Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
к перилам и посмотрел вниз. Манюня лежал в странной
позе, неестественно вывернув голову. Его левый глаз был залит густой темной
кровью, а правый, широко открытый, водянисто-голубой, смотрел куда-то в
потолок - смотрел и не видел.
Следствие было коротким. Всем все было ясно, но доказать что бы то ни
было не представлялось возможным. Баландин ушел в глухую несознанку,
выносить сор из избы никому не хотелось, и все закончилось наскоро
состряпанным актом о несчастном случае на производстве. Разумеется, не
обошлось без ШИЗО, но Баландин был этому даже рад: у него появилась лишняя
возможность поразмыслить.
Он думал днем и ночью, сутки за сутками, и его размышления напоминали
мысли засевшего в темном углу голодного паука. В редкие моменты просветлений
он находил в себе силы удивиться тому, что ничего не чувствует: ни боли, ни
обиды, ни ненависти - ничего, кроме спокойной уверенности в том, что
действует именно так, как нужно. Теперь он словно обрел способность к
провидению - по крайней мере, собственная судьба на ближайшие десять -
двенадцать лет была ему ясна до мельчайших подробностей.
Когда срок штрафного заключения истек, в отряд вернулся молодой, но уже
познавший вкус крови волк-людоед.
Игорь Баландин отыскал, наконец, свою экологическую нишу.
Глава 10
Чек проснулся от того, что кто-то настойчиво тряс его за плечо. Он открыл
глаза и не сразу сообразил, где находится. В верхнюю половину закрытого
игравшими роль занавески старыми газетами окна лился голубоватый свет луны,
освещая замусоренный пол, рваные обои и дряхлые скелеты того, что было
когда-то обеденным столом, двумя жесткими стульями и диваном. На диване
кто-то громко храпел, с головой завернувшись в рванье. С потолка свисал
пыльный матерчатый абажур с потраченными молью кистями, внутри которого
чернел пустой патрон. На краю захламленного стола поблескивала закопченным
стеклом керосиновая лампа. В комнате воняло спиртом, табачным дымом и
какой-то кислятиной, ассоциировавшейся у Чека с грязными тряпками, которые
заменяли ему постель. Он обнаружил, что все тело у него затекло от лежания
на почти голом дощатом полу, и попытался сесть, невольно закряхтев при этом
от боли в спине.
- Тс-с-с-с! - прошипел кто-то прямо у него над ухом, и предыдущий день во
всех своих подробностях налетел на Чека, как выскочивший из-за угла тяжелый
грузовик с пьяным водителем.
Он вспомнил, как похожая на ушедшую в столетний запой Бабу Ягу Агнесса
Викторовна пыталась вскрыть рану на плече Баландина, трясущимися артритными
руками с трудом удерживая сточенный кухонный нож, продезинфицированный
водкой и для верности прокаленный над пламенем керосиновой лампы. Чека
мутило от этого кошмарного зрелища, но у него хватило ума понять, что если
он не возьмется за дело сам, Баландин попросту истечет кровью, пока старуха
будет полосовать его своим тесаком. Он отобрал у Агнессы Викторовны нож и
почувствовал, что не сможет разрезать этим варварским орудием живую плоть.
Потом Баландин, в которого в качестве общего наркоза влили почти две бутылки
водки, покрыл его трехэтажным матом и велел резать. Тогда Чек стиснул зубы,
зажмурился, снова открыл глаза и стал кромсать плечо Баландина, как
купленную на рынке говядину - спокойно и безжалостно.
Баландин вскрикнул только один раз - когда Чек за неимением других
инструментов поддел и выковырял пулю кончиком все того же хлебного ножа. Нож
при этом скрежетнул по кости, и Чек был уверен, что не забудет этот звук до
самой своей смерти. Все остальное время Баландин то скрипел остатками зубов,
то говорил, временами переходя с жаргона на чистую феню, которой Чек не
понимал вообще, а старуха, казалось, понимала отлично, но переводить
отказывалась. Перед тем, как влить в пациента первый стакан водки, Чек
все-таки изловчился задать свой вопрос, и в процессе операции получил на
него исчерпывающий ответ. Сомневаться в том, что Баландин говорит правду, не
приходилось: он был не в том состоянии, чтобы врать, да и вообще, похоже, не
понимал, где он и что с ним делают. Рассказ о том, как погибла сестра Чека,
неоднократно прерывался лирическими отступлениями на тему лагерной жизни, от
которых Чека перекашивало. Страшнее всего ему почему-то показалась старуха,
которая все время сидела рядом, мелко тряся головой, и бормотала какие-то
невнятные матерные молитвы. По мнению Чека, старуха была совершенно
сумасшедшая, и он все время боялся, что она вот-вот зайдет к нему со спины и
вцепится в горло своими скрюченными лапами. На самом деле Агнесса Викторовна
была просто пьяна в стельку, но именно она, а не Чек, сообразила присыпать
изрезанное, сплошь покрытое кровью плечо Баландина черным порохом,
извлеченным из охотничьего патрона в тронутой зеленью медной гильзе.
Впрочем, откуда Чеку было знать, что в этой берлоге водятся охотничьи
патроны?
Края раны смазали йодом, высыпали сверху содержимое гильзы и плотно
завязали взятым в автомобильной аптечке бинтом. Баландин к этому времени то
терял сознание, то проваливался в сон, больше напоминавший глубокую кому.
?Авось, не подохнет, - сказала Агнесса Викторовна, откидывая с морщинистого
лба грязные седые пряди. - Здоровый бык, чего ему сделается?. После этого
она допила остатки водки, рухнула на продавленный скрипучий диван,
замоталась в тряпье и захрапела.
И вот теперь Баландин, который и в самом деле оказался крепче железа,
будил Чека, тряся его за плечо.
- Тс-с-с! - повторил хромой волк и для убедительности поднес к губам один
из двух уцелевших на его левой руке пальцев. Чек поспешно отвел взгляд:
смотреть на эту изуродованную клешню было выше его сил.
- Ты что? - шепотом спросил он, решив, что Баландин в бреду и не
понимает, что делает. - Ложись, дурак, тебе спать надо.
- Какое, на хрен, спать, - хрипло прошипел Баландин, делая между словами
длинные паузы, чтобы набраться сил. - Отсюда сваливать надо, сява. Ты же,
пока меня сюда волок, наследил, как корова в валенках. Тебя же, небось,
полмикраги видело, как ты меня на горбу пер. Не понимаю, почему здесь до сих
пор мусоров нету. Машина где?
- Отогнал подальше, - прошептал Чек, с удивлением понимая, что Баландин
вовсе не бредит и, более того, отлично помнит все, что с ним было накануне.
- Правильно, - одобрил Баландин. - И хрен с ней, забудь. Тачка, конечно,
хорошая, но чересчур заметная. Заметут нас на ней, как пить дать. Теперь
так... Я спросить тебя хочу: ты как, со мной пойдешь или сам по себе?
- А ты куда собрался? - спросил Чек. Накануне такая ситуация даже не
могла прийти ему в голову: он собирался, проведя под крышей этой грязной
берлоги ночь, уехать куда-нибудь подальше, чтобы без помех обдумать свои
дальнейшие действия. Но прозвучавшее в заданном Баландиным вопросе
предложение о сотрудничестве заставило его задуматься. - Что ты думаешь
делать? - уточнил он свой вопрос.
- Мочить эту падлу, что же еще? - удивился Баландин. - Или у тебя есть
другие предложения?
Чек задумался, придирчиво перебирая свои мысли и намерения, и понял, что
других предложений у него нет. В самом деле, что же еще остается, когда нет
другого выхода?
- Я с тобой, - сказал он хромому полумертвому волку, лежавшему рядом с
ним на грязном дощатом полу.
- Тогда надо взять волыну, - горячо и хрипло зашептал Баландин. - У
старухи есть, она ее где-то на кухне ныкает. И патроны есть, я видел. Надо
найти, сява.
- Я тебе не сява, - твердо прошептал Чек. - Я Чек, запомни. Теперь скажи
мне, что такое волына.
- Ну, пушка, ствол... Тьфу ты, тундра, да ружье же! Двустволка охотничья
и патроны...
Чек кивнул, бесшумно встал и осторожно двинулся на кухню. В прихожей,
куда не проникал лунный свет, было темно, как в угольной шахте. Чек сослепу
забрел прямиком в вешалку, запутался в висевшем на ней вонючем тряпье и
обрушил всю эту пыльную груду на пол, в последний момент каким-то чудом
ухитрившись подхватить саму вешалку, не дав ей загрохотать по голым доскам.
Старухин храп на мгновение прервался, но тут же возобновился с новой силой.
Прокравшись на кухню, Чек осторожно отклонил закрывавшие окно газеты и
огляделся. На кухне царили запустение, грязь и густая вонь гниющих отбросов.
Никаких шкафов, кладовок и антресолей, где можно было бы спрятать длинное
охотничье ружье, здесь не было, но Чеку и в голову не пришло сомневаться в
словах Баландина: за короткое время их знакомства Чек успел убедиться в том,
что хромой волк не бросает слов на ветер. Если он говорит, что старуха
прячет ружье на кухне, значит, так оно и есть.
Присев на корточки, Чек засветил зажигалку и принялся при ее мерцающем
свете ощупывать кончиками пальцев грязные доски пола. В противоположном от
раковины углу он нашел то, что искал: одна доска немного подалась, уступая
его усилиям, и легко вышла из паза. Чек увидел узкую черную щель, на дне
которой тускло блеснул вороненый металл с серебряной насечкой и благородно
светилось гладкое красное дерево резного приклада. Патроны были здесь же, но
Чек не спешил вынимать их из тайника: длинное и тонкое, явно не теперешней,
штучной работы ружье очаровало его изяществом своих линий, заставлявшим
забыть о том, что он держит в руках инструмент для убийства.
- Ишь, чего удумал! - раздался позади него скрипучий старческий голос,
сопровождаемый беспорядочным клацаньем выпадающих вставных челюстей.
Костлявая рука схватила Чека за волосы и с неожиданной силой отшвырнула
от тайника. Чек приземлился на пятую точку, ухитрившись не выпустить из рук
ружье, и увидел косматый призрак, надвигавшийся на него, растопырив
костлявые руки и занеся для удара суковатую палку.
- Положи ружье! - приказала старуха. - Не тобой положено, не ты и
возьмешь! Одна память от мужа осталась, и за той пришли!
Суковатая дубина свистнула в воздухе. Растерявшийся Чек заслонился
ружьем. Эта драка со старой вонючей ведьмой в освещенной луной
полуразрушенной кухне напоминала кошмарный сон. Дубина с силой опустилась на
вороненую сталь ружейного ствола, отскочила, вырвалась из слабой старческой
руки и откатилась в угол. Агнесса Викторовна, не растерявшись, вцепилась
обеими руками в ружье и рванула его на себя. Чек с ужасом понял, что не
знает, есть ли в стволах патроны. Если они были там, то эта игра в
перетягивание каната могла закончиться плачевно.
Он ударил старуху ногой, но остатки воспитания не позволили ему пнуть
старую ведьму как следует, в полную силу, и удар получился совсем слабым -
не удар, а скорее предупреждение о намерении ударить. Зато старуха, словно
только того и ждала, с невероятной прытью задрала свою костлявую ногу и
наградила Чека полновесным пинком в пах, от которого он сразу потерял всякий
интерес к происходящему. Ружье он, тем не менее, не выпустил - скорее всего,
чисто рефлекторно. Он цеплялся за проклятую железяку, как утопающий за
соломинку, ничего не видя и ничего не чувствуя, кроме разрывающей боли в
паху.
Старуха ругалась, как бывалый уркаган, и дергала ружье из стороны в
сторону с упорством бульдога. Каждый толчок вызывал у Чека новую вспышку
боли, и вдруг все кончилось так же внезапно, как и началось. Старуха вдруг
отлетела в угол, как отброшенное небрежной рукой старое пальто, и с дробным
грохотом обрушилась на грязные доски пола. Звук был такой, словно кто-то
высыпал на пол полмешка картошки. Чек от неожиданности потерял равновесие,
упал, выронил ружье и наконец-то схватился обеими руками за низ живота,
баюкая ушибленное место.
Перед ним, пошатываясь от слабости, стоял Баландин - голый по пояс,
забинтованный, изуродованный, от шеи до пояса брюк покрытый корявой вязью
татуировки, ощеренный и страшный.
- Хорош у меня корешок, - заплетающимся языком выговорил он. - Со
старухой справиться не может... Бери гармонь, пошли отсюда на хрен.
Чек посмотрел на Агнессу Викторовну. Старуха лежала в углу возле раковины
не шевелясь, похожая на кучу заскорузлого тряпья, из которой торчали корявые
и грязные босые ступни с черными ороговевшими пятками и скрюченными
пальцами. Он вынул из тайника коробку с патронами и снова посмотрел на
старуху. Та по-прежнему не шевелилась и, казалось, даже перестала дышать.
- Слушай, - сказал Чек, - ты ее, по-моему, убил. Баландин оторвал левую
руку от дверного косяка, за который он держался для устойчивости, подошел к
старухе, с трудом опустился перед ней на корточки, потерял равновесие,
тяжело упал на одно колено, упрямо вернулся в прежнюю позу и запустил
изуродованную руку в складки пыльной рванины, пытаясь нащупать пульс. Потом
он повернулся к Чеку.
- Шею сломала, старая коза, - сказал он удивленно. - Вот же тварь
тупая... Ну, кто ее просил соваться?
Чек вцепился зубами в костяшки сжатого до боли кулака и замычал.
Будничность и кажущаяся незначительность того, что только что произошло на
его глазах и при его непосредственном участии, были страшнее всего.
- Не мычи, сява, - грубо сказал Баландин. - Ты Рогозина мочить собрался,
а тут какая-то бомжиха. Если кишка тонка, лучше сразу беги в ментовку. Они
тебя пожалеют, сильно бить не станут.
- Ты, - с ненавистью сказал Чек. - Ты - животное! Она же тебе жизнь
спасла, а ты...
- Да ты не ори, - миролюбиво ответил Баландин. Он встал, кряхтя и
постанывая, и привалился здоровым плечом к стене, чтобы не упасть. - Что же
мне теперь, удавиться? Видишь, как оно повернулось. Я ж не специально, это
понимать надо. Несчастный случай. Да она сто раз могла на лестнице шею
сломать... Кости-то старые, хрупкие, а туда же - драться. Ты прости, мать, -
обратился он к трупу. - Не со зла я, не нарочно. Собирайся, сява, линять
надо - А.., она? - Чек кивнул в сторону трупа, держа в одной руке
злополучный ?зауэр?, а в другой коробку с патронами.
- А что она? - не понял Баландин.
- Но надо же что-то сделать, - сказал Чек. - Похоронить хотя бы...
- Точно, - насмешливо прохрипел Баландин. - Закопаем во дворе и дадим
салют из этой берданки. Ты что, правда больной или только прикидываешься?
Собирайся, дурак. Ружье заверни, здесь тебе не тайга. И помоги мне одеться -
видишь, у меня с одной клешней ни хрена не получается...
Выходя из квартиры с завернутым в какой-то грязный и рваный мешок
коллекционным ружьем под мышкой, Чек на секунду остановился, охваченный
странным чувством. Он был уверен, что идет навстречу собственной смерти.
Было просто невозможно вернуться к нормальной жизни из этого кошмара, в
который он угодил, следуя собственным представлениям о том, как нужно жить.
Смерть теперь шла рядом, сильно припадая на изувеченную ногу, одетая в мятые
серые брюки и какой-то невообразимый древний пиджак на голое тело. Чек почти
наверняка знал, что жить ему осталось совсем мало, но дал себе слово, что
постарается умереть не раньше, чем увидит труп Рогозина. И еще одно обещание
дал себе Чек, стоя на пороге квартиры Агнессы Викторовны: обязательно
повидаться с мамой прежде, чем все это так или иначе закончится.
Потом Баландин, который уже успел спуститься до середины лестничного
марша, окликнул его своим хриплым голосом, и Чек, вздрогнув, стал спускаться
по скрипучей деревянной лестнице.
На улице они почти сразу свернули в какой-то темный двор и пошли вдоль
ряда брошенных здесь на ночь беспечными хозяевами автомобилей, высматривая
подходящий.
- Этот, - сказал Баландин, указывая на дряхлый, вручную выкрашенный в
бледно-голубой цвет ?иж-комби?, устало прижавшийся к обочине.
Чек с сомнением посмотрел на этот раритет. Одна фара у ?москвича?
треснула, покрышки были лысые, а на передней дверце красовалась глубокая
вмятина. Чек нерешительно подергал дверную ручку со стороны водителя, как
будто рассчитывая на то, что она откроется. Дверца была заперта.
- Что ты его щупаешь, как бабу? - прохрипел рядом Баландин. - Стекло
разбей, да поживее, пока не замели!
Чек поднял завернутое в мешковину ружье и ударил прикладом по окошку со
стороны водителя. Стекло хрустнуло и со звоном посыпалось на асфальт. Звук
получился совсем негромкий и какой-то будничный. Чек просунул руку в салон и
открыл дверцу. Положив длинный сверток с ружьем на заднее сиденье, он сел на
водительское место и открыл соседнюю дверцу. Баландин тяжело опустился на
пассажирское место, заставив заскрипеть старые пружины.
- Ну, что ты телишься? - сказал он. - Заводи!
- Ключ... - начал было Чек, но тут же махнул рукой и полез под приборную
панель. Говорить о ключе было просто смешно. Пора было отвыкать от ключей,
чистых постелей, собственных имен и иных благ цивилизации, которые всего
несколько часов назад казались само собой разумеющимися. Пора было приучать
себя к другой жизни - без горячего душа, компьютерных игр и маминых
блинчиков, где надо убивать, чтобы не быть убитым, - убивать и прятаться,
уходя от погони по темным кривым переулкам...
Чек рывком вытащил из-под панели спутанный клубок проводов, оборвал
нужные и соединил их напрямую. Раньше он видел эту операцию только в кино,
но все получилось в лучшем виде: стартер закудахтал, двигатель кашлянул и
ожил. Чек включил первую передачу, поморшившись от хруста в коробке
скоростей, отпустил тугое сцепление, и дряхлый ?москвич? неуверенными
рывками отчалил от бровки тротуара, держа путь в неизвестность.
***
На столе Рогозина ожил и замигал лампочкой телефон внутренней связи. Юрий
Валерьевич не торопясь положил дымящуюся сигарету на край пепельницы,
оттянул пониже узел галстука и утопил клавишу селектора.
- В чем дело, Инга?
- Здесь ваш водитель, - интимно прошелестела секретарша. - Он говорит,
что ему нужно срочно повидать вас.
Рогозин улыбнулся, радуясь тому, что телефонный аппарат в придачу ко всем
имеющимся наворотам не оснащен еще и экраном, на котором секретарша могла бы
видеть эту улыбку. Он хорошо знал, что собирается сказать ему водитель, и
уже предвкушал облегчение, которое испытает, получив радостное известие.
Напьюсь, решил он. По такому поводу грех не напиться. Закажу столик в
?Арагви? и напьюсь до поросячьего визга, пусть выносят на руках, как героя,
павшего в неравной борьбе с зеленым змием...
- Пусть войдет, - сказал он секретарше. - И не соединяйте меня ни с кем,
пока мы не закончим разговор.
Секретарша ничем не выразила удивления. Да она, вероятно, и не удивилась,
решив, скорее всего, что речь опять пойдет о съеме дорогих валютных баб для
очередной вечеринки. Через секунду после того, как селекторная связь
прервалась, в кабинет вошел водитель Алексей, к услугам которого Рогозин
прибегал, когда был пьян или ехал на деловую встречу, где необходимо было
выглядеть представительно и, опять же, всегда существовала вероятность
принять внутрь стаканчик-другой взрывоопасной смеси, которую так не любят
инспектора ГИБДД - за исключением, само собой, тех нередких случаев, когда
пьют ее сами.
Водитель держал в руке аккуратный сверток, завернутый в черный
полиэтиленовый пакет. Сверток выглядел точно так же, как и в тот момент,
когда Рогозин отдавал его водителю, а вот сам водитель явно пережил какое-то
весьма острое ощущение и горел желанием поделиться с шефом новостями.
- В чем дело? - недовольно спросил Рогозин, который отлично знал, в чем
дело, но не собирался ин