Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
а я стал
Мастером Тонких Высказываний при Королевском Дворе. Я только закончил
учиться, у меня были такие перспективы... Вурдалак меня дернул напиться
в компании этого пройдохи из "Суеты Ехо"! Как мы с ним зажигали, кара-
ул!... Я просто здорово расслабился и поболтал с ним, как приятель с
приятелем, рассказал ему пару придворных сплетен, а на следующее утро
вышла статья. Парень не надорвался состряпать сенсацию, весь Ехо дюжину
дней на ушах стоял... Полный конец обеда! Вы впиливаете, сэр Макс?
- Грустная история! - Сочувственно кивнул я. - Так бывает. Не пережи-
вай, Андэ, сейчас у тебя тоже хорошая профессия.
- А, дерьмо это, а не профессия! - Махнул рукой этот неудавшийся
придворный. - Писать для всяких потных плебеев, которые и читают-то по
слогам, если вообще читают... Вы думаете, мне за это что-то платят? Мо-
жете расслабиться! Вонючие потертые гроши, да и то... Я бы мог стать
настоящим писателем. Уехать в Ташер и послать всех к темным Магистрам...
- Почему именно в Ташер? - Изумленно спросил я. О солнечном Ташере я
знал только со слов капитана Гьяты, моего "вечного должника", которого я
совершенно случайно спас от самого неприятного и омерзительного варианта
смерти, когда сэр Джуффин довольно бесцеремонно пытался освободить бед-
нягу от роскошного пояса, жуткого ювелирного изделия сумасшедшего Ма-
гистра Хроппера Моа. Между прочим, капитан Гьята все еще околачивался в
Ехо: он заявил, что обязан отплатить мне добром за добро, а пока не уп-
латит этот "долг чести", домой и не сунется. Я несколько раз пытался
придумать для него какие-то пустяковые просьбы, но не в меру проница-
тельный, на свое же несчастье, капитан сурово говорил: "На самом деле
тебе это не нужно!" Надо отдать ему должное: парень видел меня насквозь.
Впрочем, умница капитан неплохо прижился в Ехо, такие ребята, как он,
нигде не остаются без хорошего заработка, так что, возможно, все к луч-
шему...
Я никогда не упускал возможности поднабраться знаний о почти незнако-
мом мне Мире, в котором не так уж давно поселился, поэтому ташерскому
капитану пришлось немало поработать языком в моем присутствии. И из его
рассказов отнюдь не следовало, что Ташер - такое уж великое прибежище
интеллектуалов. Скорее наоборот!
- Вы не впиливаете, сэр Макс! Там тепло. - Мечтательно вздохнул Андэ.
- К тому же, я слышал, что в Ташере даже просто грамотный человек, умею-
щий читать и писать, пользуется огромным уважением... Все эти плебеи
ползают перед ним на карачках. Впиливаете, как там должны относиться к
писателям? Караул!
- Логично! - Рассмеялся я. - Вполне логично...
- К вам можно, сэр Макс? - В дверях замаячил роскошный нос лейтенанта
Шихолы. - Ох, простите! У вас посетитель?
- Скорее приятель. - Задумчиво сказал я. - Но это поправимо... Возв-
ращайтесь через несколько минут, ладно?
- Конечно! - Кивнул Шихола и бережно извлек свой нос из моего кабине-
та.
Миндалевидные глаза Андэ снова преисполнились печали. Бедняга явно
надеялся на продолжение нашего увлекательного разговора... и на то, что
даровой ужин плавно перейдет в завтрак, я полагаю.
- Подожди меня в приемной, дружище! - Давно я не был таким покладис-
тым парнем, честное слово! Околдовал он меня, что ли?
- В приемной? - Хмуро спросил Андэ. - Спасибо, сэр Макс, но я лучше
пойду. У вас, наверное, дела, а я хочу заглянуть к Чемпаркароке. От хо-
рошей тарелки супа Отдохновения я бы не надорвался. Все эти грешные вос-
поминания, знаете ли... Кстати, сэр Макс, как у вас с деньгами? Я имею в
виду, не могли бы вы одолжить мне корону? Надеюсь, что сэр Рогро все-та-
ки потянет заплатить мне за статью о ваших кошках, как и обещал, так что
я смогу отдать вам этот долг уже завтра...
- Кажется, у меня есть даже больше одной короны. Какой я богатый, с
ума сойти можно! - Усмехнулся я, нашаривая в ящике стола несколько моне-
ток. Врядли они принадлежали именно мне, хотя, тут уже ни один древний
Магистр не смог бы сказать наверняка. Мы с сэром Джуффином регулярно
выкладывали в стол все содержимое наших карманов перед тем, как выйти
куда-нибудь серьезно поразмяться, поскольку когда в самый ответственный
момент из карманов лоохи Тайного сыщика начинает сыпаться мелочь, это
выглядит несколько легкомысленно и не внушает преступникам священного
трепета...
- Спасибо, сэр Макс. Вы все впиливаете, караул! Я завтра же... или на
днях...
- Можешь не отдавать. Считай, что это гонорар за твой отвергнутый
опус. Кстати, советую тебе больше никуда с ним не соваться. Я - славный
парень, меня даже можно не называть "сэром", и все такое... Но за публи-
кацию этого безобразия я действительно могу убить. Ты мне веришь?
- Возьмите себе таблички! - Великодушно предложил Андэ. - Пусть будут
у вас, раз уж вы не надорвались за них заплатить. Не выбрасывать же!
Жалко...
- Вот и славно! - С облегчением вздохнул я. - Так всем будет спокой-
нее. Хорошей ночи, Андэ.
- Хорошей ночи, Макс! - Весело сказал мой новый приятель. Со словом
"сэр" он расстался легко и быстро, как и положено расставаться с такими
пустыми формальностями. Меня подобное отношение к жизни всегда подкупа-
ло, так что парень нашел кратчайший путь к моему сердцу...
Пингвинообразное чудо наконец временно исчезло из моей жизни. А на
его месте мгновенно образовался лейтенант Шихола.
- Вы действительно не были заняты, сэр Макс? - Тактично уточнил он.
- Действительно, действительно... Так что у вас?
- Ничего особенного. То есть ничего такого, чтобы отвлекать вас от
дел, но если у вас нет никаких дел... Одним словом, я пришел пересказать
вам парочку слухов, поскольку...
- Опять обо мне? - Усмехнулся я. - Знаете, пока, пожалуй, хватит. Я -
чрезвычайно впечатлительный молодой человек, а мне лучше не слишком мно-
го нервничать и вообще хорошо думать о людях. В интересах общественного
спокойствия и государственной безопасности, сами понимаете!
- Нет, сэр Макс. Не о вас. Об этих грешных разбойниках, которыми мы
сейчас занимаемся... Все это звучит довольно дико, но наверное вам лучше
знать и о таких пустяках. Я сперва хотел побеседовать с сэром Халли,
но... Не со сплетнями же к нему идти, он - человек занятой!
"Как же, как же! - Ехидно подумал я. - "Занятой" он, видите ли! Осо-
бенно в последнее время. То зевнуть надо, то камры попить, то с Курушем
побеседовать!" Но это рассуждение не относилось к тем, которые стоит
высказывать вслух, поэтому я важно покивал, соглашаясь со своим собесед-
ником.
- Со сплетнями - это ко мне, все правильно! И что же у вас за сплет-
ни? Не тяните, Шихола, я уже умираю от любопытства!
- В последнее время мы с Камши допросили немало пострадавших. Я имею
в виду тех бедняг, которым в Магахонском лесу помогли быстро и без вся-
кого похмелья избавиться от довольно крупных сумм. И тех счастливцев,
которым удалось благополучно удрать и остаться при своем... Они выдали
нам целую гору информации, полезной и бесполезной, впрочем, это неваж-
но... И знаете, четверо из них утверждают, что во главе разбойников сто-
ит недоброй памяти сэр Джифа. Такой же рыжий, тот же ужасный шрам от пе-
реносицы до середины груди...
- Мертвый сэр Джифа? - Задумчиво спросил я. - Да, и так бывает, нас-
колько я знаю.
- Думаю, что на самом деле все гораздо проще. - С надеждой в голосе
сказал Шихола. - Понимаете, все пострадавшие заметили, что предводитель
разбойников очень похож на Джифу... Очень похож, но гораздо старше. Это-
му вполне можно верить, поскольку, во-первых, бывают и не такие совпаде-
ния, а во-вторых, что еще вероятнее, новый магахонский атаман очень хо-
чет быть похожим на прежнего. Это за ними водится. Этот его шрам... Зна-
ете, еще в Эпоху Орденов в Гугонском лесу орудовала шайка Ганаговы Пест-
рушки. В одной драке парень остался без уха. Потом его убили, и атаманом
стал его сын, Ганагова Картежник. Так он сам отрезал себе ухо, чтобы
больше походить на папеньку. Эта история с отрезанным ухом продолжалась
еще несколько веков, от поколения к поколению, их было еще четверо, этих
Ганаговов, и все резали себе уши, пока шерифом Гугона не стал толковый
мужик, который навел там порядок, раз и навсегда... Так что господа раз-
бойники - весьма романтичный народ, а рыжий Джифа для них - то же самое,
что сэр Лойсо Пондохва для ваших клиентов...
- Ну да, символ! - Покивал я. - Думаете, парень покрасился в рыжий
цвет, чиркнул себя по физиономии, и все такое?
- Скорее всего. - Пожал плечами Шихола. - Джифа никогда в жизни не
проходил по вашему ведомству, куда уж ему ожить после смерти! И все
же...
- Что?
- Я решил, что вам лучше быть в курсе. Знаете, все эти ребята, кото-
рые в голос орут, что Джифа ожил, в свое время неплохо его знали. Одного
из них Джифа уже раньше грабил, с другим, напротив, на славу погулял в
"Золотых баранах"... А те, кто говорит о простом сходстве, знают Джифу
только с чужих слов... Не нравится мне это совпадение, сэр Макс! Вы бы
рассказали сэру Халли!
- Запросто! - Улыбнулся я. - Вы уверены, что хотите от меня только
этого? Договаривайте, Шихола! Вам ведь будет гораздо спокойнее, если с
вами отправится кто-то из наших?
Шихола смущенно пожал плечами.
- Еще бы! Но...
- Но вы не имеете формального права обратиться к нам с официальной
просьбой. - Закончил я. - Потому как в отсутствие вашего восхитительного
шефа такими полномочиями располагает только его не менее восхитительный
заместитель, сэр Фуфлос. А его нужно сначала извлечь из трактира, что
еще полбеды... И растолковать этому дивному человеку, в чем, собственно,
дело, что уже ни в какие ворота не лезет! Даже таким умницам, как вы с
Камши эта задачка не по зубам! Я правильно излагаю?
- Вы просто ясновидец, сэр Макс! - Грустно улыбнулся Шихола.
- Ага... Сам иногда поражаюсь! - Усмехнулся я.
- И вы можете нам помочь?
- Знаете, лейтенант, если бы моими начальниками были Бубута с Фуфло-
сом, я бы уже давно мирно дремал в гамаке где-нибудь в загородном приюте
безумных. А вы не только не рехнулись, но еще и пользу какую-то пытае-
тесь приносить. Да я перед вами просто преклоняюсь!... Ох, не подумайте
только, что я издеваюсь, это просто дурацкая манера выражаться... В об-
щем, для вас я в лепешку разобьюсь, хотя мне не кажется, что это понадо-
бится. Сэр Джуффин, насколько я знаю, тоже из числа ваших болельщиков.
Так что, все будет хорошо... Когда вы планируете начать генеральную
уборку Магахонского леса?
- "Генеральную"... что начать? - Растерянно переспросил Шихола.
- Ну, эту вашу операцию по борьбе с терроризмом в отдельно взятом ле-
су? Я имею в виду: когда вы собираетесь охотиться на новых Магахонских
лисят? Год, день, час?... Я не так уж любопытен, но сэру Джуффину Халли
это будет очень интересно! Расставаться с горячо любимым сотрудником,
знаете ли...
- Спасибо, сэр Макс! - Просиял Шихола. - Вы считаете, он разрешит?
- А вы сами как думаете? Сэр Джуффин обожает всяческие нарушения офи-
циальной процедуры и прочие романтические истории...
- Мы с Камши планируем отправиться на границу Магахонского леса завт-
ра ночью, чтобы послезавтра утром быть на месте. Остальные ребята уже
там. Они покидали Ехо поодиночке, теперь ночуют в близлежащих деревнях,
собирают информацию, осматриваются... Если в одном селении появляется
команда из двух дюжин здоровенных ребят, это выглядит подозрительно, да?
А если в каждую из окрестных деревень забредает по одному парню... Ниче-
го особенного, правда? Хвала Магистрам, на окраине нашей провинции не
знают в лицо даже вас, что уж говорить о столичных полицейских!... Мы
соберемся все вместе только послезавтра рано утром, и уж тогда надо на-
чинать действовать незамедлительно!
- Вы все здорово спланировали... А почему именно рано утром? - С лю-
бопытством спросил я. - Ваши люди неважно ориентирутся в темноте?
- Опять шутите, сэр Макс? В темноте все ориентируются, даже полицейс-
кие! - С заметной обидой в голосе возразил Шихола. - Просто, знаете ли,
эти разбойники чаще всего появляются по утрам. Вечером их видели всего
несколько раз, да и то... - Шихола махнул рукой. Я так и не понял, что
"да и то", но спросить почему-то постеснялся. Со мной бывает!
Вместо этого я великодушно наполнил камрой чашку лейтенанта Шихолы и
выжидающе уставился на него. Парень, кажется, не на шутку задумался.
- Так что мы с Камши выезжаем завтра ночью. Туда езды часа четыре, а
то и больше. - Наконец сказал он после долгой паузы. - Если сэр Джуффин
согласится... Знаете, сэр Макс, неловко об этом просить, но нам с Камши
было бы спокойнее, если вы сами сможете... Словом, если сэр Джуффин от-
пустит с нами именно вас.
- Меня?! - Изумился я. - А я-то вам зачем? На мой вкус, сэр Шурф Лон-
ли-Локли - именно тот парень, с которым можно чувствовать себя совершен-
но спокойно! Мой вам совет...
- Да, конечно, вы правы. Но с человеком, который однажды спас жизнь
самому сэру Шурфу, можно чувствовать себя еще спокойнее. И потом, с вами
очень легко иметь дело, несмотря на...
- На мои дурацкие шуточки? - Хмыкнул я. И тут же с интересом спросил:
- А с чего вы взяли, что я кого-то там спасал? Новая городская сплетня?
- Мы с сэром Шурфом живем по соседству! - Неожиданно улыбнулся Шихо-
ла. - Знаете, тайны тайнами, но его жена - лучшая подружка моей сестрич-
ки, так что... Между прочим, я вовсе не хотел сказать ничего плохого о
вашей манере выражаться. Я имел в виду совсем другое: когда человек но-
сит Мантию Смерти, от него трудно ожидать, что он будет вести себя, как
нормальный парень. Тем не менее, именно это вы и делаете...
- А посему меня приглашают на пикник в Магахонский лес! За хорошее
поведение. - Я здорово развеселился. - Думаю, что Джуффин меня отпустит.
Он просто обожает коллекционировать приключения, причем на мою задницу,
а не на свою. Ну а если уж я сам найду очередное... Да он нам еще и кор-
зинку с пирожками в дорогу приготовит, на радостях!
- Вы действительно думаете, что сэр Халли согласится? - На всякий
случай переспросил Шихола. Для полной ясности.
- Ага, - равнодушно кивнул я, - сами увидите!
Разумеется, я мог бросать службу и открывать частное бюро предскза-
ний... Джуффин был так счастлив узнать о моих планах касательно отъезда
из Ехо в компании бравых полицейских, словно я был его старой тещей, а
не горячо любимым сотрудником.
- Славно, славно, сэр Макс! - Джуффин мечтательно улыбался. - Много
свежего воздуха, веселая компания умников из Городской Полиции, робко
заглядывающих тебе в глаза... Сам бы поехал!
- Так поезжайте! - Ехидно предложил я. - За чем дело стало?
- Меня не приглашали! - Пригорюнился Джуффин. - Эти гадкие злые поли-
цейские забыли позвать меня на пикник. А я очень гордый, так что про-
ситься не стану!
- А чего вы так радуетесь? - Не выдержал я. - Неужели я вам настолько
надоел? Я-то думал, что со мной веселее...
- Еще бы! - Прыснул Джуффин. - Просто я боялся, что ты скоро запро-
сишься на длительный летний отдых, ну а после такого развлечения тебе
просто совесть не позволит. Да и у меня будет отличный повод послать те-
бя подальше со всеми твоими планами на лето...
- Запрошусь на отдых? Я? Какой ужас! - Я с отвращением поморщился. -
Нет уж! Больше трех дней я без работы не выдерживаю. Начинаю хандрить,
болеть, скорбить о своем разбитом сердце и загубленной юности... Так что
на этот счет можете быть спокойны!
- Тем лучше, тем лучше... Послушаю, что ты через пару лет запоешь!
- То же, что и вы, сэр. Когда вы в последний раз были в отпуске? Лет
пятьсот назад, да и то по молодости, по глупости, я полагаю?
Джуффин удивленно хмыкнул.
- Скажешь тоже! Никакие не пятьсот, а... Ладно уж! Ты все-таки там
поосторожнее, в этом грешном лесу. Если вам навстречу действительно вы-
лезет какая-нибудь сдуру ожившая мертвая харя, я за тебя спокоен. Кажет-
ся, в последнее время это становится твоей основной специальностью...
- Спасибо! - Хмыкнул я. - Тоже ничего себе профессия, если разоб-
раться... Кстати, я вам говорил, что мой хваленый яд мертвых ребят не
берет? Просто аккуратно и безболезненно продырявливает, и все...
- Говорил, говорил! Возьми с собой побольше лимонов.
- Что? Зачем лимонов?
- Ну сам подумай! Лимоны способствуют обильному слюновыделению...
- Ну вы даете, Джуффин! - Я наконец понял и расхохотался. - Вы хоти-
те, чтобы я заплевывал беднягу, пока он не превратится в одну сплошную
дырку?
Сэр Джуффин ехидно улыбнулся. Потом внимательно посмотрел на меня и
покачал головой.
- В общем, если дело плохо, ты выкрутишься, я уверен! А вот если это
самая обыкновенная банда разбойников... Они начнут палить из своих рога-
ток, в общем сущее безобразие! Очень тебя прошу: не выпендривайся, лад-
но? Не лезь на линию огня, не пытайся повести за собой ряды восхищенных
полицейских. Стрелять из бабума ты все равно не умеешь, а мишень из тебя
не хуже, чем из любого нормального человека... Впрочем, я почти уверен,
что дело все-таки нечисто!
- Почему? - Спросил я. - У вас какое-то предчувствие?
- Еще чего не хватало! Просто я знаю историю рыжего сэра Джифы. Он
ведь когда-то просился ко мне в помощники, было дело... Еще в те време-
на, когда меня называли Кеттарийским Охотником, а не сэром Почтеннейшим
Начальником, разумеется. Очень романтичный был мальчик... и совершенно
бесталанный. Абсолютно непригодный к делам такого рода. Так что, я его
отшил.
- Хотел бы я хоть раз посмотреть на Кеттарийского Охотника! - Мечта-
тельно вздохнул я. - Даже вообразить себе не могу...
- Что, любопытно? Можешь не переживать: я - человек привычки. Так что
никаких существенных перемен со мной с тех пор не произошло, разве что
спать стал больше. - Усмехнулся Джуффин. - А основная порция впечатлений
всегда достается несчастным жертвам, так что тебе в любом случае не све-
тит...
- Ладно уж, переживу... Ох, вечно я вас перебиваю! Вы бы мне по морде
дали при случае, или еще чего... Вы говорили про историю "бесталанного"
рыжего Джифы. Что за история?
Джуффин комично пожал плечами.
- Можно и по морде, если тебе так уж сильно хочется... А что касается
Джифы... Знаешь, Макс, такие люди никогда добром не кончают. Сначала он
с энтузиазмом пытался колдовать, в меру своих ограниченных возможностей,
потом понял, что не тянет и вовсе пошел вразнос: с горя убивал каких-то
несчастных младших Магистров, ну а потом прижившиеся при новых порядках
бывшие Магистры долго и нудно убивали его самого... У парня все шансы на
какой-нибудь прискорбный постскриптум в конце биографии! - Мой шеф
взъерошил перья на загривке задремавшего было буривуха. - Куруш, умница
моя, что мы с тобой знаем о смерти сэра Джифы Саванха? Ну давай, просы-
пайся!
Куруш недовольно нахохлился и неохотно открыл круглые глаза.
- Вы, люди, очень нетерпеливы! - Сварливо заявила мудрая птица. - Я
хочу пирожное!
- Сейчас! - Улыбнулся Джуффин. - Тебе, Макс, тоже парочку, я полагаю?
- Парочку? Не меньше трех! - Злорадно откликнулся я.
- Сейчас принесут, - нежно сообщил Джуффин Курушу, - честное слово!
Давай, рассказывай, умник! Меня, собственно, интересует только одно:
имена тех участников карательной экспедиции, которые имеют отношение к
древним Орденам. Давай, не тяни!
- Сэр Пефута Йонго, младший Магистр Ордена Дырявой Чаши. - Важно на-
чал Куруш. Джуффин усмехнулся.
- О, бывший коллега нашего Лонли-Локли. Надо будет поболтать о нем с
сэром Шурфом за чашечкой камры... Продолжай, мой хороший! - Сэр Хонти
Туфтон и сэр Абагуда Ченлс, младшие Магистры Ордена Часов Попятного Вре-
мени...
- О, а это бывшие юные питомцы нашего друга Ма