Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
совершенно
лживо. Нет, у Лоренса иные мотивы, хотя я пока не могу понять, какие.
Улыбнувшись мисс Джилбенк, я осведомилась:
- Почему вы не вышли к ужину вчера вечером?
- Я не ужинаю с семьей, - спокойно ответила она, не спуская глаз с
Джудит.
- А мы вчера прекрасно провели время. Может, и вы захотите
когда-нибудь присоединиться к нам? Вряд ли так уж весело есть в
одиночестве.
- Верно, но я уже привыкла.
Она криво усмехнулась, и я заметила, что передние зубы у нее немного
неровные. Совершенно очаровательный дефект!
- Гувернантки - странные создания: ни пава ни ворона. Мне нравятся
Брантли и миссис Редбрист, но они будут потрясены, если я вдруг вздумаю
обедать на кухне, со слугами.
- Не желаете ли спуститься к ужину сегодня вечером, мисс Джилбенк?
- Спасибо, миледи, с радостью.
Она немного помолчала, взирая на Джудит, старавшуюся вырвать палку из
стиснутых челюстей Джорджа. Тот упирался в землю задними ногами и рычал,
но ничто не помогло. Джудит попросту раскрыла руками его пасть и
схватила палку. Я улыбнулась, а мисс Джилбенк призналась:
- У меня есть одно парадное платье, жаль только, что оно уже лет пять
как вышло моды.
- Ничего страшного. Возможно, скоро мы сумеем отправиться в Йорк,
тогда Амелия покажет нам лучшие магазины, - пообещала я и тут же
совершила ужасную ошибку, спросив:
- Надеюсь, мой муж достаточно вам платит?
Ее не оскорбила такая бестактность, она просто ответила:
- Разумеется, миледи. Я получила хорошее образование и имею большой
опыт в воспитании детей. К вашему сведению, моих услуг добиваются во
многих домах. Всего полгода назад его светлость был вынужден прибавить
мне жалованье, потому что мистер Бледсоу просил меня стать наставницей
шести его дочерей. - Она рассмеялась и вздрогнула:
- Мне почему-то казалось, что он хотел заодно и жениться на мне. Так
он смог бы сэкономить немало денег, ведь тогда ему вообще не пришлось бы
платить мне.
Она поспешно прикрыла рот рукой, и прелестные карие глаза в ужасе
округлились при мысли о том, какие легкомысленные речи она вела. Но мне
стало смешно.
- Превосходная история! Скорее всего вы правы насчет мистера Бледсоу.
Расчетливый человек, ничего не скажешь!
- Верно, - согласилась мисс Джилбенк, вставая. - Джудит, пойдем,
куколка. Пора возвращаться на Дальний Восток.
Джудит откликнулась быстрой тарабарщиной, отдаленно напоминавшей
китайский язык.
- Ну не молодец ли? Это на кантонском диалекте "добрый день"!
- Вижу, что муж - сторонник женского просвещения. Весьма
прогрессивные взгляды. Мой дед придерживался его мнения; правда, он
предпочитал обучать меня лично, и в зависимости от того, под каким углом
рассматривать, мое образование можно считать узконаправленным,
специальным... или, наоборот, весьма хаотичным.
- Почему узконаправленным? - засмеялась мисс Джилбенк.
- Когда мне исполнилось одиннадцать, моим именем назвали звезду.
Когда-нибудь я покажу ее вам. Чудесная звезда и сияет ярче всего осенью.
Одна из составляющих пояс Ориона. Помню, как дедушка собирал всех гостей
во дворе и ставил меня в центре, чтобы продемонстрировать это чудо. Она
носит имя Большой Андреа.
- Каким прекрасным человеком был ваш дед! Надо же - подарил внучке
собственную звезду!
Я взяла Джорджа и вернулась в Синюю комнату, где он мог спокойно
поспать, после обеда, конечно. Белинда принесла ему бекона и почек,
оставшихся от завтрака. Джордж, должно быть, поверил, что попал в
настоящий рай, и не успел доесть последний кусочек, как громко засопел.
Я сошла вниз к ленчу, надеясь, что все остальные уже давно встали из-за
стола. Не хотелось никого видеть, кроме Амелии, конечно. Я потерла
плечо, начинавшее ныть. Ребра тоже болели. Хорошо еще, что ничего не
сломала! А синяки скоро пройдут.
Ну до чего же мне не повезло! Кроме Джона и Лоренса, в маленькой
утренней столовой никого не было! Я коротко кивнула обоим и обратилась к
мужу:
- Утром я вместе с Амелией была на конюшне. Замечательные лошади.
Ракер, похоже, знает свое дело. Не могу ли я взять себе Малютку Бесс?
- Разумеется. Я решил отдать ее вам в качестве свадебного подарка.
Я едва не вскочила со стула, чтобы подбежать и обнять его, как
столько раз проделывала с дедушкой, когда он устраивал мне очередной
сюрприз, но вовремя вспомнила о том, что теперь я графиня Девбридж, и
чинно проговорила:
- Благодарю. Вы очень добры, Лоренс.
- Рад, что вам понравилась Малютка Бесс. Ракер считает, и я иногда
соглашаюсь с ним, что конефермы в Уэксфорде дают лучших лошадей во всей
Англии. Правда, Джон рассказал, что сегодня утром вы просто не отходили
от Буйного.
- Да, - сухо обронила я и, положив на тарелку несколько прозрачных
кусочков окорока, взяла из накрытой салфеткой корзины теплую булочку.
- Графине известно, что она горько пожалеет, если попытается сесть на
Буйного, - вмешался Джон. - Кроме того, постарайтесь держать от него
подальше Малютку Бесс. Он хочет ее. Безумно.
- Я стану держаться от вас обоих как можно дальше, Джон.
- Энди, как вы себя чувствуете?
Я не желала даже думать об этом, не то что говорить, но, заметив
взволнованный взгляд мужа, неохотно выдавила:
- Так, побаливает кое-что, но ничего страшного.
- Когда я подбежал к ней, - заметил Джон, - она посчитала меня
ангелом.
- Именно из-за вас я и упала.
- Но в эту минуту я находился ярдах в пятнадцати от вас, - с
недоумением возразил Джон.
- Когда вы открыли дверь, солнечный свет ударил мне в лицо и на
мгновение ослепил.
- Вот оно что! - воскликнул он. - А я никак не мог понять, о чем вы
бормочете!
- Все же, дорогая, - настаивал Лоренс, - вам следует быть
поосторожнее, по крайней мере еще пару деньков.
- Где Амелия? - поинтересовалась я, набив рот булкой.
- Все еще спит. Похоже, ничего плохого с ней не случилось. Томас
рядом. Он очень встревожен, хотя лично я не вижу причин волноваться.
Я заглянула в глаза сначала мужу, потом племяннику.
- Считаю, что необходимо ее разбудить. Если же мы не сумеем сделать
это, надеюсь, что в округе найдется хороший врач. Это неестественно, и
вы все прекрасно понимаете. Почему же притворяетесь, будто все в
порядке?
Мужчины переглянулись. Я бережно свернула салфетку и поднялась.
- Немедленно иду к Амелии. А потом поеду на прогулку и возьму
Джорджа. Ему нужно освоиться на новом месте.
- Пойду с вами, - решил Джон и тоже встал.
Я посмотрела на мужа, но тот упорно уставился в тарелку. Что тут
творится?
Амелия все еще не очнулась. Я подошла к кровати, оттолкнула Томаса,
нагнулась и, схватив Амелию за плечи, принялась трясти.
- Что вы делаете?! Немедленно прекратите, вы сделаете ей больно!
Но я продолжала трясти Амелию. Потом легонько похлопала по щекам. К
моему невероятному облегчению, она открыла глаза и непонимающе
воззрилась на меня:
- Энди?
- Да, Амелия. Со мной Томас и Джон. Проснитесь. Давно пора очнуться.
Глаза Амелии немного просветлели. Я помогла ей сесть.
- Что случилось? Почему вы все собрались? Который час?
- Вы проспали... если это так можно назвать... больше трех часов. Уже
два.
Томас отодвинул меня в сторону и положил ладонь на лоб жены.
- Болит голова, дорогая? У меня осталась микстура, которую ты давала
мне. Как хорошо она помогла в прошлый вторник!
- Нет, Томас, я прекрасно себя чувствую.
- Помните, Амелия, что было, когда мы вышли из Черной комнаты?
- Разумеется.
- Мы шли по коридору западного крыла, когда вы вдруг остановились у
приоткрытой двери. Сказали что-то насчет того, как это странно, и вошли
в комнату. А потом?
Она долго молчала. Меня затрясло от страха и леденящего холода. Боже,
что же произошло в той пустой комнате?
- Мы говорили о моем отце, - наконец произнесла она, - призраках и
сверхъестественных явлениях, и далее... - Она заломила руки. Томас
погладил ее по плечу и обнял, но Амелия отстранилась. - Нет, все
остальное покрыто мраком, Энди. Больше ничего не было.
Я набрала в грудь воздуха и отважилась:
- Это совершенно необъяснимо - Амелия все забыла. Думаю, это работа
призрака.
- Вздор! - воскликнул Джон. Первое слово, которое мы услышали от него
после нашего появления в спальне.
- Вы не знаете, о чем говорите, Джон! Вас там не было!
- Я живу здесь с двенадцати лет и никогда не видел, не слышал и не
чувствовал присутствия того, что хотя бы отдаленно напоминало
привидение. Не забивайте чепухой свою и наши головы.
- Прекрасно! Как же вы объясните случившееся с Амелией?
- Не могу объяснить, но это не значит, что правдоподобного
истолкования не существует.
Я повернулась к Амелии, приникшей к Томасу. Тот нежно гладил ее по
голове.
- Думаю, Амелия, вы должны написать отцу. Пусть приедет и найдет
духа, заманившего вас в эту комнату. Как по-вашему, он согласится?
- Конечно! Я немедленно отправлю письмо, и он в два счета примчится.
- Но послушайте, Энди, - начал Томас, - ведь вы ничего не знаете
наверняка. Разумеется, здесь есть призраки, как в любом старом доме, но
наши до сих пор ничем не выдавали своего присутствия. И если даже это
проделки духа, он не сделал Амелии ничего дурного, просто усыпил. А ей
нужно было отдохнуть, после того как она так утомилась прошлой ночью.
- Почему же она так утомилась? Томас вспыхнул, и я, вспомнив беседу
за завтраком, ответила:
- Не важно. Амелия, с вами бывало что-либо подобное после того, как
вы поселились в Девбридж-Мэноре?
- Нет, - протянула она, - но, видите ли, Энди, я не ведаю, что
случилось и случилось ли вообще. Может, мне внезапно захотелось
прилечь?
- На полу в пустой комнате? Выслушайте же меня! Кто в состоянии
поручиться, что это не повторится? Что, если в следующий раз она не
просто ляжет и заснет? Что, если не проснется? Мы должны разгадать эту
загадку.
- Мне все это не нравится, - вмешался Джон. - Не нравится это
происшествие и не нравится, что во всем винят какого-то древнего духа.
- В таком случае никто не мешает вам заняться расследованием, Джон, -
отпарировала я. - Если вы ограничитесь лишь критикой наших действий, то
от вас будет мало пользы.
- Я подумаю, - неприязненно буркнул он. - О черт! - Он протянул руку.
- Пойдемте, пора прокатиться на Малютке Бесс. Я покажу вам окрестности.
- Амелия, - наказала я перед уходом, - мне не хочется, чтобы вы
оставались одна. Хорошо?
- Ладно, - прошептала она, и я только сейчас поняла, как напугана
бедняжка. Мне было ее жаль, но, может, все к лучшему? Страх заставит ее
быть осторожнее.
- Не забудьте написать отцу.
Когда мы покидали спальню, Томас что-то возмущенно бормотал.
- Не обращайте на него внимания, - с иронией бросил Джон. - Он жаждет
быть центром вселенной для Амелии и не хочет, чтобы кто-то или что-то
отвлекало жену от его персоны.
Мы уже почти добрались до конюшни, когда я вспомнила, что забыла
Джорджа и не успела переодеться в амазонку.
- Я подожду вас, - пообещал Джон и зашагал к конюшне.
Но вышло так, что я поехала одна. Суонсон, не в силах выносить воплей
новорожденных, попросил мать приглядеть за малышами, а сам сбежал в
Девбридж-Мэнор, чтобы погрузиться в тонкости ведения хозяйства. Джона
призвали к дяде и управляющему. Но мы с Джорджем чудесно провели время,
хотя не стали забираться слишком далеко, чтобы не заблудиться. Я
остановила лошадь у маленькой речки неподалеку от дома. Джордж стал
лакать воду, а я любовалась неярким светом, пробивавшимся сквозь ветки
плакучих ив, росших по берегу. Прекрасное место! Такое мирное! Здесь я
буду счастлива. Как только отец Амелии избавит нас от призрака, все
будет хорошо. Но я совсем забыла про решетки! Нужно спросить мужа.
Разумеется, окажется, что все это пустяки.
Всю обратную дорогу я проделала с Джорджем на руках и при этом
беззаботно насвистывала.
Глава 13
Когда мы вернулись в дом, Джордж настоял на том, чтобы подняться по
лестнице самостоятельно, как бы трудно это ни было. Бедняга высунул язык
и тяжело дышал, к тому времени как мы оказались на верхней площадке. По
пути нам встретились лакей и две горничные. Я поздоровалась с ними,
осведомилась, как их зовут, представила Джорджу и велела слугам следить,
чтобы он не заблудился.
Белинда приводила в порядок красивое вечернее платье из
бледно-зеленого шелка с маленькими рукавами-фонариками, темно-зеленой
бархатной лентой, пропущенной под грудью, и такой же отделкой по
декольте и подолу - одно из моих самых любимых, которые я не надевала
после смерти дедушки. Но он ненавидел черное, а я носила траур уже три
месяца. Вполне достаточно. Лоренс был того же мнения и даже заметил по
этому поводу:
- Ваш дед был человеком страстей, дорогая, он всегда ставил перед
собой грандиозные цели. Просто неприлично носить траур по такой
выдающейся личности. Оставьте свои мрачные наряды и вуали.
И я, благодарная за эти слова, немедленно послушалась.
- А, вот и вы, миледи! - обрадовалась Белинда. - Я только что
закончила одевать мисс Крислок: прелестная милая дама! Теперь она такая
представительная, с новой прической и завитыми локонами. Семья соберется
в гостиной через полчаса. Его светлость любит, когда все приходят туда
за час до ужина, Я уже начала волноваться, что вы не успеете вернуться
вовремя.
- Я здесь, - коротко бросила я, но, когда проходила мимо, она
сморщила носик и фыркнула.
- Сейчас прикажу, чтобы принесли воды для ванны. Нужно спешить. На
этот раз пусть лакей постарается.
С помощью Белинды мне удалось не опоздать. Ровно тридцать минут
спустя я входила в гостиную. Джордж бежал рядом. Белинда даже нашла
время вплести в мои косы, уложенные короной, светло-зеленые ленты и
объявила, что я прекрасно выгляжу.
Что же до моего лучшего друга... Брантли послал на выручку Джаспера,
который так нравился Джорджу. Песик был неглуп и знал, что тот сумеет
хорошенько расчесать его шерсть. Теперь Джордж казался вполне довольным
собой и своей внешностью. На его глаза свисали легкие шелковистые пряди.
Я собиралась задать мужу два крайне важных вопроса, как только
удастся застать его одного, и поэтому заранее репетировала свою речь.
Брантли проводил меня в гостиную и тщательно осмотрел, выискивая, как
я поняла, следы несчастного падения. Прямо перед собой я увидела предмет
моего первого вопроса. Мисс Джилбенк и Джудит сидели бок о бок на
прелестном диванчике с сине-белой обивкой. Томас стоял позади Амелии,
положив руку ей на плечо. Джон, скрестив руки на груди, прислонился к
каминной полке. Мисс Крислок плела белое узкое кружево. В камине горело
неяркое пламя. Увидев меня, муж встал, и, заметив, как он перевел взгляд
с меня на Джудит, я была готова поклясться, что он долго и мучительно
готовился к тому, чтобы выложить правду. В сообразительности ему не
откажешь. Вместо того чтобы заикаться и запинаться, оставшись со мной с
глазу на глаз, он предпочел исповедаться на людях. Весьма мудрая
стратегия. Интересно, почему мой супруг нервничает? Неужели опасается,
что я прокляну его перед лицом всего семейства?
Неловко откашлявшись, он взял меня за руку.
- Энди, познакомься с моей дочерью Джудит и ее гувернанткой мисс
Джилбенк.
Глядя ему прямо в глаза, я объявила:
- Мне совсем не хочется встречаться с ними, сэр. Они кажутся не
слишком приятными особами.
И, обернувшись, лукаво подмигнула Джудит. Та прыснула, но, увидев
лицо отца, тут же прикрыла рот ладошкой. Лоренс побледнел и, не находя
слов, в ужасе таращился на меня. Я услышала, как Амелия громко охнула.
Но тут я рассмеялась:
- Сэр, я просто шутила. Прошу меня простить. - И удовлетворенно
улыбнулась, решив, что не стану упрекать его за то, что утаил от меня
существование Джудит и не обмолвился о второй жене. Вероятно, у него
были на то свои причины. - Собственно говоря, - усмехаясь, продолжала я,
- я уже имела эту честь, сэр. Сегодня днем в маленьком садике. Мы не
только познакомились, но и обнаружили, что способны выносить общество
друг друга.
Джордж, до сих пор спокойно сидевший рядом со мной, негромко тявкнул.
Джудит сорвалась было с места, но мисс Джилбенк мягко потянула ее
обратно.
- Прости, Джудит, - объяснила я, - но Джордж говорит не с тобой. Он
зовет Джона. Джордж его обожает. Конечно, это неприятно, но ничего не
поделаешь. - Я погладила песика по голове, удивленно прошептав:
- Должно быть, тебе не терпится, Джордж. Спасибо за то, что вел себя
достойно и продемонстрировал хорошие манеры. Теперь можешь наброситься
на Джона.
Джордж лизнул мне руку и двумя прыжками пересек гостиную, громко лая
и виляя хвостом. Джон поднял его и вежливо осведомился:
- Каким образом вам удалось сделать его столь послушным? Он сидел как
вкопанный и не пытался привлечь к себе внимание, пока не получил
разрешения.
- Брантли наставлял его в этикете, пока мы с Амелией были в конюшне.
Не знаю, что он втолковал Джорджу, но результат поистине изумителен.
Нужно спросить Брантли насчет его методов воспитания. Думаю, он умеет
обращаться с животными куда лучше вас, Джон.
- Как это мило, - вздохнула Амелия. - Кроме того, он выглядит не
таким заброшенным, как вчера.
- По-моему, Джаспер провел по его шерсти щеткой не менее ста раз.
Амелия коснулась своих роскошных черных волос. Интересно, сколько раз
ей приходится водить по ним щеткой?
- Итак, Джудит, - заметила она, - ты уже встретила свою новую маму и
Джорджа?
- О да, - кивнула Джудит, все еще не сводя глаз с Джорджа, энергично
тершегося левым ухом о руку Джона. - Я даже выиграла шиллинг у Энди.
Правда, она все еще мне не заплатила.
- Каким образом ты выиграла шиллинг? - нахмурился Лоренс.
- О Господи, - пробормотала я, - возможно, не стоит упоминать о сути
самого пари?
- Вздор! - запротестовала Амелия. - Каков предмет спора? Оттенок
какого-то цветка? Запах мыла Джудит? Расскажите!
- Мы бились об заклад, какой кустик предпочтет Джордж, - выпалила
Джудит.
- Куст? Но для чего? - непонимающе пожала плечами Амелия.
Джон так смеялся, что едва не уронил собаку. Джордж, очевидно, тоже
этого опасался, поскольку забился в руках Джона и лизнул его подбородок,
словно напоминая о своем присутствии.
Лоренсу было не до смеха.
- Джудит, в чем дело? - строго спросил он.
- Сэр, - начала она, но тут же осеклась и покраснела. - Боже, -
добавила она шепотом, умоляюще глядя на мисс Джилбенк.
Та откашлялась, наверное, набираясь храбрости. Но на выручку пришел
Джон и, не дав бедной гувернантке пуститься в пространные, хотя весьма
интересные, объяснения, дрожащим от смеха голосом пробормотал:
- Видите ли, дядя Лоренс, Джордж крайне разборчивое животное. Ему
требуется исследовать множество кустов, деревьев и растений, включая
плакучие ивы, прежде чем понять, под каким лучше всего облегчиться. Вот
и все. Джудит, на какой куст ты поставила?
- На рододендрон. Так и вышло. Энди поверить не могла, ведь это
единственный рододендрон во всем саду, и совсем незаметный, но Джордж
направился прямо к нему, после того как обнюхал остальные.
Мисс Крислок подняла глаза от своего кружева и провозгласила:
- В следующий раз, когда поведу Джорджа на прогулку, заключу пари с
собой. Может, и выиграю.
- Что же, - сказал мой м