Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
и так понятно. Вернусь в "Джуффинову дюжину", встану
на этот мерзкий след и постараюсь выяснить, откуда пришел наш загадочный
мертвец в красном...
- А может быть, нам лучше подождать Джуффина? - Нерешительно спросила
Меламори. - Покажем ему эти странные очки, кроме того у нас имеется по-
койник... Может быть, сэр Джуффин его знает? И в любом случае, он навер-
няка знает, с какой стороны следует браться за дело.
- Ты совершенно права! - Согласился я. - Но мне жаль терять время. У
меня такое чувство, что чем скорее мы разберемся с этой историей - тем
лучше. Поэтому мы сделаем так: я все-таки отправлюсь заниматься своей
неприятной работой, а ты свяжешься с Джуффином, все ему расскажешь.
Пусть приезжает сюда, изучает очки, труп и новые страницы нашей с тобой
биографии, в любой последовательности. Если шеф решит, что я дурак -
пусть пошлет мне зов, и я немедленно прекращу свою бурную деятельность.
А если выяснится, что я все делаю правильно, к тому времени полдела бу-
дет сделано, так что мне останется только получить инструкции касательно
своего дальнейшего поведения и продолжить начатое... Ты согласна?
- Разумеется, я согласна. - Угрюмо кивнула Меламори. - Ты все пра-
вильно говоришь. Просто мне не очень-то хочется, чтобы ты опять стано-
вился на этот мертвый след. У тебя было такое лицо, как будто ты сам го-
тов умереть... или еще хуже, не знаю!
- Ну уж нет! Не дождетесь! - Легкомысленно отмахнулся я. - И не забы-
вай: это - моя работа, в конце концов!
- Ладно, тогда не будем откладывать. - Кивнула Меламори. - А ты не
хочешь переодеться, Макс? В конце концов, ты уже на работе.
- Молодец, что напомнила. - Я быстро снял с себя насквозь мокрое тем-
но-синее лоохи и закутался в черно-золотую Мантию Смерти. Она была теп-
лая и сухая - о лучшем я сейчас и мечтать не мог! Я немного подумал и
благоразумно сунул маленькую керамическую бутылочку с бальзамом Кахара в
карман Мантии Смерти: я был твердо уверен, что это зелье помогает от
всего на свете - кто знает, может быть, оно поможет мне справиться с
предстоящими неприятными ощущениями? В комплексе с дыхательными упражне-
ниями Лонли-Локли это должно было сработать!
- Все, я пошел. - Я виновато развел руками. Меламори была такой мрач-
ной - дальше некуда.
- Эта затея нравится мне все меньше! - Буркнула она. - Если с тобой
ничего не случится, я помирюсь с Кимой, честное слово!
- Это ты мне обещаешь? - Удивился я. - Но я и не собирался вас ми-
рить. По мне, так хоть голову ему откуси, Меламори!
- Это я не тебе обещаю, это я себе обещаю! - Объяснила Меламори. -
Вернее, не себе, а неизвестно кому... То есть, даю зарок. Когда я была
маленькая, это всегда помогало. Главное - пообещать что-нибудь, чего
здорово не хочется делать...
- Спасибо, - улыбнулся я, - вот теперь со мной уж точно ничего не
случится! - А потом я вышел из кабинета, потому что надо же было мне
когда-нибудь из него выйти...
В "Джуффиновой дюжине" уже было почти пусто. Рядом с Теххи все еще
сидел отчаянно зевающий сэр Рогро Жииль - этот герой войны за Кодекс
оказался самым галантным джентльменом на обоих берегах Хурона: засыпал,
но не покидал даму в одиночестве.
- Посидишь с нами немножко? - Робко спросила Теххи. - Или твое дело
не может подождать?
- Вообще-то дело действительно не может подождать, но кто его будет
спрашивать? - Улыбнулся я. - Посидеть с тобой, выпить чашечку камры... В
конце концов, я планировал это в течение трех дней! Надеюсь, у Мохи хва-
тит сил сварить мне камру?
- Мохи уже пошел спать, но перед тем, как уйти, он предусмотрительно
оставил нам этот кувшин. - Улыбнулась Теххи. - А мы с Рогро нашли в себе
мужество оставить порцию для тебя.
- Вы такие хорошие, что я сейчас заплачу! - Благодарно вздохнул я. -
Рогро, а вы такой молодец, что не бросили эту леди в одиночестве!
- Ха, я всегда готов оказать такого рода услугу! - Подмигнул мне сэр
Рогро. - Кокетничать с дамами - это же мое основное хобби!
- А как же астрология? - Усмехнулся я.
- Астрология, шмастрология... - Неожиданно фыркнул сэр Рогро. - Ну,
астрологией я занимаюсь, когда рядом нет ни одной дамы...
- Кстати об астрологии! - Меня осенило совершенно внезапно. - Вчера я
решил, что луна уже полная, а вы сказали мне, что полнолуние будет се-
годня... Скажите, это только я такой болван, или кто угодно мог перепу-
тать?
- Ну что вы, Макс, она была такая круглая, странно было бы, если бы
вы не решили, что полнолуние уже наступило! Я же вам говорил, что фазы
луны отличаются непостоянством. Ошибиться мог кто угодно, кроме людей,
искушенных в астрологии, а нас не так уж много!
- Здорово! - Обрадовался я. - Значит, этот парень в красном тоже мог
ошибиться... Еще вопрос, ребята. На этот раз к вам обоим. Теххи, сегодня
ты пошутила, что на меня влияет полнолуние, помнишь? - Она кивнула, и я
продолжил. - Скажи, ведь это была не просто шутка? Я имею в виду, что с
некоторыми людьми в полнолуние действительно творятся странные вещи, да?
Теххи и сэр Рогро энергично закивали.
- Разумеется, в полнолуние чего только не происходит! - Сказала Тех-
хи. Я не удовлетворился этим общим объяснением и повернулся к своему
главному "научному консультанту".
- Рогро, сегодня я выяснил кое-что очень странное о хозяине этого
трактира. Оказывается, время от времени, господин Мохи впадает в нес-
колько необычное для него состояние: никому не может отказать, о чем бы
его не попросили. Дело заходит так далеко, что... Ладно, мне лучше затк-
нуться, пока я не разболтал какую-нибудь страшную тайну! Во всяком слу-
чае, я хотел спросить: такого рода вещи могут быть связаны с фазами ва-
шей... то есть нашей сумасшедшей луны?
- Скорее всего, - невозмутимо кивнул Рогро, - как правило, именно так
и происходит. Все переодически повторяющиеся необычные состояния так или
иначе связаны с фазами луны... Что, я сумел вам помочь, Макс? Вы выгля-
дите, как кот, только что сожравший индюшонка!
- А что, именно так они и выглядят? - Весело спросила Теххи. - Какая
прелесть! Макс, теперь я буду кормить твоих кошек только индюшатами, и у
тебя будет целых два заместителя!
- Элла - девочка, так что на твоем месте я бы рассчитывал только на
Армстронга! - Фыркнул я. - Спасибо, Рогро! Думаю, вы мне здорово помог-
ли... Слушайте, а может быть мне стоит попросить отпуск и взять у вас
несколько уроков астрологии? Всю жизнь мечтал обзавестись какой-нибудь
по-настоящему полезной профессией, а то взрослый мужик - и до сих пор
всего лишь чье-то Ночное лицо, а если верить сэру Мелифаро, так и не ли-
цо вовсе, а просто "ночная задница", стыд какой!
- Вот в таком настроении можешь отправляться на любые подвиги! - Тех-
хи смотрела на меня очень внимательно, но она больше не казалась встре-
воженной.
- Взаимно! - Улыбнулся я. - Твое новое настроение мне тоже нравится
гораздо больше. Так что я, пожалуй, вполне могу отпустить тебя домой,
даже в компании незнакомого мужчины.
- Я и сама могу добраться! - Теххи независимо тряхнула кудрявой го-
ловкой. - Тоже мне, подвиг!
- Конечно, ты можешь! - Вздохнул я. - Но сэр Рогро - джентльмен ста-
рой школы, он все равно не даст тебе одиноко уйти в эту зловещую мокрую
темноту, а дерется он здорово, в отличие от меня, об этом до сих пор ле-
генды ходят... так что сопротивляться бесполезно.
- Макс, вы просто ясновидящий! - Галантно поклонился издатель. - Так
что вам даже астрология ни к чему. Впрочем, если надумаете, я к вашим
услугам!
- Ты не очень-то выпендривайся с этим мертвым следом, Макс. - Тоном
школьной учительницы сказала Теххи, поднимаясь со стула. - Будет обидно,
если с тобой случится какая-нибудь пакость!
- Одной пакостью больше, одной меньше... Я постараюсь ни во что не
влипнуть. - Улыбнулся я. - И мой тебе совет: просто ложись спать, ладно?
Никаких экспериментов с томительным ожиданием, нервами и прочей чепухой
такого рода!
- После того количества выпивки, которое я умудрилась поглотить, у
меня просто нет другого выхода! - Пожала плечами Теххи. - Так что даже
не надейся, что я буду скорбно сидеть у окна, ждать тебя и курить одну
трубку за другой!
- Это - самая лучшая новость, на которую я мог рассчитывать. - Я по-
махал им рукой и пошел к дальнему столику. Рано или поздно я должен был
это сделать...
Я встал на след мертвого незнакомца в красном, и мое прекрасное наст-
роение испарилось, как роса в пустыне. Я тут же применил свой убойный
"антидепрессант": сделал большой глоток бальзама Кахара и старательно
задышал так, как следовало дышать всегда, по мнению безупречного Шурфа.
Через несколько секунд жизнь стала вполне преодолимой штукой, так что я
сделал несколько шагов, а потом пошел все быстрее и быстрее.
"Хорошее утро, Макс!" - Зов сэра Джуффина Халли был как нельзя более
кстати. Я как раз усаживался в служебный амобилер, поскольку мертвый хо-
зяин следа тоже приехал сюда на амобилере. Закономерная идетнтичность
наших с ним действий была только в интересах дела: черт его знает, отку-
да он сюда приперся! Во всяком случае, Мохи он увозил за город.
"А что, уже утро?" - Спросил я Джуффина.
"Ну, если уж меня подняли с постели и заставили ехать в Управление,
значит утро! Терпеть не могу работать по ночам."
"Логично... Вы уже что-то знаете об этом человеке?"
"О нем пока ничего. Но его очки... Знаешь, Макс, ты действительно ве-
зучий! Думаю, ты раскопал очень интересное дело. Можно сказать, леген-
дарное. Но об этом потом. Чем ты сейчас занимаешься? Опустошаешь мою бу-
тылку с бальзамом?"
"Сижу в амобилере. Вообще-то, я уже стою на следе этого неопознанного
покойника, так что мне очень трудно с вами общаться. Вы мне лучше просто
скажите, что я должен делать."
"Хотел бы я сам это знать... Ладно, иди по этому следу, если уж мо-
жешь! Никогда бы не подумал, что ты уже и на это способен!"
"Наверное, дело в том, что я тоже был мертвым. - Собственная логика
показалась мне железной. - Мы с ним - родственные души, вот и все!"
"Ну и шуточки у тебя... Ладно, когда куда-нибудь придешь, сходи с
этого грешного следа и дай мне знать, где ты находишься. Не суйся ни в
какие помещения, пока не поговоришь со мной, ладно? Учти, в данной ситу-
ации лучше переборщить с осторожностью. Меня настораживают забытые ле-
генды, на мой вкус, с ними вообще лучше не связываться..."
"Я обожаю осторожность, поскольку жизнь прекрасна, а умирать я уже
пробовал, и мне не понравилось! - Заверил я Джуффина. - Передавайте при-
вет Меламори. Отбой."
"Сам передашь ей свой привет: я успел отправить ее спать. Отбой!" -
Попрощался Джуффин.
Я сделал еще один глоток бальзама Кахара: занятия Безмолвной речью
были настолько несвоевременны, что чуть меня не доканали! А потом я
взялся за рычаг, и рванул с места: чем скорее все это закончится, тем
лучше!
К моему удивлению, за город мне ехать не пришлось. Я пересек Гребень
Ехо - самый большой из мостов - и запетлял по узеньким улочкам между
роскошных садов Левобережья. Немного покружив, я уперся в довольно вет-
хие ворота. Кажется, я приехал.
Я вышел из амобилера и совершил безумный неуклюжий прыжок в сторону -
самый верный способ сойти со следа, на котором стоишь. Впрочем, некото-
рым счастливцам, вроде Меламори, достаточно просто обуться. Но со мной
бы это не сработало: я нахально становился на любой след, не расставаясь
со своими сапогами.
Предрассветные сумерки вокруг меня засияли неописуемо. За какую-то
четверть часа, проведенную на следе мертвеца, я успел забыть, что
чувствуют нормальные, не обремененные смертной тоской, люди... Быть жи-
вым, легкомысленно верить в собственное бессмертие, стоять в мокрой тра-
ве под лиловеющим утренним небом - что может быть лучше! Я сел прямо на
мокрую землю и закурил. Меня трясло - не то от пережитой мерзости, не то
от невыразимого облегчения. Заниматься дыхательной гимнастикой с сигаре-
той в зубах - что может быть глупее?! Тем не менее, это я и сделал. Оче-
видно, именно идиотизм ситуации так быстро привел меня в чувство. И я
послал зов Джуффину, как мы и договаривались.
"Думаю, что я приехал, - сообщил я, - сижу возле какого-то дома на
Левом Берегу, никуда не суюсь, так что с вас пирожное за хорошее поведе-
ние!"
"Да хоть дюжина! - Легкомысленно пообещал Джуффин. - Ты мне скажи
лучше: где именно ты сидишь? Левобережье большое..."
"Это недалеко от Зеленого кладбища Петтов. - Объяснил я. - Всего в
нескольких кварталах... Я ведь не так уж хорошо знаю Левобережье, а наз-
ваний улиц здесь не доищешься!"
"Твоя правда. В любом случае, мне это ничего не говорит. Не знаю ни
одного подозрительного места в этом районе... кроме дома Мабы Калоха,
конечно... Тем не менее, у меня есть все основания не позволять тебе за-
ходить туда в одиночестве. Я уже попросил сэра Шурфа составить тебе ком-
панию. Надеюсь, он тебя быстро разыщет."
"Вот здорово! - Одобрительно откликнулся я. И тут же поинтересовался:
- А что, это настолько опасное мероприятие?"
"Очень может быть. Так что один никуда не суйся."
"Не сунусь, не сунусь! - Пообещал я. - Почему вы так сомневаетесь?
Тоже мне, нашли великого героя!"
"А кто тебя знает!" - Ответил Джуффин. Некоторое недоверие в его го-
лосе, признаться, здорово мне польстило, поскольку героем я никогда в
жизни не был: ни "великим", ни "мелким"!
"Расскажите мне пока, что там с этими очками и с этим мертвецом." -
Попросил я.
"Знаешь, что касается очков, мне еще многое предстоит выяснить, и еще
больше вспомнить. - Задумчиво ответил Джуффин. - И вообще, эта история
может подождать, тебе она сейчас ни к чему... Могу сказать только одно:
этот парень, которого ты угробил - самый обыкновенный человек, никаким
могуществом там и не пахнет. Но я учуял запах его хозяина. Вот это
серьезный противник! Какой-то очень могущественный маг, его сила имеет
темное, но вполне понятное мне происхождение... И я почти уверен, что
никогда не встречал его раньше, вот что самое странное! Знаешь, ведь по
роду своей прежней деятельности я был просто обязан перезнакомиться со
всеми могущественными людьми Эпохи Орденов, во всяком случае, почти со
всеми..."
"Ну да, вы же на них охотились! - С удовольствием вспомнил я. - На
всех по очереди..."
"Ну, не так уж и на всех, не все так страшно! - С неменьшим удо-
вольствием поправил меня Джуффин. - Да, теперь что касается твоего
дальнейшего поведения... В этом доме, куда ты пришел, скорее всего нико-
го нет. Я почти в этом уверен, поскольку этот бедняга в красном вез Мохи
за город, так что интересующий нас объект тоже должен находиться за го-
родом, хотя все может быть, конечно... В общем, если он все-таки в доме,
вы с Шурфом с ним разберетесь. Можете не слишком стараться сохранить его
жизнь: я уже примерно знаю, что это за фрукт, так что плакать о нем я не
буду... Но скорее всего, никого там нет, так что тебе придется найти его
след и встать на него. Мне не хотелось бы, чтобы этим делом занималась
Меламори: она слишком безопасна для интересующего нас типа. А ты - в са-
мый раз! Если он не выдержит это неземное наслаждение и умрет - тем луч-
ше. Но я здорово сомневаюсь, что он от этого умрет, сам убедишься!"
"Что, такой могущественный дядя?" - Уважительно поинтересовался я.
"Более чем... Он копил свою силу довольно долго и очень интересным
способом, можешь мне поверить... Ладно, Макс, у меня куча дел: хочу за-
няться этими грешными очками и попытаться раздобыть какие-то сведения о
делах такого рода. Наш Большой Архив, сам понимаешь, еще дрыхнет, так
что только на Куруша и надежда! Если будут проблемы, свяжись со мной не-
медленно. Отбой."
"Куда я от вас денусь... Отбой." - Согласился я. И полез в карман за
следующей сигаретой. Что-то я разнервничался после этого разговора! А
закурив, я подумал, что пока Лонли-Локли не приехал, я могу попытаться
открыть ворота, чтобы потом не терять драгоценное время.
Открыть ворота оказалось проще простого: они были заперты символичес-
ки, на крошечный деревянный засов. Впрочем, это было в порядке вещей:
жители Ехо не очень-то привыкли превращать свои жилища в несгораемые
сейфы, хотя иногда следовало бы: квартирные кражи случаются и здесь,
впрочем, не слишком часто - дома столичных жителей нередко охраняются
какими-нибудь опасными талисманами, оставшимися у хозяев со времен Эпохи
Орденов. Я отодвинул засов и пошел обратно: больше никакой работы для
меня здесь не было, только сидеть и терпеливо ждать Шурфа! Сзади что-то
скрипнуло, я оглянулся, почти машинально... и обомлел: из-за ворот на
меня уставилась морда огромной собаки. Я был готов к чему угодно, но
только не к встрече с этим чудовищем! Вообще-то, я обожаю собак - всех,
или почти всех - но некоторых собак я боюсь больше, чем всех мятежных
Магистров и живых мертвецов вместе взятых, даже больше, чем крыс, а это
дорогого стоит! Собака, уставившаяся на меня из-за ворот, принадлежала к
немногочисленной последней категории, вне всяких сомнений!
- Фу! - Неуверенно сказал я. Конечно это было идиотизмом высшей про-
бы, но в мою бедную пустую голову все равно не пришло больше ни одной
идеи. Потом я смутно вспомнил, что главное - не поворачиваться спиной к
собаке и вообще не делать никаких резких движений. Впрочем, это тоже
врядли могло мне помочь: передо мной была собака-убийца, совершенно рав-
нодушная к поведению жертвы. Такие собаки нападают не потому, что они
злы, а потому, что их обучили нападать, можно сказать, запрограммирова-
ли... Пока я разбирался со своими сумбурными мыслями, собака вышла из-за
ворот - это было настоящее чудовище, размером чуть ли не с медведя. Она
выглядела совершенно спокойной, даже не рычала, но я знал без тени сом-
нения: сейчас эта зверюга на меня прыгнет, я и плюнуть не успею!
Только тут до меня наконец дошло, что я уже давно перестал быть обык-
новенным испуганным мальчиком, беспомощным и беззащитным. Справиться с
собакой было легче легкого - раз плюнуть, точнее не скажешь! И я плюнул
в собаку. Самое ужасное, что сначала я промахнулся. Небольшая рваная ды-
ра появилась на деревянной обшивке ворот, и все. Отличный повод впасть в
истерику, развернуться и побежать, но я взял себя в руки и просто плюнул
снова. Не знаю, как я вообще умудрялся испытывать какие-то чувства: все
происходило быстро, так быстро, что собака так и не успела прыгнуть. На-
верное, все дело в том, что из нас двоих только я осозновал, что моя
жизнь висит на волоске. Пес был слишком спокоен, слишком уверен в своих
силах. Это его и подвело... Забавно: эта собака была вторым живым су-
ществом, погибшим от моего знаменитого яда. Если учесть, что безумного
горбуна Итуло я убил почти нечаянно, было бы из-за чего шум поднимать и
напяливать на меня эту зловещую Мантию Смерти!
Собака умерла мгновенно, а если учесть, что она прижалась к земле пе-
ред прыжком, ей и падать-то особенно было некуда. Собака просто ткнулась
мордой в пыльную придорожную траву - никогда не видел более лаконичного
и одновременно трагического жеста! Я наконец получил возможность внима-
тельно разглядеть огромного пса и испугаться по-настоящему. Поэтому я
вернулся к своему амобилеру, уселся на место возницы и с облегчением
вздохнул: тут мне было спокойнее!
- Проклятие рода Баскервилей меня, кажется, миновало! - Сказал я
вслух и полез в карман за сигаретами: та, которую я успел закурить неза-
долго до появления собаки, исчезла неизвестно куда, возможно даже в дру-
гое измерение, впрочем это была не та проблема, которой мне сейчас хоте-
лось заниматься...
Откуда-то из предрассветных сумерек