Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
ы, и Берни взял Меган за руку. Она
выглядела, как никогда, прекрасно, и он гордился тем, что у него такая
спутница. Сочетание внутренней силы со спокойной изысканностью манер
поразило его, и, стоя рядом с ней в церкви, он думал о том, как ему повезло.
Потом он познакомился с ее родственниками и провел некоторое время за
разговорами с Сэмтоэлом и его женой, с удивлением заметив, что они очень
нравятся ему. Берни задумался о том, насколько несхожи Лиз и Меган, которая
сильно привязана к своей семье и любит родных. А у бедняжки Лиз не было
никого на свете, кроме Берни, Джейн и Александра.
Берни довелось потанцевать с невесткой Мег и, что показалось ему куда
важней, с ней самой. Танцы продолжались до двух часов утра, а затем они
нашли уютное местечко в баре "Бемельманз" при отеле "Карлайл" и просидели
там до половины пятого утра, рассказывая друг другу о том о сем, делясь
заветными желаниями, открывая в собеседнике все больше и больше нового.
Берни вернулся в Скарсдейл лишь к шести часам утра.
А на следующий день они встретились снова. Берни не выспался после бурной
ночи, ведь ему пришлось явиться к девяти утра в "Вольф" на совещание, но он
чувствовал себя невероятно счастливым. Он заехал за Меган, она надела
ярко-красное шерстяное пальто, и они отправились в "21". Там им повстречался
брат Меган, который валял дурака, громко жалуясь на похмелье и делая вид,
будто "клеит" свою собственную жену. Похлопывая ее по ягодицам, он заказал
официанту ленч, а Берни не выдержал и расхохотался. Сэмюэл несносен, как
проказливый мальчишка, но все же он совершенно очарователен. Спустя
некоторое время они с женой ушли, и Берни остался вдвоем с Меган, не зная о
том, что утром за завтраком, состоявшим из бифштекса и нескольких порций
"Кровавой Мэри", Сэмюэл успел сообщить сестре, что ей крайне повезло с
поклонником, он - потрясающий человек, как раз то, что ей нужно, у него есть
вкус, ум, да и мужчина он хоть куда. Но Сэм забыл о самом главном. У Берни
золотое сердце, и именно это больше всего привлекало в нем Меган. Сидя за
ленчем в баре "21", они заговорили о долине Напа. Им обоим очень хотелось
поскорей там оказаться.
- Берни, почему бы вам все же не открыть там магазин? - Ей очень
понравилась его идея и то, как светились его глаза, когда он говорил об
этом.
- Не получится, Мег. У меня просто не хватит времени.
- Хватит, если вы найдете для него хороших работников. А когда дело
сдвинется с мертвой точки, вы сможете руководить всем, живя в Сан-Франциско
или даже в Нью-Йорке.
Он покачал головой и улыбнулся. Меган не отличается осведомленностью по
части таких предприятий и не отдает себе отчета, какое количество сил и
времени они требуют.
- Из этого ничего не выйдет.
- А вы все равно попробуйте. Кто вам мешает? Общаясь с Меган, он всегда
оживлялся и теперь почувствовал, как в душе его блеснула искорка надежды.
- Я подумаю.
Но мысли его занимали сейчас их совместные планы на новогоднюю ночь. Они
решили провести ее вместе, даже если Меган придется дежурить. Берни пообещал
ей приехать тридцатого декабря в Оуквилл, как только у него закончится
рабочий день в магазине. Это помогло ему примириться с мыслью о том, что
сегодня они расстанутся - ведь после ленча Меган предстояло вернуться за
вещами в "Карлайл", а потом вылететь в Бостон. А Берни ждала встреча с Полом
Берманом. Он провел еще два дня с родителями, дочкой и сыном и даже не
заметил, как промчалось время и пришла пора отправляться в Сан-Франциско.
Он прилетел накануне того дня, когда должен был выехать в Оуквилл, и ему
не терпелось услышать голос Меган. Берни знал, что она уже в Нале, но, когда
он набрал номер ее телефона, выяснилось, что Мег в больнице, так как
поступил срочный вызов от родителей ребенка с острым аппендицитом. Только
оказавшись дома наедине с самим собой, Берни почувствовал, как в нем пусто,
как одиноко и тоскливо у него на душе. Он уже плохо понимал, по кому именно
он скучает - то ли по Лиз, то ли по Меган, - и у него возникло чувство
смутной вины. В одиннадцать часов вечера, услышав звонок телефона, он ужасно
обрадовался, а когда в трубке раздался голос Меган, чуть не заплакал, но
сдержался.
- Берни, у вас все в порядке? - Она часто задавала ему этот вопрос, за
что Берни был глубоко ей признателен.
- Сейчас уже да. - Он не стал ничего от нее скрывать. - В доме так пусто,
когда в нем нет ни Джейн, ни Алекса... Ни Лиз.., ни вас... - Он отмахнулся
от чувства вины и решил, что будет думать только о Меган.
Она рассказала ему о том, какие медицинские журналы лежат у нее на столе,
он невольно вспомнил о своем отце и улыбнулся. А потом рассказал ей о
предмете завтрашних совещаний, и Меган опять напомнила ему о магазине,
который он мечтал открыть. Она сказала, что у нее есть подруга, из которой
получился бы отличный управляющий и заместитель для Берни.
- Ее зовут Винтертерн. Она вам очень понравится. - Меган явно увлеклась
этой идеей, и Берни был приятен ее энтузиазм. Такое впечатление, будто в
голове у нее постоянно клубится рой новых задумок.
- Боже милостивый, ну и фамилия.
Меган рассмеялась:
- Да уж. Но она очень подходит Филиппе. Она рано поседела, у нее зеленые
глаза, к тому же она обладает редкостным вкусом и чутьем. Я случайно
встретила ее сегодня в Юнтвилле. Берни, она - само совершенство. В свое
время она работала в Нью-Йорке в редакции журнала "Женские наряды" и в фирме
"Бендель". Сейчас она свободна, и ей нет равных. Если вы не против, я вас
познакомлю. - Меган очень хотелось, чтобы он открыл свой магазин. Она
понимала, что это должно принести ему огромную радость.
- Хорошо. Я подумаю об этом. - Но в данный момент его занимали мысли о
другом. В частности, о новогодней ночи.
Они договорились, что на следующий день пообедают дома у Берни. Меган
сказала, что купит продукты, а потом они вместе приготовят еду. Если им
повезет, до полуночи вызовов не будет. Берни очень хотелось поскорей увидеть
Меган. Повесив трубку, он остановился посреди комнаты, глядя на шкаф, в
котором висели платья Лиз, но даже не притронулся к дверце, не говоря уже о
том, чтобы открыть ее.
Он потихоньку начал отдаляться от Лиз, он знал, что это необходимо, даже
если при этом ему будет очень больно.
Глава 41
В шесть часов вечера Берни уже добрался до долины Напа. Он заехал к себе
переодеться. Ему хотелось скинуть с себя одежду, в которой он ходил в
городе. Он надел фланелевые брюки, мягкие и удобные, а к ним - клетчатую
рубашку и толстый ирландский свитер, а потом сел в машину и отправился за
Меган. Стоя у входа в ее приемную, он почувствовал, как сильно бьется у него
от нетерпения сердце. Она открыла дверь, и Берни, повинуясь безотчетному
порыву, обнял ее и крепко прижал к себе.
- Доктор Джонс, а вы не забыли, что вы еще на работе? - спросил ее
напарник, с улыбкой глядя на них. Он заметил, что в последнее время Меган
повеселела, и теперь понял почему. Он также догадался, что они с Берни
виделись в Нью-Йорке, хотя Меган ни словом не обмолвилась об этом.
Все втроем они направились к выходу. Берни донес продукты до машины, а
Меган рассказала ему, как прошел день. Берни решил чуть-чуть ее поддразнить
и с укором сказал, что она маловато потрудилась, ведь у нее на приеме
побывало всего сорок пациентов.
Вернувшись домой к Берни, они приготовили салат и бифштекс, но едва
успели управиться с едой, как зазвучал сигнал вызова, и Меган с извиняющимся
видом подняла глаза на Берни.
- Мне очень жаль. Я знала, что именно так и будет.
- Я тоже. Вы не забыли о том, что я - ваш друг? Все нормально. - Меган
пошла к телефону, а Берни поставил на плиту кофе. Через минуту она
вернулась, и Берни увидел, как она посерьезнела.
- Один из моих подростков напился и заперся в ванной. - Меган со вздохом
опустилась на стул, а Берни протянул ей чашку кофе, которую Мег приняла с
благодарной улыбкой.
- Может, родителям следовало скорее позвонить не вам, а пожарным?
- Они так и сделали. Мальчишка упал в обморок и стукнулся головой. Они
хотят выяснить, нет ли у него сотрясения мозга. А кроме того, им кажется,
что он сломал себе нос.
- О господи! - Берни улыбнулся. - Можно, я сегодня поработаю вашим
шофером? - Ему не хотелось, чтобы Метан ездила одна в новогоднюю ночь; ее
тронула эта его забота.
- Берни, это было бы чудесно.
- Допивайте кофе, а я быстренько сложу все в раковину.
Спустя несколько минут они выехали на "БМВ" в город Напа.
- Как тут тепло и мягко, - негромко и радостно сказала Меган. Всю дорогу
они слушали приятную музыку, и, несмотря на то что ей пришлось работать,
настроение у обоих оставалось праздничным. - А я часто радуюсь тому, что в
моем "Остине" протекает крыша. В нем всегда холодно и сквозняк ужасный, но,
если бы не это, я давно бы уже врезалась где-нибудь в дерево, задремав ночью
по дороге из больницы. А когда зуб на зуб не попадает, в сон совсем не
клонит.
У Берни кошки заскребли на сердце из-за того, что Меган так часто
приходится мерзнуть и подвергаться опасности, но в то же время он
порадовался, что хоть в эту ночь, когда на дорогах полным-полно пьяных, он
сам сидит за рулем. Оба решили, что, когда Меган освободится, они поедут
обратно и посидят за десертом и кофе. Она предупредила, что не станет пить
шампанского, пока дежурство не закончится.
Как только они добрались до больницы, ее срочно вызвали в бокс по системе
пейджерной связи, а Берни устроился в кресле и принялся листать журналы.
Меган пообещала вернуться сразу, как освободится, и примерно через полчаса
она подходила к Берни.
- Уже все?
Она кивнула и направилась вместе с ним к дверям, снимая на ходу белый
халат, в котором выглядела весьма по-деловому.
- Обошлось легким испугом. Бедный парень отключился, но нос у него не
сломан и сотрясения мозга тоже нет. Зато есть огромная шишка, и завтра утром
ему будет очень плохо. Потихоньку от родителей он выпил целую пинту рома.
- Бр-р-р. Я проделал то же самое, когда учился в колледже, только еще
смешал ром с текилой. Когда я потом проснулся, мне показалось, будто у меня
в мозгу выросла опухоль.
Меган рассмеялась:
- У меня было такое же ощущение, когда я напилась "Маргариты". Кто-то из
моих соучеников по Гарварду устроил вечеринку в мексиканском стиле, и я
отчаянно наклюкалась, сама того не заметив. Я училась тогда на втором курсе,
и этот случай мне потом вспоминали еще не один год. Чего я только не
вытворяла, разве что не бегала голой по улицам и не лаяла по-собачьи. - Эти
воспоминания вызвали у нее смех, и Берни посмеялся вместе с ней. - Когда мне
на память приходят подобные истории из моей жизни, начинает казаться, будто
мне никак не меньше ста лет. - Она доверчиво посмотрела на Берни и увидела,
что взгляд его дышит теплом.
- Но вы никак не выглядите на сто лет, что уже приятно. - На вид ей можно
было дать лет тридцать, хотя ей на шесть лет больше. А Берни на будущий год
исполнится сорок, и он всякий раз думал об этом с глубоким изумлением.
Непонятно, когда только успело пройти столько времени.
После полуторачасового отсутствия они вернулись к Берни, и он принялся
разводить огонь в камине в гостиной, а Меган взялась варить кофе. Спустя
несколько минут он пришел к ней на кухню и с улыбкой посмотрел на нее. Да,
они празднуют Новый год довольно-таки необычным образом, но зато оба при
этом счастливы. Меган уютно устроилась возле огня, закинув ногу на ногу, а
Берни принес чашки с горячим кофе и перехватил ее радостный взгляд.
- Как хорошо, что вам удалось приехать сюда, Берни. Мне было необходимо
увидеть вас.
Ее слова согрели душу, да ведь и он чувствовал то же самое.
- Мне тоже. Сидеть в одиночку дома в Сан-Франциско просто невыносимо, а
так мы очень мило встретим Новый год. - Он выбирал слова с осторожностью, и
Меган прекрасно его понимала. - Я решил пожить тут недельку до тех пор, пока
дети не вернутся. Я вполне могу ездить отсюда на работу. - Когда он сообщил
об этом, у Меган от радости засветилось лицо.
- Вот и чудесно. - Но тут вновь раздался сигнал вызова, и она сникла.
Впрочем, оказалось, что у пятилетней девочки слегка подскочила температура и
ехать никуда не надо. Меган дала ее родителям все обычные указания,
пообещала утром осмотреть девочку и велела им позвонить снова, если
температура сильно поднимется;
- И так каждую ночь? Как вы только ухитряетесь держаться на ногах? -
Однако Берни знал, что Меган очень любит свое дело. - Вы отдаете работе все
свое время и силы.
- Почему бы нет, ведь мне больше не на что их тратить. - Она говорила об
этом без грусти. Они уже не раз обсуждали этот вопрос, и он знал, что
пациенты отчасти заменяют ей семью. Но, посмотрев в лицо Меган, Берни
почувствовал, что с ним происходит нечто странное и он не в силах удержаться
в пределах рамок, которые сам себе поставил. В один из тех моментов, когда
они позволили себе по-дружески обняться, в Берни зародилось желание, не
покидавшее его с тех пор. И теперь, нимало не задумываясь, он потянулся к
Меган и положил руки ей на плечи. Их поцелуй был очень долгим, как будто
Берни пытался вспомнить, как это делается, находя это занятие все более и
более приятным. Оторвавшись друг от друга, они почувствовали, что у обоих
перехватило дыхание.
- Берни?..
Меган не понимала толком, что с ними происходит и почему. Она была
уверена лишь в том, что любит его.
- Мне следует извиниться? - Он пристально посмотрел ей в глаза, но не
увидел в них ничего, кроме нежности, и, не дожидаясь ответа, снова поцеловал
ее.
- За что же тут извиняться?
У нее закружилась голова, а он улыбнулся и поцеловал ее еще раз, крепко
прижимая к себе. Он уже не мог остановиться, ведь влечение к ней возникло в
нем давным-давно, когда он сам еще не осознавал этого, и теперь подспудное
желание вырвалось наружу, сметая все преграды. Внезапно Берни отстранился от
нее и поднялся на ноги. Он со смущением понял, что брюки уже ничего не
скрывают...
- Прости меня, Мег. - Он тяжело вздохнул и подошел к окну, пытаясь хоть
на мгновение вспомнить Лиз, но не смог, и отчаянно испугался. На лице у него
появилось по-детски растерянное выражение. Меган тихонько подошла к нему, и
он повернулся к ней.
- Ничего страшного, Берни.., никто не станет делать тебе больно, -
сказала она.
И тогда он снова обнял ее, и по щекам его потекли слезы, и некоторое
время они стояли, прижавшись друг к другу, словно ища тепла и утешения.
Когда он поднял на нее глаза, его ресницы еще оставались мокрыми, но он
заговорил уверенным звучным голосом:
- Мег, я не знаю, какие еще чувства скрываются в моей душе, но в одном я
уверен: я люблю тебя.
- Я тоже тебя люблю.., и мы с тобой друзья... Он не сомневался в том, что
это правда. Его руки прикоснулись к ее груди, затем скользнули по упругому
животу, за пояс джинсов, и желание вспыхнуло в нем с такой силой, что он
едва не задохнулся. Он расстегнул "молнию" на ее джинсах и ласково провел
рукой по ее коже. У Меган закрылись глаза, и она тихонько застонала. Он взял
ее на руки и понес к дивану. Лежа на нем возле пылающего огня в камине, они
принялись по-новому познавать друг друга. Он увидел, какая светлая и
переливчатая у нее кожа, как будто на ней играют лунные блики, какие
маленькие и крепкие у нее груди. Он притронулся к соскам и почувствовал, как
они напряглись, а она осторожно расстегнула ему брюки и прикоснулась к нему,
ощущая невероятный прилив желания. Он смел ненужную одежду на пол и прижался
к ней. Она вскрикнула, а затем их крики слились воедино, и в них звучали
тоска, и страсть, и радость, и наконец она приникла к нему, а ему
показалось, будто вся его прежняя жизнь осталась позади, и он взмыл рядом с
ней в небеса, а потом они вместе плавно опустились на землю.
Они долгое время лежали молча. Берни прикрыл глаза и нежно прикасался
пальцами к ее коже, а Меган глядела на язычки пламени, думая о том, как
велика ее любовь к нему.
- Спасибо, - донесся до нее тихий шепот Берни. Он понимал, сколь многое
она дала ему и как отчаянно он в этом нуждался. Ее любовь, тепло и помощь
стали необходимы ему. Он начал отдаляться от Лиз, испытывая при этом такую
же боль, как в момент ее смерти, а может быть, и более сильную, потому что
этот процесс мучителен и необратим.
- Не говори так.., я люблю тебя.
Он открыл глаза и, увидев ее лицо, поверил ее словам.
- А мне казалось, что я больше никому не смогу этого сказать. - Ему стало
легко, как никогда прежде. Он ощущал покой, зная, что ничего плохого не
случится, потому что она рядом.
- Я люблю тебя, - шепотом повторил он. Она улыбнулась и прижала его к
себе, как усталого ребенка, и он заснул, лежа в ее объятиях.
Глава 42
Наутро, когда они проснулись, у них обоих затекли руки и ноги, а Меган
замерзла. Они обменялись боязливыми взглядами и, увидев, что тревожиться не
о чем, радостно улыбнулись. Наступил новый год. Берни принялся дразнить
Меган по поводу того, каким образом она его встретила, чем вызвал у нее
веселый смех.
Он отправился готовить кофе, и Меган, позаимствовав у него старый халат,
вскоре тоже пришла на кухню. Ее густые, длинные черные волосы разметались по
плечам, и она показалась ему еще красивей, чем прежде, когда он увидел, как
она сидит на стуле, положив локти на кухонный стол и держа в руках чашку.
- Знаешь, ты восхитительный мужчина.
Ни один из любовников никогда не вызывал у нее такого восторга, как
Берни. Но она понимала, что тут-то и кроется опасность. У нее немало шансов
остаться потом одной и с разбитым сердцем. Этот человек еще не оправился
после смерти жены, а через несколько месяцев он переедет в Нью-Йорк. Он сам
предупредил ее об этом. А Меган обладала изрядным опытом и знала, что именно
честные люди способны причинить другим сильную боль.
- О чем ты задумалась, красавица? У тебя очень серьезный вид.
- Я думала о том, как будет жалко, когда тебе придется перебраться в
Нью-Йорк. - Она решила быть с ним откровенной. Это необходимо. За многие
годы ей пришлось пережить немало разочарований, которые оставили
неизгладимые шрамы.
- Самое забавное заключается в том, что мне уже не хочется туда
возвращаться. На протяжении первых двух лет, проведенных здесь, я только об
этом и мечтал. - Он пожал плечами и передал ей чашку с отчаянно горячим
черным кофе. Мег призналась ему как-то, что любит именно такой. - А теперь
жалею, что не смогу остаться здесь. Может, нам лучше пока не думать об этом?
- Думай не думай, легче не станет. - Она посмотрела на него, философски
улыбаясь. - Но ради тебя я готова даже на это.
- Спасибо тебе за эти слова. - Он тоже мог бы многим поступиться ради
нее. Он даже удивился, ощутив, насколько сильно он ее любит.
- Ты ужасно мне понравился еще в ту ночь, когда привез Алекса в больницу.
Я даже призналась в этом медсестре.., но подумала, что ты женат. И по дороге
домой прочитала самой себе нравоучительную лекцию на тему о том, что не
стоит перевозбуждаться при виде папаш моих пациентов. - Он засмеялся, а
Меган с улыбкой добавила:
- Правда, прочла. Честное слово.
- Ладно-ладно, не рассказывай. После сегодняшней ночи трудно поверить,
что ты навеки справилась с возбуждением. - Меган