Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
погрузив огромный
зал в абсолютную темноту.
К тому времени как кому-то удалось вновь включить свет, Зака и Джулии уже
не было в зале.
- Поскорее запрыгивайте. - Герман широким жестом распахнул дверцу такси.
- Всегда мечтал уходить от погони, - добавил он, резким рывком трогаясь с
места. - И куда теперь?
Но Джулия на некоторое время абсолютно утратила способность связно
мыслить.
- К тебе домой? - спросил Зак.
- Если хотите хоть немного побыть наедине, - вмешался Герман, - то это не
самое удачное место. После того, что произошло, туда будет трезвонить и
ломиться в дверь весь Китон.
- А где-нибудь поблизости есть гостиница или мотель?
Джулия промолчала, но чувствовалось, что она испытывает некоторую
неловкость. Герман был более прямолинеен:
- Вы приехали восстановить репутацию девушки или окончательно ее
разрушить?
Зак не отрываясь смотрел на Джулию, испытывая только одно отчаянное
желание - как можно скорее оказаться с ней наедине. А ее глаза говорили ему,
что ей хочется того же самого.
- Поедем ко мне домой, - наконец решила Джулия.
- Мы отключим телефон, а если понадобится, то и дверной звонок.
Минуту спустя Герман остановил машину у аккуратного одноэтажного дома, и
Зак потянулся за бумажником.
- Сколько я должен вам на этот раз? - сухо поинтересовался он.
Герман развернулся и с видом оскорбленного достоинства протянул Заку
полученную ранее стодолларовую купюру.
- Пять долларов, включая и поездку за вашим пилотом. Это специальный
тариф, - добавил он с озорной мальчишеской улыбкой, - для человека, который
не побоялся перед всем городом признаться в любви Джулии.
Странно тронутый, Зак протянул ему двадцать долларов.
- Я оставил в самолете еще одну дорожную сумку и дипломат. Не могли бы вы
завезти их сюда, после того как отвезете пилота в мотель?
- Конечно. Я оставлю их у черного входа, чтобы вам не пришлось открывать
дверь.
Глава 77
Джулия вошла в гостиную и включила свет, но как только Зак коснулся ее
руки, повернулась и бросилась в его объятия. Их поцелуи были лихорадочными и
исступленными. Они прижимались друг к другу с такой силой, как будто
стремились слиться в одно целое.
Резкий звонок телефона заставил их подпрыгнуть. Рука Джулии дрожала так
сильно, что поднять трубку удалось лишь со второй попытки.
По-прежнему не сводя глаз с Джулии, Зак начал снимать пиджак и невольно
улыбнулся тому, как, заметив это, Джулия потупилась, как смущенная
школьница.
- Да, миссис Адлесон, - лепетала она в трубку. - Это правда. Он
действительно здесь. - С минуту она молчала, очевидно, слушая то, что
говорили на том конце провода, потом сказала:
- Я не знаю. Сейчас спрошу, - прикрыв рукой трубку, она подняла
страдальческий взгляд. - Это звонит жена мэра. Она спрашивает, не мог бы
ты.., точнее, не могли бы мы поужинать у них сегодня вечером?
Закончив развязывать галстук, Зак категорично покачал головой и начал
расстегивать рубашку, с удовольствием наблюдая за тем, как щеки Джулии
заливаются ярким румянцем.
- Извините, но боюсь, что сегодня мы никак не сможем. Дело в том, что мы
еще не успели обсудить наши планы на ближайшее будущее. Как только мы это
сделаем, я сразу дам вам знать.
Джулия собралась было повесить трубку, но в последнюю секунду передумала
и засунула ее под одну из диванных подушек. В ее голове проносились сотни
вопросов, сомнения сменялись надеждой. Но главным было странное, хотя и
радостное ощущение нереальности происходящего. Она до сих пор не могла
поверить в то, что Зак здесь, и его взгляд снова нежен, и.., очень, очень
сексуален.
- Я не могу поверить, что ты снова со мной, - вслух прошептала она. - Еще
пару часов назад все казалось таким, таким...
- Пустым? - подсказал Зак. - И бессмысленным? - добавил он, снова подходя
к ней вплотную.
Джулия кивнула:
- И абсолютно беспросветным. Зак, мне столько нужно объяснить тебе..,
если ты, конечно, позволишь. Но я... - ее голос сорвался, а пальцы
лихорадочно гладили любимое лицо. - Я так по тебе истосковалась!
А потом необходимость в словах отпала. Зак ответил поцелуем, жадно
раздвигая губы Джулии и одновременно развязывая шарф, чтобы поскорее
запустить руки в роскошную гриву волос. Джулия отвечала на его ласки с тем
же пылом и страстью, воспоминания о которых преследовали его в Южной Америке
и заставляли просыпаться в холодном поту а амариллской тюрьме. Наконец ему
все же удалось оторваться от ее губ.
- Покажи мне свой дом, - попросил Зак охрипшим голосом, который сам с
трудом узнавал.
Прекрасно понимая, какая именно часть дома интересует Зака, Джулия
кивнула и повела его прямо в спальню. Но, ступив за порог и увидев белую
плетеную мебель, буйно разросшиеся деревья в кадках, покрытую белым
покрывалом кровать и туалетный столик, он застыл на месте. Эта комната
настолько походила на ту, которую он создал в своем воображении долгими
бессонными ночами в Южной Америке, что на некоторое время он просто онемел
от удивления. Как будто прочитав его мысли, Джулия спросила:
- Похоже?
- Не то слово. Это именно то, что я себе воображал, когда...
Заметив, как напряглось лицо Зака, Джулия закончила фразу за него:
- Когда ты лежал в своей каюте, представляя меня в этой комнате, потому
что я попросила тебя об этом по телефону. Когда, - добавила она, - ты верил
в то, что скоро мы будем вместе... Когда ты не мог и мысли допустить, что я
тебя предам и отправлю обратно в тюрьму.
- Да, именно тогда, - с невеселой улыбкой согласился Зак.
Джулия села на кровать и подняла на Зака серьезные и умоляющие глаза:
- Мы можем ненадолго просто прилечь и немного поговорить?
Зак заколебался. С одной стороны, ему больше всего на свете хотелось
оказаться вместе с ней на девственно-белой, изукрашенной бесчисленными
оборочками, складочками и рюшечками постели. Но с другой стороны он понимал,
что у них не будет будущего, прежде чем они окончательно не покончат с
прошлым.
- Конечно. Только очень недолго, - наконец согласился он.
Набросав у изголовья побольше подушек, чтобы они оба могли устроиться
поудобнее, Джулия свернулась калачиком слева от Зака. Обняв ее, он невольно
вспомнил, как они сидели в уединенном домике в горах Колорадо, и улыбнулся.
- А ведь я уже и забыл, как идеально ты умещаешься у меня под боком.
- Ты вспомнил о том, как мы сидели по утрам в Колорадо, да?
Это было скорее утверждение, чем вопрос, а потому Зак лишь легонько
поцеловал ее в макушку и с улыбкой добавил:
- Я также забыл о том, что ты умеешь читать мои мысли.
- Чтение мыслей здесь ни при чем. Я просто подумала о том же самом. -
Чувствовалось, что Джулия тоже оттягивает момент неизбежного объяснения. Но
вот она сделала глубокий вдох и сказала:
- Не знаю, с чего начать. Нет, точнее... Точнее, я просто боюсь начать. Я
ведь даже не знаю, что привело тебя сюда.
Зак удивленно приподнял брови.
- Не что, а кто. Пол Ричардсон. А ты что, не знала, что он собирается
поехать ко мне?
Лицо Джулии выражало настолько непритворное изумление, что Зак счел
нужным кое-что уточнить.
- Сегодня утром он ворвался в мой калифорнийский дом, одетый в костюм от
Брукс Бразерс, галстук от Армани и с самым настоящим значком от ФБР.
- К тебе приезжал Пол? - Джулия была настолько потрясена, что не сразу
смогла подобрать нужные слова. - Пол Ричардсон? Мой Пол? Но этого просто не
может быть!
- Очевидно, это все-таки может быть, - довольно резко ответил Зак. Ему
только что пришло в голову, что Джулия до сих пор не сказала ни слова о том,
что любит его. Стараясь говорить как можно ровнее и безразличнее, он
продолжал:
- Дело в том, что у меня создалось такое впечатление, что ты хочешь моего
приезда не только и не столько для того, чтобы просто объясниться. Очевидно,
я пришел к этому не совсем верному выводу, просмотрев видеозаписи. А теперь
мы можем перейти в гостиную и продолжить наш разговор. - С этими словами Зак
попытался высвободить руку.
Но не тут-то было. Джулия вцепилась в нее мертвой хваткой.
- Зак! - срывающимся голосом сказала она. - Не смей даже и думать о том,
чтобы вылезти из этой постели! Этого я тебе не прощу. Никогда. Пол - мой
друг. Он был рядом, когда я была безумно несчастна и очень, очень одинока.
.Голова Зака упала обратно на подушку, руки крепко обняли Джулию, а в голосе
зазвучали знакомые иронические нотки:
- Ты обладаешь просто фантастической способностью выводить меня из
равновесия. Эти перепады настроения становятся просто опасны для моего
мозга. Да, так возвращаясь к предыдущей теме: я приехал сюда, потому что
сегодня утром в мой дом ворвался Ричардсон, размахивая фэбээровским значком
и здоровым коричневым конвертом, в котором были две видеокассеты и письмо. В
перерывах между не слишком цензурными высказываниями о моем происхождении и
попытками завязать драку он также ухитрился сообщить, что, вопреки
утверждениям Хэдли, ты не собиралась выдавать меня с самого начала. Он
объяснил, что на этот шаг тебя толкнули смерть Остина и визит к моей
дражайшей бабушке.
- А что было на кассетах и в письме?
- На одной была записана твоя пресс-конференция после возвращения из
Колорадо. Письмо ты собиралась оставить родителям и братьям, перед тем как
уехать ко мне. А вторая кассета, насколько я понимаю, из архивов ФБР - на
ней полностью заснят мой арест в Мехико.
Почувствовав, как содрогнулась Джулия при одном упоминании о происшедшем
в аэропорту, Зак решил временно сменить тему.
- Объясни мне, ради всего святого, зачем ты отправилась с визитом к
Маргарет Стенхоуп?
Кто-то позвонил в дверь, но ни Джулия, не Зак не обратили на это ни
малейшего внимания.
Тяжело вздохнув, Джулия начала объяснять:
- В своем письме ты сказал, что уже очень давно хочешь помириться с ней.
Ты даже хотел, чтобы я, в случае чего, отдала ей на воспитание нашего
ребенка. А по телефону ты что-то говорил о проклятии, которое мы можем
навлечь на себя, так безжалостно сжигая все мосты. Вот я и решила поехать к
ней и объяснить, что ты любишь ее и жалеешь о том, что произошло много лет
назад.
- И она рассмеялась тебе в лицо?
- Хуже. В процессе разговора зашла речь о Джастине. Она сказала, что ты
убил его, и протянула целую кучу документов, в которых ты сам признаешься в
убийстве. И когда я узнала об этой ссоре, о выстреле, я... - Джулия сделала
судорожный вдох, собираясь с силами. - Я поняла, что ты мне лгал, Зак. Я
пыталась убедить себя, что ты солгал ей, а не мне, но после гибели Остина
верить в это становилось невозможным! Ты только представь себе! Все
выглядело так, как будто три человека, чем-то тебе не угодившие, погибли от
твоей руки. Я подумала... Нет, я действительно поверила в то, что говорила
твоя бабка. А она сказала, что ты безумен. И тогда я решила выдать тебя.
Клянусь, я сделала это только потому, что считала, что так будет лучше для
тебя.
- Я тебе не солгал о Джастине, Джулия. Я солгал риджмонтской полиции.
- Но почему?
- Потому что дед попросил меня об этом. Если бы всплыла история с
самоубийством, то полицейские не успокоились бы, пока не докопались до его
причин. А мы не хотели, чтобы эта злобная старуха узнала о том, что ее
любимый внук был гомосексуалистом. Мне, право, не стоило принимать это так
близко к сердцу, - горько добавил Зак. - Джастину уже ничто не могло ни
помочь, ни навредить, а вот ей небольшая шоковая терапия могла бы пойти
только на пользу.
- Но если ты знал, как она к тебе относится, то как ты мог даже подумать
о том, чтобы отдать ей на воспитание нашего ребенка?
- Какого ребенка, Джулия? - с хорошо разыгранным удивлением
поинтересовался Зак.
Лицо Джулии снова осветилось той заразительной улыбкой, которая
скрашивала его жизнь в Колорадо.
- Того, которого я выдумала, чтобы ты позволил мне приехать к тебе.
- Ах, этого ребенка!
Джулия расстегнула еще одну пуговицу его рубашки и поцеловала в шею.
- Ты не ответил на мой вопрос.
- Если ты будешь продолжать в том же духе, то вместо ответа рискуешь
получить настоящего ребенка.
Рассмеявшись, Джулия положила руки ему на грудь.
- Я ужасно жадная, Зак. Я хочу получить и то, и другое.
- Ты действительно хочешь этого? - нежно спросил Зак, сжимая в ладонях ее
лицо. - Ты действительно хочешь ребенка от меня?
- Ужасно хочу.
- Тогда сегодня ночью нам придется над этим хорошенько поработать. Если
ты, конечно, в настроении.
Закусив губу, Джулия тщетно пыталась сдержать смех.
- Насколько я помню физиологию, главное, чтобы в настроении был ты.
- Честно говоря, я в подходящем настроении с самого утра, с тех пор как
прочитал твое письмо. Убедительное доказательство находится в пределах
досягаемости.
В дверь снова позвонили, но с тем же успехом, что и в первый раз. Тем не
менее Джулия торопливо отдернула руку от "убедительного доказательства", -
Так ты все-таки собираешься ответить на мой вопрос или нет?
- Да, - вздохнул Зак, поняв, что от ответа уйти не удастся. - Если ты
получше вспомнишь, что именно я написал тебе в письме, то вспомнишь и то,
что я хотел предварительно написать ей, а потом уже посылать туда тебя с
ребенком. Честно говоря, прежде чем написать ей, я собирался написать
Фостеру.
- Фостеру? Старику дворецкому? Зак кивнул.
- В свое время дед взял с него слово, что он будет молчать о том, что
произошло на самом деле. Но он все знает. Фостер был в холле, когда раздался
выстрел, и видел, как я бежал из своей комнаты в комнату Джастина, который к
тому времени был уже мертв. Я собирался освободить Фостера от данного тогда
обещания и попросить его рассказать своей хозяйке правду.
- Она же твоя бабушка, Зак. Несмотря ни на что. Так почему бы тебе ее так
и не называть. Мне кажется, что она любила тебя гораздо сильнее, чем ты себе
представляешь. Если бы я могла встретиться с ней теперь и поговорить, то...
- Эта женщина умерла для меня, Джулия. - довольно резко перебил ее Зак. -
И я не желаю больше никогда слышать о ней. Особенно от тебя.
Джулия открыла было рот, чтобы что-то возразить, но в последнюю секунду
передумала и с улыбкой сказала:
- Ты никому и никогда не даешь второго шанса, да?
- Совершенно верно.
- Кроме меня.
- Кроме тебя, - согласился Зак, легонько потрепав ее по щеке.
- И сколько у меня еще шансов?
- А сколько тебе нужно?
- Боюсь, что очень много, - потупилась Джулия с таким
преувеличенно-виноватым видом, что Зак невольно рассмеялся и порывисто обнял
ее. В эту минуту он заметил тоненькую серебряную цепочку, выглядывающую
из-под воротника.
- Что это?
- Где? - Вопрос был чисто риторическим, потому что Джулия сразу поняла, о
чем идет речь, и инстинктивным движением попыталась поплотнее запахнуть
ворот.
- Здесь, - Зак пальцем поддел цепочку и попытался вытянуть ее наружу.
Испугавшись, что кольцо лишний раз напомнит Заку о том кошмаре, который
произошел в Мехико, Джулия судорожно прижала его к груди.
- Не трогай. Пожалуйста, не трогай, я тебя очень прошу!
Озадаченный ее волнением, Зак ощутил легкий укол ревности.
- Так что же это все-таки? - спросил он, стараясь не выходить из себя и
говорить как можно спокойнее. - Подарок от старого поклонника?
- Что-то в этом роде. Я сниму.
- Но прежде я все же хотел бы на это взглянуть.
- Нет.
- Мужчина имеет право получить некоторое представление о вкусе своих
предшественников.
- У этого человека безупречный вкус! Ты бы его полностью одобрил. И
оставь цепочку в покос.
- Джулия, ты совершенно не умеешь врать. А теперь давай все-таки
посмотрим, что же висит на этой цепочке. - С этими словами он отвел ее руки
и вытащил цепочку.
На его ладони оказалось платиновое обручальное кольцо, усыпанное
сверкающими бриллиантами.
- Почему ты не хотела, чтобы я его увидел?
- Я боюсь всего, что может напомнить тебе о Мехико. Я не знаю, смогу ли
когда-нибудь забыть то, как ты на меня посмотрел, после того как понял,
что... - Голос Джулии дрожал и срывался. - Точнее, я знаю, что никогда не
смогу этого забыть. Этот взгляд будет преследовать меня всю жизнь.
С сожалением смирившись с необходимостью еще на некоторое время отложить
занятия любовью, Зак отстранил Джулию и сел.
- Давай покончим с этим раз и навсегда.
- (- чем? - испуганно переспросила Джулия. - Куда ты собрался?
- У тебя есть видеомагнитофон? Теперь страх в голосе Джулии сменился
неприкрытым изумлением.
- Да, в гостиной.
***
- Что ты делаешь? - Глядя на то, как Зак достает из дипломата кассету и
вставляет ее в магнитофон, Джулия снова начала нервничать, но попыталась
скрыть это, перейдя на небрежно-шутливый тон. - Надеюсь, что это "Грязные
танцы", а не постельная сцена одного из твоих старых фильмов.
Зак сел рядом с ней на диван, обнял ее за плечи и, притянув к себе,
спокойно сказал:
- Эту запись я смотрел сегодня уже несколько раз. Она - одна из
конфискованных ФБР в Мех...
Джулия не дала ему договорить. Судорожно вырываясь, она пыталась
завладеть пультом дистанционного управления.
- Я не хочу этого видеть! Никогда!
- Мы должны посмотреть это вдвоем, Джулия. Ты и я. Тогда этот кошмар
перестанет стоять между нами и тебе не нужно будет бояться.
- Пожалуйста, Зак, не заставляй меня снова проходить через это! - Джулию
начала бить крупная дрожь. - Я этого просто не выдержу!
- Смотри на экран! - Зак был неумолим. - Хотя мы были там вместе, но до
сегодняшнего дня я даже не подозревал, что делала ты в то время, как меня
арестовывали. И мне кажется, что у тебя об этом тоже не очень четкое
представление.
- Ошибаешься! Я очень хорошо помню, что именно они делали с тобой! Так же
как помню и о том, что все это происходило по моей вине!
Зак насильно развернул ее лицом к экрану.
- А сейчас я попрошу тебя смотреть не на меня, а на себя. И тогда ты
увидишь то же, что увидел я, - женщину, страдающую даже больше, чем я сам.
Джулия заставила себя смотреть на экран, на котором разворачивалась столь
памятная ей сцена. Она слышала собственные истерические выкрики, видела, как
Пол оттаскивает ее в сторону, приговаривая, что "все кончено", видела, как к
ней подходит Хэдли и с гнусной ухмылкой передает ей обручальное кольцо.
Видела, как она сама, рыдая, судорожно прижимает кольцо к груди.
- Джулия, - с нежностью прошептал Зак, привлекая ее к себе, - постарайся
посмотреть на себя со стороны. И тогда ты увидишь то, что вижу я. Ведь это
всего лишь кольцо - кусок металла и несколько камней. А посмотри, как много
оно для тебя значит.
- Но ведь это было обручальное кольцо, которое ты выбрал для меня!
Поэтому я так плакала.
- В самом деле? - легонько поддразнил ее Зак. - А я-то думал, что плачешь
оттого, что бриллианты недостаточно велики.
Реплика подействовала. Правда, смех Джулии прозвучал еще несколько
истерично, но слезы уже высохли.
- А теперь, - ухмыльнулся Зак, покрепче прижимая ее к себе, - начинается
моя самая любимая часть. Не смотри на то, что они делают со мной, - быстро
добавил он, чувствуя, как она вздрогнула, увидев занесенные дубинки. - Лучше
обрати внимание на то, что происходит в правом углу экрана. Должен отметить,
что у вас замечательный хук правой, леди.
Удивленно наблюдая за