Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
ер от восхищения. - Тогда
дайте их мне. Я знаю, что с ними нужно делать: я их закопаю до зимы, а зимой
пойду в "Середину леса"... Вообще-то мне очень хочется иметь свою кровать,
но она не пролезает в нору, я однажды пробовал.
- Тогда конечно. - Вздохнул я, протягивая этому потрясающему существу еще
три короны. Он восхищенно потер монетки о щеку и зажал их в кулаке.
- Можно поворачиваться. - Гордо заявил Мелифаро. - Кажется у меня
получилось, чудовище! Ты глазам своим не поверишь!
Я повернулся и обалдел: мне и в голову не приходило, что мой амобилер
будет так элегантно смотреться с танковыми гусеницами. Они шли ему даже
больше, чем колеса.
- Теперь нам осталось убедиться, что этот чудовищный плод нашей с тобой
гениальности все еще может передвигаться. - С надеждой сказал Мелифаро. -
Садись, Макс, поехали. Уже почти темно.
- Да, действительно. - Согласился я, усаживаясь за рычаг. Я здорово
нервничал, но к моему величайшему облегчению, амобилер вздрогнул и медленно
двинулся вперед. Я обернулся к симпатичному обитателю норы, чтобы
попрощаться, но его уже не было.
- Куда это он подевался? - Удрученно спросил я сам себя.
- А вон видишь красные огоньки в кустах? Это твой новый друг провожает
тебя благодарным взглядом. - Ехидно сообщил Мелифаро. Я равнодушно пожал
плечами: шутка была отнюдь не из лучших!
- Ох, Макс, ты так ничего и не понял! - Восторженно заржал Мелифаро. -
Это же был оборотень!
- Какой "оборотень"? - Тупо переспросил я.
- "Какой, какой"... Самый обыкновенный! Нам еще повезло, что попался
такой сообразительный: и работать помогал, и тебя развлекал заодно...
Интересно, сколько ты ему дал денег?
- Четыре короны. - Усмехнулся я. - А что, зря?
- Зря, наверное... Зачем оборотню деньги? И потом он все равно их
потеряет: эти существа очень быстро обо всем забывают, стоит им только
превратиться во что-то другое - и они уже ничего не помнят!
- А во что он превратился? - С любопытством спросил я.
- Понятия не имею! Ну, наверное в какого-нибудь волка, или что-то в этом
роде. С оборотнями никогда не угадаешь. Можешь попробовать погоняться за ним
по лесу, может быть узнаешь... Подожди, Макс, а чего ты так удивился? Хочешь
сказать, что ты вообще не знаешь, кто такие оборотни?
- Представь себе, не знаю. - Улыбнулся я. - Мне должно быть стыдно?
- Должно! - Безапелляционно заявил Мелифаро. - Не знать таких
элементарных вещей...
- Ну так прочитай мне лекцию. - Вздохнул я. - И я буду знать эти
"элементарные вещи"...
- Между прочим, за образование нужно платить. - Обрадованно затараторил
Мелифаро. - А я очень дорого беру за уроки!
- Считай, что у меня Королевская стипендия, как у особо одаренного. -
Усмехнулся я. - Когда будешь писать отчет о трагической судьбе своего
оранжевого балахона для сэра Донди Мелихаиса, можешь заодно отчитаться, что
давал мне частные уроки. Его Величество Гуриг тебя не забудет!
- Да на кой тебе сдались эти оборотни! - Отмахнулся Мелифаро. - Ну
попадаются в наших лесах всякие симпатичные зверушки, способные принимать
человеческий облик, когда им становится скучно...
- Подожди, так они "зверушки"? - Рассмеялся я.
- Ну да, а кто же еще?
- А я-то думал, что оборотни - это люди, которые иногда превращаются в
зверей. - Объяснил я.
- Ерунда какая... В зверей могут превращаться разве что некоторые
сумасшедшие колдуны. В старые времена таких умельцев было довольно много, а
сейчас... А, Магистры их знают, этих странных ребят: может быть их и сейчас
много! Фокус далеко не из самых сложных, между прочим.
- Да? - В очередной раз удивился я. - Научиться, что ли?...
- А тебе-то зачем? - Расхохотался Мелифаро.
- Не знаю. Чтобы было... Слушай, тебе не кажется, что нам пора бы уже
догнать Кофу? Эта штука довольно быстро едет, несмотря на все наши
издевательства...
- Пора, наверное. - Согласился Мелифаро. - Подожди-ка, этот твой новый
приятель, оборотень, он же говорил о каком-то "доме, где кормят". Судя по
всему, где-то здесь должен быть трактир. Или даже гостиница, раз уж они
однажды пустили его "поспать в кровати".
- Да, действительно. - Вспомнил я. - Ну тогда все в порядке: если
поблизости действительно есть трактир, значит Кофа давным-давно сидит за
одним из столиков. Его же в такие места как магнитом тянет!
Через несколько минут мы действительно обнаружили искомое заведение.
Трактир "Середина леса" оказался очаровательным трехэтажным домиком с
остроконечной крышей. Он стоял немного в стороне от дороги, окруженный
несколькими строениями поменьше, но хозяева не поленились протоптать
аккуратную тропинку и повесить над дверью маленькие яркие фонарики, так что
проехать мимо было просто невозможно.
- Хорошо-то как! - Я изумленно покачал головой. - А ты вчера говорил, что
Чинфаро - наш последний шанс на приличный ночлег...
- Людям свойственно ошибаться. - Невозмутимо отозвался Мелифаро. - А я -
типичный человек, в отличие от некоторых моих знакомых чудовищ... Кроме того
я до сих пор не уверен, что обитателям этого гостеприимного приюта не
приходится справлять нужду под ближайшим деревом.
- Сейчас мы это выясним. - Усмехнулся я, поднимаясь на невысокое крыльцо
и распахивая тяжелую дверь. Внутри было тепло и уютно: неуклюжая деревянная
мебель, явно изготовленная какими-нибудь начинающими членами местного кружка
"умелые руки", многочисленные горшочки с комнатными цветами и такие же
маленькие яркие фонарики, как над входом.
Разумеется, сэр Кофа был тут, в чем я и так почти не сомневался. Сидел на
громоздком самодельном табурете возле узенькой низкой стойки, что-то
потягивал из огромной глиняной кружки, кажется без особого удовольствия.
Впрочем его новая физиономия совершенно не была приспособлена к тому, чтобы
излучать удовольствие!
- Где вы так долго пропадали? - Ворчливо спросил он. - Я уже начал
беспокоиться. В этом грешном лесу полно оборотней!
- Именно из-за них мы и задержались! - Восхищенно заржал Мелифаро. - Макс
торжественно раздавал им свои деньги: на добрую память о нашей чудесной
встрече, потом они обнюхивались, и все такое. Этот парень наконец-то обрел
родственную душу!
- Очень смешно! - Фыркнул я. - Между прочим, если бы не этот оборотень,
мы до сих пор возились бы с нашим чудом техники!
- Что, оборотень помог вам с амобилером? - Равнодушно уточнил сэр Кофа. -
Вот и хорошо: физический труд благотворно воздействует на примитивные
существа... Так что, теперь она способна передвигаться по лесу, эта
несчастная телега?
- Еще как! - Гордо сказал я.
- Вот и хорошо. Мне она понадобится. - Сэр Кофа решительно слез с
табурета.
- Куда это вы собрались? - Растерянно спросил я.
- Чего я точно не собираюсь делать, так это давать тебе подробный отчет о
своих намерениях! - Ухмыльнулся этот невыносимый тип. - Мне нужно
отлучиться, вот и все. Это займет дня два, я полагаю. Потом я вернусь, и мы
поедем за головой этого сумасшедшего Гленке, как и собирались. Подождете
меня здесь. Не самый шикарный дворец под этим небом, ну да ничего,
переживете... Хорошей ночи, мальчики!
С этими словами сэр Кофа вышел на улицу, а я тут же послал зов Джуффину.
"Кофа только что заявил, что ему нужно отлучиться на пару дней. -
Взволнованно сообщил я. - Велел нам ждать его в каком-то лесном трактире и
смылся. Это нормально, или мне следует устроить погоню?"
"Это совершенно ненормально, но если уж Кофе приспичило... Магистры с
ним, Макс, пусть себе делает что хочет! Все равно я не думаю, что тебе
удастся его остановить, разве что очень разозлишься!"
"Куда уж мне! - Вздохнул я. - А что нам-то делать?"
"А ничего. Наслаждайтесь заслуженным отдыхом, чистым воздухом, и все
такое. Насколько я знаю, наш Кофа делает глупости примерно один раз в сто
лет, а поскольку свою последнюю глупость он совершил всего лет шестьдесят
назад... Думаю, что на этот раз все будет в порядке!"
"А какую глупость он совершил шестьдесят лет назад?" - Тут же спросил я.
"Ох, Макс, боюсь, что эта тайна не для твоих ушей! - Насмешливо отозвался
Джуффин. - Между прочим, по нашим законам ты еще несовершеннолетний..."
"Ну да, когда нужно лезть на какую-то "Темную Сторону" в поисках
приключений на свою задницу, я кажусь вам вполне старым и мудрым! А как
сплетню про Кофу послушать, так сразу "несовершеннолетний"!" - Обиженно
сказал я.
"Ты очень точно подметил эту закономерность! - Обрадовался Джуффин. - Ты
не обидишься, если я прерву наше поучительное общение? Вообще-то в данный
момент я как раз сижу в засаде. Тут без вас объявился один гений, очередной
привет из моего славного прошлого. Ему показалось, что всем будет очень
весело, если он отрежет мне голову. А мне показалось, что не очень. На этой
почве мы окончательно рассорились, и теперь я на него охочусь..."
"Ничего себе! - Одобрительно сказал я. А потом осторожно уточнил: - Но он
же не представляет для вас никакой опасности, правда?"
"Правда, правда. - Рассмеялся Джуффин. - Особенно, если я не буду
отвлекаться на болтовню с тобой. Так что хорошей ночи. Купи что-нибудь
сладенькое для Мелифаро, от моего имени!"
Я рассмеялся, вспомнив, через какой ад прошел бедняга Мелифаро в "Меде
Кумона" и повернулся к нему.
- Джуффин считает, что Кофа такой великий человек, что ему все можно. А
посему нам придется поселиться в этом чудесном лесу до его возвращения.
Ничего, скучно нам не будет: где-то здесь живет мой друг оборотень, будем
ходить к нему в гости, на чашечку камры... Интересно, оборотни умеют
готовить камру?
- Сомневаюсь! - Буркнул Мелифаро. - Думаю, что в этой глухомани ее и
люди-то не готовят... Ладно, что уж теперь делать! Я мечтал выспаться - и
вот, пожалуйста... Я где-то читал, что нет ничего страшнее, чем исполнение
самого заветного желания. Тогда я решил, что это - очередная философская
глупость, а теперь вижу, что так оно и есть!
- Ты действительно думаешь, что все так ужасно? - Рассеянно спросил я,
устраиваясь на высоком табурете.
- Да нет, конечно! - Неожиданно рассмеялся Мелифаро. - Я просто решил,
что мне тоже нужно понемногу учиться ворчать. Даже у тебя иногда получается,
а я что - хуже?!
- Кстати насчет моего ворчания, спасибо, что напомнил... Хотел бы я
знать, а где, собственно, хозяева этого притона?
- Вон там! - Тут же отозвался Мелифаро, тыча указательным пальцем в
направлении соседнего помещения, освещенного только тусклым огоньком
маленькой пузатой свечки, отлитой из какого-то темного воска. Оттуда за нами
наблюдали целых две пары любопытных глаз.
- Не могли бы вы подойти поближе, господа? - Вежливо попросил я. -
Во-первых, мы хотим есть, пить, и все в таком роде... А во-вторых, нам нужны
комнаты. У вас же есть пустующие комнаты, я полагаю?
- Целых две. - Тут же отозвался добродушный рыжеволосый толстяк, одетый в
чистенькое, но очень старое лоохи - как я ни ломал голову, но так и не смог
определить, какого цвета оно было в начале своей бурной биографии. Этот
симпатяга поспешно вышел из своего укрытия и уставился на нас с нескрываемым
любопытством. - А что вы хотите есть? Я умею готовить целых пять блюд!
- Целых пять! С ума сойти можно! - Ехидно восхитился Мелифаро. - Ну тогда
давайте все пять, может быть среди них найдется хоть одно съедобное!
- Бембони! Разогревай всю еду: у нас голодные гости! - Энергично
скомандовал рыжеволосый. Потом он снова уставился на нас и с самой
очаровательной наивностью поинтересовался: - А вы дадите мне денег?
- Конечно дадим. - Улыбнулся я. - А что, вы думали, что мы собираемся
съесть все, что есть в вашем доме, и уйти, не расплатившись?
- Ну не прогонять же голодных людей обратно в лес... И потом, вы не
сможете съесть все, что есть у меня в доме! - С энтузиазмом заверил меня
хозяин. - У меня очень большие запасы!
- А у нас очень большой аппетит и целая куча свободного времени, так что
мы попробуем. - Я достал из кармана лоохи корону и дал ее толстяку. Тот
уставился на монетку с таким же восхищением, как мой приятель оборотень.
- Большая! - Восторженно сказал он. - Спасибо! Хотите я покажу вам
комнаты, пока Бембони разогревает еду?
- Покажите. - Одобрительно кивнул Мелифаро. И подмигнул мне: - Чур самая
лучшая - моя!
- А если они одинаковые? - Ехидно спросил я.
- Ну, тогда я даже не знаю, что делать... Нет, все равно одна должна быть
хоть немного лучше другой, совершенно одинаковых комнат просто не бывает:
это же основной закон природы! Кстати о законах природы... - Он повернулся к
рыжему хозяину. - Скажите, друг мой, а в вашем заведении есть сортир? Или вы
предпочитаете заниматься такого рода вещами на свежем воздухе?
- Разумеется есть! - Гордо сказал хозяин. - Его построил еще мой дед.
Хотите, я вас туда отведу? Это совсем близко.
- А туда нужно "отводить"? - Упавшим голосом переспросил Мелифаро. - Ну
мы и влипли, Макс! Этого я Кофе никогда не прощу... Впрочем я с самого
начала предчувствовал, что дело кончится чем-то в таком роде!
Мы отправились на экскурсию. Туалет действительно оказался совершенно
отдельным маленьким строением на заднем дворе. Правда внутри было тепло и
довольно комфортно, хотя ни о каких там бассейнах для омовения и речи не
шло: вместо них имелось чистенькое, но ветхое корыто совершенно
нечеловеческих размеров. Если бы у нас с собой был слон, мы вполне могли бы
попробовать его там вымыть. Мелифаро осматривал все эти "удобства" с лицом
человека, которого пытаются утопить в болоте. Я только плечами пожал: в свое
время мне не раз доводилось жить и в худших условиях, причем гораздо дольше
двух дней, тем не менее я так и не умер!
Потом мы вернулись в дом. Наш ужин все еще не был готов, поэтому мы пошли
наверх, смотреть комнаты. Сначала мы поднялись на второй этаж, где
обнаружили довольно просторную комнату с двумя окнами, обставленную даже с
некоторым наивным шиком: кроме большой старинной кровати на низеньких ножках
там имелось невероятных размеров зеркало в роскошной раме, занимающее чуть
ли не всю стену. Пол был устлан стареньким, но все еще симпатичным зеленым
ковром, под каждым из окон стояло по мягкому табурету. В довершение ко всем
радостям жизни, там имелся здоровенный платяной шкаф.
- Я буду спать здесь! - Тут же безапелляционно заявил Мелифаро.
- Конечно, душа моя. - Покорно согласился я. - Этот шкаф просто создан
для твоего гардероба. А сколько счастливых часов ты проведешь, крутясь перед
этим зеркалом! Кто я такой, чтобы лишать тебя этих простых, невинных
радостей!
- Можно подумать, что твои радости такие уж сложные... и виноватые
заодно! - Ядовито заметил он. Мне стало смешно, когда я попытался вообразить
себе, как должна выглядеть "виноватая радость"...
Потом мы поднялись на третий этаж. Разумеется, мне досталась почти
голубятня: наверное мне было суждено всю жизнь ютиться где попало, а от
судьбы не уйдешь! Совсем крошечная комнатка, никак не больше семи-восьми
метров. Зато под самой крышей, со скошенным потолком, а на подоконнике
крошечного окна приютились горшочки с какими-то трогательными комнатными
растеньицами - как раз в моем вкусе! Мебели здесь на было - никакой, только
свернутая постель. Спать мне предстояло прямо на полу, как принято у нас в
Ехо, а не на какой-то уродливой антикварной мебели. Честно говоря, я был
ужасно рад, что этот злодей Мелифаро соблазнился "президентскими"
апартаментами на втором этаже!
- Макс, если хочешь, мы можем попросить, чтобы в моей комнате поставили
вторую кровать. - Растерянно сказал Мелифаро. - Я же не злодей
какой-нибудь...
- Ты не поверишь, но мне здесь нравится! - Рассмеялся я. - Так что не
переживай: я не претендую на половину твоего драгоценного платяного шкафа! К
тому же будет так приятно грохотать по ночам сапогами, прямо над твоей
головой, сразу после того, как ты заснешь... Я, знаешь ли, обожаю ходить из
угла в угол, а походка у меня тяжелая!
- А я сплю как убитый! - Фыркнул Мелифаро. - Так что грохочи себе на
здоровье всем, чем сможешь, если ты действительно предпочитаешь развлекаться
именно таким способом!
- Ничего, я послушаю, что ты запоешь завтра утром... И вообще, пошли
питаться. - Предложил я. - А то наша еда опять остынет, ее опять понесут
разогревать...
- Какой ты иногда мудрый - меня оторопь берет! - Усмехнулся Мелифаро. И
мы пошли вниз.
Гостеприимный рыжий толстяк терпеливо ждал нас в обществе милой женщины с
совершенно седыми волосами и молодым, румяным лицом. Очевидно это была та
самая Бембони, которая разогревала для нас еду. Пять глиняных горшков и две
большие деревянные тарелки уже стояли на одном из самодельных столов.
Женщина восхищенно разглядывала мою монетку. У меня создалось такое
впечатление, что ей не так уж часто доводилось держать в руках деньги -
довольно странно, при ее-то профессии! Но наше появление отвлекло леди от
этого исследования. Она тут же уставилась на нас с наивной бесцеремонностью
невоспитанного ребенка. Когда мы приступили к еде, прекрасные глаза этой
милой дамы открылись еще шире, словно мы делали это как-то особенно
необычно. Впрочем, рыжий хозяин глазел на нас с неменьшим интересом.
Поначалу меня ужасно раздражали их любопытные взгляды, но я быстро перестал
обращать внимание на этих славных людей: если уж им так приспичило оказаться
единственными и неповторимыми исследователями моей манеры пережевывать пищу
- на здоровье! Еда оказалась очень даже неплохой: какое-то мясо с овощами, с
довольно странным, но ненавязчивым привкусом лесных трав. Вот только я не
очень-то понял, почему этот толстяк считает, что научился готовить целых
пять блюд - на мой вкус, во всех горшках было примерно одно и то же.
- У вас есть какая-то выпивка, ребята? - Поинтересовался Мелифаро.
- У меня есть настойка на траве коссу! - Гордо кивнул толстяк. - Бембони,
сходи в подвал, принеси!
Седая леди послушно сползла с табурета и исчезла за дверью.
- А что это такое? - С любопытством спросил Мелифаро.
- Это вкусно, а потом становится приятно. - Тоном школьного учителя
объяснил трактирщик.
- А камру вы варите? - Осторожно поинтересовался я.
- Да. У меня хорошо получается. Этот высокий человек, с которым вы
разговаривали, выпил целых три кружки. - Похвастался толстяк.
- Сварите и на мою долю, ладно? - Попросил я.
- А я уже сварил, надо только разогреть... - И хозяин поспешно скрылся в
соседней комнате. Наверное там, собственно, и находилась кухня.
- Боишься пробовать эту настойку, да? - Насмешливо спросил Мелифаро.
- Ты бы на моем месте тоже боялся! - Огрызнулся я. - Если окажется, что
она действует на меня, как этот ваш Суп Отдохновения... Знаешь, в этом
случае я не завидую никому из присутствующих, в том числе и себе самому!
- А, ну да, ты же у нас с причудами! - С ехидным сочувствием покивал
Мелифаро.
- Знаешь, как начался мой роман с Теххи? - С улыбкой спросил я.
- Догадываюсь, что не так, как это обычно происходит у нормальных людей!
- Неудержимо расхохотался он.
- Правильно догадываешься. Она угостила меня какой-то очередной странной
настойкой, и я от нее умер. - Злорадно сообщил я.
- То-то от тебя в последнее время так ужасно пахнет! Я все думаю: на что
это похоже? А