Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
сладкими кляксами в самых неподходящих местах. В довершение
всех бед Фило прихватил с собой игрушечную рогатку бабум, которая
стреляет не взрывающимися, а красящими снарядами - и какой
идиот-изобретатель до этого додумался?! - так что воспоминание о наших
белоснежных стенах было навеки погребено под кошмарными лиловыми
пятнами. Когда я вошел, Нумминорих как раз пытался снять своего
наследника с потолочной балки - не знаю уж, как он на нее забрался, но
на мой вкус, следовало оставить все как есть, по крайней мере, мы бы
получили хоть какую-то передышку!
- Что, произошел государственный переворот? - упавшим голосом
спросил я. - По-моему, с нашим учреждением все кончено раз и навсегда!
- Макс, ты что, действительно умеешь сердиться? Пожалуй, тебе не
очень идет такой стиль, - ангельским тоном сообщил Нумминорих. -
Понимаешь, я решил, что сегодня днем здесь никого не будет и я могу
показать Фило, где я работаю, - он так давно об этом просил...
- Ну и как, тебе понравилось? - мрачно осведомился я у самого
Фило. Маленькое чудовище смущенно зарделось и кивнуло.
- Ну, хвала Магистрам, а я-то переживал! - хмуро проворчал я. И
повернулся к Нумминориху: - А кто-нибудь еще здесь есть или вы уже
всех распугали?
- Не знаю... по-моему, никого. Я застал только Мелифаро, и они с
Фило очень подружились! - жизнерадостно отрапортовал Нумминорих. - Но
потом Мелифаро вспомнил, что у него какие-то дела...
- Ясно, - фыркнул я. - А стены они вместе разукрашивали, эти
братья по разуму?
- Мы с Мелифаро отвлеклись всего на минуту...- виновато начал
Нумминорих.
- Следствию все ясно, так что можешь не продолжать, - рассмеялся
я. - Ладно, все это хорошо, но на твоем месте я бы все-таки
эвакуировал Фило в какое-нибудь безопасное место, желательно за
пределами Соединенного Королевства... И сам бы там спрятался на
ближайшую тысячу лет - заодно. Представляешь, что будет с Джуффином,
когда он все это увидит?
- Я уже вызвал младших служащих, они сейчас все уберут. Они как
раз отправились за краской для стен, так что ничего не будет заметно,
- пообещал Нумминорих. Его оптимизм оказался заразительным: я махнул
на все рукой и уселся в ближайшее кресло, каким-то чудом сохранившее
все свои ножки.
- Вообще-то тебе следовало отвести его на половину Городской
Полиции, - добродушно проворчал я.- В свое время леди Меламори любила
пугать наших доблестных полицейских своим арварохским хубом... Знаешь,
что это за зверь?
- Еще бы! - обиженно фыркнул Нумминорих. Ну да, а я-то и забыл,
что имею дело с парнем, умудрившимся получить чуть ли не дюжину
дипломов о высшем образовании!
- Ну вот... На мой взгляд, твой сын ничуть не хуже! - завершил я.
- Так я же и начал нашу экскурсию на половине Городской Полиции! -
радостно отрапортовал Нумминорих. - Фило ужасно хотел посмотреть на
настоящих полицейских... Видел бы ты, как он вцепился в бороду сэра
Бубуты: он ему так понравился!
- А самому Бубуте это понравилось? - ехидно осведомился я.
- Знаешь, по-моему, не очень, - после некоторого раздумья
признался Нумминорих. - Но он почти не ругался: он же знает, что мы с
тобой дружим...
- Бедный Бубута! - отсмеявшись, вздохнул я. - Придется подарить
ему еще одну коробку сигар, может, это его успокоит. Все-таки нам
предстоит и дальше как-то сосуществовать в стенах одного учреждения...
Вечно я за вас отдуваюсь! Слушай, а куда опять подевался твой
невероятный сын?
- Не знаю, - растерянно признался Нумминорих.- Ох, опять я
отвлекся - и вот... Мы с ним понимающе переглянулись и с ужасом
уставились на приоткрытую дверь, ведущую в наш с Джуффином кабинет.
Потом мы одновременно вскочили и устремились вслед за этим маленьким
стихийным бедствием. Но мы немного опоздали: из-за двери раздался
отчаянный вопль Куруша и не менее отчаянный вопль Фило. Я ворвался в
кабинет первым. К счастью, у меня хватило хладнокровия оценить
ситуацию и понять, что наша мудрая птица жива и здорова, просто ужасно
рассержена. Их с Фило поединок закончился вничью: в руках у мальчика
было пушистое перо из хвоста буривуха, а на щеке - здоровенная
царапина. Я тут же сделал вывод, что клюв буривуха годится не только
на то, чтобы постоянно перемазываться в кремовых пирожных!
- Папа, он меня укусил! - возмущенно наябедничал Фило.
- И правильно сделал, - невозмутимо сказал Нумминорих. - Если бы у
меня был хвост и кто-нибудь захотел бы выдернуть из него перо, я бы
тоже непременно постарался укусить этого нехорошего человека.
Его железная логика заставила меня улыбнуться.
- Как ты мог допустить, чтобы этот неразумный маленький человек
зашел в наш кабинет. Макс? - сердито осведомился Куруш.
- Я виноват, милый! - сокрушенно признался я. - Но меньше, чем ты
думаешь... Сын сэра Нумминориха - это что-то вроде землетрясения, так
что никто не в силах контролировать его действия!
Договорить мне не дали: дверь со стуком распахнулась, и на пороге
появился сэр Луукфи Пэнц. Нашего симпатичного Мастера Хранителя Знаний
было невозможно узнать: его глаза гневно сверкали, ноздри угрожающе
раздулись, пальцы хищно изогнулись, словно парень собирался немедленно
впиться в горло жертвы, - я никогда в жизни и подумать не смог бы, что
этот хрупкий стеснительный парень может оказаться таким опасным
существом! Впрочем, Тайный Сыщик - он и есть Тайный Сыщик, даже если в
его обязанности входит исключительно общение с буривухами из Большого
Архива, просто до меня все довольно медленно доходит...
- Здесь кричал буривух, - незнакомым хриплым голосом сказал
Луукфи. - Кто обидел буривуха?
- Успокойся, парень! Уже все в порядке, - примирительно улыбнулся
я. Фило тем временем испуганно спрятался под лоохи своего счастливого
родителя.
Луукфи посмотрел на меня невидящими неподвижными глазами и снова
спросил:
- Кто обидел буривуха?
- Куруш, скажи ему, что все уже в порядке. Может, он хоть тебя
послушает, - растерянно попросил я.
- Я уже сам рассчитался со своим обидчиком, Луукфи. И вообще,
ничего страшного не произошло, - великодушно сообщила птица. Луукфи
растерянно моргнул и тут же начал превращаться в моего хорошего
знакомого - симпатичного застенчивого парня.
- Так у вас все в порядке? - с облегчением спросил он.
- Все в полном порядке, Луукфи, - улыбнулся я. И благодарно
посмотрел на Куруша: - Спасибо, милый. Я куплю тебе дюжину пирожных,
честное слово!
- Шести будет вполне достаточно. Но их должен купить не ты, а отец
этого глупого маленького человека, - заявил Куруш. - Так будет
справедливо.
- Ясно, сэр Нумминорих? И кроме того, с тебя причитается как
минимум кувшин камры в мою пользу! - ехидно вставил я. - Вообще-то мои
потрепанные нервы стоят гораздо дороже, но сегодня я такой добрый -
самому противно!
- Совершенно согласен, - кивнул Нумминорих. - Сейчас я пошлю зов в
"Обжору" и все закажу.
- Ну уж нет, мне будет гораздо спокойнее, если вы оба немедленно
туда отправитесь, - тоном усталого главы большого семейства сказал я.
- Пусть теперь Фило ломает мебель мадам Жижинды - пришла ее очередь!
Фило сообразил, что ему больше ничего не угрожает, и шустро
выскользнул из-под отцовского лоохи. Откуда-то из-за пазухи он извлек
курительную трубку и гордо засунул ее в рот. Я с ужасом узнал одну из
любимых курительных трубок Джуффина: Фило каким-то образом успел
стащить ее со стола. Нумминорих тоже заметил трубку и поспешно
конфисковал ее.
- Трубку обычно курят после еды, Фило, а ты еще не обедал, -
строго сказал он, и они наконец-то удалились.
- Не забудьте про пирожные! - напутствовал их Куруш.
Я опустился в свое кресло и вытер взмокший лоб. Все это было
как-то слишком! Если бы Дом у Моста внезапно подвергся нападению
каких-нибудь мятежных Магистров, с этим я еще мог бы смириться, но
визит Фило - это было нечто превосходящее мои представления об
общественной угрозе!
- Посиди с нами, Луукфи, - предложил я.- Думаю, твои пернатые
приятели не обидятся, если ты немного поболтаешь со мной и с Курушем и
выпьешь чашечку камры заодно...
- Спасибо, сэр Макс, - смущенно улыбнулся он. Я глазам своим не
верил: неужели этот милый парень только что казался последним героем
древних времен?!
- А что у вас все-таки случилось? И кто был этот славный мальчик?
- с любопытством спросил он.
- Славный мальчик?! - весело переспросил я. И быстренько
пересказал Луукфи историю головокружительных похождений маленького
сэра Фило, завершившихся покушением на хвост Куруша.
На самой середине мой рассказ был прерван стуком в дверь: курьер
из "Обжоры Бунбы" принес камру для нас и обещанные пирожные для
Куруша. Нумминорих не из тех ребят, которые забывают о своих
обещаниях, надо отдать ему должное!
- Дети - такие непредсказуемые существа! - философски заметил
Луукфи.
- И не только дети, - вздохнул я. - Ты хоть сам-то имеешь
представление, с каким зверским лицом сюда вломился? Честное слово,
Луукфи, не хотел бы я когда-нибудь оказаться на твоем пути!
- А что, разве я плохо держался? - смущенно спросил этот
потрясающий тип.
- Наоборот, слишком хорошо! - фыркнул я. - Так хорошо, что я сам
чуть не попытался спрятаться за спину Нумминориха вслед за этим
маленьким негодяем Фило, можешь мне поверить!
- Правда? - полыденно улыбнулся Луукфи. И тут же снова отчаянно
смутился. - Я не хотел никого пугать. Макс, честное слово! Просто,
когда я услышал крик Куруша, я на какое-то время совершенно перестал
размышлять над своими поступками... Если кто-то обижает буривуха, я
обязан вмешаться: в конце концов, я же за них отвечаю!
- Не нужно никаких оправданий, Луукфи! - улыбнулся я. - На самом
деле я вовсе не собирался тебя упрекать - скорее уж пытался выразить
тебе свое искреннее восхищение... Слушай, а если бы это был не малыш
Фило? Я имею в виду: если бы Куруша действительно всерьез обижал
какой-нибудь настоящий могущественный злодей из древнего Ордена, ты
вступил бы с ним в схватку?
- Собственно говоря, для этого я и пришел, - скромно заметил
Луукфи. - Я же не знал, что это шалит сын сэра Нумминориха...
- Знаешь что? Ты бы наверняка вышел победителем в этой схватке! -
искренне сказал я. -
Если бы мне самому бььп нужен хороший защитник, после сегодняшнего
происшествия я бы подумал, выбирая между тобой и сэром Лонли-Локли!
- Для того чтобы оказаться под моей защитой, тебе пришлось бы
превратиться в буривуха, сэр Макс, - растерянно возразил Луукфи. - Я
не могу защитить никого из людей: перед ними у меня нет никаких
обязательств!
Через несколько минут он смущенно поблагодарил меня за камру,
долго прощался, уронил на пол все пустые кружки и еще одну полную -
чтобы жизнь сахаром не казалась! - катастрофически покраснел и наконец
исчез на лестнице, ведущей наверх, в Большой Архив. Я мрачно покосился
на испорченный ковер и понял, что нашим младшим служащим будет чем
заняться после того, как они покончат с погромом в Зале Общей Работы.
Я так углубился в эти печальные размышления, что.сам не заметил, как
толкнул локтем последнюю кружку, еще стоявшую на столе. Это событие
сопровождалось глухим стуком и брызгами теплой камры.
- Не Тайный Сыск, а какой-то санаторий для больных с нарушенной
координацией движений! - сердито сказал я потолку. Вызвал уборщика,
молча показал ему на погибающий ковер под ногами и поспешно забился в
кресло Джуффина, прикрывшись вчерашним выпуском "Суеты Ехо", чтобы моя
перекошенная рожа не мешала нормальному ходу уборки: это только мне
кажется, что я имею полное право на простые человеческие чувства, в
том числе и на отрицательные эмоции, а наших младших служащих мое
дурное настроение совершенно выбивает из колеи...
Через час газета мне надоела, настроение исправилось - собственно
говоря, оно с самого начала было не таким уж плохим! Я покинул свое
убежище и с удовольствием обнаружил, что в кабинете уже царит
идеальный порядок, а реставрация Зала Общей Работы благополучно
близится к завершению: ребята закончили с побелкой стен и теперь
поспешно заменяли искалеченную мебель новой.
- Хорошо-то как! - одобрительно сказал я. - Даже лучше, чем
раньше... Надо будет сказать сэру Донди Мелихаису: пусть выдаст вам
какую-нибудь премию за особые заслуги перед Соединенным Королевством,
ребята!
- И мне заодно! - с энтузиазмом добавил Мелифаро, просовывая в
дверь свою ослепительно улыбающуюся физиономию.
- А тебе-то за что? - усмехнулся я.
- Просто так, чтобы поднять мне настроение, - с готовностью
объяснил он. - Не хочешь зайти ко мне в кабинет, чудовище?
- Что я, кабинета твоего не видел? - гордо ответствовал я. -
Впрочем... Чего только не сделаешь, чтобы немного разнообразить жизнь!
Первым делом Мелифаро взгромоздился на свой письменный стол,
немного поболтал ногами и выжидающе уставился на меня.
- Ну и чем завершилось вторжение юного сэра Куты?
- Сам видел: капитальным ремонтом! - фыркнул я. - И не только... А
ты-то куда сбежал? Решил снять с себя всю ответственность за
происходящее?
- Не без того...- улыбнулся он.- Вообще-то я ходил похлопотать
насчет подраться, как всегда.
- Что-то случилось? - оживился я.
- Да так, пустяки, недостойные твоего царственного внимания...
- Между прочим, можешь постепенно привыкать к мысли, что я больше
не царь! - улыбнулся я. - А то в один прекрасный день твои шутки, и
без того неуместные, окончательно потеряют актуальность... Надеюсь,
что уже этой зимой в столицу заявится официальная делегация моих
подданных и я торжественно передам их под крылыш ко Его Величества
Гурига, как и было задумано с самого начала. Честно говоря, даже не
верится!
- А ведь ты только-только начал входить во вкус, бедняга! - ехидно
посочувствовал Мелифаро. - Ну признайся, чудовище, ты же наверняка
вынашиваешь страшные планы очередного государственного переворота! И
правильно, за свой престол надо бороться!
- Фиг я буду за него бороться! - сварливо сказал я. - Ты лучше
расскажи, с кем дрался и с какой стати тебе вообще приспичило так
некультурно проводить время?
- Да нет, действительно ничего особенного. Один сумасшедший
собирался отравить воду в Хуроне, представляешь? Впрочем, почему
"собирался"? Он ее уже несколько раз травил. Правда, адская смесь,
каковую он искренне считает ядом, способна причинить вред разве что
тому безумцу, который станет жрать ее ложками... В общем, это не
преступление, а диагноз! Но когда-то парень был Младшим Магистром
Ордена Дырявой Чаши, коллегой нашего сэра Шурфа, представляешь?
Поэтому ребята из Приюта Безумных не очень хотели самостоятельно
заниматься его задержанием - и правильно делали! Мы с Шурфом вызвались
им помочь: я ценой невероятных усилий сгреб этого беднягу в охапку, а
наш ЛонлиЛокли стоял в сторонке и зевал... или "контролировал
ситуацию", по его собственному выражению. Это занятие его так утомило,
что парень решил срочно посетить дюжину каких-нибудь библиотек, чтобы
забыться... Одним словом, ничего интересного!
- Действительно, - согласился я. - Могущественный безумец кидает в
Хурон какую-то отраву - сущая ерунда! Особенно по сравнению с
официальным визитом юного Фило, финал которого мне пришлось пережить.
Это событие состарило меня на миллион лет!
- Не ной. Ночной Кошмар! Миллион лет - подумаешь! В твоем
преклонном возрасте это уже не имеет значения, - фыркнул Мелифаро.- Ты
мне лучше вот что скажи: ты будешь сидеть здесь до прихода Джуффина?
- Ага... Что, ты собираешься смыться домой, я правильно понял? За
добрых три часа до заката?!
- Собственно говоря, это в твоих интересах, - тоном опытного
адвоката заявил Мелифаро. - У меня дома живет одна из твоих
многочисленных жен... Ты же хочешь, чтобы она была счастлива?
- Ничего не имею против, - усмехнулся я.
- Ну вот. А она бывает счастлива только в моем присутствии, так уж
все удивительно устроено, - глубокомысленно объяснил он.
- Какая странная женщина эта леди Кенлех! - искренне удивился я. -
Ладно, делай что хочешь. Кто я такой, чтобы разрушать ваше семейное
счастье... Но все-таки я до сих пор не могу понять: а чем вы
занимаетесь по вечерам? По моим наблюдениям, эти загадочные действия
отнимают у тебя кучу времени!
- Ты еще слишком юн, чтобы узнать страшную правду о человеческих
взаимоотношениях, дитя мое! - томно протянул Мелифаро.
- А только что мой возраст казался тебе преклонным...- Я изобразил
на своем лице озабоченность. - Я всегда подозревал, что семейная жизнь
пагубно влияет на умственное развитие, но даже не предполагал, что все
настолько ужасно!
- Можешь выпендриваться сколько влезет, бедняга, я даже отвечать
не буду. Грешные Магистры, неужели я действительно иду домой?! - У
Мелифаро было такое счастливое лицо, что я окон чательно растрогался и
решил: Магистры с ним, пусть себе катится куда хочет!
Этот счастливчик исчез со скоростью панической мысли, а я вернулся
к себе. Тихо, чтобы не разбудить задремавшего после тяжелого дня
Куруша, прикрыл за собой дверь и уткнулся в свежий, еще тепленький
выпуск "Суеты Ехо", который только что принесли в наш кабинет. А еще
через два часа появился Джуффин. Молча уселся напротив, положил руки
на стол, оперся о них подбородком и внимательно на меня уставился.
- Вы так и будете молчать? - растерянно спросил я минуты через
две. Мой шеф пожал плечами:
- Честно говоря, я даже не знаю, с чего начать, Макс. Не хочется
зря тебя пугать... и себя заодно. Но придется, наверное. Ты помнишь,
что тебе снилось перед тем, как ты проснулся от собственных воплей?
- Ничего я не помню. Я же не сам проснулся. Теххи меня разбудила,
а в таких случаях хрен что-то припомнишь!
- Ладно, это не страшно. Тут я как раз могу тебе помочь. Ты у меня
вспомнишь не только свой сегодняшний сон: если мне здорово приспичит,
ты припомнишь даже ту чушь, которая снилась твоей мамочке за дюжину
дней до твоего рождения...
- А что, и такое возможно?
- Теоретически - да... Но без этого мы, пожалуй, как-нибудь
обойдемся. Вспомнишь, что тебе снилось сегодня утром, и хватит.
Собственно, с этого и начнем.
- И каким образом вы собираетесь надо мной измываться на этот раз?
- обреченно спросил я. Джуффин с удовольствием хмыкнул:
- Да ничего особенного: отрежу тебе голову и посмотрю, что в ней
творится, вот и все...
- А, всего-то... Ну, тогда ладно, - с облегчением вздохнул я.
- Да, с тобой по-прежнему легко договориться, - усмехнулся мой
шеф. - Все это хорошо, но теперь тебе придется немного помолчать и
просто спокойно посидеть в этом кресле, не отвлекаясь на всякую ерунду
вроде твоих знаменитых перекуров. Выдержишь?
- Нет, так мы не договаривались! - Я изобразил на своем лице
крайнюю степень возмущения. - Только что вы сказали, что просто
отрежете мне голову, и тут же выясняется, что я еще и отвлекаться не
должен... Так не пойдет!
- Считай, что я уже оценил твое остроумие, сэр Макс. А теперь
просто заткнись на минутку, - устало попросил Джуффин. Я внимательно
посмотрел на его озабоченную физиономию и понял, что лучше не
выпендривать