Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
работах:
дни П. были сочтены. В петербургском большом свете, куда П. вступил
после женитьбы, он и жена его были "в моде": жена - за красоту и
изящество манер, он - за ум и талант. Но их не любили и охотно
распространяли об них самый ядовитые сплетни. Даже кроткая Наталья
Николаевна возбуждала злую зависть и клеветы (см. письмо П. к П. А.
Осиповой, ј435); еще сильнее ненавидели самого П., прошлое которого иные
находили сомнительным, а другие - прямо ужасным, и характер которого, и
прежде не отличавшийся сдержанностью, теперь, под влиянием тяжелого и
часто ложного положения (он должен был представляться богаче, чем был в
действительности), бывал резок до крайности. Его агрессивное самолюбие,
его злые характеристики, некоторые его стихотворения ("Моя родословная",
"На выздоровление Лукулла" и пр.) возбуждали к нему скрытую, но
непримиримую злобу очень влиятельных и ловких людей, искусно раздувавших
общее к нему недоброжелательство. П. чувствовал его на каждом шагу,
раздражался им и часто сам искал случая сорвать на ком-нибудь свое
негодование, чтоб навести страх на остальных. 4 ноября 1836 г. П.
получил три экземпляра анонимного послания, заносившего его в орден
рогоносцев и, как он был убежден, намекавшего на настойчивые ухаживания
за его женой кавалергардского поручика бар. Дантеса, красивого и ловкого
иностранца, принятого в русскую службу и усыновленного голландским
посланником, бар. Геккереном. П. давно уже замечал эти ухаживания (п. ј
47) и воспользовался получением пасквиля, чтобы вмешаться в дело. Он
отказал Дантесу от дому, причем Дантес играл роль такую "жалкую", что
некоторое сочувствие, которое, может быть, питала Наталья Николаевна к
столь "возвышенной страсти" - сочувствие, старательно подогревавшееся
бар. Геккереном, - потухло в "заслуженном презрении". Так как сплетни не
прекращались, то П. вызвал Дантеса на дуэль; тот принял вызов, но через
бар. Геккерена (см. п. ј 477; ср. "Воспом." гр. В. Д. Сологуба, М.,
1866, стр. 49) просил отсрочки на 15 дней. В продолжение этого времени
П. узнал, что Дантес сделал предложение его свояченице Ек. Н. Гончаровой
- и взял свой вызов назад. Свадьба произошла 10 января 1837 г.; друзья
П. успокоились, считая дело поконченным. Но излишние и со стороны иных
злостные старания сблизить новых родственников снова все испортили: П.
очень резко выражал свое презрение Дантесу, который продолжал
встречаться с Натальей Николаевной и говорить ей любезности, и
Геккерену, который усиленно интриговал против него. Сплетни не
прекращались. Выведенный окончательно из терпения, П. послал Геккерену
крайне оскорбительное письмо, на которое тот отвечал вызовом от имени
Дантеса. Дуэль произошла 27 января, в 5-м часу вечера, на Черной речке,
при секундантах: секретаря франц. посольства д'Аршиаке (со стороны
Дантеса) и лицейском товарище П., Данзасе. Дантес выстрелил первым и
смертельно ранил П. в правую сторону живота; П. упал, но потом
приподнялся на руку, подозвал Дантеса к барьеру, прицелился, выстрелил и
закричал: браво! когда увидал, что противник его упал. Но, почувствовав
опасность своего положения, П. опять стал добрым и сердечным человеком:
прежде всего старался не испугать жены, потом постарался узнать правду
от докторов, послал к государю просить прощения для своего секунданта,
исповедывался, приобщился, благословил детей, просил не мстить за него,
простился с друзьями и книгами, перемогал ужаснейшие физические
страдания и утешал, сколько мог, жену. Он скончался в 3-м часу по
полудни 28 янв. 1837 г. Его отпевали в придворной конюшенной церкви,
после чего А. И. Тургенев отвез его тело для погребения в Святогорский
м-рь, близ Михайловского. Русское интеллигентное общество было сильно
поражено неожиданной смертью Пушкина (см. Барсуков, "Погодин", IV, 44 и
след.); даже заграницей, в Германии и Франции, газеты несколько дней
были наполняемы подробностями (часто очень фантастичными) о его жизни и
смерти. Именно с этого момента там является интерес к изучению русской
литературы.
Поэзия П. настолько правдива, что о ней нельзя получить ясного
понятия, не узнав его, как человека. Одаренный необыкновенными
способностями, впечатлительностью, живостью и энергией, П. с самого
начала был поставлен в крайне неблагоприятные условия, и вся его жизнь
была героическою борьбою с разнообразными препятствиями. Он всегда
возбужден, всегда нервен и резок, самолюбив, часто самоуверен, еще чаще
ожесточен, но в душе бесконечно добр и всегда готов отдать всего себя на
пользу дела или близких людей. Дерзость его и цинизм (на словах)
временами переходили границы дозволенного, но за то и его деятельная
любовь к людям (скрытая от света), и его смелая правдивость далеко
оставляли за собой границы обыденного. Ум, необыкновенно сильный и чисто
русский по отвращению от всего туманного, неясного, характер прямой,
ненавидевший всякую фальшь и фразу, энергию, напоминающую Петра и
Ломоносова, П. отдал на служение одному делу - служению родной
литературе, и создал ее классический период, сделал ее полным выражением
основ национального духа и великой учительницей общества. П. совершил
свой подвиг с беспримерным трудолюбием и беспримерной любовью к делу.
Убежденный, что без труда нет "истинно великого", он учится всю жизнь,
учится у всех своих предшественников и современников и у всех
литературных школ, от всякой берет все что было в ней лучшего, истинного
и вечного, откидывая слабое и временное. Но он не останавливается на
приобретенном, а ведет его дальние и по лучшей дороге. Псевдоклассицизм
оставил в нем наклонность к соблюдению меры, к строгому обдумыванию
результатов вдохновения, к тщательности отделки и к изучению родного
языка. Но он пошел в этом отношении дальше, нежели академики
многочисленных академий Европы, вместе взятые: он обратился к истории
языка и к языку народному. Сентиментализм Бернардена, Карамзина и
Ричардсона, проповедь Руссо натолкнули П. на создание пленительных
образов простодушных и любящих детей природы и инстинкта. Апофеоз поэзии
и отвращение от прозы практической, филистерской жизни, доведенное до
абсурда Шлегелями, у П. выразилось твердым убеждением в независимости
искусства от каких бы то ни было извне наложенных целей и в его
высокогуманном влиянии. Баллады Бюргера и Жуковского, поэмы Вальтера
Скотта и "озерных поэтов" воодушевили П. к созданию "Вещего Олега",
"Утопленника", "Русалки" и пр. Поклонение средним векам и рыцарству
явилось у него как понимание их и художественное воспроизведение в
"Скупом рыцаре" и "Сценах из рыцарских времен". Байрон был долго
"властителем его дум"; он усвоил у него смелый и глубокий анализ души
человеческой, но нашел примирение для его безутешной мировой скорби в
деятельной любви к человечеству. Собственное художественное чутье и
критические положения Лессинга, хотя и дошедшие до П. через третьи руки,
обратили его к изучению Шекспира и романтической драмы, которое привело
его не к слепому подражанию внешним приемам, а к созданию "Бориса
Годунова", "Каменного гостя" и др. Горячее национальное чувство, всегда
таившееся в душе П. и укрепленное возрождением идеи народности в
Западной Европе, привело его не к квасному патриотизму, не к китайскому
самодовольству, а к изучению родной старины и народной поэзии, к
созданию "Полтавы", сказок и пр. П. стал вполне европейским писателем
именно с той поры, как сделался русским народным поэтом, так как только
с этих пор он мог сказать Европе свое слово. Глубоко искренняя поэзия П.
всегда была реальна в смысле верности природе и всегда представляла
живой и влиятельный протест как против академической чопорности и
условности, так и против сентиментальной фальши; но сперва она
изображала только одну красивую сторону жизни. Позднее, руководимый
собственным инстинктом - однако, не без влияния западных учителей своих
- П. становится реалистом и в смысле всестороннего воспроизведения
жизни; но у него, как у истинного художника, и обыденная
действительность остается прекрасной, проникнутой внутренним светом
любящей души человеческой. Таким же истинным художником остается П.,
пробуждая "добрые чувства" и призывая милость к падшим. Защита униженных
и оскорбленных никогда не переходит у него в искусственный пафос и в
антихудожественную тенденциозность. Глубокая правдивость его чувства и
здоровый склад ума возвышает его над всеми литературными школами. Он
верно определяет себя, говоря: "я в литературе скептик, чтобы не сказать
хуже, и все ее секты для меня равны". П. был создателем и русской
критики, без которой, по его мнению, немыслима влиятельная литература.
"Состояние критики, пишет он, показывает степень образованности всей
литературы"; от ее зависит "общее мнение", главная движущая сила в
цивилизованной стране; она служит безупречным показателем духовного
прогресса народа. Сам П., опираясь на свое глубокое изучение французской
и английской литературы, разбирает современные ее явления как "власть
имеющий", с полною верою в правоту свою. В отечественной литературе он
жестоко клеймит педантизм (Каченовский и Надеждин), легкомыслие
(Полевой) и, главное, индустриализм (Булгарин и Кё) - и если одни
осуждают его за это, как за работу, его недостойную; другие справедливее
видят здесь дело высоко полезное и сравнивают П. с трудолюбивым
американским колонистом, "который одною рукою возделывает поле, а другою
защищает его от набегов диких". Выступать против своих русских собратьев
от считал неудобным; зато он первый оценил и Гоголя, и Кольцова, которых
позднее так неуместно противопоставляли ему. "Современник" он для того и
задумал, чтобы создать настоящую русскую критику и для первого же ј
вдохновил Гоголя к его известной статье: "О движении журнальной
литературы". Тогда же он один из всего кружка своего предугадал будущее
значение юного Белинского и хотел отдать ему критический отдел в своем
журнале. П. завершил великий труд, начатый Ломоносовым и продолженный
Карамзиным - создание русского литературного языка. То, по-видимому,
неблагоприятное обстоятельство, что в детстве он свободней владел
французским языком, чем родным, ему принесло только пользу: начав писать
по-русски, он тем с большим вниманием прислушивался к правильной русской
речи, с более строгой критикой относился к каждой своей фразе, часто к
каждому слову, и стремился овладеть русским языком всесторонне - а при
его способностях, уменье взяться за дело и энергии хотеть значило
достигнуть. Он изучает язык простого народа как поэтический, так и
деловой, не пропуская и говоров; ради языка он штудирует все памятники
старины, какие только мог достать, не пренебрегая и напыщенным языком
одописцев XVIII века, и скоро дорабатывается до таких положений, которые
стали общепринятыми только через два поколения после него. Уже в 1830 г.
он пишет: "Жеманство и напыщенность более оскорбляют, чем
простонародность. Откровенные, оригинальные выражения простолюдинов
повторяются и в высшем обществе, не оскорбляя слуха, между тем как
чопорные обиняки провинциальной вежливости возбудили бы общую улыбку".
Он горячо восстает против условности, педантизма и фальши так наз.
правильного и изящного языка и, после появления Гоголя, настойчиво
требует расширения границ литературной речи. Они и расширились в том
направлении, в каком желал П.; но все же и теперь, через 100 лет после
его рождения, его стих и проза остаются для нас идеалом чистоты, силы и
художественности.
А. Кирпичников.
Собрания сочинений П.: "Стихотворения А. С. П." (СПб., 1826, 99
стихотворений); "Стихотворения А. С. П." (2 ч., СПб., 1829);
"Стихотворения А. С. П." (2 ч., СПб., 1882); "Повести. Соч. А. С.
Пушкина" (СПб., 1834); "Поэмы и повести А. С. Пушкина" (2 ч., СПб.,
1835, издание Смирдина); "Стихотворения А. С. П." (4 ч., СПб., 1835);
"Сочинения А. С. П." (посмертн. издание, 11 том.: первые 8 СПб., 1838,
последние 3 - СПб., 1841). Это посмертное издание, выходившее под
редакцией друзей и поклонников П. и в последних томах давшее целый ряд
неизданных раньше произведений его, страдало большими неточностями.
Вообще установление текста сочинении П. представляет большие
затруднения. Сам поэт не успел дать полного и окончательного издания
своих произведений; многих он совсем не видел в печати, а из
произведений, им самим изданных, некоторые, еще при жизни поэта,
известны были в разных чтениях. Многое из произведений П. до сих пор не
могло явиться в нашей печати и до заграничных изданий ("Стихотворения А.
С. П., не вошедшие в последнее собрание его сочинений", Берл., 1861; 2
изд., 1870; ред. Н. В. Гербеля) сохранялось только в рукописях,
подвергаясь обычным при этом случайностям. В число мелких стихотворений
П., особенно эпиграмм, включались пьесы, ему не принадлежавшие.
Правильное издание П. требует, поэтому, тщательного сличения с
рукописями поэта. Последние состоят, главным образом, из черновых
тетрадей, часто писанных небрежно, с помарками и поправками,
затрудняющими чтение; зато они раскрывают самый процесс творчества П.,
так как некоторые пьесы встречаются здесь в нескольких последовательных
обработках, от первого наброска до окончательно выработанного текста.
Впервые изучение рукописей для установления пушкинского текста
предпринял П. В. Анненков, приложивший к изданному им собранию
"Сочинений П." (7 т., СПб., 185657) целый том "Материалов для биографии
и оценки произведений П."., которые впоследствии вышли и отдельным
изданием (СПб., 1873). Издание Анненкова представляло собою важный шаг
вперед и действительно "открыло арену для критики" и объяснения П.; в
нем, однако, было много недостатков и недочетов. В значительнейшей
степени это обусловливалось цензурными стеснениями того времени, о
которых сам Анненков рассказал впоследствии в ст. "Любопытная тяжба"
("Вестн. Европы", 1881, ј 1). Отдавая должное громадной энергии,
проявленной Анненковым в борьбе с цензурными стеснениями, нельзя
отрицать, что и при тогдашних условиях он мог бы в большей степени
использовать имевшийся у него рукописный материал. Впоследствии Анненков
в оправдание свое выставил совершенно неуместную по отношению к П.
теорию эстетической критики, по которой многие из произведений великого
поэта не должны занимать места в собрании его сочинений, "являясь
паразитами на светлом фоне его поэзии". После издания Анненкова право
печатания сочинений П. перешло к книгопродавцу Исакову, который издал их
в СПб. три раза, дважды под ред. Геннади (1859-60 и 1869-71, по 6 том.),
а в третий раз под ред. П. А. Ефремова (6 т., 1878- 81). Затем право на
издание сочинений П. приобретено было московским книгопродавцем Анским,
который выпустил их вновь под редакцией Ефремова (7 том., М., 1882). В
изданиях с редакцией Геннади появились некоторые из печатных пьес,
пропущенных Анненковым, но, в целом, это самые дурные издания П., по
крайней небрежности редакции и печатания (известна эпиграмма
Соболевского:
"О жертва бедная двух адовых исчадий,
Тебя убил Дантес и издает Геннади").
Первая редакция Ефремова отличалась несравненно большею точностью и
обилием библиографических изысканий, а вторая, сверх того, прибавила
целый том писем П., впервые собранных воедино. Но рукописями П. Ефремов
мог воспользоваться для своего издания 1882 г. лишь в очень небольшой
степени: хотя они, после Пушкинского празднества в Москве (1880), и
поступили в московский Румянцевский музей, но первое время доступ к ним
имел один только П. И. Бартенев, воспользовавшийся ими как для "Русского
Архива", так и для отдельного издания некоторых "Бумаг А. С. П." (М.,
1881), но далеко неудовлетворительно. Вскоре, однако, рукописи П. стали
доступны для всех и к изучению их приступил В. Е. Якушкин, изложивший
результаты своих разыскании в ряде статей в "Рус. Старине" (1884 г., ј
2-12, и 1887 г., т. LV). Затем несколько снимков с рукописей П. вошло в
"Альбом моск. Пушкинской выставки 1880 г.", изд. обществом любителей
российской словесности под ред. Л. Поливанова. Впервые после Анненкова
новую и обширную работу над рукописями П., для установления Пушкинского
текста, предпринял Я. О. Морозов, редактировавший "Соч. А. С. Пушкина"
(7 т., СПб., 1887) в издании Литературного фонда; оно снабжено
объяснительными примечаниями, указывающими время происхождения отдельных
произведений П., обстоятельства, личные и литературные, с какими связаны
те или другие пьесы, историю их написания, источники, главнейшие
варианты, впечатление, произведенное на современников, и т. п. Издание
это не только внесло много более или менее значительных поправок как в
стихотворения, так и в прозу П., но и впервые сделало известными семь
его стихотворений. Одновременно с изданием литературного фонда,
появившимся благодаря прекращению в 1887 г. права литературной
собственности на сочинения П., выпущено было и много других, большею
частью дешевых изданий. Из них издание Л. И. Поливанова (М., 1887)
представляет много интересного материала в введении и примечаниях, но по
задаче своей (для семьи и школы) не претендует ев полноту.
Переводы главнейших произведений П. на иностранные языки: "Борис
Годунов": на франц. яз. - Ле-Фюре (1831), N (1868), Дюпон (СПб.),
Тургенева и Виардо (1862), Порри (1870), Энгельгарт (1873); на немец.
яз. - неизв. (1831), Липперта (1840), неизв. (1853), Боденштедта (1854),
Леве (1869), Филиппеуса (1885), Фидлера (1886); на лат. яз. - Ронталера
(1882). "Евгений Онегин"; на франц. яз. - Беезо (1868), Михайлова
(1882); на нем. яз. - Липперта (184 ), Lupus (1860), Боденштедта (1866),
Зеуберта (1872), Блюменталя (1878); на англ. яз. Сэльдинг 1881); на
итал. яз. - Делятр (1856), Безобразовой (1858); на польск. - Сикорского
(1847); на хорват. - Димитровича (1860), Тернского (1881); на венгер.
- Берчи (1865). "Кавказский пленник": на нем. яз. - неизв. (1823),
Липперта (1840), Опица (1859), Зеуберта (1872), Ашарина (1877); франц. -
М. А. (1829), Порри (1858); итал. - Rocchigiani (1834), неизв. (1837),
Делятр (1856); польск. неизв. (1828); голланд. - неизв. (1840); финск. -
Эстландер (1882). "Русалка": на франц. яз. - Тургенева и Виардо (1862);
на немец. яз. - Боденштедта (1861), Леве (1869); Фидлера (1891); на
болгар. - Величкова (1873); на латыш. - неизв. (1877). "Бахчисарайский
фонтан": на франц. яз. - Репей (1830), Голицына (1838), Порри (1877); на
нем. яз. Вульферта (182 ), Липперта (1840); англ. яз. - Левис (1849);
итал. яз. - Делятр 1856); польск. - Рогальского (1826), N. I. Z. (1828),
Адольфа В. (1834), Дашковского (1845); чешск. Бендль (1854); шведск. -
неиз. (1883); турец. - Эрак (1868). "Цыганы": на фран. яз. - неизв.
(1828), Мещерского (1845), Мериме (1852), Порри (1857); на немец. яз. -
Шмита (1840), Липперта (1840), Минцлова (1854), Опица (1859), Ашарина
(1877); на польск. яз. - Дашковского (1845), Добржанского (1881),
Янишевского (Варш.); на итал. - Делятр (1856). "Полтава": на франц. яз.
- неиз. (1829), Порр