Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
774 -
775 -
776 -
777 -
778 -
779 -
780 -
781 -
782 -
783 -
784 -
785 -
786 -
787 -
788 -
789 -
790 -
791 -
792 -
793 -
794 -
795 -
796 -
797 -
798 -
799 -
800 -
801 -
802 -
803 -
804 -
805 -
806 -
807 -
808 -
809 -
810 -
811 -
812 -
813 -
814 -
815 -
816 -
817 -
818 -
819 -
820 -
821 -
822 -
823 -
824 -
825 -
826 -
827 -
828 -
829 -
830 -
831 -
832 -
833 -
834 -
835 -
836 -
837 -
838 -
839 -
840 -
841 -
842 -
843 -
844 -
845 -
846 -
847 -
848 -
849 -
850 -
851 -
852 -
853 -
854 -
855 -
856 -
857 -
858 -
859 -
860 -
861 -
862 -
863 -
864 -
865 -
866 -
867 -
868 -
869 -
870 -
871 -
872 -
873 -
874 -
875 -
876 -
877 -
878 -
879 -
880 -
881 -
882 -
883 -
884 -
885 -
886 -
887 -
888 -
889 -
890 -
891 -
892 -
893 -
894 -
895 -
896 -
897 -
898 -
899 -
900 -
901 -
902 -
903 -
904 -
905 -
906 -
907 -
908 -
909 -
910 -
911 -
912 -
913 -
914 -
915 -
916 -
917 -
918 -
919 -
920 -
921 -
922 -
923 -
924 -
925 -
926 -
927 -
928 -
929 -
930 -
931 -
932 -
933 -
934 -
935 -
936 -
937 -
938 -
939 -
940 -
941 -
942 -
943 -
944 -
945 -
946 -
947 -
948 -
949 -
950 -
951 -
952 -
953 -
954 -
955 -
956 -
957 -
958 -
959 -
960 -
961 -
962 -
963 -
964 -
965 -
966 -
967 -
968 -
969 -
970 -
971 -
972 -
973 -
974 -
975 -
976 -
977 -
978 -
979 -
980 -
981 -
982 -
983 -
984 -
985 -
986 -
987 -
988 -
989 -
990 -
991 -
992 -
993 -
994 -
995 -
996 -
997 -
998 -
999 -
1000 -
1001 -
1002 -
1003 -
1004 -
1005 -
1006 -
1007 -
1008 -
1009 -
1010 -
1011 -
1012 -
1013 -
1014 -
1015 -
1016 -
1017 -
1018 -
1019 -
1020 -
1021 -
1022 -
1023 -
1024 -
1025 -
1026 -
1027 -
1028 -
1029 -
1030 -
1031 -
1032 -
1033 -
1034 -
1035 -
1036 -
1037 -
1038 -
1039 -
1040 -
1041 -
1042 -
1043 -
1044 -
1045 -
1046 -
1047 -
1048 -
1049 -
1050 -
1051 -
1052 -
1053 -
1054 -
1055 -
1056 -
1057 -
1058 -
1059 -
1060 -
1061 -
1062 -
1063 -
1064 -
1065 -
1066 -
1067 -
1068 -
1069 -
1070 -
1071 -
1072 -
1073 -
1074 -
1075 -
1076 -
1077 -
1078 -
1079 -
1080 -
1081 -
1082 -
1083 -
1084 -
1085 -
1086 -
1087 -
1088 -
1089 -
1090 -
1091 -
1092 -
1093 -
1094 -
1095 -
1096 -
1097 -
1098 -
1099 -
1100 -
1101 -
1102 -
1103 -
1104 -
1105 -
1106 -
1107 -
1108 -
1109 -
1110 -
1111 -
1112 -
1113 -
1114 -
1115 -
1116 -
1117 -
1118 -
1119 -
1120 -
1121 -
1122 -
1123 -
1124 -
1125 -
1126 -
1127 -
1128 -
1129 -
1130 -
1131 -
1132 -
1133 -
1134 -
1135 -
1136 -
1137 -
1138 -
1139 -
1140 -
1141 -
1142 -
1143 -
1144 -
1145 -
1146 -
1147 -
1148 -
1149 -
1150 -
1151 -
1152 -
1153 -
1154 -
1155 -
1156 -
1157 -
1158 -
1159 -
1160 -
1161 -
1162 -
1163 -
1164 -
1165 -
1166 -
1167 -
1168 -
1169 -
1170 -
1171 -
1172 -
1173 -
1174 -
1175 -
1176 -
1177 -
1178 -
1179 -
1180 -
1181 -
1182 -
1183 -
1184 -
1185 -
1186 -
1187 -
1188 -
1189 -
1190 -
1191 -
1192 -
1193 -
1194 -
1195 -
1196 -
1197 -
1198 -
1199 -
1200 -
1201 -
1202 -
1203 -
1204 -
1205 -
1206 -
1207 -
1208 -
1209 -
1210 -
1211 -
1212 -
1213 -
1214 -
1215 -
1216 -
1217 -
1218 -
1219 -
1220 -
1221 -
1222 -
1223 -
1224 -
1225 -
1226 -
1227 -
1228 -
1229 -
1230 -
1231 -
1232 -
1233 -
1234 -
1235 -
1236 -
1237 -
1238 -
1239 -
1240 -
1241 -
1242 -
1243 -
1244 -
1245 -
1246 -
1247 -
1248 -
1249 -
1250 -
1251 -
1252 -
1253 -
1254 -
1255 -
1256 -
1257 -
1258 -
1259 -
1260 -
1261 -
1262 -
1263 -
1264 -
1265 -
1266 -
1267 -
1268 -
1269 -
1270 -
1271 -
1272 -
1273 -
1274 -
1275 -
1276 -
1277 -
1278 -
1279 -
мощеные улицы и набережные,
большое торговое движение, великолепные гостиницы и кофейни, полные
народом целый день; роскошь, какой не видать, напр., в Вене. Рядом с
этим нищета и разврат в низших классах, благодаря чему, а также
отсутствию действительных санитарных мер, болезненность и смертность
чрезвычайно велики.
На правом берегу реки местность возвышенная и более удобная для
крепости, чем для большого города; здесь королевский дворец и
министерства. С высот великолепный вид на город, Дунай и окрестности. У
подошвы горы две группы горячих серных вод, которые привлекают множество
посетителей; особенно хорошо устроены императорские воды (Kaiserbad). В
старой Буде также горячие воды, устроенные еще римлянами. Левый берег
реки соединен с правым двумя мостами, большим цепным для пешеходов и
экипажей, построенным знаменитым Стефаном Сечони, и железнодорожным.
Вблизи моста в Пеште, на набережной и соседних улицах и площадях -
центральная и прекрасно обстроенная часть города. Одно из лучших зданий
- мадьярская академия наук; вблизи памятники Сечени, Деаку и Этвешу;
коронационный холм, на который въезжает верхом венгерский король в
короне и порфире и обнаженным мечом ударяет по воздуху на все четыре
страны света. В 1836 г. Буда имела 34893, Пешт 70278, итого 105171, в
1886 г. в Б. 422657 жит. Около 70% населения католики, 20% евреи, почти
10% протестанты, православных менее 1%. По языкам статистика насчитывает
65% говорящих на мадьярском, 30% - на немецком, 5% - на славянских
наречиях.
В здании академии большая, но не особенно ценная картинная галерея,
большая библиотека, естественно-исторический и археологический музеи,
замечательно геологическое учреждение с прекрасным музеем; особенно
хороша коллекция всяких полезных ископаемых Венгрии. Университет имеет
превосходные лаборатории и кабинеты, 170 преподавателей и до 5000
слушателей. Есть еще политехническая школа, военная академия, 6
гимназий, коммерческая академия, 4 реальных училища, несколько
прогимназий, учительских институтов и т. д.; католическая и лютеранская
духовные семинарии, 173 элементарных школы; 4 театра (3 мадьярских, 1
немецкий), музыкальная академия, консерватория и т.д. Промышленность
значительна. Особенно важны мукомольные мельницы, мука которых имеет
всемирную известность; их 11 (все паровые), затем по три больших
чугуно-литейных и машинных, химических и винокуренных завода, 7 больших
кирпичных и т.д. Обработка волокнистых веществ не процветает; ими
Венгрию снабжает Цислейтания. В Будапеште 6 банков, 4 сберегат. кассы, 4
земельных банка и 9 страховых обществ. Уже в 1881 торговое движение по
железным дорогам, по Дунаю и на колесах выразилось ввозом 20 милл.
метрическ. центнеров, главным образом зерновых хлебов и других
питательных продуктов, каменного угля, леса и строительных материалов, и
вывозом 18 милл. центн., главным образом муки, вина, плодов и скота. В
настоящее время оно значительно увеличилось. Будапештское городское
статистическое бюро, под руководством Иос. Керози, издает обстоятельные
статистические сведения о городе.
Буддизм - название религии, которая прежде господствовала в большей
части Индии, а теперь исповедуется жителями Цейлона, Бирмы и Сиама
(южные буддисты) и Непала, Тибета, Китая и Японии (северные буддисты).
Общее число буддистов определяется различно; оно составляет, вероятно,
около 400 миллионов, близко подходя к числу христиан. Б. развился из
философского и нравственного учения Сидгарты Гаутaмы (Siddharta
Gautama), старшего сына Судгоданы (Soddhodana), бывшего правителем в
Капилавасту и вождем арийского племени сакиев, жившего в VI или V ст. до
Р. X. на берегах Коганы (Kohana), между Бенаресом и подошвой Гималаев.
Исторические сведения об основателе той или другой религии
обыкновенно до такой степени затемняются разными легендарными и
апокрифическими рассказами, что добраться в них до истины бывает очень
трудно. Этой судьбы не избег и Будда: достоверность имеющихся об нем
сведений многими оспаривалась и не дальше, как в 1854 г., оксфордский
профессор Вильсон прочел лекцию, в которой доказывал, что все рассказы о
жизни Будды, равно как и самая личность Будды представляются
вымышленными.
Главнейшие источники, откуда можно почерпнуть известия о жизни Будды,
следующие: 1) "The Manual of Buddhism" изданный в 1860 г. по разным
сингалезским источникам Р. Спенси Гарди 2) "Mallalingara Wouttoo",
писанный на языке пали; время составления и автор неизвестны; английский
перевод этого сочинения, озаглавленный: "Legend of the Burmese Buddah",
сделан в 1858 г. епископом Биджендетом (Bigandet); 3) Подлинный текст
комментарий Jataka на языке пали, написанный на Цейлоне в V ст. По Р.
X., изданный в 1875 г. Фаусбеллем в Копенгагене. 4) Перевод на англ. яз.
Под заглавием: "The Romantic Legenda of Sakya Buddha", сделанный Билем с
китайского перевода санскритского произведения, называющегося
"Abhinishkramana Sutra". 5) Санскритское произведение "Lalita Vistara"
несомненно очень старинное, неизвестного автора и неизвестного времени,
текст которого появился в Калькуте в "Bibliotheca Indica" и был
переведен с тибетского языка на французский Фуко (Париж, 1848). В первых
трех сочинениях изложены верования южных буддистов, священные книги
которых писаны языком пали, а в двух последних содержится учение
северных буддистов, написанное посанскритски. Первые отличаются большой
полнотой и ясностью, вторые очень растянуты и полны фантастических
легенд; фактическая сторона как в тех, так и в других одна и та же. Если
эти книги и не могут служить полными источниками биографии Будды, то во
всяком случае они содержат в себе мнения о Б. тогдашних буддистов и
доказывают существование буддистов в далекие времена. Южный сборник
сказаний о Б. и о его учении, именуемый Трипитакой, был окончательно
установлен за 250 лет до Р. X. на совете в Паталипутре, на Ганге,
собранном царем Асокой Великим; а северный сборник был утвержден в
начале нашей эры, на совете в Яландаре, в Кашемире, собранном Канишкою,
могущественным индо-скифским государем. Из первого мы можем почерпнуть
биографические сведения о Будде. Статью нашу мы разделим на три части.
Часть I. Жизнь Гаутамы Будды. В конце VI ст. до Р. X. арийские
племена, вышедшие из Пенджаба, давно уже жили на берегах Ганга.
Национальная гордость не позволяла им сходиться с побежденными
туземцами, точно также, как родовая гордость не позволяла предводителям
или знати сходиться с чернью. Духовенство, искусно эксплуатируя народное
суеверие, не замедлило занять первенствующее положение. Все это вместе
взятое положило начало делению на касты. Наивная жизнерадостность, столь
рельефно проглядывающая в книгах Веды, и поклонение природе сменилось
поклонением новым, уже не столь чистым божествам. Страна распалась на
маленькие княжества, управляемые эгоистичными деспотами, интересы
которых зачастую не сходились с интересами их подданных. Учение о
переселении душ заставляло людей думать, что они терпят несчастья за
грехи своих предков, души которых в них переселились, и что избавиться
от чужих грехов можно только щедрыми подарками духовенству. Чтобы
обеспечить лучшую жизнь своим потомкам, угнетенный народ обращался к
совету и помощи астрологов и кудесников. Философия того времени не
допускала мысли о будущей жизни и учила, что человек может освободиться
от неразлучных с жизнью бедствий только путем уничтожения существования
своего, как личности. Служившие источником одушевления войны с врагами
арийского народа и арийских божеств сменились рядом междоусобных войн
между соседними племенами. В литературе век поэтов уступил место веку
комментаторов, думавших, что старые поэмы были творением богов. Но вот
наступил рассвет реформации; странствующие мыслители устраивали
публичные прения; появились аскеты, мечтавшие стать выше богов, и
отшельники усердно трудились над разрешением различных вопросов жизни.
Эти провозвестники новых начал быстро приобрели симпатии народа, и хотя
жреческая каста по прежнему строго ограждалась от постороннего
вторжения, человеку одной из низших каст, возмутившемуся против
господствующего учения, удалось сделаться религиозным учителем и
реформатором.
Вокруг Бенареса население было чрезвычайно густо, а самый город
считался рассадником благочестия и учености. В нескольких днях пути к
северу от Бенареса, в Капилавасту, над племенем сакиев царствовал
Судгодана (по мнению одних - в половине VI века, по мнению других - в
начале V века до Р. X.). Сакии, жившие на рисовых полях, в виду
величественного Гималая, брали воду из реки Рохини, нынешней Коханы,
которой пользовалось тоже соседнее племя колианов. Соседи жили в мире и
согласии, и две дочери правителя колианов вышли замуж за Судгодану. Обе
эти жены были бездетны, и велика была радость всего народа, когда
старшая жена, Магамайя, имея 45 лет от роду, объявила мужу, что
готовится сделаться матерью. Она отправилась к своим родителям и по
дороге родила сына, будущего Будду. Рассказы о непорочном зачатии
ребенка, о том, как святой старик явился к его отцу и предсказал ему
рождение сына, о поклонении мудрецов и т.д., мы приведем ниже, в
изложении позднейшего буддизма. В последующее время ребенок был более
известен под фамильным именем Гаутамы, но собственно его имя было
Сидхарта. Девятнадцатилетним юношей он женился на своей двоюродной
сестре Язодгаре (Jasodhara) и предался всей роскоши и неге восточной
жизни. По южно-буддийскому преданию, его родственники открыто обратились
с жалобой к его отцу, говоря, что сын его живет только в свое
удовольствие, ровно ничему не учится, и они боятся, что он не сумеет
управлять государством. Гаутама, узнав об этом, просил назначить день
испытания и поразил всех своими познаниями. Это единственное предание об
его юности. Будучи двадцати девяти лет, Гаутама поехал, однажды, к себе
на дачу и дорогою был поражен видом человека, совершенно расслабленного
от старости; в другой раз ему встретился человек, страдавший
отвратительной болезнью, а в третий раз он наткнулся на разлагавшийся
труп. Всякий раз возница его, по имени Чанна, говорил ему, что такова
судьба всех людей. Вскоре после этого он встретил аскета, и тот же
возница, объяснил ему характер и стремления аскетов. Все эти встречи
заставили ум Гаутамы сильно работать: он стал смотреть на все земные
радости и надежды, как на суетные вещи, мечтал о тихой монастырской
жизни и искал случая отдаться всецело воздержанию и размышлению. После
встречи с аскетом к нему явился гонец с известием о рождении сына. -
"Это новые крепкие оковы", спокойно сказал Гаутама, "которые мне
придется разбивать". Население Капилавасту было в восторге от рождения
наследника, единственного внука царя. Вернувшийся Гаутама был встречен
музыкантами, окружившими его колесницу, и народом, кричавшим от
восторга. Среди всеобщих криков его внимание было привлечено голосом его
двоюродной сестры, воспевавшей его таким образом: "Спасен отец, спасена
мать, спасена жена такого сына и мужа". Слово "спасен" он понял так, что
может спастись от цепей жизни. В благодарность за то, что в такую минуту
торжества ему напомнили о цели его жизни, Гаутама снял с себя
драгоценное жемчужное ожерелье и послал его девушке. В этот же вечер он
не обратил никакого внимания на танцовщиц и во время танцев даже заснул.
Проснувшись, он вскочил "готовый к работе", по словам сингалезской
хроники - "как человек, узнавший, что дом его горит". Спросив, кто стоит
на страже, и узнав, что стоит его возница, он велел ему оседлать себе
лошадь. В то время как Чанна пошел исполнять его приказание, Гаутама
открыл потихоньку дверь в ту комнату, где спала его жена Язодгара,
окруженная цветами, положив руку на голову своего младенца. Ему хотелось
взять ребенка на руки, чтобы проститься с ним, но боясь разбудить жену,
он решил уйти не простившись в вернуться, когда ум его просветится и он
сделается Буддой, т.е. "просвещенным". Гаутама ушел в полнолуние в июле
месяце, в сопровождении одного Чанны, и отправился по белу свету бедным,
бесприютным учеником и странником. Эти то события и послужили темою для
санскритского сочинения, переведенного Билем. Далее рассказывается, что
Мара, великий искуситель, появился в небесах и остановил Гаутаму, обещая
ему через семь дней владычество над всеми четырьмя материками, если
только он не пойдет далее и откажется от своего намерения. Слова эти не
подействовали на Гаутаму, но искуситель утешился надеждой, что возьмет
верх, когда грешная мысль западет в душу Гаутамы. - "И с этой минуты",
говорится в Бирманской летописи, "он как тень следовал за Гаутамой,
стараясь постоянно ставить ему препятствия к осуществлению его мысли о
том, чтобы стать Буддой". В тексте рукописи на яз. пади слово Будда
употребляется в виде титула, а не как собственное имя. Гаутама
проповедовал, что он - один из Будд, являвшихся в разное время на землю.
После смерти каждого Будды его религия процветала в продолжение
некоторого времени, и затем забывалась до прихода нового Будды, который
снова начинал проповедовать туже истину. Отчет о двадцати четырех
Буддах, предшествовавших Гаутаме, находится в Ятаке.
После встречи с искусителем, Гаутама ехал в продолжение целого дня до
берегов реки Анома, где остановился, мечем срезал себе длинные кудри,
снял богатые одежды и послал их обратно в Капидавасту. Следующие семь
дней Гаутама оставался один в роще из манговых деревьев и затем пошел в
город Магадху, место пребывания Бимбизары, одного из могущественных
государей того времени в долине Ганга. Он был милостиво принят
государем, другом его отца; но несмотря на просьбы сделаться
вероучителем, он не решился взяться за дело проповедника. Он примкнул
сначала к брамину, по имени Алора, а потом к другому, по имени Удрака,
от которого выучился всему, чему учила в то время индийская философия.
Не удовлетворившись этим учением, он удалился в дремучие леса Урувелы, и
прожил там шесть лет с пятью верными учениками, в суровом посте и
самоистязаниях, до тех пор, пока слава об нем, как об аскете, разнеслась
по всему свету: "как звон колокола, повешенного на своде небесном",
говорит Бирманская летопись. Наконец он довел себя до такого истощения,
что с ним сделался однажды глубоки обморок. Окружающие думали, что он
умер, но он оправился и с этих пор прекратил свои истязания и начал
вести правильную жизнь. После этого в душе Гаутамы произошла новая
борьба, о которой говорится, как в южно-буддийских, так и в
севернобуддийских сказаниях в такой поэтической и фантастической форме,
какую могло создать только пламенное воображение индийцев.
Разочарованный и недовольный Гаутама отказался от всего, что вообще
дорого людям, и искал успокоения в науке в самоотречении. Видя, что
усвоением чужой мудрости и простою жизнью он не достигнет того, чего ему
хотелось, он предался размышлению и покаянию, посредством которых, по
мнению тогдашних философов, люди могут стать выше богов. В этом
направлении он дошел до того, что его стали считать святым, но в тоже
самое время он утратил и силы, и даже веру. В таком положении
привязанность и расположение людей могли бы поддержать его, но друзья и
ученики изменили ему, и перешли к другим учителям. Вскоре после этого,
если только не в тот же день, когда ученики покинули его, он направился
к берегам Наиранджара и сел под тенью громадного дерева, известного с
этого времени под названием дерева Бо или священного дерева (Ficus
religiosa). Тут он просидел весь день, борясь с собой и раздумывая, что
ему делать. Все прежние искушения с новою силою вернулись к нему. Много
лет он философски смотрел на все земные блага, понимая, что нет счастья
без горечи; но теперь, при его поколебавшейся вере, сладость домашнего
очага и любви, прелести богатства и власти показались ему совсем в
другом, крайне привлекательном виде. Он сомневался и терзался своими
сомнениями; но к закату солнца вера одержала верх и вышла из этой борьбы
как бы очищенной. В голове у него все стало ясно, и он сделался Буддой,
т.е. просвещенным. С этой ночи он не считал самоумерщвление необходимым
для веры, и открыто говорил об этом. Всю ночь провел он в размышлении
под деревом, и правоверные буддисты веруют, что он постился в этом месте
семь раз по семи суток, и каждый раз архангел Брама являлся к нему для
беседы и наставлений. Всей своей последующей жизнью Гаутама доказал,
что, проповедуя миру свою религию, он руководится чувством любви и
сострадания к ближним. Гаутама прежде всего захотел возвестить свое
новое учение своим старшим учителям Аларе и Удраке; но не застав их в
живых, решил отправиться к прежним пяти ученикам своим, жившим в то
время в лесу около Бенареса. Увидав его, бывшие ученики решили не
признавать над собою превосходство человека, не сумевшего сдержать свой
обет, и называть его только по имени, а не учителем. Он понял причину их
обращены к нему со словами: "Почтенный Гаутама", и просил их не называть
его так, говоря, что они люди смертные, а что он нашел путь к бессмертию
и может указать им его. Они, возражали ему, указывали на его прежнее
падение. Тогда он в следующих словах объяснил им свое новое учение: все
телесное есть материальное и, следовательно, временное, так как оно само
в себе носит зачатки разложения. Пока человек связан с материальным
миром телесным существованием, до тех пор он подвержен печали,
разрушению и смерти. Пока человек будет дозволять дурным желаниям царить
у него в душе, он будет чувствовать неудовлетворенность, бесполезное
утомление и заботы. Бесполезно стремиться очистить себя порабощением
своей плоти: нравственная порча в душе человека связывает его со всем
материальным миром. Только безусловное искоренение всего дурного
разорвет цепи его существования и перенесет его "на другую сторону,
откуда душа его уже не переселится в другое тело". Не следует, однако,
приравнивать эти идеи к христианскому учению о загробной жизни. Б. не
знает ничего о духовном бытии. Основные положения буддизма выражаются в
очень старинной формуле, составленной вероятно его основателем и
называющейся "четырьмя великими истинами". Вот они: 1) несчастия всегда
сопутствуют жизни; 2) источник всего бытия лежит в страстях или похоти;
3) избавиться от бытия можно только, уничтожив похоть; 4) достигнуть
этого можно поднимаясь по следующим четырем ступеням в Нирвану. Первая
ступень состоит в пробуждении сердца. Когда чешуя спадает с глаз
верующего, когда он познает великую тайну скорби, неразлучной с жизнью и
со всеми земными интересами, когда он обращается к Будде - он становится
на первую ступень по пути к спасению. Вторая ступень состоит в
освобождении от нечистых помыслов и мстительности. Чтобы достигнуть
третьей ступени, верующий должен отделаться от всех злых желаний, от
незнания, сомнения, ереси, недоброжелательства и раздражительности.
Умерщвлять свою плоть различными лишениями представляется, по