Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
ратился к ней:
- Тебе нужна перемена, Эванжелина. Вся эта история, похоже, сильно
подействовала на тебя. Может.., ты все-таки захочешь ненадолго поехать в
Лондон? - Эванжелина посмотрела на него, не веря своим ушам. Она не
заслуживала этого. И тут девушка поняла, что Ричард ждет от нее очередного
отказа. Она хотела было ответить ему, но он добавил:
- Мы с тобой не очень-то ладили. Может, что-то изменится вдали от Чеслея?
Ты говорила, что не хочешь ехать в Лондон, угрожала оставить меня, если я
тебя заставлю. Заставлять я не стану, но мне бы хотелось, чтобы ты хоть
ненадолго уехала из Чеслея. Эдмунд, разумеется, поедет с тобой.
Эванжелина понимала, что имеет дело с сильным человеком, знающим себе
цену, и ей не хотелось вновь ссориться с ним. Признаться, больше всего ей
хотелось броситься в его объятия и поблагодарить за все. Но, увы, это было
невозможно.
- Спасибо, ваша светлость, - просто проговорила она. - Я с радостью поеду
с вами в Лондон. Вы очень добры.
Ричард и не представлял, что ее согласие будет так важно для него.
Переведя дух, он приподнял в ее честь бокал с портвейном.
- Мама будет очень рада, - улыбнулся он. - Ей очень хочется увидеться с
внуком и познакомиться с тобой.
Заметив облегчение в ее глазах, Ричард подумал, что отныне будет
заботиться о ней всю жизнь.
- Я рад, что ты передумала, - добавил он. Поставив бокал на стол, он
поднялся. - Ты утомилась, Эванжелина. Я хочу уехать завтра рано утром.
Думаю, теперь тебе лучше лечь. Хочешь, я дам тебе немного опия?
Девушка встала и оказалась лицом к лицу с Ричардом. Он был так заботлив!
От этого вина еще больше терзала ее, разрывала душу на части. Его доброта и
предупредительность лишь усугубляли ее.
Эванжелина покачала головой.
Ричард дотронулся до ее бледной щеки. У нее была такая мягкая кожа. Ему
хотелось прижать девушку к себе, сказать, что он готов на все, лишь бы
уменьшить ее боль, но он молчал, потому что не находил слов. Герцог медленно
поднял головку Эванжелины и увидел слезы в ее глазах. Наклонившись и нежно
поцеловав ее щеки и опущенные веки, он ощутил их вкус.
- Я никогда не оставлю тебя, - прошептал Ричард. А потом, не сдержавшись,
припал ,к ее губам в горячем поцелуе.
...Глубокой ночью, вымокнув под холодным дождем, Эванжелина встретилась в
пещере на берегу с очередным предателем.
Глава 23
- Бабушка, вот и я! Я просил кучера Джона ехать быстрее, но папа не
разрешал. Посмотри-ка, я даже привез с собой Еву!
Услышав радостные крики внука, Марианна Клотильда едва успела вскочить на
ноги, чтобы подхватить бросившегося ей навстречу Эдмунда. Улыбнувшись, она
крепко обняла мальчугана.
- Ох, дорогой мой, как давно мы не виделись, как давно! Знаешь, мне
начинает казаться, что Лондон - вовсе не такое уж ужасное место для
маленьких мальчиков. Пожалуй, твой дедушка ошибался. Да н папа тоже, -
добавила она. - Думаю, лучше всего нам всем жить вместе. Ой, Господи, какой
же ты тяжелый, дай-ка я тебя спущу на пол. Ты стал настоящим великаном.
- Ага! - довольно кивнул малыш. - А вот Ева говорит, что я еще лучше, чем
великан. Она сказала, что я больше похож на молодого бычка, потому что
мускулистый и упрямый. И могу застрелить кого угодно, и тот разорвется на
двадцать частей!
- Боже мой! - покачала головой Марианна Клотильда. - Вот как. Ну хорошо,
а теперь, думаю, ты должен представить меня своей тетушке Еве.
- Она тоже сильная как бык. И она научит меня плавать лучше, чем папа. -
Эдмунд нахмурился. - Если только когда-нибудь потеплеет.
- Да уж, мама, могу подтвердить, что она и впрямь сильна как бык, -
вмешался в разговор герцог Портсмут. - Представь себе, она целых восемь
часов ехала в одной карете с Эдмундом. К сожалению, я не смог выдержать
подобного испытания. А что касается умения плавать... Не знаю, я еще не
видел ее в деле.
Марианна Клотильда глаз не могла оторвать от своего красавца сына. Он
говорил низким спокойным голосом. И казалось, был всем доволен. Ричард стоял
в дверях гостиной, а рядом с ним она увидела прекрасную молодую женщину в
темно-синем шелковом платье.
- Так вы и есть тетушка Эдмунда? - улыбнулась герцогиня, приветливо глядя
на спутницу сына, которая была почти одного с ней роста.
Эванжелина сделала реверанс.
- - Да, ваша светлость, - кивнула она. - Я кузина Мариссы.
- Мадам де ла Валетт, - представил ее герцог. Пожалуй, приведи сейчас кто
в гостиную живую корову, Марианна Клотильда не была бы так поражена. А все
дело было в ее сыне - ее высокомерном, искушенном сыне. Он всего лишь
произнес имя женщины, но как при этом звучал его голос! В нем слышались и
гордость, и некое самодовольство.
Похоже, Ричард наконец-то нашел себе подходящую женщину. И стоял он чуть
впереди нее, словно хотел своим видом показать, что готов встать на ее
защиту. "От меня? - спросила себя герцогиня, недоуменно мигая. - Неужто он
считает, что я не буду добра с девушкой?"
Одарив Эванжелину еще одной приветливой улыбкой - в точности такой же,
как у ее сына, - Марианна Клотильда всплеснула руками. Девушка явно
подходила Ричарду, так в чем же дело? Что-то в ее взоре настораживало
герцогиню. Похоже, она боялась. Но кого? Ее? Сущая нелепость!
- Я рада наконец познакомиться с вами, мадам, - проговорила Марианна
Клотильда, взяв в руку хрупкие пальчики Евы.
Рука Эванжелины дрогнула.
- Благодарю вас, ваша светлость, - пролепетала девушка, едва не лишаясь
чувств. Она стояла перед его матерью, готовой пустить в дом предательницу. -
Прошу прощения за неожиданный визит, но дело в том, что миссис Нидл умерла,
и я ничего не могла поделать, все так запутано, а потом его светлость... -
сбивчиво заговорила девушка.
- Да, мне все известно, - кивнула Марианна Клотильда. - Мне очень жаль
бедную женщину.
- Его светлость был так добр, что позволил мне заниматься с Эдмундом.
- По-моему, это новость не только для меня, но и для Эдмунда, -
усмехнулся Ричард, взглянув на мальчика, внимательно изучающего старинный
глобус. - Только не трогай его, Эдмунд.
- Нет, папочка, не буду. Вот интересно, почему это глобус круглый, ведь
миссис Роули не раз говорила, что Земля плоская. А ведь на глобусе нарисован
наш мир?
Марианна Клотильда рассмеялась.
- Миссис Роули долгие годы состояла в клубе "Плоская Земля", - пояснила
она Эванжелине. - Так что убедить ее в обратном, то есть в том, что Земля -
это шар, невозможно.
- Эдмунд! - окликнул сына герцог.
- Да, папочка?
- Ты будешь слушать меня и поверишь мне, понял? Больше мы это обсуждать
не станем.
Медленно подойдя к отцу, лорд Эдмунд поднял на него глаза.
- Земля - это шар, - проговорил Ричард. - Повтори.
- Земля - это шар, - послушно повторил ребенок. - А ты уверен в этом?
- Я разве когда-нибудь обманывал тебя?
- Нет, папочка, не помню такого.
Эванжелина застонала.
Марианна Клотильда смеялась до слез.
- Вот и хорошо. В следующий раз, когда миссис Роули скажет тебе, что
Земля плоская, ты просто улыбнешься и молча кивнешь, но будешь знать при
этом, что Земля круглая.
- Да, папочка.
Улыбнувшись сыну, Ричард взял его на руки и прижал к себе.
- Вы умеете убеждать, ваша светлость, - вымолвила Эванжелина.
Ее слов Марианна Клотильда не расслышала, но ей понравился грудной голос
Эванжелины, понравилось то, что она не кокетничала с герцогом, - как
остальные женщины.
- И на меня твои слова произвели большое впечатление, - добавила Марианна
Клотильда. - Но с чего вы взяли, мадам, - обратилась она к Эванжелине, - что
для меня ваш приезд оказался неожиданным? Напротив, я очень хотела
познакомиться с вами. Сын рассказывал о вас много хорошего.
- Господи! - вырвалось у девушки.
- Я сказал ей, что ты упряма как ослица, что ты отличная... - герцог
ухмыльнулся, - наездница и что тебе очень понравилось в Чеслее. Ах да, я еще
добавил, что ты - довольно приятная женщина.
- Видимо, мне следует испытать облегчение, оттого что вы не стали
вдаваться в подробности, ваша светлость.
- Ас чего ты взяла, что я не вдавался в подробности? Она же моя мать! Она
обожает меня и уверена, что я не способен сделать ничего плохого.
- Это верно. - Что еще остается делать матери такого великолепного сына?
Герцог подбросил Эдмунда в воздух, а Марианна Клотильда предложила:
- Садитесь, мадам. Я велю принести чай. Могу я называть вас просто
Эванжелиной? Полагаю, обращение "мадам" не слишком хорошо звучит на нашей
круглой Земле.
- И все-таки я не уверен, бабушка, - вмешался помрачневший Эдмунд. -
Миссис Роули убеждена, что Земля плоская.
- Круглая, Эдмунд, - поправил его отец. - Круглая.
- Да, папочка. Бабушка, а папа говорил тебе, что я самый лучший стрелок в
нашем королевстве?
- Да, он сказал, что ты стрелял в павлина Рекса не меньше двенадцати раз.
- Да, - кивнул Эдмунд и сладко зевнул. Наклонившись к мальчику,
Эванжелина погладила его по щеке.
- Вот что, дорогой. Ты устал не меньше своего папы, но ты еще маленький,
поэтому тебе придется пойти с Эллен в детскую. Ты должен хоть немного
отдохнуть.
Ричард снова взял сына на руки.
- Я сам отнесу его к Эллен, - произнес он. - А потом вернусь - не
оставлять же тебя наедине с драконом, Эванжелина. А ты, мама, не пугай ее,
пока меня нет.
- Но, папочка, как же мой рассказ? Я готов дальше рассказать его бабушке,
- заныл Эдмунд.
- Сделаешь это после сна, - пообещал Ричард. - Попрошу Грейсона принести
чай.
Женщины остались наедине. Марианна Клотильда уже начала от всего сердца
молить Бога, чтобы Эванжелина подошла ее сыну.
- Садись же, Эванжелина, - приветливо улыбнулась она гостье. - Неужели ты
все время ехала в карете с Эдмундом?
- Нет, у меня заболела голова, так что по настоянию его светлости я
примерно час ехала с ним верхом.
- Вы вместе сидели на его коне? - переспросила Марианна Клотильда.
К ее удовольствию, Эванжелина зарделась.
- Его светлость сказал, что... - Она замялась. - В общем, да, я сидела на
коне перед ним, но и только, ваша светлость.
"Вот и нет", - с восторгом подумала Марианна Клотильда.
- Моему сыну невозможно отказать, он бывает иногда весьма настойчив, -
промолвила она.
- Да, - согласилась девушка. - Я уже знаю об этом. По правде говоря,
Ричард не заставлял ее ехать рядом с ним. И ничего особенного не произошло.
Эванжелина уютно устроилась, прижавшись к его груди, и крепко уснула. В его
объятиях она, как никогда, чувствовала себя в безопасности.
Марианна Клотильда указала на место рядом с собой. Эванжелина расстегнула
плащ, бросила его на спинку стула и села. Она очень нравилась Марианне
Клотильде. У молодой леди была прекрасная стройная фигура - почти такая же,
как у герцогини, с таким же пышным бюстом. Она догадалась, что на Эванжелине
платье бедняжки Мариссы.
- Дело в том, Эванжелина, - вымолвила Марианна Клотильда, - что Ричард
признался мне в ужасной вещи. Он, оказывается, отдавал тебе какие-то
приказания. Тоже мне, хозяин замка! И насколько я поняла, бывал груб.
- О нет, - возразила девушка. - Этого не было. Просто его светлость
привык, чтобы все беспрекословно подчинялись, но однажды я поняла, что не
хочу этого делать. Вот и все...
- Ну да, сын был добр с тобой. И очень мил, - саркастически заметила
герцогиня.
- По-моему, милым я его как раз и не видела, это не в его характере. Ему
достаточно кивнуть или просто нахмуриться, чтобы получить свое. Не думаю,
что кто-то осмелится противиться его светлости. Разве только глупец... Боже
мой, я оскорбила вашего сына! Простите, пожалуйста, ваша светлость. На самом
деле со мной герцог был.., решительным. Да, это подходящее определение.
Надеюсь, он не обидится, если кто-то назовет его решительным? Как вы
считаете?
Марианна Клотильда похлопала Эванжелину по руке.
- Это мы спросим у него. Ты меня не знаешь, но я скажу тебе правду. Мы с
сыном очень похожи - не знаю, к добру это или нет. Однако, дорогая моя
Эванжелина, - продолжила герцогиня без всякой паузы, - ты почему-то
чувствуешь себя виноватой, не так ли?
Откуда она могла узнать?
- Да, - в ужасе пробормотала девушка.
- Но ты же член нашей семьи и можешь оставаться здесь, сколько захочешь.
Кстати, платье Мариссы тебе очень к лицу. Полагаю, это Дорри перешила его?
- Да, у нее хорошо получается.
- Знаю, это я привела ее к Мариссе. Та очень ее любила. В гостиную вошел
высокий громоздкий мужчина с огненно-рыжей шевелюрой, в которой, однако, уже
просвечивала седина. В руках он держал тяжелый серебряный поднос. Очень
густые темно-рыжие брови великана казались приподнятыми, что придавало его
лицу удивленное выражение.
- Ax, Грейсон, наконец-то!
- Я принес ваши любимые блюда, ваша светлость. - Он поставил поднос на
стол.
- Мы с Грейсоном вместе выросли, - сообщила Марианна Клотильда, когда, к
удивлению Эванжелины, управляющий сам стал разливать чай.
- Мадам?
- Мне просто чай, Грейсон.
- Он отлично справляется, - проговорила герцогиня. - Видишь ли, у меня
артрит. Я стала неуклюжей, так что Грейсон многое делает за меня. Кстати,
артрит - еще одна причина, по которой я не могу бывать в Чеслее. От сырости
мне становится хуже. - Улыбнувшись, она взяла из рук управляющего чашку. - А
хорошенькая мы, должно быть, парочка. Кости стали хрупкими, волосы седеют,
более высокого положения мы уже не займем...
- Совершенно верно, ваша светлость, - согласился Грейсон. - Но вот что я
считаю: чем рыжее волосы, тем значительнее положение.
- Да уж, - усмехнулась герцогиня, деликатно надкусывая яблочный пирожок.
- Очень вкусно. Правда, не так вкусно, как могла бы приготовить кухарка
Филипа Мерсеро или миссис Дент, но вполне приемлемо. Кстати, Грейсон, это
мадам де ла Валетт. Она - член нашей семьи, но к тому же захотела стать
гувернанткой лорда Эдмунда.
Оглядев Эванжелину с головы до ног, управляющий важно кивнул.
- Полагаю, она справится с мальчиком. - С этими словами он важно удалился
из комнаты. Марианна Клотильда рассмеялась:
- Вижу, ты смотришь на булочки. Угощайся, Эванжелина.
- А как он ладит с Бэссиком? - поинтересовалась девушка, лакомясь
яблочными пирожками. Герцогиня опять засмеялась:
- Ты весьма проницательна, Эванжелина. Вообще-то они никогда не
встречаются. Герцог согласен, что прислуге лучше не бывать вместе. Кстати,
Царь Иван - так я называю управляющего Сент-Джон-Корта - поместья Ричарда на
севере - будет похлеще Грейсона и Бэссика, вместе взятых. Он как-то сразил
меня наповал заявлением, что если бы у Вильгельма Завоевателя был
управляющий, то он, Иван, наверняка был бы его потомком.
Эванжелина рассмеялась. Тут в гостиную вернулся Ричард. В дверях он
задержался, улыбка озарила его лицо. "И какая улыбка", - подумала герцогиня.
Глава 24
- Входи, мой дорогой, садись и наливай себе чай. По-моему, Эванжелине
понравились булочки. Я рассказывала ей о Царе Иване.
- - Царь Иван - это просто ужас какой-то, - усмехнулся герцог и добавил:
- Судя по твоему смеху, Эванжелина, мама не расспрашивала тебя о твоих
предках, не обвиняла в том, что ты влюбила в себя ее внука, и не грозила
вырвать у тебя ногти, если ты обидишь ее сына, то есть меня?
- Мы обсуждали только предков Царя Ивана, ваша светлость. Мои, как
известно, достаточно знатны, но не так величественны.
- Царь Иван - старый приверженец методистской церкви. Он просто
терроризировал меня, когда я был мальчиком. И между прочим, до сих пор это
делает. - Ричард налил чай себе и подлил ароматного напитка своей матери.
Все это он делал с обычной грацией.
Эванжелина снова рассмеялась, и этот звук породил какое-то необыкновенное
ощущение в груди Ричарда. Ему захотелось схватить ее в свои объятия, сорвать
с нее платье и прильнуть губами к ее нежной груди, а потом... Боже правый, о
чем он только думал, находясь в гостиной собственной матери?! Он пил чай,
представляя, как занимается с Эванжелиной любовью. Ричард подавился.
Марианна Клотильда похлопала его по спине. Герцог откашлялся, но его
матери показалось, что сын как-то странно покраснел, - Но мы еще не говорили
об убийстве миссис Нидл, - промолвила герцогиня. - Что тебе известно?
- Барон Линдли извел Эванжелину своими идиотскими предположениями. В
частности, он заявил, что миссис Нидл была убита каким-то кретином, которому
не понравился изготовленный ею любовный напиток. Якобы он сделал это из
чувства мести. Сущая ерунда, но старый педер.., простите, старый идиот хотел
поскорее вернуться домой, залить себе в глотку бутылку виски и пристроить в
тепло больную ногу. - Ричард помолчал. - Я предпринял кое-какие шаги -
Чеслей будет тщательнее охраняться. Ее убийство бессмысленно, она никому не
причиняла зла, и это волнует меня больше всего. Почему ее убили? Почему
именно миссис Нидл? Увидим. Я не намерен забыть и простить, я непременно
докопаюсь до истины.
И узнаю, кто убийца.
Эванжелина спрашивала себя, что он уже сделал и что еще намеревается
сделать. Возможно, он узнает, что предатели использовали его пристань для
проникновения в Англию, прятались в его пещере. Может быть, поймет, что его
предала она. Девушка опустила глаза на фарфоровую чашку, которую держала на
коленях.
- Я получила письмо от миссис Роули, - через некоторое время сказала
герцогиня. - Она пишет, что все просто в ужасе. Я рада, что ты решил
разобраться в этом, дорогой. Миссис Нидл была замечательной женщиной, и она
так много видела, - многозначительно добавила Марианна Клотильда. - Говорила
ли я тебе, что она предсказала день твоего рождения? И это миссис Нидл
сообщила мне, что ты будешь красивее отца, умнее меня, что, признаться,
казалось мне маловероятным, и что ты станешь великолепным любовником.
Правда, последнее, на мой взгляд, не очень-то подходило для материнских
ушей. - Улыбнувшись, она похлопала сына по плечу. - Ну да ладно, довольно,
поговорим об этом позже.
Внезапно герцог встал.
- Эванжелина устала, - заявил он. - Я отведу ее в розовую спальню, где
она сможет отдохнуть до обеда. Сегодня пообедаем дома и никого больше звать
не будем. Пойдем, Эванжелина. - Он протянул девушке руку.
Взглянув на Ричарда, Эванжелина неуверенно кивнула и взяла его за руку.
- Господи, я совершенно забыла! - воскликнула Марианна Клотильда. - Я жду
гостей! Если я отменю прием, то меня просто убьют. Что же делать?
Эванжелина услышала, как герцог вполголоса выругался.
- Интересно, а леди Пемберли придет? - спросила она. - И мисс Сторлей?
Марианна Клотильда улыбнулась в точности как герцог.
- Стало быть, ты уже знакома с Эудорой? Она с легкостью могла бы стать
генералом в армии Веллингтона! Да, она придет.
- Она очень похожа на Царя Ивана, - заметил герцог. - Не успела
Эванжелина появиться в Чеслее, как Эудора разбила лагерь у моих дверей. Ей,
видите ли, хотелось убедиться, что это не какая-нибудь авантюристка положила
на меня глаз. Больше того, она умудрилась притащить с собой Дрю и Джона
Эджертона. Признаться, уезжая, Эудора была в отличном расположении духа.
Эванжелина пришлась ей по нраву.
- А лорд Петтигрю и Джон Эджертон тоже будут, ваша светлость? - спросила
девушка.
- Я приглашу их, - промолвила герцогиня. - Я как раз думала, что за
столом не хватает двух джентльменов. Надеюсь, они примут приглашение.
Эванжелина по