Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
ставлять Управление Полиции на всю ночь без дежурного офицера... А
вам не трудно?
- Мне не трудно, - флегматично ответил я. Лениво поднялся с
кресла, подошел к полицейским. Бедняги смотрели на меня с таким
неподдельным ужасом, что мне стало не по себе. Я быстренько щелкнул их
по лбу, всех троих, по очереди, особым образом складывая большой и
средний пальцы правой руки - скорее потому, что это помогало
сосредоточиться на задаче, чем из соображений практической
необходимости. Этот фокус я освоил совсем недавно и теперь почти
всерьез подумывал о том, что мог бы уйти с Королевской службы и
открыть свой частный бизнес: маленький уютный вытрезвитель для
избранной публики. Особенно привлекательной сия идея казалась, когда
зов неугомонного шефа будил меня еще до полудня, да еще и без
уважительных причин - в последнее время у сэра Джуффина Халли
появилась такая скверная привычка...
- Ну что, господа блюстители порядка, прояснилось в голове? -
снисходительно вздохнул я. - Только не говорите, что было больно - все
равно не поверю!
Протрезвевшие полицейские изумленно хлопали глазами, лейтенант
Апурра заинтересованно наблюдал за происходящим.
- Получайте своих красавцев, - гордо сказал я. - Всего-то двадцать
девятая ступень Черной магии - дешево и сердито... Правда, Кодекс
Хрембера такие штучки запрещает, но в этом кабинете можно почти все:
он наглухо изолирован от внешнего мира.
- И что, теперь я могу отправить их на дежурство? - с невольным
недоверием спросил он.
- Можете, - равнодушно подтвердил я. - Насколько я знаю, они даже
похмельем не мучаются. Но я не могу дать вам никаких гарантий, что они
не попробуют напиться снова. Люди - такие непредсказуемые существа...
впрочем, нет - вполне предсказуемые, и это еще хуже!
- Я им попробую! - грозно сказал Апурра. - Напробовались уже, на
всю оставшуюся жизнь!
Потом мои пациенты отправились на свою половину Дома у Моста. На
прощание лейтенант Апурра наградил меня взглядом, полным
признательности. Честно говоря, у меня создалось впечатление, что он
привел ко мне свою нетрезвую гвардию специально для оздоровительного
сеанса. Историю о летающем доме я решительно поместил в специальную
папку с пометкой "полная чушь", в самом дальнем углу своей головы -
чего только людям спьяну не примерещится! Впрочем, я все-таки решил
поделиться новостью с шефом - в силу своей пакостной натуры, чтобы не
дать ему наслаждаться жизнью, и тут же послал ему зов.
"Над Ехо летают трехэтажные дома и пугают пьяных полицейских,
сэр!" - злорадно сообщил ему я.
"Усраться можно, какие у тебя новости! - ехидно откликнулся он. И
тут же почти жалобно попросил: - Умоляю тебя, сэр Макс, оставь все
свои новости при себе до утра, ладно? Надо же мне хоть иногда спать!"
Грешные Магистры, мой шеф говорил так проникновенно, что меня даже
совесть замучила, и мучила минуты две кряду - почти рекорд!
Одним словом, я наконец-то снова остался один и с удовольствием
уткнулся в позавчерашний выпуск "Суеты Ехо". Не могу сказать, что это
было такое уж захватывающее чтение, но иногда мне нравится просто
созерцать черные буквы на белой бумаге: сие незамысловатое зрелище
меня успокаивает, как сытный обед в июльский полдень. Газета довольно
быстро закончилась, но ей на смену нашлась поза-позавчерашняя - ничем
не хуже. С этой подружкой я дотянул почти до рассвета.
- Копаешься в заплесневелых сплетнях? - снисходительно спросил сэр
Кофа Йох. Я и не заметил, когда он успел войти в мой кабинет, принять
свой обычный облик, да еще и удобно устроиться в кресле напротив.
- Копаюсь, - покаялся я. - А вы пришли, чтобы предложить мне
что-нибудь не оскверненное пенициллином? - Кофа удивленно поднял
брови, и я пояснил: - Я имею в виду, что ваши новости еще не успели
заплесневеть.
- Еще бы! - Гордо сказал Кофа. - Мои новости такие горячие, что
язык обжигают!
- О'кей, тогда выкладывайте. Если хотите, могу распахнуть рот от
любопытства.
- Не стоит. Я уже много раз это видел и придерживаюсь мнения, что
тебе не очень идет такое выражение лица. - Добродушно усмехнулся Кофа.
- Я и так верю, что тебе интересно. Давненько у нас ничего не
происходило, правда?
- Правда... Оно и к лучшему! - Вздохнул я. - Обожаю размеренную
скучную жизнь! Поэтому и читаю только позавчерашние газеты.
- Да уж... Ладно, слушай. Ты знаешь улицу Пузырей?
- Знаю, - рассеянно согласился я.
- Помнишь, там есть такой старый трехэтажный дом с остроконечной
крышей, выкрашенный в жуткий ярко-оранжевый цвет?
- Помню, - улыбнулся я, - смешной домик! Кто-то мне рассказывал,
что его владелец ежегодно приезжает в Ехо из своего поместья, чтобы
убедиться, что фасад не забыли освежить еще одним слоем дешевой
тарунской краски...
- Не "кто-то", а я сам и рассказывал, - усмехнулся Кофа. - Епа
Бобла и его оранжевый дом - это же одна из достопримечательностей
столицы!.. Ладно, хорошо, что ты помнишь этот домик. Около полуночи я
решил прогуляться по улице Пузырей - и знаешь, что? Там не было
никакого оранжевого дома. На его месте стоял новенький двухэтажный
особняк из зеленоватого лохрийского кирпича - знаешь, в последнее
время такие домики начали строить в Новом городе...
- Знаю, сам в таком жил, пока не перебрался в Мохнатый Дом. Так
что, рыжика снесли? - Огорчился я. - Зря, симпатичный был домик.
Смешной.
- В том-то и дело, что никто его не сносил! - Торжественно заявил
Кофа. - Я сам удивился: когда успели?! И зачем? В Старом Городе дома
без крайней нужды не сносят. И не поленился зайти в "Червонную кружку"
- это такая маленькая забегаловка в самом начале улицы Пузырей, ты ее
вряд ли знаешь: у них даже вывеску давным-давно украли какие-то
собиратели хлама, так что легче проскочить мимо, чем войти - и
расспросил местных завсегдатаев. Никто не слышал, чтобы на улице
Пузырей велось какое-то строительство. Признаться, на меня смотрели,
как на полного идиота. И не зря: когда я вышел из "Червонной кружки",
оранжевый домик Епы Боблы был на месте. А зеленый двухэтажный куда-то
подевался. Кажется, никто, кроме меня, его вообще не заметил...
- Странно, - задумчиво сказал я. - Что-то неладное творится в
Соединенном Королевстве с жилыми помещениями!
Вообще-то, если бы эту дурацкую историю мне рассказал кто-то
другой, я бы непременно спросил, не померещилось ли ему, часом, но сэр
Кофа - такой специальный полезный дядя, которому никогда ничего не
мерещится, с самого рождения. Он настолько трезвомыслящий человек, что
даже на Темную Сторону его не затащишь - какие уж там галлюцинации!
- Вот именно, - так же задумчиво согласился Кофа. - Подожди, а
почему ты употребляешь множественное число?
- Потому что сегодня ночью лейтенант Апурра привел ко мне пьяных
полицейских, которые видели некий летающий дом. Тоже, кстати,
трехэтажный. Здорово, да?
- Здорово, - несколько озадаченно согласился Кофа. - Странно: я за
всю ночь ничего об этом не слышал... Кстати, что касается дома Епы
Боблы - это еще не все, Макс. Когда я увидел, что оранжевый дом на
месте, я тут же решил проверить, не балуется ли какой-нибудь шалун
Запретной магией.
- Ну и как? - С любопытством спросил я.
- Восемьдесят четвертая ступень Черной магии! - Торжественно
провозгласил Кофа.
- Да, не хухры-мухры! - Фыркнул я. - Можно подумать, что никакого
Кодекса Хрембера больше не существует... А его часом не отменили
потихоньку, пока я читал устаревшие новости?
- Не говори ерунду, Макс, - поморщился Кофа. - Без еще одной
столетней гражданской войны... хорошо же ты себе это представляешь!
- Ну, тем лучше, - усмехнулся я, - значит, мы по-прежнему будем
получать королевское жалование. Очень мило: я к нему уже как-то
привык... А вы арестовали безобразника?
- Не все так просто, - вздохнул Кофа. - В доме никого не было.
Можешь себе представить: какой-то умник творил свои заклятия, находясь
на безопасном расстоянии от места действия. Это, между прочим,
совершенно особое искусство. Даже в древности на такие чудеса были
способны немногие!
- Значит, объявился какой-нибудь очередной гений, - печально
заключил я. - Только гениев нам не хватало!.. Подождите, а почему в
доме никого не было? Это же жилой дом, верно? А значит, там должны
быть хоть какие-нибудь жильцы - разве не так?
- Так, да не так. - Кофа пожал плечами. - Хозяин дома безвылазно
сидит в своем поместье, в нескольких десятках миль от столицы, и он не
настолько милый человек, чтобы позволить своим домочадцам наслаждаться
столичной жизнью в его отсутствие: они вынуждены дружно вдыхать аромат
навоза и вдумчиво окучивать какие-то кошмарные грядки.
- Любите вы деревенскую жизнь, как я погляжу! - Ехидно заметил я.
- Обожаю, - невозмутимо согласился Кофа. - Не перебивай меня,
ладно? Собственно говоря, я хотел сказать, что в доме никто не живет.
Только один раз в дюжину дней там собирается теплая компания, но
сегодня их там, по идее, быть не могло, поскольку последняя встреча
Клуба Дубовых Листьев была дня три назад, если я ничего не путаю...
- Клуб Дубовых Листьев? Вот это да! - Восхитился я.
- Откуда столько неземного счастья, Макс? - Удивился Кофа. - Что,
у тебя на них имеется какой-нибудь компромат? Странно: они - ребята
тихие и безвредные. Во всяком случае, в последние полторы сотни лет...
- Да нет у меня на них никакого компромата! - отмахнулся я. -
Просто я только сегодня днем узнал о существовании Клуба Дубовых
Листьев и вообще клубов как таковых...
- Только сегодня днем? - заинтересовался Кофа. - Ну ты даешь,
мальчик! Я всегда замечал, что ты живешь как во сне, но не настолько
же!
- Именно настолько! - гордо заявил я. - Если уж на то пошло, я
даже о существовании дубов узнал только сегодня. Нашел желудь...
- С чем тебя и поздравляю! - усмехнулся Кофа. - Сколько лет ты уже
живешь в Ехо?
- Четыре года, наверное, - растерянно сказал я, - или все-таки
пять... А вы не помните?
- Ну-ну... - Он больше не смеялся, а задумчиво покачал головой -
дескать, вот какие чудеса бывают на свете! Я развел руками - уж какой
есть, такой есть, что хотите, то и делайте! Вообще-то, я не всегда был
такой невменяемый, но с тех пор, как я оказался в Ехо, я с угрожающей
последовательностью начал превращаться в традиционную карикатуру на
рассеянного профессора. Мне давно следовало начать развиваться в
каком-нибудь другом направлении...
- И что, вы так и не нашли безобразника? - наконец спросил я. В
общем, я уже и так понял, что никого Кофа не нашел. Уж на это моей
скромной проницательности хватило!
- Разумеется нет, - мрачно кивнул он. - Стал бы я тут с тобой лясы
точить! Если бы я его нашел, я бы вас непременно познакомил. Мне,
знаешь ли, очень нравится твоя милая манера вести допрос: в помещение
входит грозный сэр Макс, мрачно изрекает какую-нибудь глубокомысленную
глупость, потом задумчиво выпивает несколько литров камры, а
несчастный преступник тем временем торопливо рассказывает всем
желающим свою прискорбную биографию, пока в него не полетела ядовитая
слюна, Смертные Шары и прочие пакостные продукты жизнедеятельности
твоего молодого организма... Всего-то хлопот - лужу под ним вытереть,
когда это сомнительное удовольствие подойдет к концу!
- Ну, не настолько все страшно, - польщенно хмыкнул я.
- Настолько, настолько, можешь мне поверить! - вздохнул Кофа.
- Ну и что мы будем делать? - бодро спросил я.
- Что-нибудь будем, - флегматично сообщил Кофа. - Вообще-то, я
пока считаю эту проблему своей, но... Одним словом, пусть у тебе в
голове тоже крутится вопрос, на который пока нет ответа. Мало ли
что...
- Должно же в ней хоть что-то крутиться, - согласился я.
Если честно, я не оправдал его надежд. В голове у меня крутилась
куча очаровательных глупостей романтического свойства, не имевших
никакого отношения к его загадке: весна действует на меня точно так
же, как на большинство людей. И вообще я устал: размеренный ритм жизни
утомляет меня куда эффективнее, чем всяческие недоразумения, которых в
последнее время случалось все меньше и меньше. Куруш проснулся и
потребовал орехов, так что мне пришлось вывернуть наизнанку все ящики
письменного стола. В довершение ко всему мне достался настоящий
подарок: зов Меламори. В последнее время у нее завелась очаровательная
привычка болтать со мной по утрам. Она утверждает, что так ей легче
пережить неприятный момент пробуждения - столь увесистых комплиментов
мне еще никогда в жизни не делали, неплохая компенсация за ее
вчерашний побег в обнимку с сэром Лонли-Локли... Так что утро я
встретил идиотской блаженной улыбкой, рассеянно блуждающей по
поверхности морды - какие уж там размышления! Единственное, на что
меня хватило, так это на довольно вялую попытку удовлетворить свое
любопытство касательно клубов...
- Признавайся, душа моя, в каком клубе ты состоишь? - Спросил я у
заспанного Мелифаро, как только он переступил порог моего кабинета с
незамысловатым намерением поздороваться.
Он растерянно моргнул, потом мотнул головой - очевидно пытался
вспомнить заранее заготовленную дежурную утреннюю гадость, которая
вылетела из его несчастной невыспавшейся башки после моего идиотского
вопроса.
- Проводишь анкетированный опрос по заказу Великого Магистра
Нуфлина? - Наконец осведомился он. Я уважительно покачал головой:
лично я ни за что не смог бы создать такую громоздкую словесную
конструкцию всего через час после насильственной побудки.
- Нет, решил написать еще одну Энциклопедию Мира, - нашелся я, -
не все же твоему папочке огребать гонорары! И подумал, что начинать
следует именно с подробного описания тебя - сэр Манга почему-то не
поделился с человечеством этой ценной информацией.
- Да, тут он промахнулся, - невозмутимо согласился Мелифаро. -
Врожденная скромность, и все такое: нехорошо публично хвастаться таким
замечательным сыном, в то время, как у некоторых невезучих людей
рождается Магистры знают что - взять хотя бы твоих несчастных
родителей... Ладно, если тебе так интересно, у нас, в Королевской
Высокой Школе был Клуб Короедов...
- Как-как? - изумленно переспросил я и тут же рассмеялся от
неожиданности - чего только не бывает!
- Клуб Короедов - а что тут такого? - обиженно удивился он.
- Все, дружище, вопросов больше не имею, - я удовлетворенно
хрюкнул напоследок. - Знал бы, что ты столь неприхотлив, приглашал бы
тебя в гости почаще! Ничего, в следующий раз буду знать, чем тебя
угощать.
- Что, небось думаешь, мы просто тупо жрали кору? - возмутился
Мелифаро. - Как бы не так! Мы над ней колдовали, между прочим! В
результате кора приобретала вкус самых изысканных блюд... И хватит
ухмыляться, это высокое искусство - поясняю для необразованных
варваров.
- Можно, я не буду целовать твои сапоги в знак глубокого
восхищения? - ядовито спросил я.
- Нельзя, - обрадовался Мелифаро. - Как же я буду ходить весь день
- с нецелованными-то сапогами? У меня и без того жизнь тяжелая.
- Что так? - сочувственно спросил я.
- Третий день собираю по всему городу кельди, - мрачно сообщил он.
- И конца этому удовольствию не видно... То есть, какой-то конец
виден, но по-моему это - трагический финал моей неудавшейся карьеры.
- Какие такие "кельди"? - удивился я. - И на кой они тебе сдались,
если уж на то пошло?
- Ой, Макс! - он взялся за голову. - Нельзя же быть таким
необразованным!
- Можно, - жизнерадостно возразил я.
- Нельзя! - упрямо повторил он. - Во всяком случае, не с утра же!
- Так что такое "кельди"? - невозмутимо переспросил я.
- Эльфийские деньги, горе мое. Всего лишь эльфийские деньги.
Лесничий из Магахонского леса нашел полный сундук этого добра в
какой-то лисьей норе. Везучий он мужик, этот Цвахта! А я - наоборот,
невезучий...
- А, Цвахта Чиям! - обрадовался я. - Я же его знаю! Смешной дядя.
Он был нашим проводником, когда мы с Меламори охотились на рыжего
Джифу(4)... хотя это еще вопрос - кто кого куда провожал! Но я так и
не понял: в чем твоя проблема?
- Проблема не моя, а служебная, и состоит она в том, что на самом
деле эльфийских денег не существует, - тяжело вздохнул Мелифаро. - Это
чистой воды наваждение. Но очень хорошее наваждение: они выглядят
совершенно как настоящие, причем то и дело меняются: сейчас у тебя в
руках новенькая Корона, а через час это уже куманская унция, а завтра
поутру - медная горсть, или чангайский зот, и это будет продолжаться,
пока ты не додумаешься бросить ее в Темный огонь - единственный способ
покончить с эльфийскими штучками! А прежде, чем сжечь, их еще надо
найти. Шустрый Цвахта приехал в столицу кутить и умудрился истратить
добрую половину своего грешного богатства, прежде чем один старый
лавочник, искушенный в таких вещах, поднял тревогу. Теперь Цвахта
утверждает, что был совершенно уверен, будто нашел самый обыкновенный
человеческий клад. Дескать, ему и в голову не приходило... Разумеется,
все понимают, что он врет, но что с него возьмешь? Каждый гражданин
Соединенного Королевства имеет полное право найти клад и уж тем более
- его прокутить. И наоборот, никто из граждан Соединенного Королевства
не обязан быть крупным специалистом по эльфийским хитростям. Одним
словом, этот счастливчик, сэр Цвахта любезно оставил мне список мест,
в которые он заходил - разумеется, очень неполный, поскольку парень
гулял от души! - сел в новенький амобилер, наверняка купленный на все
те же грешные монеты, и удалился в свой Магахонский лес: сытый,
довольный и полный решимости в ближайшее время найти еще парочку
сундуков с эльфийскими деньгами - готов спорить на что угодно, так он
и сделает! А меня приговорили собирать эту дрянь, чтобы не
расползалась по Соединенному Королевству. Теперь я с утра до ночи
брожу по всем питейным заведениям и ювелирным лавкам Старого города и
вынюхиваю эти клятые кельди.
- А они действительно пахнут? - осторожно уточнил я.
- Издеваешься, да? - несчастным голосом спросил Мелифаро. Потом,
очевидно, понял, что не издеваюсь, и насмешливо добавил: - Где же это
видано, чтобы эльфийские деньги пахли?! Если бы кельди хоть чем-то
пахли, это дело повесили бы на Нумминориха, и я был бы совершенно
счастливым человеком.
- А как ты отличаешь их от нормальных денег? - полюбопытствовал
я.
- Есть один способ, - неопределенно протянул он. - Долго
рассказывать. Показать проще. Хочешь - пошли со мной. Все веселее...
- Куда это вы собрались? - хмуро осведомился Джуффин. Он уже успел
появиться на пороге. Выражение его лица меня озадачило: куда
подевалась его обычная утренняя жизнерадостность?! Если бы наш шеф был
женат, я бы непременно подумал, что его утро началось с семейного
скандала. Но поскольку Джуффин уже давно был вдовцом, мне оставалось
только недоумевать: в какой Щели между Мирами он выцарапал существо,
способное испортить его настроение?!
- А куда я могу собраться на рассвете, если не в трактир? -
саркастически ухмыльнулся Мелифаро. - И между прочим, не по своей
воле, а согласно вашему высочайшему приказу.
- Кельди? - сочувственно спроси