
- Похоже на то, раз ты его услышала. Он рискует, хотя, если я
правильно понимаю твоего адмирала, он рожден рисковать и выигрывать.
Тебе не кажется, что Рене пытается пробиться сюда?
- Нет, - я подумала и поняла, что права, - нет, Эрасти. Он с кем-то
схватился, но это таррская драка, нам в ней нет места.
- Будет, - рука Проклятого легла мне на плечо, - возвращение Рене -
еще одно знамение. Даже не само возвращение, а то, что в его
распоряжении оказались такие силы. Ты хорошо помнишь, о чем мы с тобой
договорились?
- Да, - он смотрел на меня с сомнением, и я повторила, - да, я все
хорошо помню. Мы не должны вмешиваться там, где без нас могут обойтись.
Наше дело погасить высшую магию и заставить уйти чужаков. Но ведь мы не
знаем, что это за чужаки, какие они, зачем явятся...
- Не знаем. И знаем, - Эрасти неожиданно лихо улыбнулся, - одни из
них - Зло, другие могут показаться Добром или назваться таковым, но им в
Тарре делать нечего. Ларэн не верил в спасителей со стороны, и я не
верю.
- Эрасти, а мы с тобой? Для тех, кто остались в Тарре, мы тоже
спасители со стороны.
- Нет, дорогая. Мы для Тарры - великое, страшное, запредельное зло.
Нами детей пугают. Мы несем с собой ужас, Тьму, проклятие, конец света.
И именно поэтому я боюсь...
- Чего?
- Тех, светлых, добрых и мудрых, которые защитят Тарру от нас...
- 2892 год от В.И. 23-й день месяца Дракона. Арция. Мунт.
Первый и последний раз в Речном Замке Александр Тагэре был много лет
назад, когда навещал покойного Пьера. Сказать, что будущему королю не
хотелось вновь оказаться в этом Месте, значило ничего не сказать, но не
прийти он не мог. Найденный Антуаном Бэрротом новый комендант - по виду
человек неглупый и ужасно услужливый - проводил пока еще герцога Эстре к
бывшему канцлеру. Гастон Койла был очень бледен, но спокоен. Узнав
пришедших, узник поднялся со своего кресла, но ничего говорить не стал.
Сандер вежливо, но решительно выпроводил коменданта и стражников, и
они остались вдвоем. Гастон подавленно молчал, и Александру показалось,
что он зря затеял эту встречу. Оправдываться ему не в чем, сделать он
ничего не может, вернее, может, но это будет означать, что в Арции закон
- это то, что в данное мгновенье хочет король. Проклятый, когда он
подписал указ о том, что дело о государственной измене рассматривают
Генеральные Штаты, он и помыслить не мог что первый приговор будет
вынесен другу покойного брата. Молчание затягивалось, надо было что-то
говорить, но Александр плохо представлял, что именно. И потому сказал
первое, что пришло в голову:
- Первый раз я увидел вас в Эльте. Мне было восемь лет.
- Девять, - поправил бывший канцлер, - это было поздней осенью.
- Да, действительно, - Эстре опустился во второе кресло. Комендант -
толковый человек, Пандайе бы запер заговорщиков в самом темном подвале и
гордился бы своей суровостью, а тут комната как комната. Богатая,
светлая, удобная. Сколько же Гастону лет? Он на несколько лет старше
Филиппа, значит, лет сорок пять, не больше. Больше никогда не будет...
- Я старше вас на пятнадцать лет, монсигнор, - то ли Гастон прочитал
его мысли, то ли они подумали об одном и том же. - Могу я спросить, что
будет с Эжени?
- Ничего. Ее приговорили к церковному покаянию.
- А потом?
- Что потом? Может идти на все четыре стороны.
- Но ей некуда идти, муж умер, родичи ее не примут, у нее нет ни
денег, ни положения. Если б я мог оставить завещание... Но законник из
Генеральных Штатов объяснил, что уличенный в государственной измене
теряет не только голову.
- Да, его имущество и его семья остаются на попечении короля. Вы не
можете оставить завещание, Гастон, но вы можете записать свои
распоряжения для меня. Я все исполню в память брата и того хорошего, что
видел от вас. Ваш сын наследует и ваш титул, и ваши земли, но Эжени в
список включать не стоит. Королевский нотариус воспылал во время суда к
ней таким чувством, что изъявил готовность жениться, несмотря на ее
прошлое, и испросил моего согласия.
- Неужели вы его дали?
- Разумеется. Только предупредил, чтобы он не позволял этой женщине
втянуть себя во что-то вроде заговора или казнокрадства.
- Она согласилась?
- Да. Хотя я с трудом представляю ее в роли добродетельной горожанки.
Гастон, почему вы взяли все на себя?
- Я и в самом деле возглавил заговор. Я привык отвечать за свои
поступки, даже за самые глупые.
- Не лгите, Гастон, - покачал головой Александр, - вы отвечаете не за
свои поступки, а за чужие. Вы прикрыли собой не Эжени, которая глупа,
как весенняя кошка, а Элеонору и ее сына. Эжени вас подпоила и затащила
на это треклятое сборище, а вы и понятия не имели, что это такое.
- Нет. Это был мой выбор. Филипп хотел видеть на троне своего сына, и
я должен был исполнить его желание любой ценой. Даже убийством, хотя
лично к вам я всегда относился хорошо. Мне не хотелось причинять вам
вред, но другого выхода не было.
- Не надо, - голос Сандера звучал устало и безнадежно, - вам не
восемнадцать, вы были канцлером и разбираетесь и в законах, и в
интригах. Мое убийство ничего не меняло. Королем бы стал не Филипп, а
мой сын Эдмон, а Жаклин - регентшей. Вы не вчера родились и понимаете и
это, и то, что жители доброго города Мунта растерзали бы не только
убийц, но и их родичей, и никто бы их не ост