Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
ин много. - Он пожал плечами. - Не последнее место среди них
занимает то, что, несмотря на свое социальное положение, вы были знакомы со
мной еще в то время, когда мне платили за чистку конюшен, а вы не находили
это занятие отталкивающим.
Прямой намек на его низкое происхождение вызвал у Дианы щемящую боль в
сердце. Слезы навернулись у нее на глаза, пока она смотрела на властного,
энергичного мужчину, стоящего перед ней, который по каким-то причинам не
знал себе цену. Его лицо было слишком суровым, чтобы считаться
привлекательным, однако Диана никогда не видела более выразительного лица,
чем это, гордое и волевое. Циничные морщины пролегли в уголках его глаз и
губ, и Диана разглядела за ними многочисленные битвы, закончившиеся победой,
жестокие, но крепко усвоенные уроки. Но вместе с тем изгиб его губ был
чувственным - даже когда он выражал иронию, как в эту минуту. Даже если бы
Коул был нищим, женщины сами бросались бы ему на шею - однако по какой-то
невообразимой причине он соглашался на фиктивный и бездетный брак.
Коул был ее другом, героем ее фантазий, наставником. А сегодня явился
рыцарем в сияющих доспехах.
Как глупо не доверять ему и отказываться от шанса, посланного небом!
Диана гадала, когда успела стать пресыщенной и циничной.
- Коул... - прошептала она, глядя, как смягчается его лицо при звуках ее
голоса, - мне очень жаль... - Она протянула руку жестом примирения, но он
заметил в ладони забытое ожерелье и словно окаменел.
- Оставьте его себе! - коротко приказал мужчина - Я купил его для вас.
- Не надо... - неловко начала Диана, а затем пожалела, что выпила еще
шампанского для смелости, увидев зловещий блеск у него в глазах. - Не могли
бы вы повторить все те причины, которые называли раньше?
Коул заметил ее умоляющий взгляд и ощутил, как где-то в глубине души у
него пробуждается чувство, которое он считал чуждым и угасшим так давно, что
не сразу узнал. Он улыбнулся.
А затем потянулся, прижал ладонь к ее щеке и нежно отвел в сторону
блестящий каштановый локон.
- Я не могу решиться, - с дрожью выговорила женщина.
- Диана, - прошептал он, - вы уже решились. У Дианы заколотилось сердце -
от потрясения и прикосновения его руки. Она попыталась пошутить:
- Вот как? И что же я решила?
Глаза Коула заискрились смехом, но голос остался серьезным и
торжественным;
- Вы решили выйти за меня замуж сегодня ночью, в Неваде.
- Это правда?
- Да, правда.
Глава 28
"Правда.., правда..." Диана повернула голову на подушке, но это слово
преследовало ее, словно отдаваясь эхом в длинном туннеле, сочетаясь с
причудливыми видениями, которые крутились у нее в голове бесконечным
калейдоскопом. "Правда.., правда..." Во сне это слово перекрывал утробный
гул реактивных двигателей, приглушенный, звонок телефона, а темная,
расплывчатая мужская фигура, воплощение силы, нависала над ней, но Диане не
удавалось ее разглядеть. Эта фигура вызывала у нее двойственное ощущение
смертельной опасности и покоя; голос, который она слышала, не принадлежал
этому мужчине, но тем не менее руководил ее ответами.
- В самом деле? - Теперь голос принадлежал ей самой - шепот в тусклом
пятне света, едва освещавшего неземное ложе, которое точно плыло под ней.
Он склонился над постелью, примял подушку рядом с ней.
- Нет.
Ее руки оказались у него на плечах, она притянула его к себе, заметив,
как заблестели его глаза. Рев двигателей заглушил его голос, чувственные
губы вновь беззвучно выговорили: "Нет".
Она обняла его голову, и тлеющие искры у него в глазах превратились и
пламя. Теперь она вела игру, знала об этом и радовалась.
- Да... - прошептала она, и его обжигающий взгляд обратился на ее губы.
Она еще вела в игре, когда он коснулся губами ее губ, пробуя их на вкус,
соблазнительно скользя по ним, а затем медленно приоткрыл рот и постарался
языком проникнуть вглубь.
Он становился все требовательнее, и она протестующе застонала, впиваясь в
него губами и пытаясь подчинить движения его языка собственным. Огромные
ладони коснулись ее груди, стали по-хозяйски ласкать ее; его губы взяли в
плен ее соски, заставив их затвердеть, и она вскрикнула. Она не могла
расстаться с властью, не хотела, не имела права! Он знал об этом, но
взъерошил ее волосы, превратил их в спутанную копну. Его жадные губы
оставили в покое ее грудь только затем, чтобы возобновить нападение на ее
рот. Их тела соприкоснулись, и его чресла чувственно задвигались.
Диана пыталась избавиться от жара и тяжести, но он не отпускал ее, и она
раздвинула ноги, едва чужие ладони подхватили ее ягодицы, а твердое орудие
безошибочно нашло влажный вход в ее лоно. Он ворвался в нее, завладев ее
ртом.., и только потом все началось - медленные, яростные толчки, постепенно
набирающие силу и темп, увлекающие ее в бездонную пропасть. А она боролась,
пытаясь избежать падения.
Мужчина понимал, что она борется с собственным желанием, но не отпускал
женщину. Обхватив ее обеими руками, он перекатился на спину, сжал ее бедра,
принуждая двигаться в ритме, который заставил ее забыть, что волосы
превратились в колтун, груди слишком малы, а на бедре отчетливо виднеется
шрам.
Диана подчинялась ею приказам и не прекращала бешеной скачки - потому что
он не позволял ей останавливаться.
Потому, что она не могла останавливаться и не хотела и обезумела от
желания теперь, когда его чресла повторяли ее движения, ладони ласкали ее
груди, пальцы сжимали набухшие соски. Она закричала, едва спазма пронзила ее
тело, а он круто выгнулся, в последнем порыве проникая в нее еще глубже.
Двигатели взвыли, ложе рухнуло на землю, отчего она не удержалась и упала.
Его руки крепко обхватили ее, удерживая рядом с собой, бело-голубые огни
понеслись мимо окон с головокружительной скоростью. Призрачные огни.
Голубые огни.., мчались все быстрее.., затем стали кружиться.
Диана металась по подушке, боясь этих огней, пытаясь избежать когтей
демона-любовника, который уже отнял больше, чем она собиралась предложить.
Она силилась убежать, но некое существо охраняло ее, мешало пошевелиться
- чудовище о четырех ногах, черное, как исчадие ада. Его огромные клыки
торчали из пасти, твердые уши настороженно приподнялись, тело было худым от
истощения, Сатана из "Ребенка Розмари". А роль Розмари играла она!
Во сне Диана завизжала от страха, но наяву прошептала лишь хрипло:
- Нет...
Снедаемая ужасом, Диана вырвалась из своего кошмара и открыла глаза. Боль
угнездилась в глазницах, наполнила мозг, пока Диана растерянно моргала,
оглядывая просторную, но совершенно незнакомую комнату. Она вздрогнула и
обернулась на скрип открывающейся двери, и вдруг перед глазами все
завертелось. Ее замутило. Мужчина, в котором Диана узнала Коула Гаррисона,
вошел в ее спальню так беспечно, словно имел право находиться здесь.
- Поосторожней, - предупредил он насмешливо, приближаясь с подносом в
руках. - Не делай резких движений.
Диане показалось, что она не в состоянии думать ни о чем, кроме ломоты во
всем теле. Она попыталась заговорить, но с губ слетел только хрип. Сглотнув,
женщина отважилась на вторую попытку:
- Что.., со мной?
- Судя по всему, твоя нервная система находится под влиянием большой дозы
ацетальдегида, - пояснил он сочувственно, ставя поднос на столик. - В
некоторых случаях он вызывает ухудшение зрения, головную боль, тошноту,
дрожь и сухость во рту. По крайней мере такой теории придерживаются в
фармацевтическом подразделении "Объединенных предприятий". Говоря попросту,
у тебя зверское похмелье.
- Почему? - прошептала Диана, закрывая глаза от блеска ярко-оранжевой
жидкости в высоком стакане на столе.
- Слишком много шампанского.
- Почему? - снова повторила она, желая узнать, почему оказалась здесь,
почему рядом с ней Коул, почему она довела себя до такого состояния...
Вместо ответа он присел на кровать, и Диана громко застонала, когда
матрас просел и она перекатилась на бок.
- Помолчи, - распорядился Коул властно, что резко контрастировало с
мягкостью его движений, когда, подхватив Диану под руки, он посадил ее
повыше. - Это аспирин, - объяснил он, подавая ей две белые, таблетки. Диана
трясущейся рукой неловко засунула их в рот. - А это, - добавил он, взял
стакан с оранжевой жидкостью и приставил к ее губам, осторожно наклонив, -
апельсиновый сок именно с тем "клином", которым вышибают другой "клин".
Желудок Дианы сжался от этих слов, но прежде, чем она успела оттолкнуть
стакан, Коул заставил ее сделать глоток, а затем снова уложил на подушки.
- Засыпай, - велел он, когда она закрыла глаза. - Попозже, когда я
разбужу тебя, тебе будет гораздо лучше.
Что-то прохладное и приятное легло ей на лоб. Холодный компресс.
"Коул Гаррисон - внимательный, заботливый мужчина, - подумалось ей. -
Надо сказать ему об этом".
- Спасибо за помощь, - пробормотала она, когда матрас поднялся,
избавившись от его веса.
- В качестве твоего мужа я считаю своим долгом ухаживать за тобой во
время всех похмелий - и сейчас, и впредь.
- Это очень любезно...
- Надеюсь, что и утром ты будешь того же мнения. Ковер приглушил его
шаги. Диана услышала, как он тихо прикрыл за собой дверь, и замерла, ожидая
прихода блаженного сна. Несколько мгновений его последние слова казались ей
просто неудачной шуткой, которой Диана пыталась пренебречь, но какие-то
странные видения упорно возникали перед ее мысленным взглядом. Она
припомнила, как очутилась на балу Белой Орхидеи, как пила вино и
шампанское.., потом - аметистовое ожерелье и еще бокал шампанского. Затем в
памяти всплыл визит в номер Коула.., еще шампанское.., поездка на лимузине
до международного аэропорта.., салон личного самолета, где она снова пила.
Ей вспомнилась и еще одна поездка на автомобиле по ночному городу, залитому
огнями...
Бег картин приостановился, образы обрели четкость. Она вышла из машины и
вошла в помещение с арками, увитыми искусственными цветами. Низкорослый
лысый улыбающийся человечек что-то говорил, обращаясь к ней, пока она
мысленно заменяла омерзительные цветы свежими гирляндами плюща.
Подавив приступ тошноты, Диана попыталась не вспоминать о лысом человечке
и гирляндах: эта сцепа врезалась в ее раскалывающийся мозг странной, смутной
виньеткой - но незнакомец показался ей очень милым... Он даже проводил их с
Коулом до дверей, помахал рукой и крикнул что-то, когда лимузин тронулся с
места. Высунувшись из окна, она помахала ему в ответ - незнакомец стоял на
пороге какого-то строения под розово-зеленой вывеской с мерцающими неоновыми
колоколами и броскими словами под Ними. Броскими словами. Словами...
Причудливыми неоновыми буквами было выведено. "Брачная часовня".
А мужчина, стоящий на пороге, кричал им вслед: "Всего вам хорошего,
миссис Гаррисон!"
Возвращение к реальности было столь внезапным, что Диана содрогнулась от
новых взрывов боли в голове и судороги в желудке.
- О Господи! - громко простонала она и, перевернувшись на живот, зарылась
лицом в подушку.
Глава 29
Когда Диана снова проснулась, кто-то успел раздвинуть тяжелые шторы,
впустив в комнату солнечный свет, пробивающийся сквозь жалюзи. Где-то
вдалеке надрывался телефон.
Несколько минут Диана лежала совершенно неподвижно, с закрытыми глазами,
производя мысленную проверку собственного состояния и боясь, что случайное
движение вновь вызовет приступ боли. Ее по-прежнему немного знобило, но
ощущение, что череп вот-вот треснет, исчезло.
Диана нехотя переключилась на размышления о результатах первого
настоящего знакомства со спиртными напитками.
Она вышла замуж за Коула Гаррисона.
Сердце у нее забилось, едва смысл этого бездумного поступка дошел до нее
по-настоящему. Она вышла замуж за незнакомого человека! Этот бессердечный
негодяй воспользовался тем, что вчера вечером она была не в себе, и убедил,
что брак с ним принесет пользу не только ему, но и самой Диане.
Она наверняка лишилась рассудка. Как и он.
Она - идиотка, а он - чудовище.
Ее следовало бы упрятать в сумасшедший дом. А Коула - пристрелить!
Каким-то образом Диана сумела прервать поток несправедливых обвинений и
не поддаться панике.
Нет, прошлой ночью она была в здравом уме, а Коул не принуждал ее к
замужеству. Взяв себя в руки, Диана принялась обдумывать все доводы Коула,
что могла припомнить.
При ярком свете дня, в отсутствие убаюкивающего воздействия шампанского
стало очевидно, что Коул обладает потрясающим даром убеждения. Не менее
очевидным было и то, что Диана пошла на поводу у своей сентиментальности и
совершила необдуманный поступок. Но чем больше она размышляла, тем лучше
понимала: соглашение между ними не лишено логики.
Еще вчера ночью Коул был пешкой у Кэлвина, благие намерения которого
подвергали опасности империю, созданную Коулом. Этим утром Гаррисон
проснулся победителем, а его любимый дядя - счастливым человеком.
Прошлой ночью над репутацией и финансовым будущим компании Фостеров
нависла серьезная угроза, а Диана была объектом насмешек и жалости. Сегодня
утром семейное дело Фостеров оказалось спасено, а Диана превратилась в
"обожаемую жену" обаятельного магната-миллиардера.
Диана приободрилась, но предпочла не задумываться, каким образом убедит
своих родных в том, что Коул - не чудовище и не шантажист, а она вовсе не
свихнулась.
Диана попыталась воспроизвести в памяти, что случилось после того, как
самолет Коула взлетел с аэродрома Лас-Вегаса, но воспоминания оказались
смутными и несвязными. Диану потрясла внутренняя отделка самолета; она
спросила у Коула, нельзя ли отправиться не на озеро Тахо, а в Лас-Вегас -
потому, что на озере она уже бывала. Последующие воспоминания были еще более
расплывчатыми. Диана не знала, что произошло наяву, а что было частью
безумных снов, и пока не могла разрешить эту загадку.
Перевернувшись, она отбросила простыню и удивилась, обнаружив, что лежит
в постели обнаженной. Ей с трудом верилось, что она ухитрилась сама
расстегнуть платье и раздеться. Должно быть, ей помог Коул, но мысль о
подобном унижении была в этот миг невыносима. Только сейчас Диана поняла,
что ей решительно нечего надеть, кроме лилового шелкового платья, в котором
она прибыла вчера на бал. В ресторане отеля "Гранд-Балморал" по воскресеньям
обедала местная аристократия, и от перспективы появления внизу в этом платье
Диана содрогнулась от ужаса. Она не могла позвонить родным и попросить их
привезти одежду в отель - потому, что не хотела объяснять свою выходку, сидя
в номере Коула. Со вздохом смирения Диана выбралась из-под простыни.
Глава 30
Коул поднял голову, когда Диана вышла из спальни с еще влажными после
душа волосами. Ее стройная фигура буквально утонула в одном из просторных
бархатных халатов, приготовленных в спальне отеля. Пальцы ног едва
выглядывали из-под подола, который должен был заканчиваться на середине икр,
плечевые швы болтались на уровне локтей. Вчера ночью Коул не представлял,
что Диана способна выглядеть соблазнительнее, чем в облегающем лиловом
платье, но теперь выяснилось, что он ошибался. Облаченная в мешковатый
халат, с лицом, начисто лишенным косметики, с густой копной каштановых
волос, Диана Фостер казалась розой, окропленной рассветной росой.
Он отложил воскресный номер "Хьюстон кроникл" на журнальный столик и
поднялся.
- Сейчас ты выглядишь гораздо лучше, - заявил он. Она вымученно
улыбнулась.
- Я решила набраться смелости и продолжать жить. Усмехнувшись ее иронии,
он указал на стол, уставленный блюдами:
- Услышав, что ты принимаешь душ, я заказал завтрак. При виде яиц,
ветчины и оладьев Диану передернуло.
- Нет, столько смелости у меня не наберется... Не обращая внимания на ее
протест, Коул подошел к столу и отодвинул стул, предлагая Диане сесть:
- Ты должна перекусить.
Она вздохнула, но, прошлепав босыми ногами вокруг стола, отодвинула
другой стул и развернула салфетку.
- Как ты себя чувствуешь? - поинтересовался Коул, садясь напротив.
- Точно так же, как выгляжу.
- Так хорошо? - переспросил он.
Теплые нотки у него в голосе и нескрываемое восхищение в глазах чудесным
образом подействовали на Диану - эта реакция была настолько неожиданной и
сильной, что щеки у нее запылали. Слабо улыбнувшись, она быстро отвела
взгляд и напомнила себе, что Коул просто играет свою роль, выполняя обещание
сделать ее счастливой на время действия их сделки. Да, сделка - вот что это
такое и для него, и для нее. Проблема состояла в том, что Диана не знала,
поймет ли это ее семья.
Потянувшись за ломтиком тоста, она погрузилась в молчание, пытаясь
предугадать, как воспримут новость ее родные. Коул настаивал на своем
желании присутствовать при этом объяснении, и Диана была признательна ему за
благородное стремление смягчить последствия поступка, совершенного им. Диана
не ожидала от родных шумного скандала, но у бабушки имелось собственное
незыблемое мнение по любому вопросу, и она вряд ли станет держать его при
себе, оберегая чувства Дианы или Коула.
Коул видел, как лицо женщины мрачнеет с каждой минутой.
- Могу ли я чем-нибудь помочь? - наконец спросил он. Диана виновато
вскинула голову.
- Вряд ли. - Но поскольку он продолжал смотреть на нее в выжидательном
молчании, Диана подчинилась его безмолвному приказу и поделилась своими
тревогами:
- Просто я не знаю, как признаться родственникам, что я вышла замуж за
почти незнакомого человека, повинуясь порыву и руководствуясь исключительно
практическими соображениями. Должно быть, как только они успокоятся, поймут,
в чем дело, - наверное, не согласятся со мной, но поймут.
- Отчего же ты переживаешь?
- Я ужасно боюсь, как они отнесутся к нашему поступку. Они не оправятся
от потрясения до крица своих дней.
- И не только они.
- Что ты имеешь в виду?
- Из самолета ты сделала несколько звонков. Диана приоткрыла рот:
- Кому же я звонила?
- Мардж Крамбейкер.
К ее щекам прилила кровь.
- Мардж - давний друг семьи. - На случай, если Коул что-нибудь забыл, она
добавила:
- Мардж вела раздел светских новостей в "Хьюстон пост", пока газета не
прекратила свое существование. Но по-моему, это было только к лучшему.
- Сообщив ей новость, ты позвонила Максим Мессенджер.
- Это уже похуже. - Сердце Дианы упало при упоминании имени журналистки
ид "Хьюстон кроникл", а затем она оживилась:
- Может, я попросила Максин сохранить новость в тайне?
- Нет, - отозвался Коул, заинтригованный игрой эмоций на ее выразительном
лице. - Так или иначе, эта просьба была бы бессмысленна.
- Пожалуйста, не говори, что я звонила кому-нибудь еще - Ладно.
Диана уставилась на Коула подозрительно прищуренными глазами:
- Значит, так оно и было?
- Съешь что-нибудь. Тебе станет легче. Она взяла ложку, подхватила вишню
с половинки грейпфрута и поднесла ко рту.
- Кому же я звонила?
- Ларри Кингу.
От недоверия и презрения к себе ее голос упал до сдавленного шепота.
- Ты хочешь сказать, - с замиранием произнесла она, - что я и в самом
деле звонила в Си-эн-эн посреди ночи и попросила позвать Ларри Кинга?
- Вот именно. Но его не оказалось на месте.
- Слава Богу!
- Поэтому ты поговорила с другим комментаторо