Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
анам пришлось даже хуже, чем сейчас: в те времена
почти не было опытных знахарей, которые умели лечить эту заразу, -
только сам Мохнатый, его старшая дочь и несколько заезжих эльфов. Люди
в страхе бежали из новой столицы, но смерть находила их и по дороге...
На третий день Халла Махун появился на пороге убежища леди Анавуай-ны
и собственноручно пресек ее земное существование. Ему пришлось
придушить старуху, поскольку никакое оружие не могло причинить ей
вред, но руки Мохнатого оказались вполне подходящим инструментом... На
следующий день 6 Ехо все еще умирали люди - но только те, кто заболел
раньше. Новых больных не было. Через несколько дней всем стало ясно,
что беда миновала. Горожане похоронили своих мертвых, вписали еще одну
страницу в объемистую летопись подвигов своего Короля и постарались
как можно скорее забыть о леди Анавуайне и ее проклятии. Правда,
впоследствии им еще не раз пришлось о ней вспомнить: любое проклятие
можно разбудить, было бы желание! Это даже практичнее, чем изобретать
свое собственное... Но если умрет тот, кто его разбудил, проклятие
опять уснет. Ты все уяснил, коллега?"
"Да, - с облегчением ответил я. - Значит, если мы кокнем
Угурбадо..."
"Что вы с ним сделаете?" - заинтересованно переспросил Махи.
"Кокнем, - гордо повторил я. - То есть убьем... Правда, сэр Маба
Калох давеча прочитал нам с Джуффином довольно туманную лекцию, смысл
которой сводился к тому, что Угурбадо вполне бессмертен... Но с этим
мы, наверное, справимся!"
"Не сомневаюсь, - согласился Махи. - Тебе очень хочется оказаться
в прежнем Ехо, правда?"
"Именно этого мне и хочется больше всего на свете", - честно
признался я.
"Могу тебя понять, - неожиданно сказал Махи. - Со мной было то же
самое, когда я оказался на развалинах Кеттари, и я очень дорого
заплатил, чтобы вернуть хоть что-то... Впрочем, я ни разу не пожалел
об этом решении! Мы смешно устроены: некоторые привязываются к
собственной личности, некоторые - к другим людям, некоторые - к вещам,
некоторые - к месту... Судя по всему, мы с тобой принадлежим к
последней категории".
"Боюсь, что я одинаково легко привязываюсь ко всему, о чем вы
сказали", - сокрушенно признался я.
"Ты еще ничего о себе не знаешь, коллега, - мягко возразил Махи.-
Впрочем, в данный момент это не так уж важно... Ладно, можешь сказать
мне спасибо и попрощаться. Кажется, у тебя куча дел".
"Ваша правда, - согласился я. - У меня действительно куча дел... и
я действительно должен
сказать вам спасибо. Честно говоря, хотелось бы сделать больше!"
"Успеется, коллега. Жизнь - штука длинная", - равнодушно заметил
Махи.
На этом наша беседа и закончилась. Я чуть не умер от облегчения:
все-таки невыносимая тяжесть, которая наваливается на безумца,
решившего перекинуться парой-тройкой Безмолвных словечек с сэром Махи
Аинти, - не самое приятное переживание! Я с наслаждением прислонился
затылком к шероховатому стволу - это каким-то'образом помогло мне
почувствовать себя по-настоящему живым. Потом я поднялся и пошел в
дом: кажется, у меня были хорошие новости, специально для ушей сэра
Джуффина Халли... Во всяком случае, у меня были хоть какие-то новости,
а это дорогого стоит!
- Вот теперь твое лицо опять похоже на человеческое, -
одобрительно сказал Джуффин. - Кажется, этот хитрец Махи умудрился
здорово поднять тебе настроение!
- Надеюсь, что сейчас я сделаю то же самое для вас, - улыбнулся я.
- Махи совершенно уверен, что, если мы убьем Угурбадо, эпидемия тут же
закончится.
- Почему он так считает? - Брови моего шефа удивленно поползли
вверх.
- Ну, если я правильно его понял, это что-то вроде закона природы,
с которым не поспоришь. - Я пожал плечами. - Во всяком случае, Махи
рассказал мне о трм, как король Халла Махун Мохнатый доказал это,
собственноручно убив леди Анавуайну во время самой первой эпидемии...
Вы знаете эту историю?
- Впервые слышу. Это же было Магистры знают когда! О событиях,
происходивших в те времена, нет почти никаких сведений, только
невнятные легенды, больше похожие на сказки... Но если Махи говорит,
значит, так оно и есть. Ему виднее. Если однажды выяснится, что он
лично присутствовал на коронации Халлы Мохнатого, я даже не стану
делать вид, что мне трудно в это поверить...
- Да и я тоже, пожалуй... - согласился я. - Ладно, в любом случае
нам следует взять пример с Халлы Мохнатого и проверить теорию на
практике... Кстати, а почему этот самый Халла Махун был именно
мохнатым, а не каким-нибудь еще?
- Понятия не имею, - удивленно сказал Джуффин. Потом ехидно
заулыбался: Наверное, у него были такие же проблемы с прической, как у
тебя!
- А что, у меня проблемы с прической? - Я провел рукой по волосам,
внутренне содрогнулся и попытался связать непослушные патлы в какое-то
подобие хвоста. Джуффин с нескрываемым интересом наблюдал за моими
мучениями.
- Ладно уж, красавчик, можешь считать, что теперь на тебя можно
смотреть без особого отвращения! - великодушно заявил он. - Лучше
съешь что-нибудь и заодно расскажи мне, как ты себе представляешь
убиение сэра Угурбадо? Давеча у тебя была отличная идея: послать за
его головой мертвеца...
- Вот именно. По крайней мере, в городе полным-полно кандидатов на
должность палача! - усмехнулся я.- Даже несколько больше, чем хотелось
бы...
- Ты имеешь в виду умирающих? - поморщился Джуффин. - Сомневаюсь,
что этого будет достаточно: все-таки они еще живы...
- Нет, я имею в виду тех, кто уже умер. Эти жуткие скелеты,
которые валяются на улицах, - мрачно объяснил я.
- Скелеты? Ну ты даешь, парень! - Шеф посмотрел на меня с
нескрываемым восхищением - это вполне стоило публичного вручения
дюжины Нобелевских премий, но в данный момент у меня было не то
настроение, чтобы наслаждаться триумфом: сейчас меня занимали совсем
другие вещи... Я давно заметил, что всякие замечательные события, на
сладкие мечты о которых было угроблено немало драгоценных часов моей
жизни, происходят со мной именно в тот момент, когда я совершенно
неспособен их оценить!
- Вы сможете их оживить? - с надеждой спросил я. - Ну хотя бы так,
как оживляли мертвецов для допроса?
- Смогу, почему бы и нет, - кивнул Джуффин. - Правда, на это
придется убить кучу времени: дюжину часов как минимум. Но дело того
стоит... Подожди, Макс, а что потом? Ты собираешься провести их на
Темную Сторону?
- Собираюсь, - угрюмо подтвердил я. - Нет ничего лучше, чем
приятная прогулка в хорошей компании... С другой стороны - а что еще
делать?
- Собственно говоря, почему бы и нет, - задумчиво согласился шеф.-
На Темной Стороне тебе все удается... Ладно, сейчас я пошлю зов
лейтенанту Апурре, пусть отправит кого-нибудь из своих подчиненных
проехаться по городу и собрать для нас дюжину-другую крепких скелетов.
- Да, кстати, о Городской Полиции... Как поживает генерал Бубута?
- спросил я. В подобных обстоятельствах не следует пренебрегать
возможностью лишний раз улыбнуться! Впрочем, на этот раз у меня ничего
не получилось.
- Бубута заболел в первый же день, - вздохнул Джуффин. - Такие
здоровенные дядьки почему-то всегда сдаются первыми... Разумеется, его
тут же вылечили - как-никак Генерал Полиции, большая шишка! - но
страху он натерпелся на всю оставшуюся жизнь... Теперь сидит дома,
приходит в себя, на улицу не высовывается - честно говоря, ему можно
только позавидовать!
- Можно, - согласился я. - Но поскольку нам с вами такой кайф все
равно не светит... Может быть, пока вы будете оживлять мертвых, мне
стоит прогуляться по городу, вылечить еще несколько дюжин их товарищей
по несчастью? Хоть какая-то польза...
- А что, прогуляйся, - согласился Джуффин. - Только не
переусердствуй, ладно? Завтра ты должен быть в очень хорошей форме. По
моим расчетам, где-то в полдень у меня все будет готово... Получится
довольно глупо, если мы потеряем еще полдня.
- Ладно, вы меня убедили: я не буду увлекаться добрыми делами, -
пообещал я. Потом спрятал растрепанные волосы под тюрбан, закутался в
Мантию Смерти, залпом допил остывшую камру и направился к выходу.
- Смотри, не больше трех дюжин, сэр Макс! - строго сказал мой шеф.
- И не забывай о своей привычке спать несколько часов кряду! Надеюсь,
на рассвете ты уже будешь украшать этот дом своим присутствием.
- Из вас мог бы получиться отличный отец семейства, сэр! -
рассмеялся я. - У меня такое впечатление, что, если я вернусь на
полчаса позже, вы непременно поставите меня в угол!
- Могу и поставить, - гордо сказал Джуффин. И тут же с
любопытством спросил: - А зачем ставить кого-то в угол, Макс? Что, это
какой-то магический ритуал твоей родины?
- Что-то в этом роде! - прыснул я. - Считается, что с помощью
этого ритуала любое непокорное человеческое существо становится более
сговорчивым... Только он не работает, я сам проверял!
- Может быть, этот ритуал снова обретет силу вблизи от Сердца
Мира? Ты же знаешь, так часто бывает...- совершенно серьезно заметил
Джуффин. На этой оптимистической ноте я и покинул его гостиную.
Поездка на амобилере по ночному городу оказалась похожей на сон -
скорее просто странный, чем кошмарный. Я не узнавал улицы Ехо: на моей
памяти они всегда были озарены оранжевым светом фонарей и
разноцветными квадратиками сияющих окон, а сейчас крошечные камешки
мозаичных мостовых тускло мерцали в зеленоватом свете полной луны. А
когда я поднял голову и увидел фантастические очертания пузыря
Буурахри, медленно проплывающего над остроконечными крышами Старого
Города, происходящее окончательно перестало быть похожим на
реальность. Потом я вспомнил, что на борту этого диковинного
летательного аппарата должен находиться сэр Кофа Йох, и послал ему
зов.
"Это вы маячите у меня над головой, Кофа?"
"Маячу понемножку, есть такое дело, - согласился он. - А я-то
думаю: что за безумец решил покататься на амобилере по ночному городу?
Вроде бы обстоятельства не способствуют такой романтической
прогулке..."
"Ну почему! Они очень даже способствуют, - усмехнулся я. - Кофа,
Джуффин сказал мне, что вы патрулируете город. Может быть, вы знаете,
где сшиваются мои потенциальные пациенты?"
"Поезжай к Воротам Трех Мостов, мы как раз оттуда. - Кофа тут же
перешел на деловой тон: - Прямо напротив ворот стоит новый двухэтажный
дом - знаешь, с такой смешной красной остроконечной крышей, под
старину. В этот дом недавно зашел парень из Семилистника, чтобы
вылечить очередного счастливчика, а на углу топчется около дюжины
больных - на ребят смотреть тошно! Но кажется, они что-то затевают. Я
уже вызвал туда ребят из полиции, но ты наверняка приедешь раньше..."
"Ладно, тогда я поехал, - отозвался я. - До встречи, Кофа".
"До встречи, мальчик, - согласился он и, немного помолчав,
добавил: - Хотел бы я, чтобы эта встреча состоялась в "Обжоре" и чтобы
старушка Жижинда суетилась за стойкой..."
"Кофа, я сейчас заплачу, так что лучше не надо! - жалобно попросил
я. - А она жива, наша мадам Жижинда, вы не в курсе?"
"Во всяком случае, она еще не присылала зов в Иафах. А если она не
просила о помощи, значит, пока не заболела. Так что у нас с тобой есть
шанс еще когда-нибудь попробовать ее знаменитый горячий паштет..." - с
надеждой ответил Кофа.
Через несколько минут я уже был у Ворот Трех Мостов и лихо
притормозил в нескольких шагах от небольшой кучки обреченных на смерть
горожан - впрочем, это зрелище не было таким уж ужасным: темнота
великодушно избавила меня от жутких подробностей. Я не стал предварять
свои действия вступительной лекцией, а просто защелкал пальцами.
Маленькие шаровые молнии с едва слышным потрескиванием растворялись в
изуродованных телах. Мои пациенты один за другим усаживались на
тротуар, что-то покорно бормотали - я не очень-то прислушивался к их
выступлениям, какая разница! Через несколько минут я покончил с этим
фейерверком и приказал своим верным рабам немедленно выздороветь.
Убедившись, что это опять сработало, я с облегчением отдал им
последний приказ: освободиться от моей власти, а потом посоветовал
совершенно ошеломленным, но счастливым людям отправляться по домам и
постараться спокойно дожить до конца этого кошмара. Потом я взялся за
рычаг амобилера и пулей сорвался с места: меньше всего на свете мне
сейчас хотелось услышать дюжину "спасибо". Что я мог им ответить -
"пожалуйста", что ли?!
"Кофа, у вас есть еще что-нибудь на примете?" - Я снова связался с
ним, поскольку решил, что гораздо разумнее снова воспользоваться
информацией нашего воздушного патруля, чем носиться по темным улицам в
поисках очередного пациента.
"На Гребне Ехо, как раз напротив моего дома, собралась довольно
большая толпа, - тут же сообщил Кофа. - Они стоят там уже несколько
часов, но это не засада. Время от времени кто-нибудь из них прыгает в
воду, остальные смотрят... Кажется, они просто пытаются умереть как-то
иначе".
"Их можно понять, - мрачно отозвался я. - Ладно, я туда еду".
Толпа на мосту была куда больше, чем мне бы хотелось: там
собралось около пяти дюжин человек. Я уже немного потрудился у Ворот
Трех Мостов, так что моего скромного могущества теперь могло хватить
на то, чтобы вылечить еще две дюжины больных, в крайнем случае три -
это если махнуть рукой на прощальное напутствие сэра Джуффина!
"Ладно, сначала заброшу пару дюжин Смертных Шаров - на кого бог
пошлет! - а там видно будет!" - легкомысленно подумал я и проворно
защелкал пальцами. В конце концов я пошел на компромисс: выпустил в
ошалевшую от неожиданности толпу умирающих не две и не три, а ровно
две с половиной дюжины Смертных Шаров - очень на меня похоже, даже моя
мама в таких случаях неодобрительно качала головой и говорила: "Не
вашим, не нашим", - в глубине души я и сам всегда разделял ее
неодобрение, но против природы не попрешь!
- Я хочу, чтобы вы выздоровели, - устало сказал я своим случайным
пациентам. А потом добавил: - И еще я хочу, чтобы вы освободились от
моей власти.
После этих слов я в изнеможении откинулся на спинку сиденья.
Кажется, я все-таки немного переборщил с этими грешными Смертными
Шарами, оставалось надеяться, что несколько часов сна и очередная
порция бальзама Кахара приведут меня в порядок... Но дело было
сделано: мои пациенты уже поднимались на ноги, растерянно оглядывались
по сторонам, - одним словом, все как положено.
- Что с нами случилось? - изумленно спросил один из них.
- Случилось так, что я вас вылечил, - улыбнулся я.
- А нас? - требовательно спросил еще один голос из темноты. И тут
до меня дошло, что я совершил ужасную ошибку: мне с самого начала
следовало подумать о том, что будут чувствовать остальные умирающие,
когда поймут, что спасение было так близко, но не для них... и самое
главное: какие меры эти невезучие решат предпринять, узнав, что я не
смогу их вылечить! Я судорожно соображал, как быть. В первую очередь
следовало позаботиться о том, чтобы те люди, которых я только что
вернул к жизни, спокойно разошлись по домам. Сэр Шурф Лонли-Локли дело
говорил: если уж знахарь спас чью-то жизнь, на нем лежит
ответственность за этого человека. Я по-прежнему не видел в его
утверждении никакой логики, но есть вещи, с которыми просто сразу
соглашаешься, не требуя доказательств, - не знаю уж почему...
- А за вас я примусь через несколько минут. Мне нужно немного
отдохнуть и покурить. - Я приложил максимальные усилия, чтобы мой
голос звучал уверенно и невозмутимо, потом демонстративно извлек из
кармана Мантии Смерти сигарету. Что-что, а идея насчет перекура
показалась мне как нельзя более своевременной! - Между прочим,
господа, всем, кто уже в порядке, лучше отправиться домой, - небрежно
заметил я. - Вам опасно находиться поблизости, когда я буду лечить
остальных... Но гулять по Ехо сейчас тоже довольно опасно. Пожалуй, я
вызову сюда наряд полиции: ребята развезут вас по домам.
Несколько человек заверили меня, что живут поблизости и доберутся
домой самостоятельно. Я кивнул, и они растворились в темноте: кажется,
им не очень-то хотелось оставаться в компании своих недавних товарищей
по несчастью. Вообще-то я мог их понять... Остальные подошли поближе и
столпились вокруг моего амобилера.
Я послал зов сэру Кофе и вкратце описал ему обстановку. Он понял
все с полуслова.
"Полицейские будут у вас через пару минут: наряд из трех
амобилеров как раз сшивается возле твоей старой квартиры, это совсем
рядом, так что жди, - тут же отозвался он. - Они заберут твоих
пациентов и развезут их по домам, никаких проблем... А что ты
собираешься делать с остальными?"
"Вылечить их я сейчас не могу, это точно, - удрученно признался
я.- Я и так едва жив... Наверное, всем будет лучше, если они поскорее
умрут, да?"
"Да, - согласился Кофа.- Подожди, но в таком случае тебе же,
наверное, нужна помощь?"
"Вот именно. Я же, в сущности, довольно дерьмовый убийца: разве
что ядом могу плюнуть, но их здесь больше двух дюжин... Может быть,
мне следовало вызвать на подмогу сэра Шурфа?"
"Сэр Шурф сейчас находится у себя дома и пытается вылечить свою
жену, - мрачно сообщил Кофа.- Хотелось бы надеяться, что он не
опоздал... Сегодня я окончательно понял, что этот сумасшедший парень -
самое дисциплинированное существо во Вселенной. Можешь себе
представить, он честно угробил полдня, чтобы добиться аудиенции у
Магистра Нуфлина и получить официальное разрешение на применение
Недозволенной магии, - я даже не знаю, плакать мне по этому поводу или
смеяться! Все, кто способен лечить анавуайну, начали со своих родных и
друзей, не утруждая себя попытками узнать, что думает по этому поводу
Великий Магистр Нуфлин Мони Мах, и только наш Шурф почему-то счел
своим долгом не переступать через закон... Ладно, сейчас я сам к тебе
присоединюсь! Ты же знаешь, я тоже могу быть неплохим убийцей, если
очень припечет. Только тебе придется немного затянуть паузу: мы сейчас
как раз пролетаем над Воротами Кагги Ла-муха, а это не ближний
свет..."
"Ладно, я постараюсь", - уныло пообещал я.
Из темноты вынырнул первый из четырех обещанных Кофой полицейских
амобилеров. Через несколько минут я с облегчением смотрел вслед своим
недавним пациентам: они ехали домой под надежной охраной Городской
Полиции, и я здорово надеялся, что они никогда не узнают, чем
закончилась эта история... Кто-то осторожно взял меня за локоть, я
вздрогнул и обернулся. На меня смотрели отчаянные глаза невысокой
темноволосой леди. Ее лицо все еще оставалось нормальным человеческим
лицом - на мой вкус, довольно привлекательным, - и с рукой,
вцепившейся в мой локоть, все было в полном порядке, но неопрятные
мокрые пятна на ее белом лоохи не оставляли сомнений: эта женщина была
больна так же, как и все остальные - те, кто неподвижно стоял на
мосту, доверчиво ожидая, пока я докурю и наконец-то займусь их
исцелением, как и обещал...
- Сэр Макс, - шепотом сказала она, отпуская мой локоть, - прошу
вас, скажите правду: вы же не собираетесь нас лечить, правда?
Окурок вывалился из моей дрожащей руки. Я изумленно устави