Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
уставившись перед собой с самым мечтательным видом.
- Что, тебе уже нравится музыка? - Насмешливо спросил я. Мелифаро ничего
не ответил, я даже подумал, что он спит с открытыми глазами.
- Он тебя не слышит. - Ехидно сообщил сэр Кофа. - И вообще ничего не
слышит. Парень заткнул уши, поскольку его примитивная душевная организация
не позволяет получать наслаждение от моей замечательной музыки.
Я рассмеялся. Мелифаро с любопытством на меня покосился.
- Что, успело произойти что-нибудь интересное? - Очень громко спросил он.
Я отрицательно помотал головой, поскольку ничего особенно интересного, на
мой вкус, пока что не происходило. Мелифаро удовлетворенно кивнул и снова
уставился в одну точку. Вот уж чего я никогда в жизни не мог предположить -
что этот парень способен часами сохранять не только полную неподвижность, но
и гробовое молчание. При этом он выглядел совершенно счастливым, словно всю
жизнь мечтал о такой возможности, и вот наконец-то сбылось!
Музыка тем временем неожиданно умолкла. Я обернулся и увидел, что сэр
Кофа роется в своей дорожной сумке. Кажется какой-то добрый бог решил
подарить мне передышку, так что я искренне сказал ему "спасибо" и снова
сосредоточился на дороге. Через некоторое время мои ноздри мечтательно
задрожали: их достиг такой аппетитный запах, что я тут же вспомнил, что пора
бы и перекусить. Запах наползал на меня откуда-то сзади, так что я еще
немного сбавил скорость и обернулся к Кофе. Зрелище того стоило: на коленях
у Кофы стояло небольшое сооружение, что-то вроде кукольного домика.
Приглядевшись, я понял, что это и был кукольный домик, вернее игрушечный
макет кухни, очень реалистичный!
- Давай ты будешь делать что-то одно: или вести амобилер, или пялиться на
меня. - Сердито сказал сэр Кофа. - Я не люблю попадать в аварии, знаешь ли!
Я послушно затормозил, потому что оторваться от созерцания кофиной
игрушки было совершенно невозможно: я как раз заметил, что крошечные фигурки
поварят шевелятся. И они не просто шевелились: они совершали очень даже
осмысленные действия - готовили еду, если быть точным! Одна из фигурок
шустро направилась к сэру Кофе и протянула ему блюдце, на котором лежала
какая-то крошечная колбаска. Впрочем, крошечной колбаска была только для
нас, по сравнению с самими поварятами она казалась огромной.
- Ой, дайте попробовать! - Тут же попросил я.
Кофа покосился на меня без особого энтузиазма, нахмурился, потом все-таки
отломил половинку колбаски и протянул ее мне.
- На, попробуй. И больше не проси, все равно не дам. Лезь в свою Щель
между Мирами, или как там это у вас называется, доставай оттуда любую
гадость и ешь... А мне самому мало. Они не так уж быстро готовят, да еще и
такие маленькие порции!
- Спасибо. - Улыбнулся я, бережно разжевывая угощение. - Ох, вкусно-то
как!
- Сам знаю, что вкусно. - Ворчливо согласился сэр Кофа. - Эта игрушка -
вершина мастерства моего покойного отца. Ему понадобилось окончательно
выжить из ума, чтобы напоследок изобрести такую полезную вещицу... Старик
очень не хотел оставлять ее мне, но пришлось: другими наследниками он так и
не обзавелся!
Мелифаро тем временем тоже оживился, вытащил затычки из своих
многострадальных ушей и завистливо уставился на меня.
- Тебе все-таки дали попробовать? А мне так ничего ни разу и не
досталось, за все время нашего знакомства!
- Кофа, дайте ему кусочек. - Жалобно попросил я. - А то нечестно
получается... Хотите, я попытаюсь достать для вас яблочный пирог своей
бабушки? Это - самое вкусное блюдо во всех Мирах... ну разве что только
пирогу Чакката уступает!
- Не нужен мне пирог твоей бабушки! - Сурово отрезал Кофа. - Я же сказал,
что не желаю есть твою потустороннюю гадость!
В этот момент игрушечный поваренок протянул Кофе очередную крошечную
колбаску, он немного подумал, отломил от нее совсем уж микроскопический
кусочек и всучил его Мелифаро.
- Держи, счастливчик. И больше ничего не дам, и не просите!
- Можно подумать, как все страшно! - Возмущенно фыркнул Мелифаро.
Прожевал свою порцию и сразу растаял.
- Спасибо, Кофа. - Нежно сказал он. - Ужасно мало, но очень вкусно... А
что ты там говорил насчет пирога своей бабушки, Макс? В отличие от этого
жадины я готов жрать все что угодно, хоть вяленые вурдалачьи уши, лишь бы
вкусно было!
- Ладно, раз уж я все равно остановился, надо попытаться что-нибудь
добыть. - Согласился я. - Нюхать все эти ароматы на голодный желудок...
Вообще-то я с самого начала знал, что нам предстоит совершать всяческие
великие подвиги, но не такие же!
- Ни в коем случае! - С энтузиазмом подтвердил Мелифаро.
Так что мне пришлось засунуть руку под сидение, чудовищно напрячься и
усиленно помечтать о бабушкином пироге. Впрочем моего могущества все-таки
пока не хватало на настоящие чудеса: через несколько минут я действительно
стал счастливым обладателем большого яблочного пирога, но не бабушкиного, а
какого-то другого. Он оказался не так уж плох, но с любимым лакомством моего
детства его и сравнивать было грех!
- Извини, немножко не то, на что я надеялся. - Виновато сказал я.
Почему-то я почувствовал ответственность за репутацию яблочных пирогов моей
родины в глазах сэра Мелифаро.
- Все равно вкусно. - Успокоил он меня. - Или это я такой голодный...
Через несколько минут мы поехали дальше: я наконец-то сообразил, что
жевать можно и на ходу. Поездка начинала казаться довольно утомительной:
дорога становилась все хуже и хуже, а аппетитный запах, исходящий от
"полевой кухни" сэра Кофы, вызывал у меня такую жгучую зависть, хоть плачь!
Через час сзади раздалась команда.
- Сейчас будет поворот налево. Тебе придется здорово сбавить скорость: я
предпочитаю остаться в живых, а эта дорога хороша только для птиц. -
Сердитой скороговоркой выпалил сэр Кофа.
- Для птиц? - Машинально переспросил я.
- Ну да, они же летают, поэтому им абсолютно все равно... Вот он,
поворот, не проскочи!
- Будет правильнее сказать "не проползи"! - Вздохнул я. - Неужели вы
думаете, что я все еще еду быстро?
Новая дорога действительно оказалась отвратительной: почти тропинка,
уходящая куда-то в лесную чащу, сумрачную и темную.
- Какой ужас! - Возмущенно сказал я.
- Дальше будет гораздо, гораздо хуже! - Злорадно пообещал сэр Кофа.
Через два часа черепашьей езды по каким-то дурацким ухабам я с ужасом
понял, что колеса амобилера начали застревать в топкой почве. Еще немного
помучившись, я решительно остановил несчастную машину.
- Правильно. - Одобрительно сказал Мелифаро. - Твой пирог был хорош, но
этого мало! Достань еще что-нибудь.
- Можно и достать. - Согласился я. - Но вообще-то я остановился по другой
причине: ехать дальше почти невозможно.
- Ну, если только "почти", нечего и панику поднимать. Нужно ехать, пока
это хоть как-то получается, и только потом останавливаться. Это же
элементарно! - Усмехнулся сэр Кофа.
- Если я буду ехать, пока это у меня "хоть как-то получается", дело
кончится тем, что я угроблю наш единственный амобилер! - Проворчал я. - И
вообще я сторонник профилактики: лучше заранее что-нибудь придумать.
- Ты давай доставай еду! - Нетерпеливо перебил меня Мелифаро. - А потом
придумывай все, что тебе заблагорассудится.
Я покорно засунул руку под свое сидение. На этот раз мне понадобилось
довольно много времени, чтобы ощутить знакомое онемение пальцев. Потом я
чуть не погиб от натуги, поскольку мне пришлось одной рукой удержать
здоровенную сковородку, полную всего лишь обыкновенной жареной картошки.
Впрочем Мелифаро картошка понравилась куда больше, чем я предполагал, он
даже снисходительно обозвал ее "деликатесом". Сэр Кофа брезгливо косился на
нас, как на копрофагов каких-то...
- Ребята, - торжественно начал я, - среди всех этих многочисленных
кинофильмов, созерцанию которых вы предавались, пока я отдувался за вас на
службе, попадалось вам там что-нибудь про войну?
- Это что, светская беседа за обедом? - Усмехнулся сэр Кофа. - Честно
говоря, я до сих пор не очень-то понимаю, какая из многочисленных бед твой
родины считается войной. Это когда один человек бегает за другими по городу
с каким-то дурацким стреляющим прибором в руке?
- Нет, это скорее всего был какой-нибудь детектив. - Вздохнул я. - Ладно,
Магистры с ней, с этой войной... Мне что, собственно, нужно: вы видели в
каком-нибудь из фильмов средство передвижения, к которому приделаны не
колеса, а гусеницы? Это такие штуки... Черт, я не знаю, как объяснить!
- Кажется я пару раз видел то, о чем ты говоришь. - С набитым ртом заявил
Мелифаро. - А почему ты спрашиваешь?
- Потому что я хотел у вас спросить: не могли бы вы хорошенько
поколдовать и переделать мой амобилер? На колесах мы с вами далеко не уедем!
- Можно попробовать. - Невозмутимо кивнул Мелифаро. - А ты что, сам не
можешь?
- Никогда не пробовал колдовать над амобилерами. - Признался я. - Честно
говоря, я даже не знаю, с какой стороны тут подступиться, и вообще...
- Я тоже не знаю. - Легкомысленно улыбнулся он. - Но попробовать можно,
почему бы и нет!
- А еще лучше было бы переделать эту телегу в нечто летающее! -
Мечтательно сказал я. Эти двое уставились на меня так, словно я предложил им
раздеться догола и немного попрыгать через скакалку - просто так, для
поднятия настроения.
- А, ты же наверное просто сам не знаешь, что несешь! - Наконец
усмехнулся сэр Кофа. - Даже для того, чтобы взлететь самому, требуется чуть
ли не вся тайная сила Сердца Мира. Такие вещи возможны только в Ехо, да и то
не для всех... Я сам проделывал это всего четыре раза, и больше пока что-то
не хочется! А уж поднять в воздух амобилер...
- Ладно, нельзя - и не надо! - Вздохнул я. - Так что насчет гусениц,
Мелифаро, ты попробуешь?
- Не я, а мы. - Ехидно поправил он. - Или ты решил, что я буду пыхтеть,
пытаясь сотворить неизвестно что, а вы с Кофой тем временем будете собирать
цветы на ближайшей лужайке?
- Ну что ты! Я могу стоять рядом с тобой и пыхтеть еще громче, если тебе
от этого будет легче. - Примирительно сказал я.
- Делайте, что хотите. Лично я не собираюсь заниматься физической
работой! Вы - ребята молодые, глупые, вам же просто силу девать некуда...
вот и развлекайтесь, как можете, но без меня. - Сварливо заявил сэр Кофа. Он
неохотно вылез из амобилера, неодобрительно оглядел дремучие окрестности и
принялся набивать свою трубку.
Тем временем Мелифаро задумчиво огляделся по сторонам.
- Понимаешь, Макс, я не могу сделать что бы то ни было просто так, из
воздуха. - Озабоченно пояснил он. - Поэтому нам с тобой придется снять
колеса и соорудить что-то вроде макета этих твоих "гусениц". Неважно, как у
нас это получится, лишь бы было хоть что-то. Сделать из негодной вещи
хорошую - это я умею. А вот сотворить неизвестно что из ничего... Нет, это
без меня!
Я уже начал жалеть, что вообще затеял всю эту канитель. Но стоило мне
сделать несколько шагов по дороге, и я понял, что очень вовремя остановился:
там было так топко, что даже мои сапоги немного увязали, какие уж там
колеса! Нам позарез был нужен какой-нибудь вездеход. В противном случае наш
поход за головой сэра Гленке Тавала мог превратиться в пеший - в любую
минуту!
- Ладно, давай сооружать этот грешный макет! - Сказал я, возвращаясь к
амобилеру. - Только не нужно снимать колеса. Зачем? Положим между ними ветки
потолще, обмотаем весь этот ужас какими-нибудь тряпками, и у нас получится
очень злая пародия на то, что мне нужно... Надеюсь, что твоего могущества
окажется достаточно, чтобы как следует заколдовать это позорище!
- Интересно, какими это "тряпками" ты собираешься их обматывать? -
Подозрительно нахмурился Мелифаро.
- Подозреваю, что ты взял с собой несколько смен одежды, красавчик. -
Вкрадчиво сказал я. - Думаю, сэр Гленке Тавал не будет сердиться, если ты
прийдешь на его похороны в дорожном костюме...
- Еще чего не хватало! - Возмутился Мелифаро. - Моя одежда дорога мне как
память о потраченных на нее деньгах... К твоему сведению, я одеваюсь у
лучших столичных портных!
- Да? Глядя на тебя, не скажешь! - Гнусно усмехнулся я. - Ничего,
напишешь челобитную сэру Донди Мелихаису, и Королевская казна возместит тебе
эту невосполнимую потерю.
- На мой вкус, если уж чей-то гардероб и заслуживает немедленного
уничтожения, так это твой! - Обиженно сказал Мелифаро.
- Очень может быть. - Миролюбиво согласился я. - Но я взял с собой всего
одно запасное лоохи. Его просто не хватит!
- А как насчет вашего багажа, сэр Кофа? - Осенило Мелифаро. - У вас
имеется что-нибудь такое, в чем стыдно появиться на людях?
- Перестань молоть чепуху. - Меланхолично отозвался сэр Кофа, выпуская
роскошное кольцо дыма прямо в лицо бедняге Мелифаро. - Неужели ты думаешь,
что я действительно позволю вам портить мою одежду ради какого-то
шарлатанского сеанса древней ворожбы? Иногда мне кажется, что людей младше
двухсот лет следует изолировать от общества, всех без исключения: дураки
опаснее безумцев!
- Кого действительно следует изолировать от общества, так это
курильщиков! - Возмущенно огрызнулся Мелифаро. - Между прочим, меня ваш дым
всю дорогу доставал, сэр!
Я устало опустился на траву, достал из кармана сигарету и рассмеялся.
- Судя по всему, вы сейчас начнете живьем закапывать меня в землю,
ребята! Мне катастрофически меньше двухсот лет, и я собираюсь закурить, так
что у вас есть хорошая возможность воплотить свои мечты в жизнь.
Они тоже рассмеялись, с нескрываемым удовольствием, даже ругаться
перестали на радостях. А потом мы с Мелифаро принялись за работу, которая
показалась мне одним из самых идиотских способов скоротать досуг. Оставалось
надеяться, что странная идея Мелифаро не была самым заурядным розыгрышем: в
данный момент я не был готов весело посмеяться в финале! Впрочем после того,
как он все-таки пустил в дело жуткое оранжевое лоохи из своих дорожных
запасов, я понял, что парень не шутит: сэр Мелифаро обожает издеваться над
ближними, но до таких жертв дело у него как правило не доходит!
Сэр Кофа так и не стал нам помогать. Он спокойно стоял в стороне и
задумчиво курил, пялясь на сереющее небо. Через полчаса он спрятал свою
трубку и медленно направился к дороге.
- Чего я не люблю, так это топтаться на месте. - Сердито объяснил он. -
Пойду, прогуляюсь. Когда закончите заниматься своими глупостями, догоните.
Дорога-то одна...
- Кофа, а вы уверены, что это хорошая идея? - Осторожно спросил я. -
Бродить в одиночку по какому-то глухому лесу... Есть в этом что-то
неправильное!
- Я уже давно большой мальчик, Макс. - С неожиданной теплотой усмехнулся
он. - Не бойся, волки меня не съедят.. Какой ты все-таки смешной!
Его силуэт, непривычно высокий и худощавый, скрылся за деревьями. Я
недовольно посмотрел ему вслед, а потом решительно пожал плечами: сэр Кофа
Йох действительно уже давным-давно был "большим мальчиком", что правда, то
правда! Так что нервничать по поводу его одинокой прогулки по незнакомому
лесу было делом совершенно бессмысленным.
- Кофа хорошо знает эти места. - Усмехнулся Мелифаро. - Не думаю, что в
Ландаланде найдется хоть одно неисследованное им болото: в свое время Кофа
специализировался на отлове местных разбойников, торжественно выезжал на
большую охоту два раза в год, не чаще и не реже... так что можешь за него не
переживать! Сейчас ты так похож на мою мамочку, что мне хочется попросить у
тебя печенья.
- Попроси. - Многообещающе оскалился я. - И увидишь, что будет!
- Вам нужна помощь, господа? - Приветливо спросил кто-то из-за моей
спины.
- Нужна. - Машинально ответил я. - Будет очень мило с вашей стороны, если
вы придержите вот эту ветку, пока я ее привязываю... Ой! - Только тут до
меня дошло, что некий незнакомец подкрался к нам совершенно неожиданно, так
что мне следует вздрогнуть, испугаться, или учудить еще что-нибудь в таком
роде.
Тем временем невысокий бородатый незнакомец, одетый в какой-то смешной
меховой комбинезон, уже послушно взялся за указанную мной ветку. Я тут же
привязал ее к колесу, а потом решил, что ни вздрагивать, ни пугаться не
стоит: во-первых, он показался мне довольно симпатичным, а во-вторых, мы с
Мелифаро тоже были вполне "большими мальчиками" - не так долго, как сэр
Кофа, но все-таки... Мелифаро удивленно покосился на нашего добровольного
помощника, но промолчал.
- Спасибо. - Вежливо сказал я. - Если вас не затруднит, придержите еще и
эту ветку.
- Конечно. - Кивнул бородач. - А что это вы делаете, господа?
- Мы чиним амобилер. - Честно ответил я. - А что, разве незаметно? - На
фоне нашей идиотской деятельности это прозвучало не очень-то убедительно, но
незнакомец удовлетворенно кивнул и с энтузиазмом ухватился за ветку. Он
оказался отличным помощником: молчаливым, внимательным и дружелюбным. Через
час мы наконец-то закончили свою странную работу и устало уселись на влажную
траву.
- А вы здесь живете? - Спросил я у нашего помощника.
- Да. - Улыбнулся он. - Здесь хорошие места.
- Дело вкуса! - Неожиданно рассмеялся Мелифаро.
- Вы нам здорово помогли. - Осторожно сказал я. - Может быть мы можем вас
как-то отблагодарить? Вообще-то любой труд должен быть оплачен.
- А у вас есть деньги? - Простодушно обрадовался он.
- Есть. - Я не удержался от улыбки: этот бородач так удивился тому, что у
нас могут быть деньги, словно мы с Мелифаро были похожи на неудачливых
нищих.
- Тогда дайте мне одну деньгу, если вам не жалко! - Решительно сказал наш
помощник. Мелифаро неудержимо рассмеялся, я тоже не смог сохранять
серьезность.
- Извините, но вы так смешно сказали: "деньга"! - Виновато объяснил я,
протягивая ему корону.
- Спасибо! - Обрадовался бородач. - О, да у вас большая деньга! С такой
можно неделю не выходить из "Середины леса", я знаю!
- Откуда можно не выходить? - Переспросил я.
- Из "Середины леса". - Объяснил бородач. - Это такой большой дом возле
дороги, там вкусно кормят и дают какую-то горькую разноцветную воду, но мне
она не нравится... И еще там можно спать в кровати!
- А так вы где спите? - Изумленно поинтересовался я.
- В норе, конечно. - Невозмутимо ответил наш новый приятель. - А вы?
- А мы - где получится! - Решительно заявил Мелифаро, поднимаясь на ноги
и подходя к амобилеру. - Не отвлекайте меня, ребята, ладно? И постарайтесь
смотреть куда-нибудь в другую сторону. Самый ответственный момент...
Мы с бородачом послушно развернулись на сто восемьдесят градусов.
- Так вы живете в норе? - Шепотом уточнил я. Честно говоря, я был
совершенно ошеломлен. Не так уж далеко мы отъехали от столицы, и вдруг
выясняется, что мы уже оказались в такой глуши, что местные жители ютятся в
норах, вместо того, чтобы построить себе хоть какие-нибудь примитивные
хижины.
- В норе. Там хорошо. - Спокойно кивнул бородач. - Но однажды я нашел
одну деньгу, немного поменьше вашей, пошел в "Середину леса" и два дня спал
на кровати, не просыпаясь. Это было здорово!
- А почему бы вам не обзавестись собственной кроватью? - Спросил я. -
Хотите, я дам вам еще денег? Можете купить себе все, что вам нужно, в том
числе и кровать.
- А у вас есть еще деньги? - Бородач чуть не ум