Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
йником. Старательно пытаясь унять
предательскую дрожь в руках, Аша налила воду в чашку. Из чашки потек по залу
странный малоаппетитный запах.
Рейстлин осторожно взял чашку и начал медленно пить. Аша вернула на место
чайник и, убедив-шись, что узелок ее по-прежнему на месте, вернулась к столу
и села напротив мага. Он поднял голову. Его черные одежды зашелестели.
Теперь ноздрей Аши достигла сложная смесь запахов: пахло розами, пряностями,
смертью.
Девушка подалась назад и опустила глаза. Она не могла заставить себя
смотреть на это холодное металлическое лицо. Тонкая рука коснулась ее
головы, и Аша съежилась. Прикосновение было нежным, но пальцы были
холодными. Правда, живыми, а не мертвыми, как у трупа, чего она боялась. Они
хранили остаточное тепло души мага. Когда-то давно, как она слышала, огонь,
бушевавший в груди этого человека, был так силен, что пожрал и его самого, и
всех, кто был рядом. Теперь пламя утихло, топливо прогорело. Вновь его не
зажечь. Он погладил Ашу по голове, взъерошил серебристые волосы. Потом
пальцы скользнули вниз и коснулись подбородка. Рейстлин поднял ее лицо и
заставил посмотреть в странные пугающие зрачки своих золотых глаз.
- Ты не мой ребенок, - заключил он холодно. Казалось, его это совсем не
занимало, но Аше показалось, что она уловила легчайшую нотку сожаления. Как
под крепким льдом озера продолжает теплиться жизнь рыб, так и в глубинах
холодной тьмы, наверно, остаются человеческие чувства.
- Я могу быть твоей дочерью, - страдая, сказала она.
- Ты можешь быть чьей угодно дочерью, - сухо заметил он. Помолчал, ожидая
ее реакции. Холод от его пальцев, казалось, распространялся по всему телу
девушки.
- Ты не знаешь, кто твой настоящий отец, так ведь? - Он посмотрел ей в
глаза. Почему ты решила выбрать меня? Аша сглотнула. Ей хотелось
отстраниться от его прикосновения. Пальцы Рейстлина обжигали кожу, как лед.
- Кендер... Он рассказал мне легенду... Я подумала... В общем, все
подходило... Тебя все боятся... Мне было так одиноко и... - Она опустила
голову. Мне очень жаль... Я не хотела ничего плохого.
- Со мной не может случиться ничего плохо-го, - вздохнул маг. Но ты сама
чуть было не попала в беду. Я удивился... - Он не закончил фразу и пригубил
чашку.
- Они ничего мне не говорили, - начала Аша, чувствуя необходимость
дальнейшего объяснения.
- Под "ними" ты подразумеваешь Эрдов? Она кивнула. Рейстлин собирался
что-то сказать, но внезапный приступ кашля сотряс его тощее тело. Узкие губы
окрасились кровью.
- С тобой все в порядке? Могу я чем-нибудь помочь? - Аша вскочила.
Рейстлин схватил ее за запястья и продолжал сжимать их, кашляя и
задыхаясь. Он делал ей боль-но, но Аша не отнимала рук. Наконец приступ
прошел. Маг задышал спокойнее и вытер кровь с губ рукавом плаща.
- Сядь, - приказал он едва слышно. Аша опустилась в кресло. Он ослабил
захват, но не убрал руки, а Аша уже не пыталась высвободиться. Она даже
придвинулась ближе и почувствовала, что руки мага уже не так холодны, как
прежде. На-верное, ей удалось немного согреть их своим теплом.
- Как тебя зовут? - спросил он.
- Аша.
- Аша... - тихо повторил он. - Знаешь ли ты, что означает твое имя?
- Нет, - удивленно отозвалась она. - Я никогда не думала над этим. А
разве оно должно что-то означать? Это, ну... Просто имя.
- Имя, пришедшее из иного мира и иного времени. "Аша" означает Утренняя
Заря. Я удивлен... Рейстлин задумался, глядя на нее. - Знал ли значение
твоего имени тот, кто давал его тебе? Было ли у него или у нее предвидение?
Интересно было бы узнать.
- Я могу быть твоей дочерью. - Ашу мало интересовало ее имя. Недавно она
панически боялась мага, а сейчас ей хотелось оказаться дочерью этого
человека.
И для него это было столь же важно, как и для нее. Она чувствовала его
одиночество и уста-лость, чувствовала, как тяжелы для него черные одежды и
непомерная гордость, заполнившая его душу. Его истощенная рука продолжала
лежать на ее руке.
- У меня золотые глаза. Совсем как у тебя.
- У твоей матери были такие же, - ответил маг. Аша уставилась на него.
Она вновь почувствовала нарастающий голод, от которого страдала всю жизнь.
Эрды пытались бороться с этим, пичкая ее засахаренными фруктами, пирожными и
разного рода конфетами. Никто не понимал, в чем дело. Ей было необходимо
чудовищно много еды, чтобы расти и развиваться.
- Ты знаешь, кто мои родители! - воскликнула она и сжала узкую ладонь
мага. - Ты знаешь, кто я! Пожалуйста, скажи мне! Как ты узнал? Ты был у
Заста?
Как он, помнит ли меня?
- Я не был у Эрдов, - ответил Рейстлин. - В этом не было необходимости.
Когда-то я был известен как Властелин Настоящего и Прошлого. Время не
было для меня преградой. Я мог попасть туда, куда хотел. - Он глотнул чая и
продолжил, потирая грудь. Когда я впервые услышал о тебе, о том, за кого ты
себя выдаешь, меня это не заинтересовало. Мой брат Карамон рассказал мне
легенду о том, как меня соблазнила неизвестная женщина и унесла в себе мое
семя, наложив на меня заклятье забвения. В такое я поверить не мог. Какой же
силы должна была быть ее магия, чтобы навсегда изгладить из моего сердца
воспоминания о том, что однажды и я был любим! - Он помолчал и тихо добавил.
- Только Смерть была бы на такое способна! Аша молчала, надеясь и боясь
услышать продолжение.
- А потому я не обратил внимания на твои претензии, - продолжил Рейстлин.
- Карамон заверил меня, что не ты первая, были и до тебя попытки
использовать мое имя, наверняка будут и после. Я не вспоминал об этом вплоть
до того момента, пока не принял участие в Конклаве магов в Вайретской Башне.
Там вновь называлось твое имя вместе с моим, но только на этот раз все было
гораздо серьезнее. Темный Даламар сделал заявление... Да, девочка, ты не зря
вздрагиваешь при упоминании о нем. - Голос мага посуровел. - Он намеревался
использовать тебя. Если его слова были бы правдой, он обретал власть надо
мной.
Выбора у меня не оставалось, так или иначе мне необходимо было узнать
истину! Я вошел в темную Реку Времени. По ее ледяным водам я добрался до
стоячего пруда Эрдов. Я узнал правду. - Он снова закашлялся. На этот раз
приступ был гораздо слабее. - Я не знаю, откуда родом твои родители. Так
далеко я не спускался.
Когда я впервые увидел их, они были захвачены минотаврами и превращены в
рабов.
Они прислуживали на корабле минотавров. Эти чудища не слишком добры к
рабам, и однажды ночью твои родители решили отдать свои жизни в руки Зебоим.
Они обратились к ней с мольбой о милости и бросились в бурное море... Зебоим
всегда была капризной богиней. Ее милость и гнев непредсказуемы. Она может
яростно обрушиться на своих верных слуг и наградить менее усердных.
Отчего-то Зебоим польстило, что эти двое попросили ее покровительства, и она
помогла им. Она сделала так, что им попались обломки судна, которые они
смогли использовать как плот, и направила их к земле. Тут, я думаю, богиня
решила пошутить и вынесла плот к тайному острову Эрдов. Эрды нашли их на
побережье скорее мертвыми, чем живыми, и пожалели их. Они дали твоим
родителям воды и пищи. Позаботились о твоей мате-ри, когда пришло время тебе
рождаться. Хотя Эрды не были такими дикими и жестокими, как минотав-ры, они
тоже причиняли страдания людям.
Неволь-но, - уточнил маг, пожав плечами. - Они просто не понимали, что
нужно людям. Когда твои родители поправились, они захотели вернуться домой в
родные края, но Эрды воспротивились этому. Они опасались, что твои родители
откроют их тайну миру. Они стали узниками на острове. Твой отец не выдержал
этого и восстал против них. - Рейстлин взглянул Аше прямо в глаза. - И Эрды
убили его.
- Нет! - вскрикнула она в ужасе. - Это не-правда! Я не верю! Они не могли
этого сделать! Почему Заст даже не заикался о подобном?
- Они не хотели. Ты же знаешь их, Аша. Ты вполне можешь представить себе,
как все происходило. Они были разгневаны на него. Они хотели только проучить
человека, но их магия оказалась слишком сильной, они слишком далеко зашли.
Потом Эрды пытались оживить его, но ни их искусство целительства, ни
магия не смогли помочь. Вскоре после этого родилась ты. Однажды ночью твоя
мать, хорошенько запеленав тебя и положив в колыбель, пошла на побережье и
бросилась в море. Эрды поутру обнаружили ее следы, но найти тело так и не
удалось.
Похоже, в конце концов Зебоим получила то, что принадлежало ей по праву.
Аша сидела с опущенной головой, слезы текли по ее щекам.
- Полные раскаяния, Эрды воспитали тебя, - продолжал маг. - Они были
очень добры к тебе, ни в чем тебе не отказывали, но не могли рассказать, кто
ты. Не могли сказать правду, не говоря всего...
- Я понимаю, - прошептала Аша, - Эрды не хотели сделать меня несчастной.
- Они не хотели признать, что поступили не-правильно, - резко возразил
Рейстлин. - Гордость и высокомерие, которые привели к упадку их расы в
древности, сейчас чуть было не навлекли погибель на всех нас, - добавил он.
Впрочем, не будем несправедливы, они заплатили за свою... Аша не слушала,
погруженная в свои мысли. Она перебирала воспоминания детства и пыталась
найти хотя бы какой-нибудь обрывок воспоминаний о ма-тери, прикосновении ее
рук, взгляде ее любящих глаз. Наконец она подняла голову.
- Что ты сказал? Прости, я была невнимательна.
- Ничего, это не существенно, - Рейстлин поднялся. - Я должен идти, но
сначала я дам тебе совет, Аша, чье имя значит Утренняя Заря. Ты собиралась
покинуть Палантас, сбежать от "учителей". Аша остолбенела.
- Но откуда ты...
- Не стоит этого делать, - прервал ее Рейстлин. - Твое обучение
закончено.
Ты вольна покинуть этот дом сейчас и никогда более сюда не возвращаться.
- Они не позволят мне, - начала Аша.
- Я полагаю, зная, кто ты, они не станут чинить тебе препятствий.
- Что ты имеешь в виду? - Аша подняла на него глаза. - Ты... Ты не
собираешься говорить им...
- Не вижу причин делать это. Все останется между нами, возможно, я
расскажу правду Далама-ру, если он зарвется. Кроме того, есть еще одна
причина, по которой я хочу, чтобы ты осталась. Некто сейчас приближается к
Палантасу. Он будет тебя искать, а ты, я полагаю, хотела бы быть там, где он
сможет тебя найти. Этот некто, - сухо добавил Рейстлин, но слабая улыбка
тронула его тонкие губы, - будет очень рад узнать, что мы с тобой не
родственники.
- Палин? - прошептала Аша. - Он жив? Он придет сюда, за мной?
- Я дал ему такое поручение, - сказал Рейстлин. - Он принял его с большой
радостью. Ашу бросило в жар. У нее закружилась голова, как будто она выпила
шипучего вина. Она даже ощутила на языке его вкус и расслабленно откинулась
в кресле, ощущая необычайный прилив радости и счастья от того, что ей
отвечают взаимностью. Внезапно вместо вкуса вина во рту стало кисло, а
пузырьки исчезли.
Она осознала, что ей придется признаться Палину, что она лгала ему,
чудовищно лгала. Ощущение горечи в сладком напитке - вот на что было похоже
это чувство.
Она с надеждой обратилась к Рейстлину, но оказалось, что он исчез. В
полном недоумении она оглядела все кругом. Она не заметила, как он ушел,
хотя дверь была открыта настежь. Аша бросилась к двери и выглянула на улицу.
Если маг и был еще там, то он растворился во тьме, превратившись в одну из
ночных теней.
- Рейстлин? - позвала она. Единственным ответом ей было недовольное
карканье вороны откуда-то сверху. Опустив голову и вздрагивая от холода, она
подняла свой узелок и пошла к себе в комнату.
5. Возвращение в Палантас. Магическая лавка. Подозрение Серых Рыцарей
После того как рассеялся туман от магии кольца, Палин обнаружил, что
находится на улице города. После минутного замешательства он узнал Палантас.
Кроваво-красные шпили минаретов Башни Высшего Волшебства мрачно сверкали,
в лучах восходящего солнца. Находящийся неподалеку храм Паладайна оставался
в тени, его белый мрамор казался тусклым, как будто затененным облаками, но
в пронзительно голубом небе не было ни облачка. Палин огляделся вокруг. По
счастью, он материализовался на одной из боковых улиц, по всей видимости, в
торговой части города. Вдоль улицы тянулись лавки и магазинчики. Несколько
прохо-жих, пораженных его появлением, остановились и уставились было на
него, но, увидев белые одежды мага, предпочли молча расступиться и вернуться
к своим делам. Стараясь казаться невозмутимым, Палин быстро снял кольцо с
пальца и сунул его в кошелек. Он был немало удивлен, увидев оживление на
улицах города.
Большинство людей спокойно направлялось по своим делам, как будто ничего
не случилось и был обычный будний день. Он и сам толком не знал, что же он
собирался увидеть в городе, захваченном Черными Рыцарями. Запершихся в своих
домах жителей? Патрули на улицах или вереницы закованных в железо рабов?
Город выглядел совершенно обычно - шли на рынок до-мохозяйки, ребятишки
привычно цеплялись за их юбки. Как всегда, спешили куда-то мастеровые. Даже
праздношатающиеся бездельники привычно фланировали вдоль улиц, а зажиточные
горожане сидели за столиками, выставленными перед пивными, и собирались
группами на углах. Город был настолько похож на тот Палантас, который был
ему так хорошо знаком в прошлом, что Палин даже засомневался - не ошибся ли
дядя.
Может быть, город вовсе и не захвачен рыцарями Тьмы? Он был в полном
недоумении. Еще более удивительным казалось то, что кольцо перенесло его не
в Башню, которую он представлял себе, собираясь воспользоваться услугами
кольца, а на оживленный перекресток незнакомых улиц. У Даламара должны были
быть на это свои причины. Палин начал присматриваться к надписям на до-мах,
пытаясь понять, в какой же район города он попал, и практически сразу
получил ответ. Прямо напротив на противоположной стороне улицы он заметил
лавку, где торговали необходимыми для магов предметами. По крайней мере
вывеска над дверями с изображением трех лун - серебряной, красной и черной -
говорила об этом. Даже если это не входило в планы Даламара, лавка
подвернулась весьма кстати. В ней вполне могло оказаться что-нибудь
полезное. Почти не ко-леблясь, Палин направился к ней. Дверь в лавку
оказалась приглашающе распах-нута, что само по себе его не удивляло:
середина дня - самое время для торговли. Удивительно было другое -
отсутствовал на сей раз огромный и свирепый на вид охранник, который обычно
стоял перед дверью и отгонял зевак, ротозеев и кевдеров, вечно липнувших к
магическим лавкам, как пчелы к меду. Палин вошел в магазин и остановился за
дверью, ожидая, пока глаза привыкнут к царящему в помещении полумраку после
яркого сияния утра. Знакомая обстановка развеяла его беспокойство, он
почувствовал себя как дома - сладкий аромат засушенных цветов, который не
мог полностью перебить запаха тления, и поверх всего - затхлый аромат старой
кожи.
Лавка была большой и по всей видимости богатой. От двери просматривалось
по крайней мере шесть больших застекленных витрин. Чего там только не было:
брошки, кольца, брелки, камни и браслеты - многие из них богато украшенные,
некоторые казались просто великолепными, другие же выглядели совсем
невзрачными. Стеклянные сосуды с разнообразнейшим содержимым: от глаз
тритона, погруженных в какую-то вязкую жидкость, до корней лакрицы,
обвивающих нечто, находящееся в тени. (Палин никогда не слышал о заклинаниях
с использованием сладостей, и единственное, что пришло ему в голову, -
лакрица предназначалась магам-сладкоежкам.) На полках вдоль стен рядами
стояли книги заклинаний, рассортированные по цвету переплетов. В пыльном
углу были свалены свернутые в рулоны и перевязанные разноцветными лентами
свитки. Футляры для них, сделанные из сафья-на, кожи или раскрашенной ткани
(для беднейших из магов), были выставлены на отдельном столике вместе с
кошельками, сумочками и замечательной коллекцией кинжалов. В лавке было все
необходимое. Не хватало только владельца.
Красная портьера закрывала дальний угол лавки. Полагая, что хозяин
скрывается именно там, Палин уже совсем было собрался окликнуть его, когда
за его спиной послышался голос.
- Если ты ищешь волшебницу Йенну, то она ненадолго вышла. Может быть, я
смогу тебе помочь? Палин резко обернулся. Перед ним стоял чело-век, одетый в
серые одежды мага, но с мечом на поясе. Должно быть, он прятался в тени
возле двери. Палину было знакомо имя владелицы: волшебница Йенна была
могущественным алым магом, и к тому же, по общему мнению, любовницей
Даламара.
- Нет, спасибо, - вежливо ответил Палин. - Я подожду госпожу Йенну. У
меня есть к ней несколько вопросов по необходимым компонентам заклинания.
- Возможно, я смогу на них ответить, - сказал Серый Рыцарь.
- Сомневаюсь, - возразил Палин. - Заклина-ния, которыми пользуюсь я,
наверняка не имеют ничего общего с привычными для тебя. Если не возражаешь,
я бы предпочел дождаться хозяйки. Не хотелось бы тебя задерживать. Ты,
должно быть, собирался уходить из лавки, когда я вошел.
- Нет, я никуда не ухожу, - проговорил Серый Рыцарь. Он был изысканно
вежлив; казалось, ситуация забавляла его. - Я здесь на посту. Между про-чим,
я не видел, чтобы ты расписался в книге. Если ты посмотришь туда... Серый
Рыцарь указал на небольшой столик, стоящий слева от двери. На столике лежала
большая книга в кожаном переплете. Палин подошел и взглянул на нее. Страницы
книги были разлинованы, и, наклонившись, Палин увидел список имен, за каждым
из которых следовал перечень предметов - по-видимому, покупок. Имен было
немного, а последняя запись сделана два дня назад.
- Напиши здесь свое имя. Рыцарь-указал на следующую свободную линию.
- А потом я должен попросить тебя предъявить все твои магические
принадлежности. Не волнуйся, я верну их назад, за исключением тех, что
указаны в списке запрещенных как могущие представлять опасность для
государства. Если таковые окажутся, то они будут конфиско-ваны, но с
компенсацией.
- Опасность... Конфискованы... Палин усом-нился, что правильно понял
рыцаря. Ты... Ты серьезно?
- Уверяю тебя, маг Белых Мантий, это абсолютно серьезно. Таков закон, и
ты, несомненно, знал его, идя сюда. Если стража у городских ворот тебя
пропустила, значит, ничего особенно могущественного у тебя быть не может.
Палин хотел было сказать, что он не проходил через городские ворота, но
вовремя спохватился. Конечно, можно сражаться, но чем? Его кинжал против
меча Серого Рыцаря? И вообще, почему серые маги носят мечи? Ни одному магу
на Крине до сих пор не позволено было сочетать меч с волшебством. Воистину
Владычица Тьмы щедро жалует своих приверженцев! Палин знал, что серый маг,
без сомнения, могущественнее его. Он мог только покориться и молить
Солинари, чтобы серый маг не особенно пристально рассматривал волшебный
посох. Небрежно прислонив посох в углу, как предмет, не представляющий
никакой ценности, Палин с ве-личайщей осторожностью принялся снимать с пояса
кошельки и футляры со свитками. Он разложил их перед Серым Рыцарем. Тот, не
прикасаясь к ним, пробормотал несколько слов заклинания. Кошельки и футляры
засветились рассеянным красноватым светом. Убедившись, что это действительно
магические предметы, серый рыцарь приказал выложить на стол их содержимо